Скачать 364.25 Kb.
|
Тема 1. Цели и задачи стилистики
Тема 2. Звуковые характеристики поэзии и прозы (Фонетические экспрессивные средства)
Тема 3. Стилистическая классификация лексического состава английского языка
Тема 4. Основные средства лексической и синтаксической связи А) Структурные компоненты текста
А) Лексическая связность
Тема 6. Стилистика восприятия и стилистика декодирования
Тема 7. Тропы
Тема 8. Метафора
Тема 10. Функциональные стили английского языка Понятие функционального стиля. Основные дискуссионные вопросы: количество и проблема дефинирования функциональных стилей в английском языке. 6. ТЕМЫ СЕМИНАРСКИХ ЗАНЯТИЙ: 8 семестр Тема 1. Основные цели и задачи стилистики Соотношение понятий «Стиль» и «Стилистика»; рассмотрение различий и точек пересечения понятий стилистика языка и стилистика речи; взаимосвязь стилистики с другими областями общего языкознания. Тема 2. Фонетические экспрессивные средства языка Особенности образования и употребления различных стилистических средств на фонетическом уровне: аллитерация, ономатопея, ассонанс, ритм и метр. Тема 3. Лексические стилистические средства языка Понятие стилистической нейтральности и стилистической окраски слова; понятие стилистической функции, стилистическая коннотация слова; взаимосвязь стиля, нормы и функции в языке; стилистические регистры слова. Тема 4. Стилистический потенциал основных средств лексической и синтаксической связи Структурные компоненты текста: тематическая структура, тема-рема, информационная структура, понятие фокуса и рамки; Не структурные компоненты текста: сноска, эллипс и замещение, союз, лексическая связность. Тема 5. Основные термины синтагматической лексикологии и синтаксиса Лексическая связность: лексический повтор, синонимия, сочетаемость слов в предложении; Синтаксическая связь: анафора, эпифора, фреймовые структуры, анадиплозис, хиазм (инверсия во второй половине фразы). Тема 6. Основные понятия стилистики восприятия и стилистики декодирования Черты и основные параметры отличия стилистики восприятия от стилистики декодирования; основополагающие средства выдвижения: прямая и косвенная речь, другие способы передачи речи, смысловое развертывание, тема-рема и новое в тексте, модальность, видовые структуры, орфографические указатели. Тема 7. Тропы. Ключевые понятия и специфика выделения Переносы, основанные на количестве: гипербола, преуменьшение; Переносы, основанные на качестве: метонимия (синекдоха, перифраз), ирония, метафора (аллюзия, персонификация, антономасия, аллегория). Тема 8. Основные положения теории метафоры Отличие метафоры от других образных средств; теория метафоры, изложенная Ричардсом; теория метафоры в работах Дж.Лакоффа и М.Джонсона; подход к метафоре Халлидея (переходные метафоры, лексическая насыщенность метафоры). Тема 9. Стилистические средства языка (Полуотмеченные структуры и особенности их выделения) На основании идентичности: сравнение, квази-тождественность, слова – заместители; на основании различия: климакс, анти-климакс, игра слов, зевгма, тавтология; на основании контраста: оксюморон, антитеза. Тема 10. Функциональные стили английского языка Понятие функционального стиля. Основные дискуссионные вопросы: количество и проблема выделения функциональных стилей в английском языке. 9 семестр Тема 1. Прагматика и анализ текста
Тема 2. Функциональные стили английского языка (классификации)
Тема 3. Функциональный стиль делового общения Основные особенности данного стиля на фонетическом, грамматическом, морфологическом, лексическом и семантическом уровнях. Тема 4. Функциональный стиль публицистики и прессы Основные особенности данного стиля на фонетическом, грамматическом, морфологическом, лексическом и семантическом уровнях. Тема 5. Стиль научно-технической литературы Основные особенности данного стиля на фонетическом, грамматическом, морфологическом, лексическом и семантическом уровнях. Тема 6. Интерпретация художественного текста
7. ЛАБОРАТОРНЫЕ РАБОТЫ не предусмотрены учебным планом. 8. Самостоятельная работа студентов (СРС) В программу курса заложены такие виды самостоятельной работы как подготовка к семинарам, работа в библиотеке для подготовки докладов, практический анализ текстов. Рефераты не предусмотрены. Темы докладов:
Планирование самостоятельной работы студентов 8 семестр
|
Пояснительная записка Курс «История литературы стран изучаемых языков» Специальность 022600а Теория и методика преподавания иностранных языков и культур | Д. В. Шапочкин История и культура стран изучаемых языков Д. В. Шапочкин. История и культура стран изучаемых языков. Учебно-методический комплекс. Рабочая учебная программа для студентов... | ||
Рабочая учебная программа предназначена для ознакомления со структурой... Рабочая учебная программа предназначена для ознакомления со структурой содержанием курса цикла опд «Теория и история изучаемых языков:... | Пояснительная записка. Программа «История и культура стран изучаемых языков» Сеченова Е. Г., Федюченко Л. Г. История и культура стран изучаемых языков. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов... | ||
Рабочая программа История и география стран первого иностранного... История литературы стран изучаемых языков: рабочая программа / авт сост. В. А. Порунцов. – Спб.: Ивэсэп, 2012. – 15 с | Учебно-методический комплекс Рабочая учебная программа для студентов... ... | ||
Учебно-методический комплекс Рабочая учебная программа для студентов... «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур» (031201. 65), «Перевод и переводоведение» (031202. 65), «Теория и практика... | Программа итоговой аттестации по специальности 031201 «Теория и методика... Воробьева Е. И., кандидат педагогических наук, доцент, кафедры современных языков и методики преподавания иностранных языков пгу... | ||
Программа дисциплины Теория и история зарубежной литературы для направления... «Теория и история русской литературы» (читается на 3 курсе), а также с курсами «Теория и история зарубежного искусства» (читается... | Рабочая программа дисциплины ен. В. 02. 2 Криптография для специальностей... «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур», 031202. 65 «Перевод и переводоведение» | ||
Российской федерации Дать общее представление о развитии литератур стран изучаемых языков в мировом литературном процессе | Пояснительная записка Курс теоретической грамматики английского языка... Специальность 022600а Теория и методика преподавания иностранных языков и культур | ||
Литература стран изучаемых языков Фгбоу впо «Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации» | Рабочая программа дисциплины специальность 08. 00. 01 «Экономическая теория» «Экономическая теория» (области исследования: экономическая история; история экономической мысли). – М.: Финансовый университет,... | ||
Российской федерации Профили подготовки – Теория и методика преподавания иностранных языков и культур, Перевод и переводоведение, Теория и практика межкультурной... | Рабочая программа дисциплины опд. Ф. 02. 1 «История языка и введение в спецфилологию» «Лингвистика и межкультурная коммуникация» специальностей 031201. 65 «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур»,... |