Рабочая учебная программа по немецкому языку для специальности 060101 − «Лечебное дело» Всего часов 388





НазваниеРабочая учебная программа по немецкому языку для специальности 060101 − «Лечебное дело» Всего часов 388
страница9/19
Дата публикации28.02.2015
Размер2.97 Mb.
ТипРабочая учебная программа
100-bal.ru > Право > Рабочая учебная программа
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   19
Тема 27.

а) «Внутренние органы человека» (аудиторное чтение).

б) «Образование и употребление Passiv» (грамматика).


а) Какие органы относятся к внутренним органам. Описание отдельных внутренних органов: желудка, пищеварительного тракта, отдельных частей кишечника, печени, селезенки, почек, органов дыхания. К каким системам относятся различные внутренние органы.

б) Общая характеристика страдательного залога Passiv и употребление 5 времен этого залога в письменной речи, в частности, в медицинских текстах.


1.Учебный текст и упражнения к тексту по учебнику немецкого языка.

2. Немецко-русский словарь.

3.Справочни-ки по немецкой грамматике.


1. Выучить слова, словосочетания и выражения.

2. Сделать адекватный перевод (устно или письменно) текста.

3. Выделить основные смысловые пункты текста и составить план на русском языке к тексту.

4. Выучить теоретический материал по изучаемым грамматическим темам.

2

36

Тема 28. Комплексное занятие по темам № 15-27.


а) Контроль речевых навыков, полученных при проработке тем: «Учение о клетке и тканях», «Составные части клетки», «Ткани человека», «Костная система», «Костный остов скелета», «Мышечная система. Функции мышц», «Активный двигательный аппарат», «Мускулатура и осанка человека», «Внутренние органы человека», «Германия», «Еда», «Магазин. Покупки», «Медицинское образование в России».

б) Контроль умений распознавать в тексте и грамотно использовать в речи грамматические структуры и явления по темам: Passiv — страдательный залог. Образование и употребление 5 временных форм страдательного залога: Präsens Passiv Imperfekt Passiv, Perfekt Passiv, Plusquamperfekt Passiv, Пассивная конструкция «sein+Part II смыслового глагола». Образование и употребление Infinitiv Passiv.




Повторить лексико-грамматический материал II семестра.

1


37

Семестр III

Тема 29.

а) «Пищеварение. Почки» (аудиторное чтение).

б) «Образование и употребление времен в Passiv» (грамматика)


а) Составные части пищеварительного канала. Задачи и функции отдельных участков пищеварительного канала. Органы выделения – почки. Описание почек, их структура. Основные функции почек и их значимость для организма.

б) Повторное рассмотрение характеристики страдательного залога, образования и употребления 5-ти грамматических времен: Präsens Passiv, Imperfekt Passiv, Plusquamperfekt Passiv, Futurum I Passiv.


1.Учебный текст и упражнения к тексту по учебнику немецкого языка.

2. Немецко-русский словарь.

3.Справочни-ки по немецкой грамматике.


1. Выучить слова, словосочетания и выражения.

2. Сделать адекватный перевод (устно или письменно) текста.

3. Выделить основные смысловые пункты текста и составить план на русском языке к тексту. 4. Выучить теоретический материал по изучаемым грамматическим темам.


1

38

Тема 30.

а) «Самые большие железы брюшной полости. Для чего служит селезенка» (аудиторное чтение).

б) «Инфинитив. Его формы. Функции в предложении. Употребление без частицы «zu» (грамматика).


а) Самые большие железы в полости живота, их описание и функции.

б) Именная форма глагола Infinitiv. Употребление Infinitiv в составе глагольного и именного сказуемого. Место в предложении. Переход в парадигму существительного соответственно функции в предложении. Употребление Infinitiv без частицы «zu».


1.Учебный текст и упражнения к тексту по учебнику немецкого языка.

2. Немецко-русский словарь.

3.Справочни-ки по немецкой грамматике.


1. Выучить слова, словосочетания и выражения.

2. Сделать адекватный перевод (устно или письменно) текста.

3. Выделить основные смысловые пункты текста и составить план на русском языке к тексту.

4. Выучить теоретический материал по изучаемым грамматическим темам.


2

39

Тема 31.

а) «Сердце и круг кровообращения” (аудиторное чтение).

б) «Употребление инфинитива с частицей «zu» (грамматика).


а) Сердце — основной орган, входящий в состав круга кровообращения. Составные части сердца. Функции сердца. Функции системы кровообращения и нормальное обеспечение тела человека кровью.

б) Случаи, когда Infinitiv употребляется с частицей «zu».


1.Учебный текст и упражнения к тексту по учебнику немецкого языка.

2. Немецко-русский словарь.

3.Справочни-ки по немецкой грамматике.


1. Выучить слова, словосочетания и выражения.

2. Сделать адекватный перевод (устно или письменно) текста.

3. Выделить основные смысловые пункты текста и составить план на русском языке к тексту.

4. Выучить теоретический материал по изучаемым грамматическим темам.

2

40-41

Тема 32.

а) «Тело человека» (устная речь).

б) «Строение тела человека» (аудирование).


а) Классификация систем органов, обеспечивающих жизненность тела человека. Органы, входящие в состав двигательной системы и их функции. Функции органов пищеварительной системы. Функция дыхательной системы и органы, входящие в её состав.

б) Процесс формирования человеческого тела от клетки до организма.


Учебно-методическая разработка по теме «Тело человека».


1. Выучить слова и словосочетания, используемые в теме «Тело человека».

2. Сделать устный или письменный перевод.

3. Пересказы-вать тему до момента приобретения умения полно и точно излагать её содержание.

4. Выучить слова и словосочетания, предназначен-ные для проведения аудирования нового текста по данной теме: «Строение тела человека».

3

42

Тема 33.

Самостоятельное чтение неадаптированных научных медицинских текстов.


Как осуществлять работу над адекватным переводом научного медицинского текста и переводом на охват общего содержания. Формы письменной переработки информации, содержащейся в статье: реферат, аннотация, тезисы, заключение. В чем отличие между этими видами работы.


1. Сборник немецких неадаптиро-ванных медицинских текстов.

2. Медицинс-кие научные журналы по различным специальнос-тям.

3.Немецко- русский медицинский словарь.


1. Выписать незнакомые слова и составить немецко-русский словарь к тексту.

2. Сделать устный перевод статьи и понять точно и полно её содержание.

3. Выбрать фрагмент статьи объемом в 1000 печатных знаков и сделать письменный адекватный перевод.

4. Составить аннотацию объемом в 8-10 предложений (на немецком и русском языке).



3

43

Тема 34.

а) «Человеческое сердце» (аудиторное чтение).

б) «Конструкции «haben+zu+ Infinitiv» и «sein+zu+Infinitiv» (грамматика).


а) Сердце как центральный орган, обеспечивающий кровообращение. Задачи сердца. Определение нормальной деятельности сердца. Функции сердца. Пульс. Сердечная мышца и её функции. Гистология сердца.

б) Образование конструкций «haben или sein+zu+Infinitiv смыслового глагола». Какую модальность имеют обе конструкции. Разница в употреблении глаголов haben и sein. Как переводятся обе конструкции на русский язык. Соответствие данных конструкций традиционному использованию в речи модальных глаголов.


1. Учебный текст и упражнения к тексту по учебнику немецкого языка.

2. Немецко-русский словарь.

3. Справочни-ки по немецкой грамматике.


1. Выучить слова, словосочетания и выражения.

2. Сделать адекватный перевод (устно или письменно) текста.

3. Выделить основные смысловые пункты текста и составить план на русском языке к тексту.

4. Выучить теоретический материал по изучаемой грамматической теме.

2

44

Тема 35.

а) «Кровеносная система» (аудиторное чтение).

б) «Активная и пассивная модальные конструкции. Инфинитивные группы» (грамматика).



а) Классификация системы кровообращения на кровеносную и лимфатическую. Характеристика кровеносной системы в целом и её участка в селезенке. Типы сосудов. Строение сердца. Функции венозной и артериальной крови. Малый и большой круги кровообращения. Кровообращение в системе воротной вены.

б) Модальные конструкции «haben+ zu + Infinitiv» и «sein + zu + Infinitiv», их употребление и значение в предложении. Вспомогательные глаголы «haben» и «sein» как заменители модальных глаголов «müssen, sollen, können», в сочетании с инфинитивом с частицей «zu». Инфинитив с частичкой «zu» вместе с относящимися к нему пояснительными словами образует инфинитивную группу и стоит в конце нее.


1.Учебный текст и упражнения к тексту по учебнику немецкого языка.

2. Немецко-русский словарь.

3.Справочни-ки по немецкой грамматике.


1. Выучить слова, словосочетания и выражения.

2. Сделать адекватный перевод (устно или письменно) текста.

3. Выделить основные смысловые пункты текста и составить план на русском языке к тексту.

4. Выучить теоретический материал по изучаемым грамматическим темам.

2

45-46

Тема 36.

а) «У врача» (устная речь).

б) «Вы ищете хорошего врача-терапевта» (аудирование).

в) Учебный фильм «У врача» (устная речь с использованием учебного кино).


а) Посещение больным врача. Как протекает беседа с врачом. Сведения, необходимые врачу для постановки диагноза. Осмотр больного врачом и его основные действия. Выписывание рецептов и листа назначения лечения. Соблюдение лечения, закрытие больничного листа.

б) Больному предстоит решить, кого из врачей ему лучше выбрать, зная, что: 1-й врач терапевт всегда имеет мало времени для беседы с ним; 2-й врач всегда находит время для консультаций. Он тщательно обследует больного и информирует его о результатах осмотра. Врач также объясняет. Почему назначает то или иное лечение.

в) Основные речевые модели, используемые в беседе врача и пациента.


Учебно-методическая разработка по теме «У врача».


1. Выучить слова и словосочетания, используемые в теме «У врача».

2. Сделать устный или письменный перевод.

3. Пересказы-вать тему до момента приобретения умения полно и точно излагать её содержание.

4. Выучить слова и словосочетания, предназначен-ные для проведения аудирования нового текста по данной теме «Вы ищете хорошего врача-терапевта».

5. Выучить новую лексику к учебному ситуативному фильму.

3

47

Тема 37.

а) «Кровь» (аудиторное чтение).

б) «Употребление инфинитива с частицей «zu» после глаголов: brauchen, pflegen, scheinen, suchen. Употребление инфинитива без «zu» после глаголов: lassen, lassen sich» (грамматика).


а) Количество крови у человека в норме. Состав крови. Что собой представляют красные и белые кровяные тельца. Их функции. Что собой представляет кровяная жидкость. Какие задачи выполняет кровь.

б) Значение и употребление глаголов brauchen, pflegen, sheinen, suchen в составе глагольного сказуемого с инфинитивом в качестве 2-го смыслового глагола с частицей «zu» и глагола lassen (sich) с инфинитивом без «zu».


1.Учебный текст и упражнения к тексту по учебнику немецкого языка.

2. Немецко-русский словарь.

3.Справочни-ки по немецкой грамматике.


1. Выучить слова, словосочетания и выражения.

2. Сделать адекватный перевод (устно или письменно) текста.

3. Выделить основные смысловые пункты текста и составить план на русском языке к тексту.

4. Выучить теоретический материал по изучаемым грамматическим темам.

2

48

Тема 38.

а) «Кровь, её состав, части и задачи. Группы крови и переливание крови» (аудиторное чтение).

б) «Инфинитив, образование, функции и употребление в предложении» (грамматика).


а) Участие крови в обмене веществ. Что придает крови красный цвет. Когда возникает белокровие. Какие задачи выполняют лейкоциты. Кровяная плазма и её функции. Наличие 4-х групп крови. Их значение для переливания крови.

б) Повторное рассмотрение морфологии именной формы глагола Infinitiv и его функции в предложении.


1.Учебный текст и упражнения к тексту по учебнику немецкого языка.

2. Немецко-русский словарь.

3.Справочни-ки по немецкой грамматике.


1. Выучить слова, словосочетания и выражения.

2. Сделать адекватный перевод (устно или письменно) текста.

3. Выделить основные смысловые пункты текста и составить план на русском языке к тексту.

4. Выучить теоретический материал по изучаемым грамматическим темам.

2

49-50

Тема 39.

а) «Дом. Квартира» (устная речь).

б) «Квартира семьи Шнайдер. Инга Клайн рассказывает о своей новой комнате» (аудирование).


а) Типичный немецкий двухэтажный дом и его устройство. Различия в наименовании 1-го этажа в России и Германии, а также в местонахождении наименования улиц. Средняя трехкомнатная квартира в многоэтажном доме, мебель и предметы обихода в каждой комнате. Аренда квартир и отдельных меблированных комнат. Оплата жилья. Частотные речевые модели, используемые в устной речи в ситуациях по теме «Дом. Квартира».

б) Квартира семьи Шнайдер в Боне в 2-х этажном доме с балконом, террасой и гаражом. Количество помещений и мебель квартиры. Оборудование рабочего кабинета госпожи Шнайдер. Инга Кляйн рассказывает о своей комнате в новой квартире.


Учебно-методическая разработка по теме «Дом. Квартира».


1. Выучить слова и словосочетания, используемые в теме «Дом. Квартира».

2. Сделать устный или письменный перевод.

3. Пересказы-вать тему до момента приобретения умения полно и точно излагать её содержание.

4. Выучить слова, словосочетания и выражения, используемые в текстах по аудированию.

3

51

1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   19

Похожие:

Рабочая учебная программа по немецкому языку для специальности 060101 − «Лечебное дело» Всего часов 388 iconРабочая учебная программа по дисциплине «Педиатрия» для специальности...
Рабочая учебная программа разработана на основании требований Федерального Государственного образовательного стандарта высшего профессионального...
Рабочая учебная программа по немецкому языку для специальности 060101 − «Лечебное дело» Всего часов 388 iconРабочая учебная программа по фармакологии для специальности 060101. 65 лечебное дело Всего зет 7
Рабочая учебная программа разработана в соответствии с фгос впо специальности 060101 Лечебное дело, утвержденным приказом Минобрнауки...
Рабочая учебная программа по немецкому языку для специальности 060101 − «Лечебное дело» Всего часов 388 iconРабочая учебная программа по истории медицины для специальности 060101...
Ставропольская государственная медицинская академия Федерального агентства по здравоохранению и социальному развитию
Рабочая учебная программа по немецкому языку для специальности 060101 − «Лечебное дело» Всего часов 388 iconРабочая учебная программа по дисциплине патофизиология, клиническая...
Фгос впо по направлению подготовки (специальности) 060101. 65 Лечебное дело, утверждённым приказом Минобрнауки России от 8 ноября...
Рабочая учебная программа по немецкому языку для специальности 060101 − «Лечебное дело» Всего часов 388 iconСамостоятельная работа 17 (час.). Всего 75 часов. Зачет 10 семестр....
Государственного образовательного стандарта по специальности: 060101 – Лечебное дело мо рф, Москва, 2002
Рабочая учебная программа по немецкому языку для специальности 060101 − «Лечебное дело» Всего часов 388 iconРабочая программа учебной дисциплины «медицинская реабилитация» цикла...
Рабочая программа дисциплины составлена в соответствии с федеральным государственным образовательным стандартом (фгос) высшего профессионального...
Рабочая учебная программа по немецкому языку для специальности 060101 − «Лечебное дело» Всего часов 388 iconРабочая программа учебной дисциплины «медицинская реабилитация» цикла...
Рабочая программа дисциплины составлена в соответствии с федеральным государственным образовательным стандартом (фгос) высшего профессионального...
Рабочая учебная программа по немецкому языку для специальности 060101 − «Лечебное дело» Всего часов 388 iconРабочая программа по элективному курсу «экг» для специальности 060101. 65 Лечебное дело
Рабочая программа составлена с учётом требований Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования...
Рабочая учебная программа по немецкому языку для специальности 060101 − «Лечебное дело» Всего часов 388 iconУчебно-методический комплекс по дисциплине патологическая анатомии,...
По специальности- лечебное дело- 060101 (по направлению подготовки- социальная работа 040400)
Рабочая учебная программа по немецкому языку для специальности 060101 − «Лечебное дело» Всего часов 388 iconФорма освоения основной профессиональной образовательной программы...
Квалификационная характеристика выпускника по специальности 060101 Лечебное дело
Рабочая учебная программа по немецкому языку для специальности 060101 − «Лечебное дело» Всего часов 388 iconПрограмма Анатомия человека Рекомендуется по специальности 060101...
...
Рабочая учебная программа по немецкому языку для специальности 060101 − «Лечебное дело» Всего часов 388 iconРабочая программа учебной дисциплины биология для специальности: 060101 «Лечебное дело»
Рабочая программа составлена в соответствии с Федеральным Государственным образовательным стандартом по специальности высшего профессионального...
Рабочая учебная программа по немецкому языку для специальности 060101 − «Лечебное дело» Всего часов 388 iconРабочая программа по дисциплине б история Отечества по направлению...
Рабочая программа составлена на основании фгос впо и учебного плана мгту по направлению (специальности) 060101. 65 Лечебное дело
Рабочая учебная программа по немецкому языку для специальности 060101 − «Лечебное дело» Всего часов 388 iconРабочая учебная программа дисциплины
Фгос впо 3-го поколения для специальности 060101. 65 Лечебное дело, утвержденным приказом Минобрнауки России от 11. 2010 №1122
Рабочая учебная программа по немецкому языку для специальности 060101 − «Лечебное дело» Всего часов 388 iconРабочая учебная программа по дисциплине неотложная кардиология (электив)...
«Программы по внутренним болезням» – М., Вунмц мз рф, 1999 г. Утверждена 24. 04. 99 г
Рабочая учебная программа по немецкому языку для специальности 060101 − «Лечебное дело» Всего часов 388 iconРабочая учебная программа дисциплины «Гистология, эмбриология, цитология»
Рабочая учебная программа разработана в соответствии с фгос впо специальности 060101. 65 Лечебное дело, утвержденным приказом Минобрнауки...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск