Учебного предмета английский язык для 9 класса





Скачать 310.41 Kb.
НазваниеУчебного предмета английский язык для 9 класса
страница1/2
Дата публикации11.07.2014
Размер310.41 Kb.
ТипПояснительная записка
100-bal.ru > Культура > Пояснительная записка
  1   2

вертик.jpg




РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА

Английский язык

ДЛЯ 9 КЛАССА

СРЕДНЕГО (ПОЛНОГО) ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ
НА 2013 – 2014 УЧЕБНЫЙ ГОД

Рабочая программа разработана на основе федерального компонента государственного стандарта основного общего образования, авторской программы М. З. Биболетовой

Составитель: Горюнова И. В.

Учитель английского языка


г. Москва
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Рабочая программа адресована для учащихся, продолжающих изучение английского языка в 9 классе по УМК «Enjoy English».

Тип программы: базовая

Концепция программы:

Концепцией данной программы является развитие индивидуальности в диалоге культур, осознание важности английского языка как средства познания, самореализации и социальной адаптации. Использование деятельностного подхода позволяет решать такую задачу ФГОС, как создание условий для развития обучающихся, обеспечивающих их самоидентификацию посредством личностно-значимой деятельности.

Обоснование актуальности программы:

        Значимость умения учиться возрастает в период перехода от индустриального к постиндустриальному обществу, основанному на знаниях. Не случайно в новом Федеральном государственном образовательном стандарте (ФГОС) формирование универсальных учебных действий (УУД), обеспечивающих школьникам умение учиться, способность к саморазвитию, самосовершенствованию, считается важнейшей ключевой задачей современной системы образования.

        Учить учиться нужно в процессе преподавания всех школьных предметов, но развитие учебных умений (УУ) на уроках иностранного языка особенно важно, что объясняется спецификой предмета:

- Те УУ, которыми ученики овладели при изучении других предметов, не всегда могут быть перенесены на урок иностранного языка (ИЯ) без соответствующей коррекции. Многие УУ должны быть сформированы заново.

- Овладение ИЯ в школе происходит вне языковой среды при ограниченном количестве часов. Рассчитывать на успех в таких условиях можно только в случае, если ученик будет обучен работать самостоятельно на протяжении всего урока и продуктивно организовывать свои занятия дома.

- Во время школьного обучения закладывается только основа практического владения иностранным языком, на которой может строиться дальнейшее освоение учащимися языка в объеме, необходимом для их дальнейшей профессиональной работы, пополнения знаний в сфере личных интересов и т.д. Для того чтобы выполнить социальный заказ общества в области преподавания ИЯ, школа должна подготовить выпускников к овладению ИЯ в автономном режиме.

Данный предмет входит в образовательную область филология.
Цели программы:

В процессе обучения по курсу реализуются следующие цели.

Развивается коммуникативная компетенция на английском языке в совокупности ее составляющих - речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной, а именно:

  • Речевая компетенция – развиваются сформированные на базе начальной школы коммуникативные умения в говорении, аудировании, чтении, письме, с тем чтобы школьники достигли общеевропейского допорогового уровня обученности;

  • Языковая компетенция-накапливаются новые языковые средства, обеспечивающие возможность общаться на темы, предусмотренные стандартом и примерной программой для данного этапа;

  • Социокультурнвя компетенция-школьники приобщаются к культуре и реалиям стран, говорящих на английском языке, в рамках более широкого спектра сфер, тем и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам учащихся 10-15 лет, соответствующих их психологическим особенностям; развивается их способность и готовность использовать английский язык в реальном общении; формируется умение представлять свою собственную страну, ее культуру в условиях межкультурного общения посредством ознакомления учащихся с соответствующим страноведческим, культуроведческим и социолингвистическим материалом, широко представленным в учебном курсе;

  • Компенсаторная компетенция-развиваются умения в процессе общения выходить из затруднительного положения, вызванного нехваткой языковых средств за счет перефраза, использования синонимов, жестов и т.д.;

  • Учебно-познавательная компетенция-развиваются желание и умение самостоятельного изучения английского языка доступными им способами (в процессе выполнения проектов, через интернет, с помощью справочников и т.п.), развиваются специальные учебные умения (пользоваться словарями, интерпретировать информацию текста и др.), умение пользоваться современными информационными технологиями, опираясь на владение английским языком.


Продолжается развитие и воспитание школьников средствами предмета «Иностранный язык»: понимание учащимися роли изучения языков международного общения в современном поликультурном мире, ценности родного языка как элемента национальной культуры; осознание важности английского языка как средства познания, самореализации и социальной адаптации; воспитание толерантности по отношению к иным языкам и культуре.
Место и роль курса в обучении

Коренным образом изменился социальный статус «иностранного языка» как учебного предмета. Цивилизационные изменения общепланетарного масштаба (глобализация, поликультурность, информатизация, взаимозависимость стран и культур) в совокупности с переменами, произошедшими в последние десятилетия внутри страны (изменение социально-экономичеких и политических основ российского государства, открытость и интернационализация всех сфер общественной жизни, расширение возможностей международного и межкультурного общения, необходимость интеграции в мировое сообщество), привели к возрастанию роли иностранного языка в жизни личности, общества и государства. Из предмета, не имевшего реального применения и находившегося в сознании учащихся на одном из последних мест по степени значимости, ИЯ превратился в средство, реально востребованное личностью, обществом и государством.

Роль ИЯ как учебного предмета возрастает также в связи с введением ФГОС-2, «где развитие личности обучающегося на основе универсальных учебных действий, познание и освоение мира составляют цель и основной результат образования». Переход от знаниевой парадигмы к образовательной делает огромный образовательный потенциал предмета «иностранный язык» особо востребованным. «Иностранный язык» поистине уникален по своим образовательным возможностям и способен внести свой особый вклад в главный результат образования – воспитание гражданина России.

ИЯ является важнейшим средством воспитательного воздействия на личность. Будучи частью, инструментом культуры, ИЯ формирует личность человека через заложенные в языке видение мира, менталитет, отношение к людям и т.п., то есть через культуру народа, пользующегося данным языком как средством общения.

ИЯ открывает непосредственный доступ к огромному духовному богатству другого народа, повышает уровень гуманитарного образования ученика, способствует будущему вхождению в мировое сообщество благодаря воспитанию уважения к иным культурам. Знакомство с культурой народа (народов) изучаемого языка способствует более глубокому осознанию своей родной культуры, воспитанию патриотизма и интернационализма. Знание ИЯ и культуры устраняет барьеры недоверия, дает возможность нести и распространять свою культуру, создавать положительный образ своей страны за рубежом.

Школьники овладевают рациональными приемами изучения ИЯ и универсальными учебными действиями (УУД): пользоваться различными словарями и другой справочной литературой, находить информацию в Интернете, использовать электронные образовательные ресурсы, ориентироваться в информационно-образовательной среде и т.д.

Обучение межкультурному общению способствует:

формированию активной жизненной позиции учащихся. На уроках ИЯ они получают возможность обсуждать актуальные проблемы и события, свои собственные поступки и поступки своих сверстников, учиться выражать свое отношение к происходящему, обосновывать собственное мнение. Все это облегчает их дальнейшую социализацию; развитию коммуникативной культуры. Школьники учатся технике общения, овладевают речевым этикетом, стратегией и тактикой диалогического и группового общения, учатся быть вежливыми, доброжелательными речевыми партнерами; общему речевому развитию учащихся. Они учатся более осознанно и внимательно относиться к выбору способов и средств для выражения своих мыслей, совершенствуют умение планировать свое речевое поведение, ставить и решать коммуникативные задачи, развивать способность адекватно использовать имеющиеся речевые и неречевые средства общения;

воспитанию внимательного отношения к тексту, формируя вдумчивого чтеца – качество, присущее каждому культурному человеку;

расширению филологического кругозора через осознание особенностей своего мышления. На основе сопоставления иностранного языка с родным происходит уяснение того, что существуют разные способы выражения и оформления мыслей.

Изучение ИЯ вносит заметный вклад в культуру умственного труда. «Иностранный язык» как учебный предмет готовит учеников к успешной социализации после окончания образовательного учреждения, учит успешно выстраивать отношения с другими людьми, работать в группе и коллективе. Владение общением на ИЯ стало сегодня одним из условий профессиональной компетенции специалиста, поскольку знание ИЯ может существенно повлиять на его образовательные и самообразовательные возможности, выбор профессии и перспективу карьерного роста.

Прогнозируемые результаты.
Изучение предмета «Английский язык» должно обеспечить в конечном итоге достижение следующих результатов:

личностные, включающие готовность и способность обучающихся к саморазвитию и личностному самоопределению, сформированность их мотивации к обучению и целенаправленной познавательной деятельности, системы значимых социальных и межличностных отношений, ценностно-смысловых установок, отражающих личностные и гражданские позиции в деятельности, правосознание, способность ставить цели и строить жизненные планы, способность к осознанию российской идентичности в поликультурном социуме;

метапредметные, включающие освоенные обучающимися межпредметные понятия и универсальные учебные действия (регулятивные, познавательные, коммуникативные), способность их использования в учебной, познавательной и социальной практике, самостоятельность в планировании и осуществлении учебной деятельности и организации учебного сотрудничества с педагогами и сверстниками, способность к построению индивидуальной образовательной траектории, владение навыками учебно-исследовательской, проектной и социальной деятельности;

предметные, включающие освоенные обучающимися в ходе изучения учебного предмета умения, специфические для данной предметной области, виды деятельности по получению нового знания в рамках учебного предмета, его преобразованию и применению в учебных, учебно-проектных и социально-проектных ситуациях, способность свободно общаться в различных формах и на разные темы; свободное использование словарного запаса; сформированность умений написания текстов по различной проблематике на русском и родном языках и по изученной проблематике на иностранном языке, в том числе демонстрирующих творческие способности обучащихся; сформированность устойчивого интереса к чтению, как способа познания других культур, уважительного отношения к ним; развитие эмоциональной сферы в процессе личностного восприятия литературы; сформированность навыков различных видов анализа литературных произведений.

Цели и задачи курса:
В результате изучения английского языка в 9 классе учащиеся должны:

Знать/понимать:

  • Основные значения изученных лексических единиц; основные способы словообразования(словосложение, аффиксация);

  • Особенности структуры простых и сложных предложений; интонацию различных коммуникативных типов предложений;

  • Признаки изученных грамматических явлений(видо-временных форм глагола, модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей, местоимений, пассивного залога,косвенной речи, сложноподчиненных предложений с Conditional 1, сложноподчиненных предложений с Conditional 3);

  • Основные нормы речевого этикета (реплики-клише, оценочную лексику);

  • Роль владения иностранными языками в современном мире, особенности образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка;

Уметь:

В области говорения:

  • Начинать, вести/поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения;

  • Расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал;

  • Обмениваться мнениями по темам учебной программы с опорой на оценочную лексику;

  • Высказываться по предложенным речевым ситуациям в пределах учебных тем;

  • Делать краткие сообщения по темам: «Каникулы», «Межличностные отношения», «Досуг и увлечения», «Путешествие», «Переписка», «Родная страна и страны изучаемого языка», «Школьное образование», «Выбор профессии», «Спорт», «Молодежная культура»;

  • Описывать события и явления (в пределах изученных тем), передавать основную мысль и основное содержание прочитанного или услышанного, выражать к нему свое отношение, давать краткую характеристику персонажей;

В области аудирования:

  • Понимать на слух содержание коротких, несложных аутентичных прагматических текстов и выделять значимую информацию;

  • Воспринимать на слух и понимать основное значение аутентичных текстов в аудио- и видеозаписи: описаний, сообщений рекламно-информационного характера, рассказов, интервью с опорой на языковую догадку и контекст;

В области чтения:

  • Читать аутентичные тексты разных жанров с пониманием основного содержания прочитанного, определяя тему и главную мысль, выделяя главные факты, устанавливая логическую последовательность фактов текста, прогнозируя содержание по заголовку или по началу текста, восстанавливая текст из разрозненных абзацев или путем добавления опущенных фрагментов;

  • Читать аутентичные тексты разных жанров с полным пониманием содержания, устанавливая причинно-следственную взаимосвязь фактов и событий, обобщая и критически оценивая полученную информацию, комментируя факты и события с собственных позиций;

  • Читать аутентичные тексты с извлечением интересующей информации, оценивая ее с точки зрения значимости для решения коммуникативной задачи;

В области письма:

  • Заполнять анкеты и формуляры;

  • Писать поздравления, личные письма, адекватно употребляя формулы речевого этикета;

  • Делать выписки из текста для последующего использования в собственных высказываниях или для проектной деятельности;

  • Писать краткое сообщение, комментарий, описание событий и людей с использованием оценочных суждений и уместных лингвистических средств связи;

  • Составлять небольшое эссе, письменно аргументируя свою точку зрения по предложенной теме;

Использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни:

  • Для социальной адаптации - достижения взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка;

  • Для осознания места и роли родного и изучаемого иностранного языка в поликультурном мире;

  • Для приобщения к ценностям мировой культуры;

  • Для ознакомления представителей других стран с культурой своего народа.


СОДЕРЖАНИЕ ТЕМ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА.

Речевые умения

Диалогическая речь. Развитие у школьников диалогической речи на средней ступени предусматривает овладение ими умениями вести диалог этикетного характера, диалог-расспрос, диалог-побуждение к действию и диалог-обмен мнениями, а также их комбинации:

        Речевые умения при ведении диалогов этикетного характера:

       ♦     начать, поддержать и закончить разговор;

       ♦     поздравить, выразить пожелания и отреагировать на них;

       выразить благодарность;

       ♦     вежливо переспросить, выразить согласие/ отказ.

       Объем этикетных диалогов – до 4 реплик со стороны каждого учащегося.

      Речевые умения при ведении диалога-расспроса:

      ♦     запрашивать и сообщать фактическую информацию (Кто? Что? Как? Где? Куда? Когда? С кем? Почему?), переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего;

      ♦     целенаправленно расспрашивать, «брать интервью».

      Объем данных диалогов – до 6 реплик со стороны каждого учащегося.

      Речевые умения при ведении диалога-побуждения к действию:

      ♦      обратиться с просьбой и выразить готовность/отказ ее выполнить;

      ♦      дать совет и принять/не принять его;

      ♦      пригласить к действию/взаимодействию и согласиться /не согласиться принять в нем участие;

      ♦      сделать предложение и выразить согласие/несогласие, принять его, объяснить причину.

      Объем данных диалогов – до 4 реплик со стороны каждого учащегося.

      Речевые умения при ведении диалога – обмена мнениями:

      ♦     выразить точку зрения и согласиться  /не согласиться с ней;

      ♦     высказать одобрение/неодобрение;

      ♦     выразить сомнение;

      ♦     выразить эмоциональную оценку обсуждаемых событий   (радость/огорчение,  желание/нежелание);

       ♦     выразить эмоциональную поддержку партнера, в том числе с помощью комплиментов.

       Объем диалогов - не менее 5-7 реплик со стороны каждого учащегося.

       При участии в этих видах диалога и их комбинациях школьники решают различные коммуникативные задачи, предполагающие развитие и совершенствование культуры речи и соответствующих речевых умений.

       Монологическая речь. Развитие монологической речи на средней ступени предусматривает овладение учащимися следующими умениями:

       ♦    кратко высказываться о фактах и событиях, используя основные коммуникативные типы речи (описание, повествование, сообщение, характеристика), эмоциональные и оценочные суждения;

       ♦    передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст;

       ♦    делать сообщение в связи с прочитанным текстом.

       ♦    выражать и аргументировать свое отношение к прочитанному/услышанному.

       Объем монологического высказывания – до 12 фраз.

Аудирование

       Владение умениями понимать на слух иноязычный текст предусматривает понимание несложных текстов с разной глубиной и точностью проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным пониманием и полным пониманием текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста.

       При этом предусматривается развитие следующих умений:

прогнозировать содержание устного текста по началу сообщения и выделять основную мысль в воспринимаемом на слух тексте;

выбирать главные факты, опуская второстепенные;

выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера с опорой на языковую догадку, контекст;

игнорировать незнакомый языковой материал, несущественный для понимания.

       Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся 8-9 классов, иметь образовательную и воспитательную ценность.

       Время звучания текста – 1,5-2 минуты.

Чтение

       Школьники учатся читать и понимать аутентичные тексты с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения): с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение); с полным пониманием содержания (изучающее чтение); с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое/поисковое чтение).

       Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся 8 классов, иметь образовательную и воспитательную ценность, воздействовать на эмоциональную сферу школьников.

       Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря.

        Чтение с пониманием основного содержания текста осуществляется на аутентичных материалах, отражающих особенности быта, жизни, культуры стран изучаемого языка.

       Умения чтения, подлежащие формированию:

       ♦      определять тему, содержание текста по заголовку;

       ♦      выделять основную мысль;

       ♦      выбирать главные факты из текста, опуская второстепенные;

       ♦      устанавливать логическую последовательность основных фактов/ событий в тексте.

       Объем текста – до 500 слов.

       Чтение с полным пониманием текста осуществляется на облегченных аутентичных текстах разных жанров.

      Умения чтения, подлежащие формированию:

      ♦      полно и точно понимать содержание текста на основе его информационной переработки (языковой догадки, словообразовательного и грамматического анализа, выборочного перевода, использование страноведческого комментария);

      ♦      оценивать полученную информацию, выразить свое мнение;

      ♦      прокомментировать/объяснить те или иные факты, описанные в тексте.

      Объем текста - до 600 слов.

       Чтение с выборочным пониманием нужной или интересующей информации

предполагает умение просмотреть аутентичный текст, (статью или несколько статей из газеты, журнала, сайтов Интернет) и выбрать информацию, которая необходима или представляет интерес для учащихся.

Письменная речь

        Овладение письменной речью предусматривает развитие следующих умений:

        ♦     делать выписки из текста;

        ♦     писать короткие поздравления с днем рождения, другими праздниками, выражать пожелания; (объемом 30-40 слов, включая написание адреса);

        ♦     заполнять бланки (указывать имя, фамилию, пол, возраст, гражданство, адрес);

        ♦     писать личное письмо по образцу/ без опоры на образец (расспрашивать адресат о его жизни, делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу), используя материал одной или нескольких тем, усвоенных в устной речи и при чтении, употребляя необходимые формулы речевого этикета (объем личного письма 80-90 слов, включая адрес).

       Успешное овладение английским языком на допороговом уровне (соответствующем международному стандарту) предполагает развитие учебных и компенсаторных умений при обучении говорению, письму аудированию и чтению.

       На средней ступени обучения у учащихся развиваются такие специальные учебные умения как:

      ♦     осуществлять информационную переработку иноязычных текстов, раскрывая разнообразными способами значения новых слов, определяя грамматическую форму;

      ♦     пользоваться словарями и справочниками, в том числе электронными;

       ♦      участвовать в проектной деятельности, в том числе межпредметного характера, требующей использования иноязычных источников информации.

       В основной школе также целенаправленно осуществляется развитие компенсаторных умений - умений выходить из затруднительных положений при дефиците языковых средств, а именно: развитие умения использовать при говорении переспрос,

перифраз, синонимичные средства, мимику, жесты, а при чтении и аудировании языковую      догадку,    тематическое    прогнозирование     содержания,   опускать/игнорировать информацию, не мешающую понять основное значение текста.

Социокультурные знания и умения

       Школьники учатся осуществлять межличностное и межкультурное общение, применяя знания о национально-культурных особенностях своей страны и страны/стран изучаемого языка, полученные на уроках иностранного языка и в процессе изучения других предметов (знания межпредметного характера).

      Они овладевают знаниями о:

      ♦      значении английского языка в современном мире;

      ♦     наиболее употребительной тематической фоновой лексики и реалиях при изучении учебных тем (традиции в питании, проведении выходных дней, основные национальные праздники, этикетные особенности посещения гостей, сферы обслуживания);

      ♦       социокультурном портрете стран ( говорящих на изучаемом языке) и культурном наследии стран изучаемого языка.;

      ♦      речевых различиях в ситуациях формального и неформального общения в рамках изучаемых предметов речи.

      Предусматривается также овладение умениями:

      ♦      представлять родную страну и культуру на иностранном языке;

      ♦      оказывать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения.

Графика и орфография

       Знание правил чтения и написания новых слов, отобранных для данного этапа обучения и навыки их применения в рамках изучаемого лексико-грамматического материала.

       

Фонетическая сторона речи

       Навыки адекватного произношения и различения на слух всех звуков английского языка; соблюдение правильного ударения в словах и фразах. Членение предложений на смысловые группы. Соблюдение правильной интонации в различных типах предложений.

       Дальнейшее совершенствование слухо-произносительных навыков, в том числе применительно к новому языковому материалу.

Лексическая сторона речи

       Расширение объема продуктивного и рецептивного лексического минимума за счет лексических средств обслуживающих новые темы, проблемы и ситуации общения. К 900 лексическим единицам, усвоенным школьниками ранее, добавляются около 300 новых лекических единиц, в том числе наиболее распространенные устойчивые словосочетания, оценочная лексика, реплики-клише речевого этикета, отражающие культуру стран изучаемого языка.

       Развитие навыков их распознавания и употребления в речи.

       Расширение потенциального словаря за счет интернациональной лексики и овладения овыми словообразовательными средствами:

1)     аффиксами

глаголов dis- (discover), mis- (misunderstand); - ize/ise (revise);

существительных –sion/tion (impression/information), -ance/ence (performance/influence) , -ment (development),-ity (possibility);

прилагательных –im/in (impolite/informal), -able/ible ( sociable/possible), - less (homeless), -ive (creative), inter- (international);

2) словосложением: прилагательное + прилагательное ( well-known) , прилагательное + существительное ( blackboard);

3) конверсией: прилагательными, образованными от существительных ( cold – cold winter).

 Грамматическая сторона речи

         Расширение объема значений грамматических явлений, изученных во 5-7 классах, и овладение новыми грамматическими явлениями.

         Знание признаков и навыки распознавания и употребления в речи всех типов простых предложений, изученных ранее, а также предложений с конструкциями as… as, not so ….as, either… or, neither … nor; условных предложений реального и нереального характера (Conditional I and II), а также, сложноподчиненных предложений с придаточными: времени с союзами for, since, during; цели с союзом so that; условия с союзом unless; определительными с союзами who, which, that.

        Понимание при чтении сложноподчиненных предложений с союзами whoever, whatever, however, whenever; условных предложений нереального характера Conditional III (If Pete had reviewed grammar, he would have written the test better.), конструкций с инфинитивом типа I saw Peter cross/crossing the street. He seems to be a good pupil. I want you to meet me at the station tomorrow, конструкций be/get used to something; be/get used to doing something.

     Знание признаков и навыки распознавания и употребления в речи глаголов в новых для данного этапа видо-временных формах действительного (Past Continuous, Past Perfect, Present Perfect Continuous, Future-in-the-Past) и страдательного (Present, Past, Future Simple in Passive Voice) залогов; модальных глаголов (need, shall, could, might, would, should);

косвенной речи в утвердительных и вопросительных предложениях в настоящем и прошедшем времени; формирование навыков cогласования времен в рамках сложного предложения в плане настоящего и прошлого.

         Навыки распознавания и понимания при чтении глагольных форм в Future Continuous,

Past Perfect Passive; неличных форм глагола (герундий, причастия настоящего и прошедшего

времени).

         Знание признаков и навыки распознавания и употребления в речи определенного, неопределенного и нулевого артиклей (в том числе и с географическими названиями); возвратных местоимений, неопределенных местоимений и их производных (somebody, anything, nobody, everything, etc.), устойчивых словоформ в функции наречия типа sometimes, at last, atleast, etc., числительных для обозначения дат и больших чисел.

         Навыки распознавания по формальным признаками и понимания значений слов и словосочетаний с формами на –ing без различения их функций (герундий, причастие настоящего времени, отглагольное существительное).

Сроки реализации программы:

Рабочая программа рассчитана на 103 часа (3 учебных часа в неделю). Предусмотрено проведение 4 контрольных работ.
Основные принципы программы:


  1. Приоритет коммуникативной цели в обучении английскому языку;

  2. Соблюдение деятельностного характера обучения английскому языку;

  3. Личностно-ориентированный характер обучения;

  4. Сбалансированное обучение устным и письменным формам общения;

  5. Дифференцированный подход к овладению языковым материалом;

  6. Учет опыта учащихся в родном языке и развитие когнитивных способностей учащихся;

  7. Широкое использование эффективных образовательных технологий;

  8. Аутентичность материала, используемого для обучения всем формам общения;

  9. Социокультурная направленность.


Общая характеристика учебного процесса:
В процессе освоения данной программы будут задействованы следующие современные технологии обучения:


  • когнитивно-коммуникативные – ориентированы на развитие учебно-познавательной компетенции, а уже затем на развитие других компетенций: коммуникативной, филологической; развивают интеллектуальные способности учащихся, формируют их учебно-исследовательские умения ( на выбор учителя -проектная деятельность; учебная конференция; творческая мастерская; коллажирование; монтаж; интеллектуальные карты; кейс-метод; работа с таблицами, схемами).




  • сотрудничающие – ориентированы на создание условий активной совместной деятельности обучающихся в коллективе для решения разных учебных задач ( на выбор учителя - диктоглоссарий; письма из страны изучающего языка; дидактические/ролевые/деловые игры; квилты; драматизация)

  • контролирующие – направлены на контроль уровня обученности учащихся, диагностирование затруднений, систематизацию учебного материала и развитие умений и навыков самоконтроля (на выбор учителя- тестирование; языковой портфель; дневники; международные (национальные) экзамены, конкурсы,олимпиады).

  • мультимедийные – направлены на развитие коммуникативной компетенции путем подключения различных каналов запоминания с помощью технических средств обучения аудио и видеопрограммы, компьютерные программы, Интернет – технологии(дистанционное обучение в системе Moodle).

  • здоровьесберегающие – направлены на снятие утомляемости, профилактику перегруженности учебного процесса, на создание благоприятной обстановки для обучения ( в совокупности - смена видов деятельности (говорение, чтение, письмо и т.д.); чередование видов активности (интеллектуальной, эмоциональной, двигательной); включение «разрядок» (игр, разучивание стихов, песен, танцев, физминутки и т.п.); наглядность).


Система и критерии оценки достижений учащихся:







 




 







 




 







 

Чтение и понимание иноязычных текстов

Основным показателем успешности овладения чтением является степень извлечения информации из прочитанного текста. В жизни мы читаем тексты с разными задачами по извлечению информации. В связи с этим различают виды чтения с такими речевыми задачами как понимание основного содержания и основных фактов, содержащихся в тексте, полное понимание имеющейся в тексте информации и, наконец, нахождение в тексте или ряде текстов нужной нам или заданной информации. Поскольку практической целью изучения иностранного языка является овладение общением на изучаемом языке, то учащийся должен овладеть всеми видами чтения, различающимися по степени извлечения информации из текста: чтением с пониманием основного содержания читаемого (обычно в методике его называют ознакомительным), чтением с полным пониманием содержания, включая детали (изучающее чтение) и чтением с извлечением нужной либо интересующей читателя информации (просмотровое). Совершенно очевидно, что проверку умений, связанных с каждым из перечисленных видов чтения, необходимо проводить отдельно.

Чтение с пониманием основного содержания прочитанного (ознакомительное)

Оценка «5» ставится учащемуся, если он понял основное содержание оригинального текста, может выделить основную мысль, определить основные факты, умеет догадываться о значении незнакомых слов из контекста, либо по словообразовательным элементам, либо по сходству с родным языком. Скорость чтения иноязычного текста может быть несколько замедленной по сравнению с той, с которой ученик читает на родном языке. Заметим, что скорость чтения на родном языке у учащихся разная.

Оценка «4» ставится ученику, если он понял основное содержание оригинального текста, может выделить основную мысль, определить отдельные факты. Однако у него недостаточно развита языковая догадка, и он затрудняется в понимании некоторых незнакомых слов, он вынужден чаще обращаться к словарю, а темп чтения более замедлен.

Оценка «3» ставится школьнику, который не совсем точно понял основное содержание прочитанного, умеет выделить в тексте только небольшое количество фактов, совсем не развита языковая догадка.

Чтение с нахождением интересующей или нужной информации (просмотровое)

Оценка «5» ставится ученику, если он может достаточно быстро просмотреть несложный оригинальный текст (типа расписания поездов, меню, программы телепередач) или несколько небольших текстов и выбрать правильно запрашиваемую информацию.

Оценка «4» ставится ученику при достаточно быстром просмотре текста, но при этом он находит только примерно 2/3 заданной информации.

Оценка «3» выставляется, если ученик находит в данном тексте (или данных текстах) примерно 1/3 заданной информации.

Оценка «2» выставляется в том случае, если ученик практически не ориентируется в тексте.

Понимание речи на слух

Основной речевой задачей при понимании звучащих текстов на слух является извлечение основной или заданной ученику информации.

Оценка «5» ставится ученику, который понял основные факты, сумел выделить отдельную, значимую для себя информацию (например, из прогноза погоды, объявления, программы радио и телепередач), догадался о значении части незнакомых слов по контексту, сумел использовать информацию для решения поставленной задачи (например найти ту или иную радиопередачу).

Оценка «4» ставится ученику, который понял не все основные факты. При решении коммуникативной задачи он использовал только 2/3 информации.

Оценка «3» свидетельствует, что ученик понял только 50 % текста. Отдельные факты понял неправильно. Не сумел полностью решить поставленную перед ним коммуникативную задачу.

Оценка «2» ставится, если ученик понял менее 50 % текста и выделил из него менее половины основных фактов. Он не смог решить поставленную перед ним речевую задачу.

Говорение

Говорение в реальной жизни выступает в двух формах общения: в виде связных высказываний типа описания или рассказа и в виде участия в беседе с партнером.

Выдвижение овладения общением в качестве практической задачи требует поэтому, чтобы учащийся выявил свою способность, как в продуцировании связных высказываний, так и в умелом участии в беседе с партнером. При оценивании связных высказываний или участия в беседе учащихся многие учителя обращают основное внимание на ошибки лексического, грамматического характера и выставляют отметки, исходя только исключительно из количества ошибок. Подобный подход вряд ли можно назвать правильным.

Во-первых, важными показателями рассказа или описания являются соответствия темы, полнота изложения, разнообразие языковых средств, а в ходе беседы — понимание партнера, правильное реагирование на реплики партнера, разнообразие своих реплик. Только при соблюдении этих условий речевой деятельности можно говорить о реальном общении. Поэтому все эти моменты должны учитываться, прежде всего, при оценке речевых произведений школьников.

Во-вторых, ошибки бывают разными. Одни из них нарушают общение, т. е. ведут к непониманию. Другие же, хотя и свидетельствуют о нарушениях нормы, но не нарушают понимания. Последние можно рассматривать как оговорки.

В связи с этим основными критериями оценки умений говорения следует считать:

-соответствие теме,

-достаточный объем высказывания,

- разнообразие языковых средств и т. п., а ошибки целесообразно рассматривать как дополнительный критерий.



Высказывание в форме рассказа, описания

Оценка «5» ставится ученику, если он в целом справился с поставленными речевыми задачами. Его высказывание было связным и логически последовательным. Диапазон используемых языковых средств достаточно широк. Языковые средства были правильно употреблены, практически отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию, или они были незначительны. Объем высказывания соответствовал тому, что задано программой на данном году обучения. Наблюдалась легкость речи и достаточно правильное произношение. Речь ученика была эмоционально окрашена, в ней имели место не только передача отдельных фактов (отдельной информации), но и элементы их оценки, выражения собственного мнения.

Оценка «4» выставляется учащемуся, если он в целом справился с поставленными речевыми задачами. Его высказывание было связанным и последовательным. Использовался довольно большой объем языковых средств, которые были употреблены правильно. Однако были сделаны отдельные ошибки, нарушающие коммуникацию. Темп речи был несколько замедлен. Отмечалось произношение, страдающее сильным влиянием родного языка. Речь была недостаточно эмоционально окрашена. Элементы оценки имели место, но в большей степени высказывание содержало информацию и отражало конкретные факты.

Оценка «3» ставится ученику, если он сумел в основном решить поставленную речевую задачу, но диапазон языковых средств был ограничен, объем высказывания не достигал нормы. Ученик допускал языковые ошибки. В некоторых местах нарушалась последовательность высказывания. Практически отсутствовали элементы оценки и выражения собственного мнения. Речь не была эмоционально окрашенной. Темп речи был замедленным.

Оценка «2» ставится ученику, если он только частично справился с решением коммуникативной задачи. Высказывание было небольшим по объему (не соответствовало требованиям программы). Наблюдалась узость вокабуляра. Отсутствовали элементы собственной оценки. Учащийся допускал большое количество ошибок, как языковых, так и фонетических. Многие ошибки нарушали общение, в результате чего возникало непонимание между речевыми партнерами.

Участие в беседе

При оценивании этого вида говорения важнейшим критерием также как и при оценивании связных высказываний является речевое качество и умение справиться с речевой задачей, т. е. понять партнера и реагировать правильно на его реплики, умение поддержать беседу на определенную тему. Диапазон используемых языковых средств, в данном случае, предоставляется учащемуся.

Оценка «5» ставится ученику, который сумел решить речевую задачу, правильно употребив при этом языковые средства. В ходе диалога умело использовал реплики, в речи отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию.

Оценка «4» ставится учащемуся, который решил речевую задачу, но произносимые в ходе диалога реплики были несколько сбивчивыми. В речи были паузы, связанные с поиском средств выражения нужного значения. Практически отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию.

Оценка «3» выставляется ученику, если он решил речевую задачу не полностью. Некоторые реплики партнера вызывали у него затруднения. Наблюдались паузы, мешающие речевому общению.

Оценка «2» выставляется, если учащийся не справился с решением речевой задачи. Затруднялся ответить на побуждающие к говорению реплики партнера. Коммуникация не состоялась.

Оценивание письменной речи учащихся

И.Л. Бим так определяет критерии оценивания письменной речи учащихся, изложенные в книге для учителя к учебнику для 10 класса общеобразовательных учреждений (М., Просвещение, 2006).

Оценка «5» Коммуникативная задача решена, соблюдены основные правила оформления текста, очень незначительное количество орфографических и лексико-грамматических погрешностей. Логичное и последовательное изложение материала с делением текста на абзацы. Правильное использование различных средств передачи логической связи между отдельными частями текста. Учащийся показал знание большого запаса лексики и успешно использовал ее с учетом норм иностранного языка. Практически нет ошибок. Соблюдается правильный порядок слов. При использовании более сложных конструкций допустимо небольшое количество ошибок, которые не нарушают понимание текста. Почти нет орфографических ошибок. Соблюдается деление текста на предложения. Имеющиеся неточности не мешают пониманию текста.

Оценка «4» Коммуникативная задача решена, но лексико-грамматические погрешности, в том числе выходящих за базовый уровень, препятствуют пониманию. Мысли изложены в основном логично. Допустимы отдельные недостатки при делении текста на абзацы и при использовании средств передачи логической связи между отдельными частями текста или в формате письма. Учащийся использовал достаточный объем лексики, допуская отдельные неточности в употреблении слов или ограниченный запас слов, но эффективно и правильно, с учетом норм иностранного языка. В работе имеется ряд грамматических ошибок, не препятствующих пониманию текста. Допустимо несколько орфографических ошибок, которые не затрудняют понимание текста.

Оценка «3» Коммуникативная задача решена, но языковые погрешности, в том числе при применении языковых средств, составляющих базовый уровень, препятствуют пониманию текста. Мысли не всегда изложены логично. Деление текста на абзацы недостаточно последовательно или вообще отсутствует. Ошибки в использовании средств передачи логической связи между отдельными частями текста. Много ошибок в формате письма. Учащийся использовал ограниченный запас слов, не всегда соблюдая нормы иностранного языка. В работе либо часто встречаются грамматические ошибки элементарного уровня, либо ошибки немногочисленны, но так серьезны, что затрудняют понимание текста. Имеются многие ошибки, орфографические и пунктуационные, некоторые из них могут приводить к непониманию текста.

Оценка «2» Коммуникативная задача не решена. Отсутствует логика в построении высказывания. Не используются средства передачи логической связи между частями текста. Формат письма не соблюдается. Учащийся не смог правильно использовать свой лексический запас для выражения своих мыслей или не обладает необходимым запасом слов. Грамматические правила не соблюдаются. Правила орфографии и пунктуации не соблюдаются.

Выполнение тестовых заданий оценивается по следующей схеме (О.В. Афанасьева и др., «Контрольные и проверочные задания к учебнику для VI кл.». М.,Просвещение, 2006), если автором теста не предусмотрена другая:

выполнено 65% работы – «3»

80% - «4»

90-100% - «5»
  1   2

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Учебного предмета английский язык для 9 класса iconУчебного курса «Английский язык» для 4 класса
Рабочая программа предмета «Английский язык» для 4 класса составлена в соответствии с
Учебного предмета английский язык для 9 класса iconРабочая программа по Английский язык (наименование учебного предмета,...
«Английский язык» предназначена для учащихся 8 класса общеобразовательной школы
Учебного предмета английский язык для 9 класса iconРабочая программа по Английский язык (наименование учебного предмета,...
«Английский язык» предназначена для учащихся 8 класса общеобразовательной школы
Учебного предмета английский язык для 9 класса iconРабочая программа учебного предмета «Английский язык»
«Английский язык», и на основе программы курса английского языка «Английский с удовольствием Enjoy English», разработанной автором...
Учебного предмета английский язык для 9 класса iconРабочая программа учебного предмета «Английский язык»
«Английский язык нового тысячелетия! Для 5-11 классов авторов О. Л. Грозы, М. Л. Мичуриной, Т. Н. Рыжковой, Е. Ю. Шалимовой, издательства...
Учебного предмета английский язык для 9 класса iconРабочая программа 8кл Пояснительная записка рабочая программа учебного...
«Английский язык нового тысячелетия! Для 5-11 классов авторов О. Л. Грозы, М. Л. Мичуриной, Т. Н. Рыжковой, Е. Ю. Шалимовой, издательства...
Учебного предмета английский язык для 9 класса iconПояснительная записка к рабочейпрограммепо английскому языку для...
Рабочая программа учебного предмета «Английский язык –10 класс» составлена в соответствии с требованиями
Учебного предмета английский язык для 9 класса iconРабочая программа учебного предмета «Английский язык, 7 класс»
«Иностранный язык», а также на основе программы, разработанной М. З. Биболетовой, Н. Н. Трубаневой для 2 – 9 классов общеобразовательных...
Учебного предмета английский язык для 9 класса iconРабочая программа учебного предмета «Русский язык»
Рабочая программа учебного предмета «Русский язык» для 6 класса на 2013 2014 учебный год составлена на основе
Учебного предмета английский язык для 9 класса iconРабочая программа по предмету «Русский язык»
Учебного предмета, курса; сформулированы цели изучения предмета «Русский язык»; описание ценностных ориентиров содержания учебного...
Учебного предмета английский язык для 9 класса iconРабочая программа по английскому языку для 7 «А» класса умк «New Millennium»
Рабочая программа учебного предмета «Английский язык» составлена в соответствии с требованиями федерального компонента государственного...
Учебного предмета английский язык для 9 класса iconГорода москвы
Рабочая программа предмета «Английский язык» для 11 класса составлена на основе
Учебного предмета английский язык для 9 класса iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Рабочая программа учебного предмета «Английский язык» к учебнику «Милли» 4 класса составлена в соответствии с требованиями
Учебного предмета английский язык для 9 класса iconРабочая программа учебного предмета «Английский язык, 4 класс»

Учебного предмета английский язык для 9 класса iconРабочие программы 5-9 классы Для учителей общеобразовательных организаций
Рекомендации по материально-техническому обеспечению учебного предмета «Английский язык»
Учебного предмета английский язык для 9 класса iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Английский язык, учебник для 7 класса «Английский язык», авторы Кузовлев В. П. и др


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск