Скачать 0.6 Mb.
|
Содержание дисциплиныТема 1. Démographie 1. Тема: Démographie. Тексты по данной тематике. Составление письменного монологического высказывания по теме. Составление устного монологического высказывания. 2. Текст для письменного перевода: Institut national de la démographie. 3. Грамматика: передача имен собственных при переводе; перевод терминов и контекст; структурные преобразования при переводе. Тема 2. Sociologie du travail 1. Тема: Sociologie du travail. Тексты по данной тематике. Составление письменного монологического высказывания по теме. Составление устного монологического высказывания. 2. Текст для письменного перевода: Marché du travail et genre en Europe 3. Грамматика: перевод образных выражений и слов в переносном значении, перевод conditionnel, выражение цели. Тема 3. Sport et loisir 1. Тема: Sport et loisir. Тексты по данной тематике. Составление письменного монологического высказывания по теме. Составление устного монологического высказывания. 2. Текст для письменного перевода: Loisir et société. 3. Грамматика: перевод французских существительных во множественном числе, выражение причины. Тема 4. Protection sociale 1. Тема: Protection sociale. Тексты по данной тематике. Составление письменного монологического высказывания по теме. Составление устного монологического высказывания. 2. Текст для письменного перевода 3. Грамматика: способы перевода опр: Santé, Vieillissement, Société.еделения в составе французского термина, выражение следствия. Тема 5. Sociologie urbaine 1. Тема: Sociologie urbaine. Тексты по данной тематике. Составление письменного монологического высказывания по теме. Составление устного монологического высказывания. 2. Текст для письменного перевода: Cultures et sociétés urbaines. 3. Грамматика: варьирование обозначений в терминологии, употребление абсолютного причастного оборота, выражение конкретизации и уточнения. Тема 6. Études urbaines 1. Тема: Études urbaines. Тексты по данной тематике. Составление письменного монологического высказывания по теме. Составление устного монологического высказывания. 2. Текст для письменного перевода: Villes Régions Monde. 3. Грамматика: лексические трансформации при переводе, перевод противопоставительно-сопоставительных оборотов. Структура дисциплины «Иностранный язык (французский)»для специальностей 12.00.02 Конституционное право; конституционный судебный процесс; муниципальное право; 12.00.03 Гражданское право; предпринимательское право; семейное право; международное частное право; 12.00.11 Судебная деятельность, прокурорская деятельность, правозащитная и правоохранительная деятельность
|
Программа разработана в соответствии с федеральными государственными... Министерства здравоохранения и социального развития Российской Федерации от 5 декабря 2011 года №1475н | Программа разработана в соответствии с федеральными государственными... Министерства здравоохранения и социального развития Российской Федерации от 5 декабря 2011 года №1475н | ||
Рабочая программа по ординатуре на 2012-2014 учебные годы утверждаю «детская онкология» составлена по учебному плану в соответствии Федеральными государственными требованиями к структуре основной профессиональной... | Фгбоу впо «Иргсха» утверждена решением кафедры кормления, селекции... Программа вступительного экзамена составлена в соответствии с Федеральными государственными требованиями к структуре основной профессиональной... | ||
Председатель Ученого Совета, проф. А. С. Созинов Секретарь, доцент... Федеральными государственными требованиями к структуре основной профессиональной образовательной программы послевузовского профессионального... | Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Настоящая рабочая программа разработана на основе образовательной программы мбдоу «Нижне-Кондратинский детский сад» чмр рт- в соответствии... | ||
Московский государственный медико-стоматологический университет Федеральными государственными требованиями к структуре основной профессиональной образовательной программы послевузовского профессионального... | Московский государственный медико-стоматологический университет Федеральными государственными требованиями к структуре основной профессиональной образовательной программы послевузовского профессионального... | ||
Рабочая учебная программа по дисциплине «Физическая культура» разработана... Физическая культура [Текст]: рабочая учебная программа. Тюмень: гаоу впо то «тгамэуп». 2013. 32 с | Рабочая учебная программа по дисциплине «Физическая культура» разработана... Физическая культура [Текст]: рабочая учебная программа. Тюмень: гаоу впо то «тгамэуп». 2013. 32 с | ||
Рабочая учебная программа по дисциплине «Физическая культура» разработана... Физическая культура [Текст]: рабочая учебная программа. Тюмень: гаоу впо то «тгамэуп». 2013. 32 с | Рабочая учебная программа по дисциплине «Физическая культура» разработана... Физическая культура [Текст]: рабочая учебная программа. Тюмень: гаоу впо то «тгамэуп». 2013. 32 с | ||
Программа по учебному предмету «История театрального искусства» разработана... Разработчики: Г. А. Степанова, театровед, кандидат искусствоведения, член Союза театральных деятелей | Книжная выставка, посвященная юбилею Алифировой Валентины Михайловны Федеральными государственными требованиями к структуре основной профессиональной образовательной программы послевузовского профессионального... | ||
Межрегиональная научно-практическая конференция достижения нейронаук: теория и практика Федеральными государственными требованиями к структуре основной профессиональной образовательной программы послевузовского профессионального... | Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Федеральными государственными требованиями к структуре основной профессиональной образовательной программы послевузовского профессионального... |