Ада Баскина Повседневная жизнь американской семьи





НазваниеАда Баскина Повседневная жизнь американской семьи
страница3/27
Дата публикации26.08.2013
Размер2.81 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Журналистика > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   27

Юмор



В аэропорте имени Дж. Кеннеди, теперь уже на местном терминале, то есть для рейсов внутренних авиалиний, со мной случилась неприятность: я потеряла билет в Чикаго. В большом замешательстве я оглянулась вокруг и совсем скисла: тут не было ни одного уголка, напоминавшего привычную картину аэропорта Шереметьево. Широченные коридоры с веселой рекламой. Яркие картины по стенам. Мягкие кресла в нишах для ожидания. От растерянности я забыла надеть очки. Правда, ношу я их редко, только когда нужно что-то рассмотреть вдали. Но тут эти две с половиной диоптрии сыграли со мной забавную шутку.

Я увидела впереди стойку обслуживания пассажиров, а за ней девушку в форме. Впрочем, и то и другое довольно расплывчато. Крепко прижимая локтем сумочку с документами, я волокла тяжелую дорожную сумку к стойке обслуживания. Подошла, подняла глаза, хотела обратиться к девушке и... так и застыла. Передо мной стояла вовсе и не девушка. Это был молодой человек с франтовато закрученными черными усами и румяными щеками!

Ни сил, ни времени анализировать увиденное у меня не было. Я просто приказала себе не думать. Быстро повернулась и пошла в обратную сторону. Там, как мне показалось, стоял парень. Я потащилась к этой стойке со своей сумочкой под мышкой, тяжелой сумкой и еще более тяжелой думой о пропавшем билете, протянула документы... И увидела, что это вовсе не парень, а настоящий черт. Над его лбом торчали рога, а сзади висел хвост.

...Когда я рассказываю эту историю своим американским студентам, в этом месте обычно кто-то уже догадывается и спрашивает: «Какого числа это было?» — «Тридцать первого октября», — отвечаю. И мы все понимающе хохочем. Однако даже сейчас, когда мы в России знаем о многих американских праздниках, я не уверена, что дата эта известна каждому читателю. А уж десять лет назад о Хеллоуине, этом веселом празднике нечисти, я и слыхом не слыхивала. Но даже если бы и слышала, могла ли я подумать, что в огромном аэропорте имени Дж. Кеннеди, на своих рабочих местах серьезные люди будут обслуживать пассажиров в маскарадных костюмах!

И это вовсе не исключительный эпизод. Американцы стараются веселиться везде, где это только возможно. Костюмированные балы устраиваются не только на Хеллоуин, но и на Рождество, и на Новый год, и в День благодарения. Любой праздник может быть предлогом. Элементы театрализации часто привносятся в самые неожиданные для этого собрания.

На научной конференции в Трайтон-колледже (штат Иллинойс) во время серьезнейшего обсуждения одной сугубо научной проблемы молодой преподаватель вышел на сцену с электробритвой в руке. Включив ее, он не торопясь побрил одну щеку и сказал: «Посмотрите на меня слева, вы видите: я чисто выбрит. Теперь посмотрите справа, я не брит. Так и эта проблема. Все зависит от того, как вы на нее смотрите».

Однако американский юмор довольно сильно отличается от русского и вообще от европейского. Это можно заметить даже по тем программам, которые покупают у американцев российские телеканалы. В подавляющем большинстве шутки ведущих не вызывают у наших зрителей улыбок. Шутки кажутся нам примитивными и грубыми. С большим удивлением, например, увидела я шоу «Чудаки», которое и в Америке-то уже сошло с телеэкранов. Человека сбрасывают в канализационный сток, его рвет прямо в камеру, это показывают крупным планом... Нет, все-таки при всем кризисе юмористического жанра на отечественном ТВ и тенденции к оглуплению зрителя до такого идиотизма мы еще не дошли.

Можно, конечно, решить, что это рассчитано на определенную аудиторию, которой такой физиологический (вернее сказать фекальный) юмор нравится. Но я много раз убеждалась в этой разнице вкусов у нас и у американцев, даже если это люди одного социального уровня.

Вот выдержка из статьи в студенческой многотиражке. Она сделана в форме юмористического диалога, беседуют абстрактные Он и Она. Не важно, о чем статья. Важнее ее лексика. Она: «Я просто описалась, когда услышала то, что ты утверждаешь». Он: «А я три раза пукнул на эти твои слова». В кафетерии, в библиотеке, в университетских коридорах я видела, как читали статью студенты: улыбались, посмеивались. Никого это не смущало.

А вот поздравление с днем рождения, которое я сняла со стены профессорской. Написано оно к сорокалетию преподавательницы Синди Строубер. Оно состоит из двух плакатиков; на каждом по портрету Синди, отретушированному под... Смерть — кости вместо рук, провалившиеся нос, рот и глаза. На одном написано: «С днем рождения, Синди. Не забывай, что я жду тебя за углом». На другом: «Торопитесь поздравить Синди, пока я не добралась до нее».

Сама Синди, моложавая, спортивная, стриженная почти наголо, была явно довольна. Я спросила: «Вам не кажется немного обидным такое поздравление?» Она ответила: «Нет, ведь это же очень остроумно».

Теперь возьмем еще один социальный уровень. В одном маркете двое продавцов обменивались приветствиями: «Здорово, как живешь?» — «Спасибо, хожу в туалет регулярно» (в том смысле, что желудок работает хорошо). Конечно, и у наших ребят этого круга не самые изысканные шутки. Одну из них, довольно распространенную, кстати, я услышала от молодых продавцов в мясном магазине: «Как живешь?» — «Спасибо, регулярно». Тоже, конечно, грубовато. Но все-таки на тему сексуальную, пикантную, а не фекальную.

Ну а что касается любимой шутки — бросаться тортами, норовя попасть прямо в лицо, об этой американской традиции наши зрители знают уже по многим фильмам. Я видела, как смеялись над этими эпизодами вполне солидные американцы. Их это не коробило.

Впрочем, коробит американцев другое. Недавно газета «Уолл-стрит джорнэл» написала: «Вдрызг пьяный герой не сходит с российских экранов. Почему-то у русских это считается смешным». Да и вообще весь наш алкогольный юмор в Америке воспринимают с большим недоумением — над чем же тут смеяться, если человек теряет контроль над своим телом и разумом?

Разумеется, я не забыла о Марке Твене, об О. Генри, о Курте Воннегуте. Разумеется, и сегодня у Лено, Лейтермана, О'Жоннора, известных ведущих юмористических телешоу, есть примеры остроумного юмора, одинаково смешного и для русского, и для американца. Великолепны острые шутки телевизионных звезд, сатириков Рассела Байкера, Майка Ройко. Но я хотела обратить внимание именно на отличия, которые проявляются на уровне массового общения. И отнюдь не для того, чтобы им удивляться или возмущаться. Чужую культуру надо принимать такой, какая она есть. Но «принимать» отнюдь не означает «перенимать».

К сожалению, я с грустью наблюдаю, как наша молодежь заимствует у американцев далеко не самое лучшее. В том числе и глуповатые, грубоватые шутки. Чему, к сожалению, усиленно способствует телевидение. Скажем, сериал о двух подростках-идиотах Бивисе и Баттхеде, который почему-то демонстрировался у нас то на одном канале, то на другом, то на третьем. И зритель-подросток, у которого только начинает формироваться вкус, воспитывается именно на таких образцах дебильного юмора.

1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   27

Похожие:

Ада Баскина Повседневная жизнь американской семьи iconТихвинская Л. И. Повседневная жизнь театральной богемы серебряного...
Тихвинская Л. И. Повседневная жизнь театральной богемы серебряного века: Кабаре и театр миниатюр в России: 1908 – 1917. М.: Молодая...
Ада Баскина Повседневная жизнь американской семьи iconПояснительная записка. В соответствии с федеральным базисным планом...
Социально-бытовая сфера. Повседневная жизнь семьи, жилищные и бытовые условия проживание в городской квартире, доме в сельской местности....
Ада Баскина Повседневная жизнь американской семьи iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Ева очень счастлива и благополучна; она не привыкла себе в чем-либо отказывать да и зачем? Райская жизнь, и казалось, так будет всегда....
Ада Баскина Повседневная жизнь американской семьи iconДипломная работа «Пермская земская неделя»
Повседневная жизнь рабочих Молотовской области в послевоенное время (1945–1953 гг.)
Ада Баскина Повседневная жизнь американской семьи icon«история англо-американской литературы»
Я литературы Великобритании и США в тесной связи с процессом исторического развития, ознакомиться с содержанием базовых текстов англо-американской...
Ада Баскина Повседневная жизнь американской семьи icon«история англо-американской литературы»
Я литературы Великобритании и США в тесной связи с процессом исторического развития, ознакомиться с содержанием базовых текстов англо-американской...
Ада Баскина Повседневная жизнь американской семьи iconПовседневная жизнь городского населения красноярского края в середине 1940-х середине 1960-х гг
Базовая организация – фгу национальный научный центр наркологии Минздравсоцразвития России
Ада Баскина Повседневная жизнь американской семьи icon«Повседневная жизнь в России в 1990-е годы»
«основы проектной деятельности», способных к самостоятельной исследовательской деятельности. В рамках внеклассного мероприятия возможно...
Ада Баскина Повседневная жизнь американской семьи iconРабочая программа Предмет Технология, модуль: «Домашняя экономика»
Состав семьи. Экономические функции семьи. Экономические связи семьи с другими семьями, предприятиями, государством, обществом. Семейное...
Ада Баскина Повседневная жизнь американской семьи iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Ссср 1980-х годов, что позволит организовать работу по выявлению новых тенденций в развитии культуры в 1990-е годы. Урок может быть...
Ада Баскина Повседневная жизнь американской семьи iconПрограмма Спартакиады
«Я и моя семья», «Реальный путь создания семьи», «Моя семья – ты Родины частица!», «Что такое семья?», «Трудовые традиции моей семьи»,...
Ада Баскина Повседневная жизнь американской семьи iconПояснительная записка рабочая программа по курсу лекций «История...
Сша, которые необходимы для квалифицированной ориентации в текстах, связанных с разными аспектами американской жизни, проблемами...
Ада Баскина Повседневная жизнь американской семьи iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Потому что у каждого из нас были учителя. И был один- тот, который на всю жизнь останется в нашей памяти. Видимо поэтому, создавая...
Ада Баскина Повседневная жизнь американской семьи icon«Уроки семьи и ценности семьи»
Дети должны стать активными участниками в реализации этих важнейших задач, направленных на всемерное укрепление социального института...
Ада Баскина Повседневная жизнь американской семьи icon«Что такое жизнь?», проведённое в рамках фестиваля открытых занятии «Молодость и мастерство»
I. теоретическое исследование инфантильности и конфликтности у подростков 14-15 лет в условиях семьи
Ада Баскина Повседневная жизнь американской семьи iconИсследовательская работа на тему «Родословная моей семьи»
Я решила заняться изучением родословной своей семьи, ведь многие известные люди интересовались историей своего рода. А. С. Пушкин,...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск