Скачать 223.29 Kb.
|
2.4 Правила употребления буквы Ё. Законы и постановления. 24 декабря 1942 года, приказом народного комиссара просвещения В. П. Потёмкина было введено обязательное употребление буквы Ё. В постановлении Министерства образования и науки от 3 мая 2007 года № АФ-159/03 предписывается обязательно писать букву Ё в именах собственных. То же говориться в Законе о государственном языке РФ от 1 июня 2005 года № 53-ФЗ (федеральный закон) и в Постановлении Правительства от 23 ноября 2006 года № 714. Звуковое содержание буквы Согласно параграфу 10 «Правил русской орфографии и пунктуации», официально действующих с 1956 года, «буква Ё пишется в следующих случаях:
В остальных случаях можно писать как Ё, так и Е. более подробную регламентацию дает новая редакция этих правил (опубликована в 2006 году, одобрена Орфографической комиссией РАН, но в действие пока не вступила и имеет статус справочника, а не закона). Употребление буквы Ё может быть последовательным и выборочным. Последовательное употребление буквы Ё обязательно в следующих разновидностях печатных текстов: а) в текстах с последовательно поставленными знаками ударения; б) в книгах, адресованных детям младшего возраста; в) в учебных текстах для школьников младших классов и иностранцев, изучающих русский язык. Рассмотрим, как используется буква Ё в государственных документах, школьных учебниках, художественной литературе, а также на страницах газет и журналов. 2.5 Использование буквы Ё в государственных документах. Около 3 % граждан Российской Федерации имеют фамилии, имена или отчества, в которых содержится буква Ё и нередко запись ФИО в паспорте оказывается искажённой. Государственный документ, как и документ, выданный государственным органом гражданину, изданный с последовательным употреблением буквы Ё, орфографически безупречен и с этой точки зрения его критика невозможна. В противном случае документ становится объектом критики и насмешек, от которых нет защиты, потому что налицо факт, что вместо седьмой буквы азбуки ё напечатана совсем другая – шестая буква – е. К тому же часто искажается смысл (семантика) написанного. Кроме Ф И О бывает, что в паспортах вместо буквы Ё напечатана иная буква –Е в названии населённого пункта, где родился владелец: Венев, Орел, Кишинев, Березовка, Щекино – вместо Венёв, Орёл, Кишинёв, Берёзовка, Щёкино; или улицы, где он прописан (зарегистрирован): Сущевская, академика Королева, Самотечная, Палашевский пер. вместо Сущёвская, академика Королёва, Самотёчная, Палашёвский пер.- всё это может оказаться препятствием при заключении сделки. В нашем селе есть люди в фамилиях, именах, отчествах которых есть буква Ё: Дёмина, Журавлёва, Семёнов, Бочкарёва, Петенёва, Пономарёва. Исследовав их документы, я пришла к выводу, что на территории Алтайского района в государственных документах используется буква Ё. Ни у кого из данных жителей не было несоответствия в различных документах (Приложение 3). В именах учащихся нашей школы есть буква Ё: Алёна, Семён, Артём. Носителями этой буквы являются семь человек. Исследовав школьные журналы, которые также являются государственным документом, я выявила, что фамилии, имена и отчества пишутся как с буквой Ё, так и с Е. Основная причина неиспользования буквы Ё в записи является постоянное неиспользование буквы в письменной речи учителей. В школьном коллективе 31 учитель. Просмотрев документацию, я увидела, что 49% учителей используют букву Ё, а 51% учителей не использует. 2.6 Использование буквы Ё в школьных учебниках. Просмотрев школьные учебники начальных классов, а также детскую художественную литературу, я увидела что буква Ё присутствует. Эффект выделения Ё возникает уже при первом взгляде на текст. Ё смотрит на нас со страниц ярких детских книжек. Буква Ё по-детски живая и эгоцентричная. Всегда ударная, она сразу бросается в глаза. В книжках для дошкольников ставят ударение и пишут букву Ё, чтобы ребенок научился правильно читать. Взрослый, как правило, спотыкается, при чтении подобных упрощенных текстов (Приложение 4). В школьных учебниках для средних и старших классов наблюдается неиспользование буквы Ё. В нашей школе используются учебники издательства «Дрофа» и «Просвещение», которые нарушают приказ « О применении буквы Ё в русском правописании». В письме министерства образования и науки РФ от 20 июля 2009г. сообщалось «об обязательном использовании буквы Ё русского алфавита в текстах учебников для общеобразовательных учреждении, в том числе в фамилиях авторов и наименованиях учебников. Для школьников всего периода обучения непременно и обязательно буква Ё должна быть во всех словарях и во всех учебниках РФ. Мы многонациональное государство». Но буква Ё используется только в учебниках для учащихся начальной школы и в учебниках «Русский язык» (Приложение 5). 2.7 Использование буквы Ё в художественной и научной литературе. В 50 – 80-х годах художественная литература выходила с непременным использованием буквы Ё. С 90-х годов наблюдается малое употребление буквы Ё. В современной художественной и научной литературе буква Ё отсутствует. Действующие Правила не рекомендуют писать букву «ё» там, где контекст этого не требует. Пишущий самостоятельно должен определять ширину требуемого контекста, однако под действием тенденции экономии мыслительных усилий происходит неизбежное перекладывание всего семантического анализа на читающего. В результате значительными тиражами печатаются тексты, при чтении которых взгляд «спотыкается», и читатель вынужден возвращаться к началу фразы: — Андрей, что задано, скажи? Ах, повторяем падежи? Все снова, по порядку? Ну ладно, трубку подержи, Я поищу тетрадку. В этом фрагменте нелегко определить, нужно ли читать «все» или «всё» ещё и по той причине, что в данном случае система письма не предусматривает знака, облегчающего выбор звука [Э] при чтении. Действующие правила рекомендуют в сомнительных случаях использовать букву «ё» для обозначения [О]. Но для обозначения [Э] нет знака, который указывал бы, что это именно [Э], а не [О]; таким образом, система письма вынуждает читающего для каждой буквы «е» в ударной позиции предполагать возможность обозначения как [Э], так и [О] и затрачивать при чтении определённое время на анализ реализации обеих возможностей. Противники буквы «ё» считают, что её сплошное употребление мешает чтению, так как глаз «спотыкается» о диакритический знак. По мнению других, именно символы, выходящие за пределы строки, помогают читать, так как человек воспринимает не отдельные буквы, а рисунок слова в целом. Согласные с такой позицией считают, что будь буква «ё» используемой повсеместно, средняя скорость чтения возросла бы, так как в русском письме (особенно после орфографической реформы 1917—1918 годов) мало символов, выходящих за пределы строки и делающих рисунок слова более узнаваемым. В этом смысле только восемь строчных букв, не считая «ё», «помогают» чтению: «б», «д», «й», «р», «у», «ф», «ц» и «щ», причём большинство из них очень редки. В научной литературе: словари, справочники, буква Ё используется только для указания места ударения и правильного произношения. 2.8 Использование буквы Ё на страницах газет и журналов. В связи с бурным развитием типографской деятельности в конце XIXв. буква Ё стала вытесняться из текстов похожей внешне, но совершенно другой буквой Е. Это явление имело экономическое обоснование: изъятие буквы Ё при ручном наборе позволяло сэкономить типографиям значительные средства. В настоящий момент, в связи с тем, что компьютеризация и офсетная полиграфия сняли вопрос удорожания печати текстов с буквой Ё, замену данной буквы буквой Е следует рассматривать как ошибку. Именно поэтому в последние несколько лет всё больше число газет, журналов и книг выходит с регулярной печатной буквой Ё. Причём используют букву Ё газеты и журналы федерального издательства. Газеты местного уровня пока игнорируют использование буквы Ё. К сожалению, это относится и к нашей районной газете, где буква ё не употребляется. Но хочется надеяться, что на двух точках газеты не будут экономить полиграфическую краску. А так называемая «желтая» пресса вообще не использует букву Ё. (Приложение 6). 2.9 Последствия необязательного употребления буквы «ё» Медленное (и так до конца не состоявшееся) вхождение буквы «ё» в жизнь объясняется её неудобной для быстрого письма формой, противоречащей главному принципу скорописи: слитному (без отрыва пера, от бумаги) начертанию, а также техническими трудностями издательских технологий докомпьютерного времени. Традиционная необязательность употребления привела к ошибочным прочтениям, которые постепенно становились общепринятыми. Они затронули всё: и огромную массу личных имён, и множество имён нарицательных. Изменение написания имён Так, например, буква «ё» исчезла из написаний (а затем и произношений) фамилий: кардинала Ришелье (фр. Richelieu), философа и писателя Монтескье (фр. Montesquieu), физика Рентгена (нем. Wilhelm Conrad Röntgen) , микробиолога и химика Луи Пастера (фр. Pasteur), художника и философа Н. К. Рериха и др. Иногда произносят неправильно фамилию математика П. Л. Чебышёва (в последнем случае даже с изменением места ударения: Че́бышев вместо правильного Чебышёв). Исчезла буква «ё» и из фамилии дворянина Лёвина, персонажа романа Л. Н. Толстого «Анна Каренина», фамилия которого превратилась в «еврейскую» — «Левин». Здесь герой разделил судьбу автора: Толстого звали Лёв, а не Лев, о чём свидетельствуют, например, его прижизненные иностранные издания с именем Lyof или Lyoff на обложке (Приложение 7). Превращение «е» в «ё» Неоднозначность привела к тому, что иногда букву «ё» употребляют на письме (и соответственно читают ['о]) в словах, где она не нужна. Например, «афёра» вместо «афера», «гренадёр» вместо «гренадер», «бытиё» вместо «бытие», «опёка» вместо «опека». Иногда такое неправильное написание и произношение становится общепринятым. Так, чемпион мира по шахматам, известный многим как Александр Алёхин, на самом деле был Алехиным и очень возмущался, когда его фамилию писали и произносили неправильно. Его фамилия — дворянского рода Алехиных, а не производная от фамильярного варианта имени Алексей — «Алёха». В нашем селе интересна история семьи Огневы – Огнёвы, которая приехала в село в 1992 году. Род семьи имел фамилию Огневы, но при замене паспорта в 1993 году одному члену семьи, Фаине Анимпадистовне, заменили букву Е на Ё, таким образом в одной семье у мужа и жены оказались разные фамилии Огнев и Огнёва. В настоящее время у Фаины Анимпадистовны три сына, у которых также разное написание Огнёв Дмитрий, Огнев Александр и Огнев Роман. В тех местах, где должно быть е, а не ё, рекомендуется ставить ударение для предупреждения неправильного опознания слова (вcе́, бере́т) или ошибочного произношения (афе́ра, гренаде́р, деб́е́лый, Кре́з, Оле́ша). Орфоэпия: появление новых вариантов Из-за необязательности употребления буквы «ё» в русском языке появились слова, которые допустимо писать как с буквой «ё», так и с «е», и произносить соответствующим образом. Например, блёклый и блеклый, белесый и белёсый, маневр и манёвр, желчь и жёлчь и др. Отсутствие последовательного употребления буквы «ё» является скорее искусственным фактором, чем естественным. И этот фактор замедляет естественное развитие языка, порождая и поддерживая существование не обусловленных внутриязыковыми причинами произносительных вариантов. Нарушение единообразия письменного облика морфем Нарушается фонематический принцип русского письма — «одну фонему обозначать одной буквой» Пример:
Писать же букву ё и в ударных, и в безударных формах (например, слёза — слёзы, означало бы коренное изменение исторически сложившегося употребления буквы ё только в ударной позиции. В безударной позиции, она начнёт притягивать к себе ударение, и фонетический облик слов будет неизбежно искажаться. Проблему можно решить, если писать в одной и той же части слова без ударения е, а под ударением — ё. В русском письме сложилась уже целая система чередующихся гласных в корнях глаголов: кормит — перекармливает, спросит — переспрашивает; а также закономерные чередования согласных (зайцы-зайчик, пироги-пирожок); в тысячах слов в одной и той же морфеме в позиции наилучшего различения звуков пишется то одна буква, то другая. Несколько тысяч слов с чередованием ё/е ослабят, конечно, ещё в какой-то степени фонематический принцип записи. Но это чередование объективно существует в языке, и отсутствие отображения его на письме (как это происходит сейчас) наносит фонематическому принципу более существенный вред. Примечательна в отношении буквы ё и словарная традиция. Несмотря на порядок букв в алфавите а, б, в, г, д, е, ё, ж…, слова ершишка и ёрш, ежиха и ёж , ель и ёлка находятся под буквой е , а под буквой ё не помещаются никакие слова . И в этом есть смысл. Важно, чтобы эти однокоренные слова были рядом .Подспудно буква ё воспринимается и как разновидность буквы е. Такое её своеобразие определено сложностью самого языкового явления, вызвавшего её к жизни. |
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Знать основные функции языка в обществе, о русском языке как национальном языке русского народа, государственном языке РФ и языке... | Русский язык Фонетика (звуки и буквы) это раздел науки о русском... Учитель. Дорогие ребята ! Я рада вас приветствовать на игре «Счастливый случай»! | ||
Объемом до двух печатных листов для докторской и одного листа для... ... | Конспект урока Тема урока и №п/п: «Правописание буквы ы-и после Ц»,... Тема: Правописание буквы ы и после Ц. Учебник «Русский язык 5 класс» под редакцией М. М. Разумовской, 2009 | ||
«Речевой этикет в русском и английском языке» Авторы: преподаватель литературы и русского языка 1 квалификационной категории Ревунова Н. А | Урок русского языка в 7 классе по теме «Повторение» Он, как обычно, будет тематический. Сегодня мы будем говорить о русском языке. Предлагаю руководителям получить задания для своих... | ||
Календарно-тематическое планирование уроков русского языка в 8 классе Знать роль русского языка как национального языка русского народа, отражение в языке культуры и истории народа; функции русского... | Урок русского языка, 7 класс. Тема «Словарное богатство русского языка» Цель урока: создание творческого проекта с использованием знаний о лексическом богатстве русского языка | ||
Конспект урока русского языка в 1 классе (письмо) Тема: “Письмо заглавной буквы Тема: “Письмо заглавной буквы Н. Большая буква в начале предложения и в именах ” | Календарно-тематический план уроков русского языка в 6 классе Цель: Дать учащимся знания о русском языке и формировать у них языковые и речевые умения | ||
Исследование по различным разделам языка (Отправление в страну Грамматику) I. Лексика Конспект урока по русскому языку. Урок-исследование. Тема: "имя существительное. Исследование слова ветер". 4 класс | Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Автор представляет рукопись на русском языке с аннотацией (до 500 печатных знаков) | ||
Учитель Боровикова Оксана Викторовна Тема. Письмо заглавной буквы... ... | Конспект урока урок русского языка в 1 классе тема: Гласные звуки... Умк «Перспективная начальная школа» Н. А. Чуракова. Русский язык 1 класс. – М.: Академкнига/Учебник, 2011 | ||
Исследование местоимений актуально во все времена, так как жизнь... Данная курсовая работа посвящена исследованию лексико-семантических разрядов местоимений | Конспект урока по русскому языку для 6 класса Тема: «Основные способы... Учитель: Ребята, на прошлых уроках мы говорили о том, что словарный состав языка, или лексика, постоянно изменяется: одни слова постепенно... |