Учебно-методический комплекс по дисциплине «Теоретический курс второго иностранного языка (французский язык)»





Скачать 328.21 Kb.
НазваниеУчебно-методический комплекс по дисциплине «Теоретический курс второго иностранного языка (французский язык)»
страница3/3
Дата публикации14.07.2014
Размер328.21 Kb.
ТипУчебно-методический комплекс
100-bal.ru > Право > Учебно-методический комплекс
1   2   3

МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

К САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЕ СТУДЕНТОВ



Самостоятельной работе студентов при прохождении курса отводится весьма важная роль. По видам деятельности - это работа с учебниками, справочной литературой, словарями, основной и дополнительной литературой. СРС направлена на проработку наиболее важных тем курса с использованием конкретных заданий.

ВОПРОСЫ К ЗАЧЕТУ



На зачете студенты должны показать свои знания по теоретическим вопросам курса, а также выполнить практические задания на идентификацию грам­матических форм и их употребление.

1. Общая характеристика французского глагола и его основные категории.

2. Общая характеристика индикатива. Видо-временные значения настоящего времени.

3. Видо-временные значения прошедшего времени во французском языке. Простые прошедшие времена индикатива.

4. Сложные прошедшие времена индикатива во французском языке.

5. Согласование времен индикатива.

6. Средства выражения побуждения в современном французском языке.

7. Функциональные особенности Conditionnel.

8. Временные формы Conditionnel и их согласование.

9. Subjonctif как наклонение и как система глагольных форм, выражающих синтаксическое подчинение придаточного предложения главному.

10. Грамматические категории имени существительного и средства их выражения.

11. Общая характеристика существительных. Классификация имен существительных.

12. Партитивный артикль и его основные значения.

13. Основные значения неопределенного артикля.

14. Определенный артикль и его функции.

15. Неупотребление артикля во французском языке.

16. Неопределенный артикль и его функции.

17.Общая характеристика местоимений. Синтаксические функции местоимений.

18. Общая характеристика наречий.

19. Степени сравнения наречий.

20. Общая характеристика прилагательных.

21. Степени сравнения прилагательных.

22. Место прилагательных в предложении.

23. Общая характеристика числительных.
МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ КОНТРОЛЯ ЗНАНИЙ, УМЕНИЙ

И ПРАКТИЧЕСКИХ НАВЫКОВ СТУДЕНТОВ
Образцы контрольных заданий
Mettez l’article convenable ou la préposition de.

1… fromage est riche en calcium. 2. Nous mangeons souvent … fromage. 3.… France a … histoire riche et passionnante. 4. Il agit toujours avec … énergie étonnante. 5. Ils ont deux enfants… garçon et … fille. 6. Je voulais gagner … temps. 7. Ferme … fenêtre. 8. Paul aime beaucoup … travail qu’il fait. 9. Ce petit n’ est pas gentil , il dit … gros mots. 10. Sur la table , il y a … paquet … cigarettes , … pot … confiture et … carafe … eau . 11. ... vase est rempli de ... pommes et de ... abricots.

Mettez les adjectifs à la forme correcte.

1.Cette nouvelle est (faux). 2. Ma voisine est (curieux) et ( indiscret). 3.Connaissez – vous les villes (grec). 4. Cet exercice (grammatical) est assez (difficile). 5. Christine est (pensif) et ( charmant) . 6. Le professeur parle des pays (tropical) et des animaux (sauvage) 7. Martine est en veste (blanc) et jupe (long) 8. Elle est (agressif) et parfois (cruel). 9. Elle est (muet) , mais elle n’est pas (sourd). 10.Ma fiancée est (beau), (charmant), (sportif), (dynamique).

Traduisez.

1. Это работа, которая его очень интересует и о которой он все время думает. 2.Он долго рассказывал о своей дочери, фотографию которой он нам показал. 3. Теперь ты знаешь, на что он способен. 4. Место, где я находился, было пустынным. 5. Она будет этим недовольна, но не обращайте на это внимания. 6. Я думаю, что никто не сможет им помочь. 7. Что касается этой статьи, не думайте о ней. 8. Если эта чашка слишком мала, купи побольше. 9. Проблемы? Они у меня, конечно, были. У кого их нет? 10. Вы хотите рыбы? Я вам сейчас положу.
Вариант контрольной работы
I. Traduisez:

1) Я прочла книгу, которую ты мне порекомендовала. Она очень мне по­нравилась. 2) Она призналась, что не знает, куда он пошел. 3) Я никогда не забуду услугу, которую вы мне оказали. 4) Мы понимали, что этот больной никогда не поправится... 5) Я только что лег спать, когда меня вызвали к телефону. 6) Как только занятия закончились, студенты уехали на экскур­сию. 7) Через полчаса я закончу эту работу. 8) Деревня, где я провел свое детство, сильно изменилась. 9) Мы не могли понять, что случилось, что могло его задержать. 10) Как только я узнал, что он вернулся из команди­ровки, я вошел в его кабинет.

II. Mettez les verbes aux temps passés qui conviennent;

1) Longtemps nous (cheminer) au milieu de tristes solitudes. 2) Depuis quarante jours il (marcher) cherchant partout du travail. 3) Tout le monde (attendre) le dîner dans le salon, quand mon frère aîné (se mettre) à dire: "II у a un chien qui hurle dans la plaine depuis dix minutes". 4) M.Thibault (demeurer) quelques secondes immobile. 5) Vingt fois on le (croire) perdu, vingt fois il (etre sauvé). 6) A plusieurs reprises, il (consulter) sa montre. 7) Ellе (manger) un long mo­ment en silence.

III. Traduisez:

I) Когда я с ним поговорю, я вам скажу свое мнение. 2) Я уже все закончу и буду свободен, когда они приедут. 3) Когда ты прочтешь это письмо, ты увидишь, что она не права 4) Они вам пошлют телеграмму, как только по­лучат ответ. 5) Он полагал, что ему пошлют телеграмму, как только она приедет. 6) Когда перестанет идти дождь, можно будет пойти за билетами. 7) Я не нахожу наших билетов. Должно быть, я их забыла дома. 8) Стар­шая сестра сказала детям, что они пойдут гулять, когда приготовят все уроки. 9) Ее нет в саду? Должно быть, она в своей комнате. 10) Если у меня будет эта книга, я охотно тебе ее дам. Должно быть, она у моего брата.

IV. Mettez les verbes à la forme convenable de l’indicatif ou du conditionnel:

a) Si tu (voir) le beau spectacle du soleil couchant, tu (être) ému.

b) Je vous (apporter) ce livre si vous me (prévenir) que vous en aviez besoin.

c) Je (etre) mouillé jusqu'aux os si je ne (prendre) pas mon parapluie.

d) Mon camarade (venir) me voir s'il (arriver) demain.

V. Traduiscz:

I) Если вы не будете меня беспокоить, я окончу работу через полчаса.

2) Он должен был бы стыдиться своего поведения. 3) Я бы ее не узнал, если бы она не сказала мне своего имени. 4) Я вам пришлю Поля, если он при­дет. 5) Я не буду говорить обо всех членах кружка. Это бы заняло слишком много времени. 6) Ты должен был бы купить ей конфет, ты знаешь, что она их очень любит. 7) Я знаю, что я делал бы гораздо меньше ошибок, если бы я был более внимателен. 8) Если бы ты перечитал свою работу, ты бы не оставил столько ошибок. 9) Твое предложение смешно. Тебе бы следо­вало лучше знать этого человека. 10) Если я что-нибудь увижу, я тебя тот­час же предупрежу. 11) Ты бы не простудился, если бы оделся теплее. 12) Если наш журнал попадет в руки Шарньера, мы пропали, сказал Поль. 13) Почему ты мне ничего не сказал? Я бы тебе помог и мы бы закончили все вовремя. 14) Если вы сравните эти две фотографии, вы увидите, что они почти одинаковы (pareil). 15) Даже, если бы ты меня предупредил заранее, я не смог бы прийти. Я был занят. 16) Я уверен, что, если бы они настояли, он бы уступил.

VI. Mettez le verbe entre parenthèses au mode et au temps convenables:

1) Je suis sur qu'il у (avoir) un train pour Bordeaux ce soir.

2) Le cultivateur est certain que la récolte (etre) bonne cette année.

3) Antoine est sur que ce musée ne (ouvrir) qu'à 14 heures.

4) Les juges étaient convaincus que l’accusé (commettre) le crime tout seul.

5) Je suis persuadé que cet homme (etre) innocent.

6) Jean semblait très deçu que Juliette ne (vouloir) plus sortir avec lui.

7) Nous sommes bien contents que notre fils (obtenir) une bourse détudes.

8) Je suis désolé que tu ne (venir) pas ce soir à la fete des anciens élèves de l’école.

9) Les parents sont mécontents que les enfants (faire) du vélo hier sur la route nationale.

10) Je suis étonné qu'on ne (pouvoir) pas payer avec une carte de crédit dans ce magasin.

11) Le Petit Prince était ravi que l’aviateur lui (dessiner) un mouton.

12) Caroline est furieuse que sa soeur (se servir) tout le temps de son tourne-disque et qu'elle ne (ranger) jamais les disque
Итоговый тест
Choisissez la variante nécessaire pour remplacer les points .

1. Elle adore ... fromage.

a) du b) de c) le

2. Tu...les courses à 14 heures.

a) finit b) finis c) finissent

3. Si j'ai froid, je ... la fenêtre.

a) fermerai b) ferme c) fermais

4. C'est une nouvelle .. m'étonne.

a) qui b) que c) dont

5. J'aime... beurre.

a) du b) la c) le

6. Il ne fait pas ... sport.

a) du b) le c) de

7. C'est un travail... l'intéresse beaucoup.

a) qui b) que c) dont.

8. Si j'... de l’argent, je réserverais deux places pour ce spectacle

a) avais b) ai c) ai eu

9. Il faut que vous ... plus de sport.

a) faites b) fassiez c) ferez.

10.As-tu... argent?

a) de l’ b) du c) des

11.Qu' est-ce que tu penses ... cet homme ?

a) a b) de c) chez

12.Ce sont... bons exemples.

a) les b) des c) de

13. C'est ma soeur...

a) cadet b) cadete c) cadette

14. Je viens de ... parler de cette affaire.

a) lui b) la c) le

15. L'avion est... rapide que le bateau.

a) plus b) moins c) aussi

16.Elle éprouvait... sympathie pour lui.

a) une b) de c) de la

17.... avenir brillant l'attendait.

a) l’ b) un c) de l’

18. Je voulais gagner... temps.

a) le b) du c) la

19.Préviens- que je pars demain.

a) le b) lui c) leur

20.Dites-moi... de vous n'a pas la traduction.

a) lequel b) qui c) lesquels

21. En hiver on fait... ski,

a) le b) du c) des

22.Tu ... empêches de corriger les copies

a)l’ b) lui c) leur

23.Votre soeur est malade, it faut penser...

a) y b) en c) à elle

24. Gardez ce journal, je n’ ... ai plus besoin.

a) y b) en c) de lui

25.Le sport ... vous vous intéressez me plaît beaucoup.

a)dont b) a laquelle c) auquel

26.Cela peut arriver a ... moment.

a) tout b) touts c) tous

27. Je vous ai téléphoné ... matinée.

a) tout b) tous c) toute .

28. Leur maison était... petite.

a) tout b) toute c) tous

29. Dans cette ville il y a un .. restaurant.

a) bien b) bon c) bonne

30 Tu conduis trop vite, ce n'est pas ...

a) bon b) bien c) bonne

31. Il ... bien que vous viendrez.

a) sait b) sais c) connaît

32. Fais vite ... exercices.

a) ta b) ton c) tes

33. Hier je ... rentré à cinq heures

a) ai b) es c) suis

34. Il a oublié ... nous dire adieu.

a) à b) de c)-

35. Sa soeur lui a appris ... dessiner.

a) de b) à c)-

36. J'aime mieux... ne pas le dire.

a) à b) de c) -

37. Il préfère jouer... guitare.

a) à b) de c) dans

38. Nous quittons Moscou ... une semaine.

a) par b) dans c) de

39. II... monté l'escalier

a) est b) a c) sont

40. Après les repas il... monté dans sa chambre.

a) est b) a c) es

41. La question ...

a) a compris b) est compris c) est comprise

42.Qu'est-ce que vous ... ici ?

a) faisez b) fait c) faites

43. Il savait ses leçons et il les ... . ,

a) a bien recité b) a bien recités c) a bien recitées

44. Je ..pour Paris sans prévenir personne.

a) suis parti b) ai parti c) ai partie

45. Le temps était mauvais et nous... à la maison.

a) avons resté b) sommes restés c) sommes resté

46. Avant de quitter la plage nous ... encore une fois.

a) nous sommes baigné b) nous sommes baignés c) nous avons baigné

47.On lui a dit que le directeur... lui parler.

a) a voulu b) voulait c) avait voulu

48. Il a dit qu'il... à son frère demain.

a) écrit b) écrira c) écrirait

49. Je suis heureux que tu ... pour Paris.

a) pars b) partes c) partiras

50. Dites -moi... vous retient dans cette ville.

a) ce qui b) ce que c) que

51. Passe-moi les revues que tu as ... à ton copain.

a) pris b) prise c) prises

52. Mets ta robe ....

a) neuf b) neuve c) neufs

53.Ce savant a reçu un prix pour sa découverte ... un mois.

a) il y a b) dans c) depuis

54. Le bateau est entré ... Havre.

a) dans b) dans le c) au

55. Je travaille à ... usine

a) ce b) cette c) ces

56.Il ne faut pas ... parler devant les enfants.

a) y b) le c) en

57. On m'a demandé si je me ... bien. a) suis amusé b) ai amusé c) étais amusé

58. Elle s'est... vers sa copine,

a) précipité b) précipitée c) précipités

59 Elle ... ressemblait beaucoup.

a) lui b) la c) le

60. Il... aide à faire le ménage.

a) lui b) leur c) les
МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

ПО ПОДГОТОВКЕ И ПРОВЕДЕНИЮ ЛЕКЦИОННЫХ ЗАНЯТИЙ
Лекция №1. Вводная лекция

План

1. Задачи и структура курса.

2. Общая характеристика французского языка как языка аналитического.

3. Аналитизм и синтетизм.

4. Сопоставление языков на уровне системы, нормы, узуса.
Список литературы

Основной:

1. Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка / В.Г. Гак. - М. : Высшая школа, 1979. - С. 5-45.

2. Илия Л.И. Грамматика французского языка / Л.И. Илия. - М. : Высшая школа, 1964. - С. 5-16.

3. Никольская Е.К. Грамматика французского языка / Е.К. Никольская, Т.Я. Гольденберг. - М. : Высшая школа, 1974. - С. 4-9.

Дополнительный:

1. Гак В.Г. Сравнительная типология французского и русского языков / В.Г. Гак. - М., 1977.

2. Ярцева В.Н. Контрастивная грамматика / В.Н. Ярцева. - М., 1981.

3. Referovskaia E.A. Essai de grammaire francaise / E.A. Referovskaia, A.K. Vassilieva. – Leningrad, 1973. - С. 5-12.
Лекция № 2. Тема: Имя существительное

План

1. Общая характеристика частей речи во французском языке.

2. Значение имен существительных, их грамматические категории: род, число, определенность и неопределенность

3. Артикль как основное средство выражения грамматических значений рода, числа и несчитаемости, определенности и неопределенности.

4. Род существительных, обозначающих лица, животных, предметы.

5. Число существительных.
Список литературы

Основной:

1. Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка / В.Г. Гак. - М. : Высшая школа. - 1979. - С. 62-92.

2. Илия Л.И. Грамматика французского языка / Л.И. Илия.- М. : Высшая школа, 1964. - С. 18-35.

3. Никольская Е.К. Грамматика французского языка / Е.К. Никольская, Т.Я. Гольденберг. - М. : Высшая школа, 1974. - С.11-26.

Дополнительный:

1. Referovskaia E.A. Essai de grammaire francaise / E.A. Referovskaia, A.K. Vassilieva. – Leningrad, 1973. - С. 5-12.

2. Гак В.Г. Сравнительная типология французского и русского языков / В.Г. Гак. - М., 1977.
Лекция №3. Тема: Имя прилагательное

План

1. Значение имен прилагательных.

2. Грамматические категории имени прилагательного.

3. Категория рода имени прилагательного.

4. Число прилагательных. Особые случаи согласования прилагательных.
Список литературы

Основной:

1. Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка / В.Г. Гак. - М. : Высшая школа, 1979. - С. 117-132.

2. Гак В.Г. Французская орфография / В.Г. Гак. - М. : Просвещение, 1985. - С. 215-220.

3. Илия Л.И. Грамматика французского языка / Л.И. Илия. - М. : Высшая школа, 1964. - С. 57-66.

4. Никольская Е.К. Грамматика французского языка / Е.К. Никольская, Т.Я. Гольденберг. - М. : Высшая школа, 1974. - С. 62-70.

Дополнительный:

1. Гак В.Г. Сравнительная типология французского и русского языков/ В.Г.Гак.- М., 1977.

2. Referovskaia E. A., Vassilieva A. K. Essai de grammaire francaise/ E.A. Referovskaia, A.K. Vassilieva/- Leningrad /- 1973.
Лекция №4. Тема: Имя прилагательное

План

1. Характеристика грамматических особенностей разрядов прилагательных

2. Качественные прилагательные

3. Относительные прилагательные.

4. Порядковые прилагательные

5. Местоименные прилагательные.
Список литературы

Основной:

1. Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка / В.Г. Гак. - М. : Высшая школа. - 1979. - С. 117-132.

2. Илия Л.И. Грамматика французского языка / Л.И. Илия. - М. : Высшая школа, 1964. - С. 66-77.

3.Никольская Е.К. Грамматика французского языка / Е.К. Никольская, Т.Я. Гольденберг. - М. : Высшая школа, 1974. - С. 72-83.

Дополнительный:

1. Referovskaia E.A. Essai de grammaire francaise / E.A. Referovskaia, A.K. Vassilieva. – Leningrad, 1973 .

2. Гак В.Г. Сравнительная типология французского и русского языков / В.Г. Гак. - М., 1977.
Лекция №5. Тема: Артикль

План

1. Артикль как оформитель грамматической категории определенности

2. Содержание грамматической категории определенности

3. Семантические признаки определенности. Детерминирующий контекст.

4. Генерализующее значение артикля. Характеризующий контекст.
Список литературы

Основной:

1. Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка / В.Г. Гак. - М. : Высшая школа, 1979. - С. 92-105.

2. Илия Л.И. Грамматика французского языка / Л.И. Илия. - М. : Высшая школа, 1964. - С. 36-40.

3. Никольская Е.К. Грамматика французского языка / Е.К. Никольская, Т.Я. Гольденберг. - М. : Высшая школа, 1974. - С. 27-38.

Дополнительный:

1. Марцелева М.Н. Артикль в именной конструкции / М.Н. Марцелева. - Владимир, 1982.

2. Степанов Ю. Структура французского языка / Ю. Степанов. - М. : Высшая школа, 1985.
Лекция №6. Тема: Артикль

План

1. Партитивный артикль как особая форма неопределенности

2. Отсутствие артикля перед существительным

3. Причины неупотребления артикля.
Список литературы

Основной:

1. Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка / В.Г. Гак. - М. : Высшая школа, 1979. - С. 105-115.

2. Илия Л.И. Грамматика французского языка / Л.И. Илия. - М. : Высшая школа, 1964. - С. 42-53.

3. Никольская Е.К. Грамматика французского языка / Е.К. Никольская, Т.Я. Гольденберг. - М. : Высшая школа, 1974. – С. 46-60.

Дополнительный:

1. Марцелева М.Н. Артикль в именной конструкции / М.Н. Марцелева. - Владимир, 1982.

2. Степанов Ю. Структура французского языка / Ю. Степанов. - М. : Высшая школа, 1985.
Лекция №7. Тема: Глагол. Общая характеристика глагола. Изъявительное наклонение. Повелительное наклонение.

План

1. Значение глагола во французском языке.

2. Спряжение как основной морфологический признак. Типы спряжений.

3. Грамматические категории глагола.

4. Изъявительное наклонение. Времена изъявительного наклонения.

5. Повелительное наклонение. Формы повелительного наклонения.

Список литературы

Основной:

1. Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка / В.Г. Гак. - М. : Высшая школа, 1979. - С. 162-184.

2. Илия Л.И. Грамматика французского языка / Л.И. Илия. - М. : Высшая школа, 1964. - С. 105-153.

3. Никольская Е.К. Грамматика французского языка / Е.К. Никольская, Т.Я. Гольденберг. - М. : Высшая школа, 1974. - С. 144-176.

Дополнительный:

1. Гак В.Г. Французская орфография / В.Г. Гак. - М. : Просвещение, 1985.

2. Иванченко А.И. Грамматика французского языка / А.И. Иванченко. - СПб. : Каро, 2002.
Лекция №8. Тема: Глагол. Условное наклонение

План

1. Общая характеристика условного наклонения.

2. Временное значение форм Conditionnel: Conditionnel present и две формы Conditionnel passé.

3. Одновременность и разновременность действия в сложном предложении.
Список литературы

Основной:

1. Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка / В.Г. Гак. - М. : Высшая школа, 1979. - С. 197-199.

2. Илия Л.И. Грамматика французского языка / Л.И. Илия. - М. : Высшая школа, 1964. - С. 154-157.

3. Никольская Е.К. Грамматика французского языка / Е.К. Никольская, Т.Я. Гольденберг. - М. : Высшая школа, 1974. - С. 169-184.

Дополнительный:

1. Дауэ Л.Н. Справочник по грамматике французского языка / Л.Н. Дауэ, Н.Б. Жукова. - М. : Просвещение, 1968.

2. Иванченко А.И. Грамматика французского языка / А.И. Иванченко. - СПб. : Каро, 2002.
Лекция №9. Тема: Глагол. Сослагательное наклонение.

План

1. Характеристика сослагательного наклонения.

2. Subjonctif в независимом предложении.

3. Subjonctif в сложном предложении с придаточным условным.

4. Subjonctif в придаточном предложении.

5. Временные и видовые значения форм Subjonctif.

Список литературы

Основной:

1. Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка / В.Г. Гак. - М. : Высшая школа, 1979. - С. 184-193.

2. Илия Л.И. Грамматика французского языка / Л.И. Илия. - М. : Высшая школа, 1964. – С. 157-164.

3. Никольская Е.К. Грамматика французского языка / Е.К. Никольская, Т.Я. Гольденберг. - М. : Высшая школа, 1974. - С. 184-198.

Дополнительный:

1. Дауэ Л.Н. Справочник по грамматике французского языка / Л.Н. Дауэ, Н.Б. Жукова. - М. : Просвещение, 1968.

2. Иванченко А.И. Грамматика французского языка / А.И. Иванченко. - СПб. : Каро, 2002.
Лекция №10. Тема: Местоимение.

План.

1. Общая характеристика местоимения. Грамматические особенности разрядов местоимений.

2. Личные местоимения. Личные независимые местоимения. Синтаксические функции и связи личных независимых местоимений.

3. Личные приглагольные местоимения. Субъектные и объектные приглагольные местоимения.

4. Личные возвратные местоимения

5. Притяжательные местоимения.
Список литературы

Основной:

1. Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка / В.Г. Гак. - М. :Высшая школа, 1979. - С. 135-150.

2. Илия Л.И. Грамматика французского языка / Л.И. Илия. - М. : Высшая школа, 1964. - С. 80-92.

3.Никольская Е.К. Грамматика французского языка / Е.К. Никольская, Т.Я. Гольденберг. - М. : Высшая школа, 1974. - С. 86-97.
Дополнительный:

1. Гак В.Г. Русский язык в сопоставлении с французским / В.Г. Гак. - М., 1988.

2. Заславская П.И. Грамматика французского языка / П.И. Заславская. - М. : Высшая школа, 1978.
Лекция №11. Тема: Местоимение.

План

1. Указательные местоимения.

2. Относительные местоимения.

3. Вопросительные местоимения.

4. Неопределенные местоимения.
Список литературы

Основной:

1. Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка / В.Г. Гак. - М. : Высшая школа, 1979. - С. 150-160.

2. Илия Л.И. Грамматика французского языка / Л.И. Илия. - М. : Высшая школа, 1964. - С. 93-105.

3.Никольская Е.К. Грамматика французского языка / Е.К. Никольская, Т.Я. Гольденберг. - М. : Высшая школа, 1974. - С. 96-113.
Дополнительный:

1. Дауэ К.Н. Справочник по грамматике французского языка / К.Н. Дауэ, Н.Б. Жукова. - М. : Просвещение, 1968.

2. Заславская П.И. Грамматика французского языка / П.И. Заславская. - М. : Высшая школа, 1978.
Лекция №12. Тема: Наречие.

План

1. Место наречий в системе частей речи современного французского языка.

2. Значение наречий, их грамматические особенности.

3. Синтаксические функции наречий.

4. Образование наречий

5. Выражение степеней сравнения и степени качества в наречиях
Список литературы

Основной:

1. Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка / В.Г. Гак. - М. : Высшая школа, 1979. - С. 246-262.

2. Илия Л.И. Грамматика французского языка / Л.И. Илия. - М. : Высшая школа, 1964. - С. 196-204.

3.Никольская Е.К. Грамматика французского языка / Е.К. Никольская, Т.Я. Гольденберг. - М. : Высшая школа, 1974. - С. 248-255.

Дополнительный:

1. Гак В.Г. Беседы о французском слове / В.Г. Гак. - М., 1988.

2. Иванченко А.И. Грамматика французского языка / А.И. Иванченко. - СПб. : Каро, 2002.
МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

ПО ПОДГОТОВКЕ И ПРОВЕДЕНИЮ ПРАКТИЧЕСКИХ ЗАНЯТИЙ
Практическое занятие №1. Тема: Существительное. Грамматические категории и средства их выражения во французском языке.

Цель занятия: обобщение и систематизация знаний по данной теме.
Вопросы для обсуждения

1. Дайте общую характеристику имени существительного.

2. Какова классификация имен существительных?

3. Выделите грамматические категории имени существительного.

4. Каковы способы образования женского рода имени существительного?

5. Каковы способы образования множественного числа имени существительного?

6. Перечислите функции существительного в предложении. Проиллюстрируйте примерами.

7. Что такое категории определенности и неопределенности?
Практическое задание

Выполнение упражнений и контрольных заданий по данной теме.
Список литературы

Основной:

1. Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка / В.Г. Гак. - М. : Высшая школа, 1979. - С. 62-92.

2. Илия. Л.И. Грамматика французского языка / Л.И. Илия.- М. : Высшая школа, 1964. - С. 18-35.

3. Никольская Е.К. Грамматика французского языка / Е.К. Никольская, Т.Я. Гольденберг. - М. : Высшая школа, 1974. - С. 11-26.

4. Попова И.Н. Грамматика французского языка. Практи- ческий курс / И.Н. Попова, Ж.Н. Казакова. - М. : Nestor, 1997.
Дополнительный:

1. Гак В.Г. Сравнительная типология французского и русского языков / В.Г. Гак. - М., 1977.

2. Referovskaia E.A. Essai de grammaire francaise / E.A. Referovskaia, A.K. Vassilieva. – Leningrad, 1973. - С. 5-12.
Практическое занятие №2. Тема: Имя прилагательное во французском языке.

Цель занятия: обобщение и систематизация знаний по данной теме.

Вопросы для обсуждения

1. Дайте общую характеристику прилагательного. Прилагательные качественные и относительные.

2. Выделите грамматические категории прилагательного.

3. Каковы особенности выражения рода прилагательных во французском языке?

4. Каким образом образуется множественное число прилагательных?

5. В чем особенности места французских прилагательных в предложении?

6. Дайте характеристику степеней сравнения прилагательных.
Практическое задание

Выполнение упражнений на практическое применение правил по образованию женского рода и множественного числа прилагательных.
Список литературы

Основной:

1. Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка / В.Г. Гак. - М. : Высшая школа, 1979. - С. 117-132.

2. Илия Л.И. Грамматика французского языка / Л.И. Илия. - М. : Высшая школа, 1964. - С. 66-77.

3. Никольская Е.К. Грамматика французского языка / Е.К. Никольская, Т.Я. Гольденберг. - М. : Высшая школа, 1974. - С. 72-83.

4. Попова И.Н. Грамматика французского языка. Практический курс / И.Н. Попова, Ж.Н. Казакова. - М. : Nestor, 1997.
Дополнительный:

1. Гак В.Г. Сравнительная типология французского и русского языков / В.Г. Гак. - М., 1977.

2. Referovskaia E.A. Essai de grammaire francaise / E.A. Referovskaia, A.K. Vassilieva. – Leningrad, 1973.
Практическое занятие №3. Тема: Артикль во французском языке.

Цель занятия: обобщение и систематизация знаний по данной теме.

Вопросы для обсуждения

1. Что такое определенность во французском языке?

2. Каковы случаи употребления определенного артикля перед именами исчисляемыми ?

3. Каковы случаи употребления определенного артикля перед именами неисчисляемыми?

4. Каковы случаи употребления определенного артикля перед именами собственными?

5. Приведите случаи употребления неопределенного артикля во французском языке?

6. Каковы особенности употребления партитивного артикля?

7. Перечислите случаи неупотребления артикля во французском языке.
Практическое задание

Выполнение упражнений и тестового задания по теме.
Список литературы

Основной:

1. Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка / В.Г. Гак. - М. : Высшая школа, 1979. - С. 92-105.

2. Илия Л.И. Грамматика французского языка / Л.И. Илия. - М. : Высшая школа, 1964. - С. 36-40.

3. Никольская Е.К. Грамматика французского языка / Е.К. Никольская, Т.Я. Гольденберг. - М. : Высшая школа, 1974. - С. 27-38.

4. Попова И.Н. Грамматика французского языка. Практический курс / И.Н. Попова, Ж.Н. Казакова. - М. : Nestor, 1997.
Дополнительный:

1. Марцелева М.Н. Артикль в именной конструкции / М.Н. Марцелева. - Владимир, 1982.

2. Степанов Ю. Структура французского языка / Ю. Степанов. - М. : Высшая школа, 1985.

Практическое занятие №4. Тема: Глагол.

Цель занятия: обобщение и систематизация знаний по данной теме.

Вопросы для обсуждения

1. Дайте общую характеристику французского глагола.

2. В чем особенность типов спряжений глагола?

3. Каковы грамматические категории глагола?

4. Дайте общую характеристику наклонений во французском языке.

5. Что представляет собой категория времени французского глагола?

6. Дайте общую характеристику индикатива.

7. В чем заключаются функциональные особенности Conditionnel?
Практическое задание

Выполнение упражнений и контрольных заданий по теме.
Основная литература

1. Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка / В.Г. Гак. - М. : Высшая школа, 1979. - С. 162-184.

2. Илия Л.И. Грамматика французского языка / Л.И. Илия. - М. : Высшая школа, 1964. - С. 105-153.

3. Никольская Е.К. Грамматика французского языка / Е.К. Никольская, Т.Я. Гольденберг. - М. : Высшая школа, 1974. - С. 144-176.

4. Попова И.Н. Грамматика французского языка. Практический курс / И.Н. Попова, Ж.Н. Казакова. - М. : Nestor, 1997.
Дополнительная литература

1. Гак В.Г. Французская орфография / В.Г. Гак. - М. : Просвещение, 1985.

2. Иванченко А.И. Грамматика французского языка / А.И. Иванченко. - СПб. : Каро, 2002.
Практическое занятие №5. Тема: Местоимение.

Цель занятия: обобщение и систематизация знаний по данной теме.

Вопросы для обсуждения

1. Каковы грамматические особенности местоимения?

2. Что такое разряды местоимений? Какова их классификация?

3. В чем состоят особенности личных местоимений? Каковы их место и функции в предложении?

4. Что обозначают притяжательные местоимения?

5. В чем состоят особенности указательных местоимений?

6. Дайте характеристику относительных местоимений. Какова их роль в предложении?

7. Дайте характеристику вопросительных и неопределенных местоимений.
Практическое задание

Выполнение упражнений и контрольных заданий по теме.

Список литературы

Основной:

1. Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка / В.Г. Гак. - М. : Высшая школа, 1979. - С. 135-150.

2. Илия Л.И. Грамматика французского языка / Л.И. Илия. - М. : Высшая школа, 1964. - С. 80-92.

3. Никольская Е.К. Грамматика французского языка / Е.К. Никольская, Т.Я. Гольденберг. - М. : Высшая школа, 1974. - С. 86-97.

4. Попова И.Н. Грамматика французского языка. Практический курс / И.Н. Попова, Ж.Н. Казакова. - М. : Nestor, 1997.
Дополнительный:

1. Гак В.Г. Русский язык в сопоставлении с французским / В.Г. Гак. - М., 1988.

2. Заславская П.И. Грамматика французского языка / П.И. Заславская. - М. : Высшая школа, 1978.
Практическое занятие №6. Тема: Наречие

Цель занятия: обобщение и систематизация знаний по данной теме.
Вопросы для обсуждения

1. Каково значение наречий во французском языке.

2. В чем состоят грамматические особенности наречий?

3. Каким образом происходит выражение степеней сравнения и степени качества в наречиях?

4. В чем состоят синтаксические функции наречий?

5. Как образуются французские наречия?

6. В чем состоит особенность места наречия в предложении?
Практическое задание

Выполнение упражнений на практическое употребление наречий.
Список литературы

Основной:

1. Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка / В.Г. Гак. - М. : Высшая школа, 1979. - С. 246-262.

2. Илия Л.И. Грамматика французского языка / Л.И. Илия. - М. : Высшая школа, 1964. - С. 196-204.

3. Никольская Е.К. Грамматика французского языка / Е.К. Никольская, Т.Я. Гольденберг. - М. : Высшая школа, 1974. - С. 248-255.

4. Попова И.Н. Грамматика французского языка. Практический курс / И.Н. Попова, Ж.Н. Казакова. - М. : Nestor, 1997.

Дополнительный:

1. Гак В.Г. Беседы о французском слове / В.Г. Гак. - М., 1988.

2. Иванченко А.И. Грамматика французского языка / А.И. Иванченко. - СПб. : Каро, 2002.
CЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ
Грамматика – изучает слова и предложения, грамматическую форму и грамматическое значение этих языковых единиц, их строение и способы образования. Этот термин понимается более широко и определяется как систематическое изучение составных элементов языка: звуков, форм, слов, процессов. Грамматика делится обычно на морфологию и синтаксис.

Морфология – изучает типы морфем и слов, строение, образование и изменение слов.

Синтаксис - изучает предложение, строение и типы (модели) предложений, способы сочетания слов, модели словосочетаний.

Морфема - наименьшее, имеющее значение единица языка.

Слово - единица языка, состоящее из одной или нескольких морфем, объединенных значением и формально.

Части речи во французском языке - имя существительное, артикль, имя числительное, местоимение, глагол, наречие, предлог, союз, междометие.

Синтаксически независимые слова (les mots autonomes) - называют слова, которые могут образовать предложение или служить членом предложения.

Служебные слова (les mots auxiliaires) – служат для обозначения аналитических форм, частей речи, членов предложений.

Имя существительное (le nom) - имеет значение предмета в грамматическом смысле термина, то есть, независимо от значения отдельных слов этого класса.

Грамматические категории существительного: род (le genre) мужской и женский, число (le nombre), единственное множественное и несчитаемость (la non- nombrabilite), определенность и неопределенность (la détermination, l’indétermination).

Артикль - служебное слово, служащее для выражения грамматических значений существительного.

Имя прилагательное (ladjectif) – обозначает признак предмета и присоединяется к существительному. К признакам предмета относятся качества и свойства, присущие предмету, а также признаки, возникающие из отношений предметов к другим предметам или действиям.

Прилагательные качественные (les adjectifs qualificatifs) - обозначают признаки изменяющиеся.

Прилагательные относительные (les adjectifs de relation) – обозначают признаки неизменяемые, возникающие из отношения предмета к другим предметам.

Имя числительное (le nom de nombre) – является названием отвлеченного числа.

Местоимение (le pronom) – характеризуется обобщенностью значения. Общим значением для всех местоимений, как и для существительных, является значение предмета, но лишенного конкретных признаков.

Предлог (la préposition) - служебное слово, выражающее отношение. По своему значению предлоги выражают отношения конкретные и абстрактные.

Наречие (ladverbe) – обозначает признак действия, качества, предмета и признака.

Союз (la conjonction) - часть речи, которая связывает части предложения и предложения

Междометие (linterjection) - часть речи, служащая для выражения чувств, волеизъявления, звукоподражания.

Глагол (le verbe) – обозначает процесс в грамматическом смысле слова. Глаголом называются слова, имеющие формы спряжения. Глаголы могут называть: действия, состояния и изменения в состоянии, существование, отношения. Глаголу во французском языке свойственны следующие грамматические категории: наклонения, времени, залога, лица и числа.

Категория залога - обозначает отношение действия к субъекту и объекту действия

Категория наклонения – обозначает отношение действия к действительности.

Категория времени – обозначает отношение действия ко времени его совершения

Категория лица - обозначает отношение субъекта действия к лицу говорящему.

Спряжение – основной морфологический признак глагола. Спряжением называется изменение глагола по наклонениям, временам, залогам, лицам и числам.

Изъявительное наклонение (lindicatif) – обозначает действие как реальное, наиболее тесно связанное с категорией времени и имеет сложную систему форм, в которых модальное значение объединяется с временным.

Условное наклонение (le conditionnel) – имеет значение действия нереального, предполагаемого, возможного.

Сослагательное наклонение (le subjonctif) – употребляется в независимых и придаточных предложениях.

Повелительное наклонение (limpératif) - обозначает действие как таковое, к которому говорящий побуждает других.

Безличная форма глагола (la forme impersonnelle) – обозначает отсутствие или устранение субъекта или неотделимость субъекта от действия.

Инфинитив (linfinitif) – обозначает действие в отвлечении от субъекта действия, т. е. называет действие, не связывая его с действующим лицом.

Причастие (le participe) – обозначает действие, характеризующее предмет.

Герундий (le gérondif) – форма глагола, обозначающая действие, характеризующее другое действие.

1   2   3

Похожие:

Учебно-методический комплекс по дисциплине «Теоретический курс второго иностранного языка (французский язык)» iconУчебно-методический комплекс дисциплины теоретический курс второго...
Специальность : 050303. 65 «Иностранный язык с дополнительной специальностью иностранный язык»
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Теоретический курс второго иностранного языка (французский язык)» iconПрактический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины
Д коржнева Е. А. Практический курс второго (немецкого) иностранного языка [Текст]: Учебно-методический комплекс дисциплины / Сост.:...
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Теоретический курс второго иностранного языка (французский язык)» iconУчебно-методический комплекс по дисциплине иностранный язык (второй) (Французский)
Программа предназначена для студентов, не изучавших французский язык в школе
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Теоретический курс второго иностранного языка (французский язык)» iconУчебно-методический комплекс «Французский язык»
«Иностранный язык» (в вузах неязыковых специальностей) по дисциплине «Французский язык» для обучения студентов всех специальностей...
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Теоретический курс второго иностранного языка (французский язык)» iconУчебно-методический комплекс по дисциплине «История языка (французский язык)»
Основные этапы исторического развития изучаемого языка. Становление национального литературного языка в связи со становлением нации....
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Теоретический курс второго иностранного языка (французский язык)» iconУчебно-методический комплекс по дисциплине «Методика преподавания второго иностранного языка»
На изучение данного курса отводится 13 лекционных и 26 практических часов в 8 семестре
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Теоретический курс второго иностранного языка (французский язык)» iconУчебно-методический комплекс «Французский язык (основной)»
Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования и примерной программой дисциплины «Иностранный...
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Теоретический курс второго иностранного языка (французский язык)» iconУчебно-методический комплекс «Французский язык»
Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования и примерной программой дисциплины «Иностранный...
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Теоретический курс второго иностранного языка (французский язык)» iconУчебно-методический комплекс по дисциплине "Практический курс немецкого...
Виды речевой деятельности (аудирование, говорение, чтение и письмо, перевод с иностранного языка на родной, с родного на иностранный)....
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Теоретический курс второго иностранного языка (французский язык)» iconУчебно-методический комплекс 032701. 65 032301. 65 По специальности:...
Программа предназначена для студентов, обучающихся по специальности «Регионоведение», изучающих немецкий, французский испанский языки...
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Теоретический курс второго иностранного языка (французский язык)» iconУчебно-методический комплекс Рабочая учебная программа для студентов специальностей «Физика»
Учебно-методический комплекс предназначен для первого и второго курса обучения английскому языку для студентов физических специальностей....
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Теоретический курс второго иностранного языка (французский язык)» iconУчебно-методический комплекс по дисциплине «Практический курс основного иностранного языка»
Данная рабочая программа составлена с учетом требований Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования...
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Теоретический курс второго иностранного языка (французский язык)» iconУчебно-методический комплекс дисциплины од. 03. Практический курс...
«Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» для специальностей 030401. 65 История, 050401. 65 История, 040201. 65 Социология,...
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Теоретический курс второго иностранного языка (французский язык)» iconМетодика преподавания иностранного языка учебно-методический комплекс
Методика преподавания иностранного языка: учебно-методический комплекс /авт сост. И. С. Макарова. – Спб.: Ивэсэп, 2011. – 28 с
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Теоретический курс второго иностранного языка (французский язык)» iconУчебно-методический комплекс Рабочая учебная программа для студентов...
Учебно-методический комплекс предназначен для первого и второго курса обучения английскому языку для студентов направления 010800....
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Теоретический курс второго иностранного языка (французский язык)» iconУчебно-методический комплекс рабочая программа для студентов бакалавриата...
Практикум по культуре речевого общения 1 иностранного языка (английский язык). Учебно-методический комплекс. Рабочая программа


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск