Программа одобрена на заседании кафедры фонетики английского языка иия от 27 июня 2012 г., протокол №09. Заведующий кафедрой И. П. Твердохлебова Цель и задачи дисциплины Целью дисциплины «Иностранный язык»





Скачать 454.23 Kb.
НазваниеПрограмма одобрена на заседании кафедры фонетики английского языка иия от 27 июня 2012 г., протокол №09. Заведующий кафедрой И. П. Твердохлебова Цель и задачи дисциплины Целью дисциплины «Иностранный язык»
страница3/5
Дата публикации19.02.2015
Размер454.23 Kb.
ТипПрограмма
100-bal.ru > Психология > Программа
1   2   3   4   5

УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС

учебной дисциплины



Иностранный язык
Часть II. Методические рекомендации

и план освоения учебной дисциплины

Направление подготовки – социология, психология, конфликтология.

Квалификация (степень) выпускника – бакалавр

Форма обучения – очная

Институт психологии, социологии и социальных отношений

Курс 1,2 семестр 1, 2,3,4


Москва – 2012
1. Календарно-тематический план освоения дисциплины

Календарно-тематический план практических занятий




Тема, вид занятия

Неделя

семестра




1 курс 1 семестр




1


2


Let me introduce myself

Понятие об артикле. Употребление артикля.

-----__________________________________________________________________---------

Let me introduce myself
Общий и притяжательный падеж существительных.

Множественное число существительных.


1
_______

2





3

Let me introduce myself

Словообразование. Предлоги.


3




4

5



My working day

Степени сравнения прилагательных
_________________________________________________________________________
My working day

Местоимения

4
______
5





6


My working day

Основные типы вопросов



6




7
8


Faculty of Sociology

Неопределенные местоимения

Указательные местоимения
_________________________________________________________________________
Faculty of Psychology

Возвратные местоимения



7

8




9

10




The Russian Federation

Прав. и неправ. Глаголы


The Russian Federation

Глагол to be


9

10




11


TEST



11




12


The Russian Federation

Правильные и неправильные глаголы


12




13


The United Kingdom

Модальные глаголы


13




14


The United Kingdom

Неличные формы глагола



14




15


The United Kingdom

Сослагательое наклонение


15




16


The USA

Условные предложения


16




17


The USA

Прямой и косвенный вопросы


17




18


Final Test


18




19



Debts

19




1 курс 2 семестр




20


21


Higher education in the UK

Пассивный залог
_______________________________________________________________________
Higher education in the UK

Complex Object


1
-------------
2






22


23


Higher education in the UK

Неличные формы глагола

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEST




3

-------------

4





24


25

26

27


My plans for future

Сослагательное наклонение

Условные предложения

My plans for future

Сослагательное наклонение

Условные предложения
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Social play.

Конструкция to be going to + инфинитив,
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Social play.

Употребление настоящего неопределенного времени вместо будущего в придаточных предложениях времени и условия



5


6
7


8





28


Play with objects.

Обзор темы «Видовременная система английского глагола в активном и пассивном залогах




9





29

30


Play with objects.

Прямой и косвенный вопросы
--------------------------------------------------------------------------------------------

Pretend play.

Числительные.




10

11





31


Pretend play.

Числительные


12




32


Love, Marriage, Family

Sequence of Tenses



13





33


Love, Marriage, Family

Direct and Indirect Speech



14





34

.

Choosing a career. Jobs and Employment

Complex Subject




15





35

36


Play with words.

Местоимения (личные, притяжательные, указательные, each other, one another)

Play with words/



16

17




37

Test

18





38


Final Test




19




2 курс 3 семестр




39

Терминология, знакомство с видами текстов по специальности. Правила адекватного перевода специальной литературы.

1




40

Sociology.

Перевод специальной литературы.


2




41

Sociology.

Перевод специальной литературы.



3




42

Social Barometer.

Перевод специальной литературы.



4




43

Social Barometer.

Перевод специальной литературы.



5




44

Origins of sociology.

Перевод специальной литературы.



6




45

Origins of sociology.

Перевод специальной литературы.



7




46

Sociological theory.

Перевод специальной литературы



8




47

Sociological theory.

Перевод специальной литературы.


9





48


Test.


10





49

Обороты научной речи при монологическом высказывании.

Клише.


11




50

Methods of sociological research.

Перевод специальной литературы.


12





51

Methods of sociological research.

Перевод специальной литературы.


13





52

Methods of sociological research.

Перевод специальной литературы.


14




53

Structure of social interaction.

Перевод специальной литературы.


15




54
55

Structure of social interaction.

Перевод специальной литературы.
Structure of social interaction.

Перевод специальной литературы.


16
17




56


Test

18




57


Debts. Повторение и закрепление пройденного материала

19




2 курс 4 семестр




58

|Правила адекватного перевода специальной литературы

Перевод русских глагольных форм на английский язык.

Многофункциональные глаголы. Виды лексических соответствий.


1




59

Role.

Перевод специальной литературы.



2




60

Role.

Перевод специальной литературы.



3




61

Kinds of groups.

Перевод специальной литературы.



4




62

Kinds of groups.

Перевод специальной литературы.



5




63

Primary and secondary groups.

Перевод специальной литературы



6




64

Primary and secondary groups.

Перевод специальной литературы



7




65

Test.



8




66

Group dynamics.

Перевод специальной литературы.



9




67

Group dynamics.

Перевод специальной литературы.



10




68

Society

Перевод специальной литературы.



11




69

Society

Перевод специальной литературы.


12




70

Society

Перевод специальной литературы.



13




71

Deviance

Перевод специальной литературы.



14




72

Deviance

Перевод специальной литературы.



15




73

Перевод специальной литературы..

Особенности перевода неологизмов. Передача имен собственных в переводе. Интернациональные и псевдоинтернациональные слова.

Перевод фразеологических единиц. Актуальное членение высказываний при переводе с английского языка на русский. Замена частей речи при переводе. Членение и объединение высказываний.


16




74

Presentation.

Library Research Papers


17




75

Presentation.

Library Research Papers


18




76

Test. Debts.

19



1   2   3   4   5

Похожие:

Программа одобрена на заседании кафедры фонетики английского языка иия от 27 июня 2012 г., протокол №09. Заведующий кафедрой И. П. Твердохлебова Цель и задачи дисциплины Целью дисциплины «Иностранный язык» iconПрограмма одобрена на заседании кафедры фонетики английского языка...
Профиль подготовки – дошкольная дефектология, логопедия, сурдопедагогика, олигофренопедагогика
Программа одобрена на заседании кафедры фонетики английского языка иия от 27 июня 2012 г., протокол №09. Заведующий кафедрой И. П. Твердохлебова Цель и задачи дисциплины Целью дисциплины «Иностранный язык» iconПрограмма одобрена на заседании кафедры фонетики английского языка...
Направление подготовки – социальная работа, специальное дефектологическое образование, профиль подготовки специальная психология
Программа одобрена на заседании кафедры фонетики английского языка иия от 27 июня 2012 г., протокол №09. Заведующий кафедрой И. П. Твердохлебова Цель и задачи дисциплины Целью дисциплины «Иностранный язык» iconПрограмма одобрена на заседании кафедры фонетики английского языка...
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению 050100 педагогическое образование и профилю подготовки...
Программа одобрена на заседании кафедры фонетики английского языка иия от 27 июня 2012 г., протокол №09. Заведующий кафедрой И. П. Твердохлебова Цель и задачи дисциплины Целью дисциплины «Иностранный язык» iconПрограмма обсуждена и утверждена на заседании кафедры «Фонетики английского языка»
Программа обсуждена и утверждена на заседании кафедры «Фонетики английского языка» «27» июня 2012г. (протокол №09)
Программа одобрена на заседании кафедры фонетики английского языка иия от 27 июня 2012 г., протокол №09. Заведующий кафедрой И. П. Твердохлебова Цель и задачи дисциплины Целью дисциплины «Иностранный язык» iconПрограмма одобрена на заседании кафедры безопасности жизнедеятельности...
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 050100. 68 Педагогическое образование. Квалификация...
Программа одобрена на заседании кафедры фонетики английского языка иия от 27 июня 2012 г., протокол №09. Заведующий кафедрой И. П. Твердохлебова Цель и задачи дисциплины Целью дисциплины «Иностранный язык» iconУчебно-методический комплекс дисциплины cпециальность 050303. 65 «Иностранный язык»
Рабочая программа пересмотрена и одобрена на заседании кафедры 6 февраля 2013г. Протокол №6
Программа одобрена на заседании кафедры фонетики английского языка иия от 27 июня 2012 г., протокол №09. Заведующий кафедрой И. П. Твердохлебова Цель и задачи дисциплины Целью дисциплины «Иностранный язык» iconРабочая программа по хирургическим болезням рассмотрена и одобрена...
Высшего профессионального образования «нижегородская государственная медицинская академия»
Программа одобрена на заседании кафедры фонетики английского языка иия от 27 июня 2012 г., протокол №09. Заведующий кафедрой И. П. Твердохлебова Цель и задачи дисциплины Целью дисциплины «Иностранный язык» iconРабочая программа по общей хирургии рассмотрена и одобрена на заседании...
Высшего профессионального образования «нижегородская государственная медицинская академия»
Программа одобрена на заседании кафедры фонетики английского языка иия от 27 июня 2012 г., протокол №09. Заведующий кафедрой И. П. Твердохлебова Цель и задачи дисциплины Целью дисциплины «Иностранный язык» iconРабочая программа по общей хирургии рассмотрена и одобрена на заседании...
Высшего профессионального образования «нижегородская государственная медицинская академия»
Программа одобрена на заседании кафедры фонетики английского языка иия от 27 июня 2012 г., протокол №09. Заведующий кафедрой И. П. Твердохлебова Цель и задачи дисциплины Целью дисциплины «Иностранный язык» iconУчебно-методический комплекс одобрен на заседании кафедры общественных...
Рассмотрено и утверждено на заседании учёного совета факультета экономики и управления (протокол от 2012 г. № )
Программа одобрена на заседании кафедры фонетики английского языка иия от 27 июня 2012 г., протокол №09. Заведующий кафедрой И. П. Твердохлебова Цель и задачи дисциплины Целью дисциплины «Иностранный язык» iconРабочая программа учебной дисциплины обсуждена на заседании кафедры...
Рабочая программа учебной дисциплины составлена на основании требований федерального государственного образовательного стандарта...
Программа одобрена на заседании кафедры фонетики английского языка иия от 27 июня 2012 г., протокол №09. Заведующий кафедрой И. П. Твердохлебова Цель и задачи дисциплины Целью дисциплины «Иностранный язык» iconУчебно-методический комплекс учебной дисциплины иностранный язык...
Методические рекомендации и план освоения дисциплины обсуждены и утверждены на заседании кафедры раннего изучения иностранных языков...
Программа одобрена на заседании кафедры фонетики английского языка иия от 27 июня 2012 г., протокол №09. Заведующий кафедрой И. П. Твердохлебова Цель и задачи дисциплины Целью дисциплины «Иностранный язык» iconПрограмма утверждена на заседании кафедры высшей алгебры и теории...
Существование ортонормированного базиса, в котором матрица нормального оператора диагональна
Программа одобрена на заседании кафедры фонетики английского языка иия от 27 июня 2012 г., протокол №09. Заведующий кафедрой И. П. Твердохлебова Цель и задачи дисциплины Целью дисциплины «Иностранный язык» iconПрограммы дисциплины «Иностранный язык» цели и задачи учебной дисциплины
Цель дисциплины приобретение студентами навыков и умений в различных видах речевой деятельности, которые на отдельных этапа языковой...
Программа одобрена на заседании кафедры фонетики английского языка иия от 27 июня 2012 г., протокол №09. Заведующий кафедрой И. П. Твердохлебова Цель и задачи дисциплины Целью дисциплины «Иностранный язык» iconРабочая программа рассмотрена и одобрена на заседании кафедры: должность...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Программа одобрена на заседании кафедры фонетики английского языка иия от 27 июня 2012 г., протокол №09. Заведующий кафедрой И. П. Твердохлебова Цель и задачи дисциплины Целью дисциплины «Иностранный язык» iconРабочая программа рассмотрена и одобрена на заседании кафедры: должность...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск