Реферат 2000 знаков для перевода на англ язык





НазваниеРеферат 2000 знаков для перевода на англ язык
страница1/6
Дата публикации01.03.2015
Размер0.69 Mb.
ТипРеферат
100-bal.ru > География > Реферат
  1   2   3   4   5   6

  1. Преамбула – 5-8 строк, о чем статья

  2. Список литературы – в конце статьи

  3. Реферат – 2000 знаков для перевода на англ. язык

  4. Если можно, в ссылках только указывать Фамилию автора, название работы, год и стр. Без подробного описания, т. к. ссылки все равно нужно вносить в текст и такое подробное описание все затруднит. А все подробно в списке в конце статьи


Преамбула

В исследовании ординарного профессора ГУ-ВШЭ административно-территориальное устройство России рассматривается в связи с сословной социальной структурой. Показано, что социальное пространство государства жестко структурировано и обладает инвариантными относительно политических режимов свойствами. Продемонстрировано, что организация социального пространства непосредственно определяет структуру власти и отношения между сословиями.

Административно-территориальная структура России

«в реальности» и «на самом деле»1
С.Г. КОРДОНСКИЙ
i

Введение

Конкретное пространство жизни, социальное время и социальная структура представляются обывателю самоочевидными и не нуждающимися в объяснении. Они просто есть, и по факту существования требуют скорее единства уверования в них, нежели рефлексии. Попытки задавать вопросы на эти темы часто кажутся наивными, иногда провокационными, так как нарушают привычное самоотнесение к неким базовым, интуитивно понятным сущностям, т.е. к «фактам», имеющим – как кажется обывателю – «строго научное обоснование».

Эта видимая ясность взрывается в кухонно-застольно-банных разговорах о том, в какое время и в какой стране мы живем, и каково наше собственное положение в социальной системе. В таких спорах сталкиваются само собой разумеющиеся реальности, в которые люди верят. Спорщики – в зависимости от социального статуса с надрывом, матом или ученым видом – настаивают на том, что именно их позиция отражает то, что «есть на самом деле». Разговоры идут вроде бы на одном, русском, языке, но как будто на разных – так, как это когда-то выразил Станислав Ежи Лец: «Все всё понимают, так почему никто ничего понять не может».

С моей точки зрения, именно это само собой разумеющееся, обыденно понятное, привычно нерефлексивное и, в то же время, обывательски взрывоопасное, и есть самое интересное с исследовательской точки зрения. Этот интерес практически невозможно ввести в какую - либо из существующих исследовательских специализаций. Ни в географии, ни в социологии, ни в культурологии или экономике, ни в политологии или антропологии нельзя даже пытаться формулировать более-менее адекватную программу исследований устройства наших социального пространства, времени и социальной структуры.

В каждой из этих исследовательских специализаций давно есть свои понятийные аппараты и методы исследований, которыми высвечиваются отдельные аспекты социальной организации пространства, времени и иерархий межчеловеческих отношений, как правило, в чем-то схожие с теми феноменами, которые где-то и когда-то были описаны зарубежными исследователями на их материале. Это сходство позволяет отечественным ученым без особых рассуждений применять импортированные теории для описания родных реалий. Однако никакая совокупность импортных знаний, как показывает опыт, не позволяет получить у отечественных респондентов более-менее однозначный ответ на вопросы типа «Россия европейская или азиатская страна», или какое социальное время у нас сейчас на дворе – капитализм ли, феодализм, социализм или нечто совсем экзотическое. Разброс мнений в ответах на эти вопросы настолько широк, что нет возможности говорить о единой географической и временной идентификации у граждан страны. Обычны формулировки «от противного»: «Россия не Европа», «Россия не Азия», «Москва не Россия», «мы не рабы», «у нас не капитализм», «у нас не социализм». Возникает естественное исследовательское, как мне кажется, желание понять, «что же у нас», «что такое Азиопа» и «рабы ли мы».

Я считаю современную Россию ресурсным государством, политическая организация2 которого, вместе с его административно-территориальным делением и сословной социальной структурой, составляют целое, в котором можно, как принято, выделять столицы, регионы, социальные группы и даже – при особом реформаторском настрое – усматривать проявления рыночной экономики и демократических политических институтов. При более -менее пристальном наблюдении, тем не менее, оказывается, что столицы не только и не столько столицы, деление страны на регионы оказывается одним из многих видов деления, социальные группы представлены в основном новыми сословиями служивых людей и еще советскими сословиями бюджетников, пенсионеров и пр., а рынок и политика если и существуют, то в весьма специфичных формах административного торга.

Если обратиться к нашему социальному пространству, то разделение территории страны на элементы (регионы, округа, муниципалитеты и пр.) во многом определяется задачами, которые ставили перед страной еще имперские и советские властные институты. Современное административно-территориальное деление (до уровня регионов) сформировано в основном советской властью при решении задач мобилизации, индустриализации и справедливого распределения ресурсов. Этому — советскому — типу административно-территориального деления был вполне адекватен конкретный механизм разделения страны на части - элементы административно-территориальной структуры, и сборки этих элементов в целостность, известный как политическая машина советской власти. Ведь способ членения территории непосредственно влияет на то, как эти элементы потом интегрируются в целостность страны. И если советский тип деления страны на части сохраняется, то он сам по себе порождает квазисоветские типы сборки в политическую целостность государства.

Я считаю, что порядок обращения с ресурсами, сословная социальная структура и уникальное административно-территориальное деление, как феномены, конституирующее государственность, остаются преимущественно неявными и не поддающимися описанию с помощью традиционных понятийных аппаратов. Более того, привычка описывать Россию как «обычное государство» чревата особой российской болезнью - реформаторством, основанном на стремлении насильственно уподобить страну каким-нибудь идеальным Голландии, Португалии, Китаю или США. Реформаторы не приемлют специфику российского пространства- времени и пытаются – уже лет триста – заместить ее чем-то им более понятным, заимствуя из -за границы принципы устройства политической системы, базовые положения конституции, местное самоуправление, наконец экономические институты, такие как рынок. Более того, реформаторы не считают необходимым изучение отечественных реалий, замещая его «изучением передового опыта развитых стран». Действительно, зачем изучать то, что отомрет в ходе очередного реформирования. В результате уходит в социальное небытие которое уже поколение реформаторов – франкофилов, американистов, германистов, китаистов и пр., а российские реалии в своей основе остаются не описанными и непонятыми, а потому чуждыми даже тем, кто олицетворяет власть.

Мне кажется, что существуют инварианты, связанные с административно-территориальной структурой, которые воспроизводятся в по - видимости антагонистических властных, идеологических и политических формах и в империи, и в СССР, и в Российской федерации. Собственно, в попытке описания этих инвариантов применительно к современному государству и возникла представляемая работа.
Феноменологическая классификация поселений России 3

Сейчас доминирует в значительной мере механическое представление об административно-территориальной организации федерации. Согласно унаследованным от советской эпохи стереотипам , страна представляется состоящей из регионов, а регионы – из городов, сел и поселков. Закон «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации» № 131-ФЗ ввел иную классификацию единиц деления. Она отличается от советской, так как порождена умозрительно введенным (импортированным) обособлением муниципального пространства от государственного, что было постулировано Конституцией РФ. В муниципальном отношении страна теперь делится на городские округа, муниципальные районы, городские поселения и поселения. В эту классификацию включено 19769 сельских поселений, 1773 городских поселений, 1780 муниципальных районов, 521 городской округ, 236 внутригородских территорий (в Москве и Петербурге).

В настоящее время советская и постсоветская классификации сосуществуют, причем в быту (включая быт официальный) доминирует советская, а в государственной жизни – собственно российская, что не добавляет определенности в пространственной самоидентификации граждан.

Над страной доминируют города федерального значения Москва и Санкт-Петербург, особый статус которых определен Конституцией РФ. Москва разбита на округа-префектуры, статус которых в некоторых отношениях сравним со статусом субъектов федерации. В городах федерального значения выделяются внутригородские территории, называемые муниципальными образованиями – 125 управ в Москве и 121 округ в Санкт-Петербурге.

Регионы – субъекты федерации определены Конституцией через прямое перечисление в тексте основного закона. Кроме того, регионы, как и города федерального значения, определены в тексте Федеративного договора 1992 года, который до сих пор не отменен. Этот список постепенно сокращается за счет т.н. укрупнения регионов, то есть включения национальных округов в состав краев и областей.

Городской округ (состоит из одного городского поселения) и соответствует привычному советскому городу областного подчинения. Это городское поселение, которое не входит в состав муниципального района, его органы местного самоуправления обладают полномочиями как поселения, так и муниципального района. Статус городского округа определен ФЗ-131. В состав территории городского округа может входить один город или один поселок, а также, в соответствии с генеральным планом городского поселения, территории, предназначенные для развития его социальной, транспортной и иной инфраструктуры.

По смыслу концепции муниципальной реформы предполагалось, что статусом городского округа будут наделяться крупные и экономически самодостаточные города – промышленные центры. В большинстве регионов так и произошло при проведении муниципальной реформы и наделении муниципальных образований статусом в 2003–2005 годах. Во многих регионах городские округа суть вчерашние города республиканского, краевого, областного, окружного значения.

Вместе с тем, в некоторых регионах (Калининградская, Сахалинская, Свердловская и другие области) статусом городских округов были наделены муниципальные районы, занимающие обширную территорию и не всегда имеющие высокий уровень урбанизации. Так, остров Новая Земля получил статус городского округа Архангельской области. Напротив, в Татарстане, Белгородской и Саратовской областях крупные города не были наделены статусом городского округа и оказались лишь поселениями в муниципальных районах.

Понятие «муниципальный район» появилось после принятия № 131-ФЗ. Как правило, муниципальные районы были созданы в границах «старых» районов, унаследованных от советской системы административно-территориального деления, при чем в ряде случаев бывшие райцентры не вошли в состав муниципального района.

Муниципальный район — это муниципальное образование, объединяющее несколько городских, сельских поселений и межселенных территорий. Административным центром муниципального района может считаться город или поселок, имеющий статус городского округа и расположенный в границах муниципального района.

Городское поселение – по муниципальному законодательству Российской Федерации – это и город, и посёлок, в отличие от сёл и деревень, относящихся к сельским поселениям.

Сельское поселение – один или, чаще, несколько (до 30 – 40) сельских населенных пунктов (сел, станиц, деревень, хуторов, кишлаков, аулов), объединенных общей территорией. Местное самоуправление в таком варианте местного самоуправления осуществляется населением непосредственно и (или) через выборные и иные органы.

Сельское поселение входит в состав муниципального района. Критерии образования сельского поселения, установленные законом – непрерывность территории и пешая доступность административного центра. Численность жителей сельского поселения может варьироваться от нескольких десятков до 15-20 тысяч.

Кроме официальных различений, в быту есть различение трех видов посёлков, существование которых не нашло отражения в 131 ФЗ:

  • рабочие поселки (на их территории имеются промышленные предприятия, стройки, железнодорожные узлы и другие объекты; население не менее 3 тыс. человек);

  • курортные поселки (имеют лечебное значение; население не менее 2 тыс. человек);

  • дачные поселки (места летнего отдыха горожан).

Как бытовые различения, также остались села, деревни, поселки, станицы, хутора, аулы, кордоны, железнодорожные станции, полустанки, разъезды, отсутствующие в официальной классификации. В начале ХХI века деревня остается в России самой многочисленной формой поселений, хотя подавляющее число жителей страны проживает в городах.

В городских округах, муниципальных районах, городских поселениях и поселках власть персонифицирована в муниципальных служащих. Глава муниципального образования – высшее должностное лицо муниципального образования, возглавляющее деятельность по осуществлению местного самоуправления на его территории.

В российских регионах применяются разные наименования должности главы муниципальных образований: "глава города (района, поселка, села)", "мэр города (района)", "глава местного самоуправления", "руководитель муниципального образования" и т.п.

Многообразие поселений и отношений между уровнями административно-территориального устройства обычно отображается в схемах такого вида:

Таблица 1 Схема административно-территориального деление (АТД) России на 1.01.2006 г. (http://www.terrus.ru/sources/articles/id835_3.shtml по материалам общероссийского классификатора объектов административно-территориального деления)

первый уровень

80 адмистратативно-территориальных образований

80 субъектов федерации

80 регионов

21 республика

7 краев

48 областей


2 города федерального значения

одна автономная область - Еврейская

1 автономный округ Чукотский

промежуточный уровень

9 автономных округов, включая Коми-Пермяцкий



второй уровень

АТО

2507




города регионального значения 639

районы 1868

промежуточный уровень

Городские районы - 329
(в 68 городах)


третий уровень


25128 АТО




Города районного значения - 454

Поселки городского типа - 1359

Сельские администрации - 23315

четвертый уровень


154049

сельских населенных пунктов





Сельские населенные пункты (села, поселки, деревни, хутора и др.) - 154049

Структура данной схемы показывает, что даже по представлениям высокопрофессиональных аналитиков устройство государство весьма аморфно. И в 2006 году в базовое для исследователей представление административно-территориального устройства не включаются муниципальные уровни территориальной организации. Кроме того, в схеме не представлены экономическое и иные формы районирования, такое, например, как военно-административное деление.
  1   2   3   4   5   6

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Реферат 2000 знаков для перевода на англ язык iconУчебно-методический комплекс по дисциплине «Теория и практика перевода»...
Становление и история теории перевода. Современные теории перевода. Теория машинного перевода. Проблема переводимости и адекватности...
Реферат 2000 знаков для перевода на англ язык iconОбразец титульного листа перевода текста для получения допуска к...
Перевод неадаптированного англоязычного текста по специальности на русский язык для получения допуска к сдаче кандидатского минимума...
Реферат 2000 знаков для перевода на англ язык icon«Теория и практика перевода»
Становление и история теории перевода. Современные теории перевода. Теория машинного перевода. Проблема переводимости и адекватности...
Реферат 2000 знаков для перевода на англ язык iconУчебной дисциплины перевод как форма взаимодействия литератур для специальности «Филология»
Становление и история теории перевода. Современные теории перевода. Теория машинного перевода. Проблема переводимости и адекватности...
Реферат 2000 знаков для перевода на англ язык iconН. П. Огарёва Факультет иностранных языков Кафедра теории речи и перевода
Становление и история теории перевода. Современные теории перевода. Теория машинного перевода. Проблема переводимости и адекватности...
Реферат 2000 знаков для перевода на англ язык iconУчебно-методический комплекс по дисциплине «Теория и практика перевода»
Становление и история теории перевода. Современные теории перевода. Теория машинного перевода. Проблема переводимости и адекватности...
Реферат 2000 знаков для перевода на англ язык iconПротокол заседания научной комиссии факультета психологии от 17 января...
Становление и история теории перевода. Современные теории перевода. Теория машинного перевода. Проблема переводимости и адекватности...
Реферат 2000 знаков для перевода на англ язык iconКультурологи. Курс «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации»
...
Реферат 2000 знаков для перевода на англ язык iconРеферат (объем реферата до 800 знаков)
Аннотация: Текст аннотации должен быть кратким (700 знаков, то есть 10-15 строк), информативным и содержать сведения о назначении,...
Реферат 2000 знаков для перевода на англ язык iconРеферат по теме: «Язык математических знаков»
На практике для выражения своих мыслей математики пользуются как словами обычного языка, так и записями, составленными из специальных...
Реферат 2000 знаков для перевода на англ язык iconРеферат (от лат. Referre- сообщать, докладывать) означает краткое...
На станице: 28-30 строк = 60-65 знаков на строке, т е. ≈ 1800 знаков на странице
Реферат 2000 знаков для перевода на англ язык iconИ соискателей
Объем текста – 15 000 печ знаков. Литература должна отвечать ряду требований: быть современной (не ранее 2000г.); тематически связанной...
Реферат 2000 знаков для перевода на англ язык iconКафедра немецкого языка теория и практика перевода учебно-методический комплекс дисциплины
Протокол согласования рабочей программы дисциплины «Теория и практика перевода» с другими дисциплинами специальности 050303. 65-Иностранный...
Реферат 2000 знаков для перевода на англ язык iconМедиатека мбоу «Борковская сош» Видеокассеты
«Уроки на дом» 11 класс (Алгебра, геометрия, физика, химия, рус язык, англ язык)
Реферат 2000 знаков для перевода на англ язык iconРабочая программа пересмотрена на заседании кафедры : Протокол от «21»
Иностранный язык: профессиональная основа перевода научных текстов: профессиональная основа перевода научных текстов
Реферат 2000 знаков для перевода на англ язык iconБернстайн П. Б51 Против богов: Укрощение риска / Пер с англ
Б51 Против богов: Укрощение риска / Пер с англ. — М.: Зао «Олимп-Бизнес», 2000. — 400 с.: ил


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск