Основная образовательная программа высшего профессионального образования





НазваниеОсновная образовательная программа высшего профессионального образования
страница6/7
Дата публикации08.10.2013
Размер0.94 Mb.
ТипОсновная образовательная программа
100-bal.ru > Культура > Основная образовательная программа
1   2   3   4   5   6   7

Семиотика
Дисциплина «Семиотика» является вариативной частью профессионального цикла дисциплин подготовки студентов по направлению «Лингвистика». Дисциплина реализуется на факультете иностранных языков кафедрой французского языка.

Содержание дисциплины охватывает круг вопросов, связанных с (охарактеризовать предметную область).

Дисциплина нацелена на формирование общекультурных компетенций:

-владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения (ОК-1);

-готовность к кооперации с коллегами, работе в коллективе (ОК-3);

-стремление к саморазвитию, повышению квалификации и мастерства(ОК-6);

-умение критически оценивать собственные достоинства и недостатки, выбирать пути и средства развития первых и устранения последних (ОК-7).

Дисциплина способствует формированию профессиональных компетенций:

-способность демонстрировать знание основных положений и концепций в области теории и истории основного изучаемого языка (языков) и литературы (литератур), теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста, представление об истории, современном состоянии и перспективах развития филологии (ПК-1);

-владение базовыми навыками сбора и анализа языковых и литературных фактов с использованием традиционных методов и современных информационных технологий (ПК-2);

    -владение навыками подготовки научных обзоров, аннотаций, составления рефератов и библиографий по тематике проводимых исследований, приемами библиографического описания; знание основных библиографических источников и поисковых систем (ПК-7);

    -владение навыками участия в научных дискуссиях, выступления с сообщениями и докладами, устного, письменного и виртуального (размещение в информационных сетях) представления материалов собственных исследований (ПК-8);

-знание родственных связей изучаемого иностранного языка и его типологических соотношений с другими языками, его истории, современного состояния и тенденций развития;

Преподавание дисциплины предусматривает следующие формы организации учебного процесса: лекции, семинары, коллоквиумы, самостоятельная работа студента.

Программой дисциплины предусмотрены следующие виды контроля: текущий контроль успеваемости в форме устного опроса, рубежный контроль в форме зачета и промежуточный контроль в форме тестов.

Общая трудоёмкость освоения дисциплины составляет 2 зачётные единицы, 72 часа. Программой дисциплины предусмотрены лекционные (16 часов), практические (36 часов), КСР (14 часов), 78 часов самостоятельной работы студента.


Профессионально-ориентированный перевод

Дисциплина «Профессионально ориентированный перевод» является вариативной частью профессионального цикла Б3 дисциплин подготовки студентов по направлению подготовки 035700 «Лингвистика». Профиль «Перевод и переводоведение». Дисциплина реализуется на факультете иностранных языков кафедрой английского языка.

Перевод в сфере профессиональной коммуникации, или профессионально ориентированный перевод, является средством профессионально ориентированной межкультурной коммуникации и разновидностью специального перевода, связанного со специальными отраслями знания, науки, техники и деятельности человека.

Содержание дисциплины охватывает круг вопросов, связанных с общими представлениями о последовательности и содержании работы над текстом в процессе перевода; с развитием навыков работы со специальными текстами на иностранном языке. На этом же этапе закладываются основы узко специальной, профессиональной терминологии на английском языке и формируются навыки ознакомительного, поискового чтения литературы по специальностям, а также навыки профессиональной устной коммуникации. (охарактеризовать предметную область).

Дисциплина нацелена на формирование общекультурных компетенций таких как:

  • Ориентирование в системе общечеловеческих ценностей (ОК-1)

  • Умение руководствоваться принципами релятивизма и этическими нормами(ОК-2)

  • Владение навыками социокультурной и межкультурной коммуникации (ОК-3)

  • Умение применять методы и средства познания, обучения и самоконтроля для повышения культурного уровня и профессиональной компетенции (ОК-8)

  • ОК-12

а также следующих профессиональных компетенций: ПК-9, ПК-10, ПК-11, ПК-12, ПК- 13, ПК-14, ПК-16, ПК-17, ПК-18.
Преподавание дисциплины предусматривает следующие формы организации учебного процесса: мастер-классы, лабораторные работы, практические занятия, самостоятельная работа студента, консультации.

Программой дисциплины предусмотрены следующие виды контроля: текущий контроль успеваемости в форме беседы со студентами, самостоятельных проверочных работ, рубежный контроль в форме письменной работы и промежуточный контроль в форме зачета (5 и 6 семестры) и экзамена (7 семестр).

Общая трудоемкость освоения дисциплины составляет 10 зачетных единиц, 360 часов. Программой дисциплины предусмотрены практические (138 часов), лабораторные занятия (42 часа) и 180 часов самостоятельной работы студента.

Профессионально-ориентированный перевод второго иностранного языка
Дисциплина «Профессионально ориентированный перевод» является вариативной частью профессионального цикла Б3 дисциплин подготовки студентов по направлению подготовки 035700 «Лингвистика». Профиль «Перевод и переводоведение». Дисциплина реализуется на факультете иностранных языков кафедрой английского языка.

    На этапе процесса глобализации современного мирового сообщества появляется все большее разнообразие международных контактов и увеличивается объем обмена информацией. В этой связи умение переводить профессионально ориентированную литературу приобретает все большее и большее значение. Перевод в сфере профессиональной коммуникации является средством профессионально ориентированной межкультурной коммуникации.

Содержание дисциплины охватывает круг вопросов, связанных с развитием профессиональных переводческих умений и навыков, с овладением элементами переводческой стратегии и техники, с накоплением опыта перевода текстов различной степени сложности.
    В связи с этим основной задачей курса являются овладение обучающими принципами, методами и приемами перевода и умением их выбирать и применять по-разному в конкретных условиях, к разным текстам и для разных целей.
Дисциплина нацелена на формирование общекультурных компетенций таких как:

  • Ориентирование в системе общечеловеческих ценностей (ОК-1);

  • Умение руководствоваться принципами релятивизма и этическими нормами (ОК-2)

  • Владение навыками социокультурной и межкультурной коммуникации (ОК-3)

  • Готовность к социальному взаимодействию на основе принятых моральных и правовых норм (ОК-4).

  • Умение применять методы и средства познания, обучения и самоконтроля для повышения культурного уровня и профессиональной компетенции (ОК-8)

а также следующих профессиональных компетенций: ПК-9, ПК-10, ПК-11, ПК-12, ПК- 13, ПК-14, ПК-16, ПК-17, ПК-18.

Преподавание дисциплины предусматривает следующие формы организации учебного процесса: мастер-классы, лабораторные работы, практические занятия, самостоятельная работа студента, консультации.

Программой дисциплины предусмотрены следующие виды контроля: текущий контроль успеваемости в форме беседы со студентами, самостоятельных проверочных работ, рубежный контроль в форме письменной работы и промежуточный контроль в форме экзамена (8 семестр).

Общая трудоемкость освоения дисциплины составляет 5 зачетных единиц, 180 часов. Программой дисциплины предусмотрены практические (74 часа), лабораторные занятия (16 часов) и 90 часов самостоятельной работы студента.

Дисциплины по выбору студента


ПРОФИЛЬ 3 ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ
Лингводидактика
Дисциплина «Лингводидактика» является частью профессионального цикла (Б3) дисциплин подготовки бакалавров по направлению подготовки «Лингвистика», профили «Перевод и переводоведение», «Теория и практика межкультурной коммуникации». Дисциплина реализуется на факультете иностранных языков кафедрами английского, немецкого и французского языков.
Содержание дисциплины охватывает круг вопросов, связанных с закономерностями системы преподавания иностранных языков на всех уровнях языкового образования: цели, содержание, методы, принципы обучения иностранным языкам, особенности обучения аспектам языка и видам речевой деятельности, формы организации учебной работы по изучению иностранных языков, современные средства обучения и технологии контроля.
Дисциплина нацелена на формирование общекультурных компетенций (ОК):

-владение наследием отечественной научной мысли, направленной на решение общегуманитарных и общечеловеческих задач (ОК-6);

- владение культурой мышления, способность к анализу, обобщению информации, постановке целей и выбору путей их достижения, владение культурой устной и письменной речи (ОК-7);

-стремление к постоянному саморазвитию, повышению своей квалификации и мастерства; умение критически оценить свои достоинства и недостатки, наметить пути и выбрать средства саморазвития (ОК-11);

- понимание социальной значимости своей будущей профессии, обладание высокой мотивацией к выполнению профессиональной деятельности (ОК-12).
Дисциплина формирует следующие профессиональные компетенции (ПК):

- владение теоретическими основами обучения иностранным языкам, закономерностями становления способности к межкультурной коммуникации (ПК-30);

- владение средствами и методами профессиональной деятельности учителя/преподавателя иностранного языка, а также сущностью и закономерностями процессов преподавания и изучения иностранных языков (ПК-31);

- умение использовать учебники, учебные пособия и другие дидактические материалы по иностранному языку для разработки новых учебных материалов по определенной теме (ПК-32);

- умение использовать достижения отечественного и зарубежного методического наследия, современных методических направлений и концепций обучения иностранным языкам для решения конкретных методических задач практического характера (ПК-33);

- умение критически анализировать учебный процесс и учебные материалы с точки зрения их эффективности (ПК-34);

- умение эффективно строить учебный процесс, осуществляя педагогическую деятельность в учебных заведениях дошкольного, общего, начального и среднего профессионального, а также дополнительного лингвистического образования в соответствии с задачами конкретного учебного курса и условиями обучения иностранным языкам (ПК-35);



Преподавание дисциплины предусматривает следующие формы организации учебного процесса: лекции, семинары, практические занятия, а также использование интерактивных технологий: проектная работа, ролевые игры, симуляции, составление портфолио и др.

Программой дисциплины предусмотрены следующие виды контроля: текущий контроль успеваемости в форме устного и письменного опроса, рубежный контроль в форме подготовки фрагментов и конспектов урока, промежуточный контроль в форме проектов и рефератов, составления глоссария.
Общая трудоемкость освоения дисциплины составляет 3 зачетные единицы, 108 часов.

Программой дисциплины предусмотрены лекционные занятия - 14 часов, практические занятия - 24 часа, контролируемая самостоятельная работа – 16 часов, самостоятельная работа студентов - 54 часа.

Основы теории МКК
Дисциплина основы теории межкультурной коммуникации является базовой частью профессионального цикла дисциплин подготовки студентов по направлению подготовки теория и практика межкультурной коммуникации. Дисциплина реализуется на факультете иностранных языков кафедрой (кафедрами)французского языка .

Содержание дисциплины охватывает круг вопросов, связанных с основами межкультурной коммуникации как самостоятельной научной дисциплины. Место межкультурной коммуникации в ряду других наук. Теория межкультурной коммуникации как научная дисциплина: объект и предмет теории межкультурной коммуникации, основные теоретические и практические проблемы. Типология межкультурных контактов. Конфликт культур. Национальнокультурная обусловленность вербального поведения как социального поведения речевой личности, система национальных эталонов и прецедентных феноменов. Коммуникативные неудачи в межкультурной коммуникации: понятие коммуникативной неудачи, причины коммуникативной неудачи, возможные «ошибки» при восприятии чужой культуры, типология неудач в межкультурной коммуникации (технические, системные, дискурсивные, идеологические) и пути их нейтрализации. Форматы непонимания в межкультурной коммуникации: «эквивалентность/безэквивалентность» «культурных знаков» и проблемы перевода; национально-культурные особенности построения дискурса; теория лакун и типы лакун; проблемы выделения и описания «культурного минимума»; понятие «культурной грамотности»; восприятие и интерпретация иноязычного художественного текста; лингводидактические, психологические и методологические проблемы обучения межкультурной коммуникации.

Дисциплина нацелена на формирование общекультурных компетенций:

- умение ориентироваться в системе общечеловеческих ценностей и учитывать ценностно-смысловые ориентации различных социальных, национальных, религиозных, профессиональных общностей и групп в российском социуме;

- умение руководствоваться принципами культурного релятивизма и этическими нормами, предполагающими отказ от этноцентризма и уважения своеобразия иноязычной культуры и ценностных ориентаций иноязычного социума;

- обладание навыками социокультурной и межкультурной коммуникации, обеспечивающими адекватность социальных и профессиональных контактов;

- понимание социальной значимости своей будущей профессии и обладание высокой мотивацией к выполнению профессиональной деятельности;

и профессиональных компетенций выпускника, который :

- имеет представление об этических и нравственных нормах поведения , принятых в инокультурном социуме, о моделях социальных ситуаций, типичных сценариях взаимодействия;

- владеет основными особенностями официального, неофициального и нейтрального регистров общения;

- обладает готовностью преодолевать влияние стереотипов и осуществлять межкультурный диалог в общей и профессиональной сферах общения;

- обладает необходимыми интеракциональными и контекстными знаниями, позволяющими преодолевать влияние стереотипов и адаптироваться к изменяющимся условиям при контакте с представителями различных культур;

- умеет моделировать возможные ситуации общения между представителя различных культур и социумов.

Преподавание дисциплины предусматривает следующие формы организации учебного процесса: лекции, практические занятия, семинары, коллоквиумы, самостоятельная работа студента, консультации, курсовое проектирование.

Программой дисциплины предусмотрены следующие виды контроля: текущий контроль успеваемости в форме тестов, рубежный контроль в форме экзамена и промежуточный контроль в форме тестов, контрольных работ.

Общая трудоёмкость освоения дисциплины составляет 4 зачётные единицы, 144 часа. Программой дисциплины предусмотрены лекционные (22 часов), практические (26 часов), лабораторные (0 часов), занятия и (24/72часов) самостоятельной работы студента.

Психолингвистика
Дисциплина «Психодингвистика» является частью профессионального цикла (Б3) дисциплин подготовки бакалавров по направлению подготовки «Лингвистика», профили «Перевод и переводоведение», «Теория и практика межкультурной коммуникации». Дисциплина реализуется на факультете иностранных языков кафедрами английского, немецкого и французского языков.
Содержание дисциплины охватывает круг вопросов, связанных с психологическими и лингвистическими аспектами речевой деятельности человека, социальными и психологическими аспектами использования языка в процессе речевой коммуникации и индивидуальной речемыслительной деятельности. Речевая деятельность рассматривается как специфически человеческий вид деятельности, имеющий психологическое содержание, структуру, способы и формы осуществления и реализуемые функции. Язык выступает как основное средство осуществления речевой и речемыслительной деятельности. Третьим предметом исследования психолингвистики является речь как способ реализации речевой деятельности.

Дисциплина нацелена на формирование общекультурных компетенций (ОК):

- ориентируется в системе общечеловеческих ценностей и учитывает ценностно-смысловые ориентации различных социальных, национальных, религиозных, профессиональных общностей и групп в российском социуме (ОК-1);

  • - руководствуется принципами культурного релятивизма и этическими нормами, предполагающими отказ от этноцентризма и уважение своеобразия иноязычной культуры и ценностных ориентаций иноязычного социума (ОК-2);

  • - обладает навыками социокультурной и межкультурной коммуникации, обеспечивающими адекватность социальных и профессиональных контактов (ОК-3);

- владение наследием отечественной научной мысли, направленной на решение общегуманитарных и общечеловеческих задач (ОК-6);

- владение культурой мышления, способность к анализу, обобщению информации, постановке целей и выбору путей их достижения, владение культурой устной и письменной речи (ОК-7);

- понимание социальной значимости своей будущей профессии, обладание высокой мотивацией к выполнению профессиональной деятельности (ОК-12).

Дисциплина формирует следующие профессиональные компетенции (ПК):

- обладает необходимыми интеракциональными и контекстными знаниями, позволяющими преодолевать влияние стереотипов и адаптироваться к изменяющимся условиям при контакте с представителями различных культур (ПК-18);

- владение теоретическими основами обучения иностранным языкам, закономерностями становления способности к межкультурной коммуникации (ПК-30);

  • - умеет использовать понятийный аппарат философии, теоретической и прикладной лингвистики, переводоведения , лингводидактики и теории межкультурной коммуникации для решения профессиональных задач (ПК-36);

- умеет видеть междисциплинарные связи изучаемых дисциплин и понимает их значение для будущей профессиональной деятельности (ПК-38);

Преподавание дисциплины предусматривает следующие формы организации учебного процесса: лекции и семинары, а также использование интерактивных технологий: проектная работа, ролевые игры, симуляции, составление портфолио и др.

Программой дисциплины предусмотрены следующие виды контроля: текущий контроль успеваемости в форме устного и письменного опроса, рубежный контроль в форме подготовки творческих заданий, промежуточный контроль в форме проектов и презентаций.
Общая трудоемкость освоения дисциплины составляет 2 зачетные единицы, 72 часа.

Программой дисциплины предусмотрены лекционные занятия - 12 часов, семинары - 12 часа, контролируемая самостоятельная работа – 12 часов, самостоятельная работа студентов - 36 часов.
1   2   3   4   5   6   7

Похожие:

Основная образовательная программа высшего профессионального образования iconОсновная образовательная программа высшего профессионального образования
Основная образовательная программа составлена на основе государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования...
Основная образовательная программа высшего профессионального образования iconОсновная образовательная программа высшего профессионального образования...
Основная образовательная программа высшего профессионального образования, реализуемая вузом по направлению подготовки 280705 «Пожарная...
Основная образовательная программа высшего профессионального образования iconОсновная образовательная программа Высшего профессионального образования Направления подготовки
Основная образовательная программа высшего профессионального образования ноу мфпу «Синергия»
Основная образовательная программа высшего профессионального образования iconОсновная образовательная программа высшего профессионального образования Направление подготовки
Основная образовательная программа высшего профессионального образования (ооп впо) – система учебно-методических документов, сформированная...
Основная образовательная программа высшего профессионального образования iconОсновная образовательная программа высшего профессионального образования
Основная образовательная программа высшего профессионального образования, реализуемая вузом по направлению подготовки 221700 Стандартизация...
Основная образовательная программа высшего профессионального образования iconОсновная образовательная программа высшего профессионального образования
Основная образовательная программа высшего профессионального образования, реализуемая вузом по направлению подготовки 020100 Химия...
Основная образовательная программа высшего профессионального образования iconОсновная образовательная программа высшего профессионального образования
Основная образовательная программа высшего профессионального образования, реализуемая вузом по направлению подготовки 030600 История...
Основная образовательная программа высшего профессионального образования iconОсновная образовательная программа высшего профессионального образования...
Основная образовательная программа высшего профессионального образования специальность 080107. 65 Налоги и налогообложение
Основная образовательная программа высшего профессионального образования iconОсновная образовательная программа высшего профессионального образования смк-п -01. 01-2011
Основная образовательная программа (ооп) высшего учебного заведения – это комплексный проект образовательного процесса в вузе по...
Основная образовательная программа высшего профессионального образования iconОсновная образовательная программа высшего профессионального образования
Основная образовательная программа (ооп) магистратуры, реализуемая вузом по направлению подготовки 050100 Педагогическое образование...
Основная образовательная программа высшего профессионального образования iconОсновная образовательная программа высшего профессионального образования
Основная образовательная программа высшего профессионального образования, реализуемая вузом по направлению подготовки 090900 Информационная...
Основная образовательная программа высшего профессионального образования iconОсновная образовательная программа высшего профессионального образования направление подготовки
Основная образовательная программа по направлению 040104. 65 – «Организация работы с молодежью»
Основная образовательная программа высшего профессионального образования iconОсновная образовательная программа высшего профессионального образования
Основная образовательная программа разработана на основании фгос впо 073400 «Вокальное искусство»
Основная образовательная программа высшего профессионального образования iconОсновная образовательная программа высшего профессионального образования
Основная образовательная программа подготовки бакалавра (описание структуры, целей и задач образовательной программы)
Основная образовательная программа высшего профессионального образования iconОсновная образовательная программа высшего профессионального образования
...
Основная образовательная программа высшего профессионального образования iconОсновная образовательная программа высшего профессионального образования
...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск