Скачать 3.61 Mb.
|
К.Г.ЮнгПсихология переносаУДК 159.964 ББК 56.14 Ответственный редактор -С.Л.Удовик Перевод - М.А.Собуцкий (Психология переноса) Е.Б.Глушак (статьи) В оформлении суперобложки использована гравюра из Splendor solis S.Trismosin, London, 16 век. Перепечатка отдельных глав и произведения в целом без письменного разрешения издательств «Рефл-бук», «Ваклер» запрещена и преследуется по закону ISBN 5-87983-027-6, серия ISBN 5-87983-060-8 («Рефл-бук») ISBN 966-543-003-3 («Ваклер») © Изд. «Рефл-бук», 1997 © Изд. «Ваклер», 1997 СОДЕРЖАНИЕ От редакции....................................................................................7 Предисловие....................................................................................8 Цели психотерапии..................................................................11 Некоторые принципиальные соображения о практической психотерапии..........................................27 Основные вопросы психотерапии.........................................47 Практическое использование анализа сновидений..........61 Шизофрения...............................................................................83 Психология переноса...................................................99 ИНТЕРПРЕТАЦИЯ НА ОСНОВЕ АЛХИМИЧЕСКИХ ИЗОБРАЖЕНИЙ ПРЕДИСЛОВИЕ............................................................................... 101 ВВЕДЕНИЕ ................................................................................ 105 ОПИСАНИЕ ФЕНОМЕНОВ ПЕРЕНОСА НА ОСНОВАНИИ ИЛЛЮСТРАЦИЙ К "ROSARIUM PHILOSOPHORUM".............................................. 145 1 ФОНТАН МЕРКУРИЯ............................................................. 147 2 ЦАРЬ И ЦАРИЦА.................................................................. 156 3 ОБНАЖЕННАЯ ИСТИНА......................................................... 183 4 ПОГРУЖЕНИЕ В КУПЕЛЬ....................................................... 188 5 СОЕДИНЕНИЕ...................................................................... 195 6 СМЕРТЬ............................................................................... 206 7 ВОЗНЕСЕНИЕ ДУШИ............................................................. 216 8 ОЧИЩЕНИЕ......................................................................... 223 9 ВОЗВРАЩЕНИЕ ДУШИ.......................................................... 233 10 НОВОЕ РОЖДЕНИЕ............................................................... 258 эпилог ................................................................................ 274 ПРИЛОЖЕНИЯ....................................................................... 281 БИБЛИОГРАФИЯ....................................................................... 282 ИНДЕКСНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ.......................................................... 295 От издательства Издательство продолжает знакомить читателей с наиболее значительными произведениями К.Г.Юнга, неизвестными русскоязычному читателю. Данный сборник К.Г.Юнга основан на работах, собранных в 16 томе собрания сочинений К.Г.Юнга. За исключением статьи "Цели психотерапии", все работы предлагаются впервые. Хотя работа "Цели психотерапии" и выходила (в хорошем переводе) в сборнике К.Г.Юнга "Проблемы души нашего времени", наряду с работой "Проблемы современной психотерапии", также входящей в 16 том СС, издательство сочло необходимым ввести ее в сборник в новом переводе, т.к. она важна для понимания Юнга-психотерапевта. Перевод статей осуществлен с немецкого Е.Б.Глушак, а монументальная работа "Психология переноса" - М.А.Собуцким с английского с прямым переводом с латыни и греческого, по 16 тому СС. В работе сохранена нумерация параграфов в соответствии с 16 томом английского СС, что позволит читателям пользоваться этой работой при перекрестных ссылках как при чтении других работ Юнга, так и внутри выпускаемой издательством серии работ К.Г.Юнга. Также следует отметить, что издательство использовало примечания, сделанные английскими издателями к собранию сочинений, они помечены -Изд. Для облегчения чтения книги практикующими врачами и читателями, малознакомыми с латынью, М.А.Собуцким даны переводы практически всех латинских фраз по ходу текста. ПРЕДИСЛОВИЕ Труды Карла Густава Юнга уже хорошо известны российским читателям. В меньшей степени отечественным психологам знаком Юнг психиатр и психотерапевт. А между тем эта его "непознанная самость" не менее интересна, чем философские, алхимические или религиоведческие студии ученого. Становление психотерапевтического метода Юнга происходило в начале века, в рамках всемирно известной швейцарской школы психиатрии (Э.Блейлер) и под непосредственным влиянием З.Фрейда. Однако Юнг, отдавая должное своим учителям, довольно рано выбрал собственный путь, противопоставив классическому психоанализу и адлеровской индивидуальной психологии диалектический метод. Сущность его выводится из природы человеческой индивидуальности, особенно часто служащей исходной точкой психических расстройств. Решительно отбросив любые попытки внушения и давления авторитетом врача, Юнг считал единственно возможной формой психотерапевтического процесса равноправный диалог, с пациентом: "Желая психологически лечить индивида, я должен волей-неволей отказаться от любого всезнайства, всякого авторитета и каких-либо попыток влияния. Мне не остается ничего другого, как выбрать диалектический способ действия, состоящий в сравнении обоюдных данных", (стр. 30 наст, изд.) Метод Юнга - естественное выражение масштаба его личности. Юнгианский аналитик должен обладать поистине колоссальной эрудицией в различных областях человекознания, особенно в сфере мифологии, религии, мировой литературы и фольклора. Эти знания необходимы в анализе влияния архетипов коллективного бессознательного на процесс личностного роста и развития, ведь архетипическая символика проявляется обычно при весьма серьезных его нарушениях. Юнг указывает, что сильные сопротивления пациента или "застревание" аналитического процесса, как правило, невозможно преодолеть, не обративших к спонтанно продуцируемым бессознательным архетипическим образам. Наиболее подходящим средством является толкование сновидений. Обсуждая свои различия с подходами Фрейда и Адлера, Юнг пишет о несводимости бессознательной символики к однотипным значениям и смыслам. Невозможно объяснить все многообразие личностных проблем сексуальностью или волей к власти и стремлением к превосходству. Образы бессознательного -это подлинные, глубокие символы, со множеством оттенков значений, разобраться в которых нелегко даже опытному аналитику. Поэтому Юнг считает более надежным толкование не единичных снов, а целых серий, делая особый упор на так называемых инициальных сновидениях, относящихся к самому началу анализа. Последние не только изображают истинное состояние психотерапевтического процесса, но и дают весьма точные прогнозы исхода лечения. Отношения аналитика и пациента составляют особую проблему в психотерапии. Юнг был первым, кто настоял на необходимости учебного анализа, без которого психотерапевт, оставаясь в рамках субъективного, обремененного комплексами восприятия, зачастую лечит у клиента свой собственный невроз. Неизжитые комплексы аналитика представляют собой "слепые пятна" его профессионального мировосприятия, они порождают у пациентов закономерное сопротивление, которое тем сильнее, чем серьезнее проблемы. Так же опасно, по мнению Юнга, придерживаться жестких религиозных или философских принципов, точнее превращать их в догму, парализующую терапевтическую активность. Всячески подчеркивая не просто важную, но этиологическую роль мировоззрения в возникновении неврозов у социально зрелых, образованных людей, основоположник аналитической психотерапии предостерегает психотерапевтов от легковесного отношения к проблемам духа, являющегося главным целителем души. Проблема трансфера, переноса чувств и привязанностей в терапевтическом процессе, считается центральной в любой психотерапевтической школе. Юнг, стоявший у истоков эмпирического изучения этого явления (вспомним нашумевшую историю с Сабиной Шпильрейн), внес в нее и теоретический вклад. Рассматривая перенос как повсеместно распространенный культурный феномен, он вскрывает бессознательные основы этого процесса. По мнению Юнга, сущность трансферентной динамики обусловлена коллективными содержаниями архетипической природы, а не только эмоциональными реакциями аналитика и пациента. Поэтому нельзя (как это делал Фрейд, бурно возражавший против всякого рода "мистики" в психоаналитической работе) считать перенос относительно простым терапевтическим средством, а контрперенос негативным явлением, которое нужно всего лишь вовремя распознать и устранить. В публикуемой работе "Психология переноса" Юнг описывает сложную динамику трасферентных отношений, устанавливаемых не только между двумя участниками анализа, но и между их архетипическими "двойниками", Анимой и Анимусом. С помощью этих представлений современным аналитикам будет легче распознать природу различных видов переноса - сексуального, агрессивного, делюзивного (разрушительного), негативной терапевтической реакции и т.п. Читатели убедятся, что алхимическая символика в очередной раз оказалась эвристичным средством репрезентации и понимания сложных психологических проявлений и отношений. В данный сборник также вошла одна из наиболее интересных работ Юнга, посвященная этиологии шизофрении. Рассматривая шизоидное расщепление как следствие неразрешенных внутриличностных конфликтов, инспирированных в том числе и архетипами бессознательного, он предлагает эффективные способы диагностики и лечения, рекомендуя их не в качестве панацеи, а как один из возможных способов "проникновения" в психотический мир пациента. Последний ведь организован иначе, чем здоровая сознательная психика, он во многом похож на сумрачное царство архаических коллективных представлений-символов. Характерная особенность психотерапевтических (как, впрочем, и иных) работ Юнга - их предельно осторожный, лишенный категоричности стиль. Свои мнения он высказывает очень взвешенно, не скрывает сомнений и противоречий. Юнг не склонен к поспешным выводам, но его обдуманные наблюдения и мудрые советы проливают свет на весьма запутанные и сложные проблемы психической патологии. Любому, кто интересуется психиатрией и психотерапией, придется по душе юнговский подход к этой области психологической практики: "Непредвзято мыслящий ученый, ищущий истину и только ее, должен воздерживаться от опрометчивых суждений и интерпретаций". Н.Ф.Калина Цели психотерапии Доклад, опубликованный в отчете конгресса Немецкого психотерапевтического общества, 1929 г. и в Seelenprobleme der Gegenwart (Проблемы души нашего времени) 5. Aufl. 1950, р. 76 ff. GW (Полное собрание сочинений) 16 12 К.Г.Юнг Практически все разделяют представление о неврозах как о функциональных психических нарушениях, поддающихся преимущественно психическому лечению. Но переходя к вопросу о принципах терапии и структуре неврозов, приходится признать, что на сегодняшний день еще нет удовлетворительного представления ни о сущности неврозов, ни о принципах их лечения. Особое влияние в этой области имеют два течения или школы, но их взгляды далеко не исчерпывают число существующих мнений. Среди нас множество беспартийных, имеющих особое мнение в общем споре. Если задаться целью набросать общую картину, придется, пожалуй, собрать на палитре все цвета радуги. Будь на то моя власть, я бы с удовольствием так и сделал, ибо сопоставление разных мнений всегда было моей потребностью. Я всегда учитывал основания самых разных мнений, ведь они вообще не возникли бы, не будь людей с особой психологией, различными темпераментами, а также повсеместно встречающихся психических фактов. Если исключить одно из мнений как неприемлемое заблуждение, то тем самым придется отвергнуть чей-либо особый темперамент или конкретный факт, то есть совершить насилие над экспериментальным материалом. Отклик, встреченный Фрейдом с его каузальной сексуальной теорией неврозов и убеждением, что психическая жизнь вращается, главным образом, вокруг инфантильной жажды удовольствия и ее удовлетворения, должен был бы показать психологу, что такой образ мысли широко распространен. Это своего рода духовная установка, течение, независимо от теории Фрейда проявляющееся как коллективно-психологический феномен одновременно в разных местах и обстоятельствах. Я хочу напомнить, с одной стороны, работы Хэвлока Эллиса (Havelock Ellis) и Августа Фореля (August Forel), собирателей (Sammler) Anthropophyteia', а также сексуальные эксперименты поствикторианской эпохи в англосаксонских странах и широкое обсуждение сексуальной темы в художественной литературе, начиная с французских реалистов. Фрейд является одним из представителей нынешней психической действительности, это факт особой природы, на которой, по понятным причинам, мы не будем подробно останавливаться. Признание по обе стороны океана, встреченное Адлером наравне с Фрейдом, указывает на неоспоримый факт: потребность в самоутверждении, основанная на неполноценности, убедительно объясняет факты множеству людей. Нельзя отрицать, что его взгляды объясняют психические факты, не нашедшие должного внимания во фрейдовской концепции. Мне вряд ли стоит подробно ссылаться на те коллективно-психологические и социальные условия, которые отвечают адлеровской концепции и делают ее своей теорией. Они очевидны. Было бы непростительной ошибкой не видеть истинности фрейдовской и адлеровской концепций - но столь же неверно считать истинной только одну из них. Действительно, одни случаи лучше описываются и объясняются одной теорией, а другие - другой. Я не могу обвинить ни одного из авторов в фундаментальной ошибке, напротив, я стремлюсь как можно шире использовать обе гипотезы, признавая их относительную правильность. Мне вообще бы не пришло в голову уходить с пути Фрейда, если бы я не споткнулся о факты, потребовавшие изменений. Это касается и моего отношения к концепции Адлера. После всего вышесказанного вряд ли стоит подчеркивать, что истинность моих собственных взглядов представляется мне столь же относительной, и я чувствую себя лишь сторонником другой предрасположенности. Могу повторить вслед за Кольриджем: "Я верую в единую и единственно благодатную церковь, единственным членом которой пока являюсь." Где-где, а в прикладной психологии мы должны быть скромны и допускать многообразие противоречивых мнений, поскольку еще очень далеко до того, чтобы знать что-нибудь фундаментальное о самом благородном объекте науки - человеческой душе. Пока у нас есть лишь более-менее убедительные мнения, которые никак не удается наложить друг на друга. Поэтому, мое обращение к аудитории с изложением своих взглядов не надо превратно понимать как восхваление новой истины или провозглашение окончательного евангелия. В действительности я могу говорить лишь о попытках пролить свет на непонятные психические факты, либо преодолеть терапевтические трудности. Как раз с этого последнего момента я хотел бы начать, потому что здесь и заключена настоятельная необходимость изменений. Известно, что можно долго продержаться со слабой теорией, но никак не с плохими терапевтическими методами. В своей почти тридцатилетней психотерапевтической практике я собрал немалую коллекцию неудач, запомнившихся гораздо 14 К.Г.Юнг лучше, чем удачи. Удачи могут быть у любого, начиная с примитивного шамана и знахаря. На успехах психотерапевт мало чему или ничему не учится, ибо они, главным образом, укрепляют его заблуждения. Неудачи же - чрезвычайно ценный опыт, потому что в них не только открывается путь к истине, но и происходит изменение наших представлений и методов. Признавая и на практике тот стимул, которым я обязан в первую очередь Фрейду, а затем и Адлеру (что выражается в стремлении использовать в лечении пациентов каждую возможность, предоставляемую их точками зрения), тем не менее, я должен подчеркнуть, что бывали и поражения, оставившие ощущение, что их можно было бы избежать, если бы учесть факты, позднее вынудившие меня к изменениям. Обрисовать здесь все обстоятельства, в которых я спотыкался, почти невозможно. Могу выделить несколько типичных случаев. Основные трудности у меня были с немолодыми пациентами, в возрасте после сорока. С молодыми людьми я, как правило, обхожусь уже известными точками зрения, ибо и психоанализ Фрейда, и адлерианство стремятся адаптировать пациента, привести его к норме. Обе точки зрения прекрасно годятся для молодых людей, их использование не оставляет непроработанного материала. С более старыми людьми, как свидетельствует мой опыт, все не так просто. Мне вообще кажется, что основные психические данности сильно меняются в ходе жизни, настолько, что можно говорить о психологии первой и второй половины жизни. Как правило, жизнь молодого человека идет под знаком общей экспансии с достижением зримых целей, и его невроз основывается, главным образом, на нерешительности или отступлении перед трудностями. В отличие от него, жизнь стареющего человека находится под знаком укрепления достигнутого. Его невроз основывается на несвоевременном сохранении юношеской установки. Как молодой невротик боится жизни, так старый отступает перед смертью. То, что было для молодого нормальной целью, становится для старого невротическим препятствием; в конечном итоге медлительность молодого невротика превращает его нормальную (первоначально) зависимость от родителей в противящееся жизни отношение инцеста. Естественно, что у молодого человека невроз, сопротивление, вытеснение, перенос, фикции и т.д. имеют обратный смысл по сравнению со всем этим у старого, несмотря на все кажущееся сходство. Соответственно, и цели терапии должны быть изменены. Поэтому возраст пациента представляется мне в высшей степени важным фактором. Но и в рамках юношеской фазы жизни есть разные показания. Так, по-моему, было бы ошибкой лечить пациента адлеровского типа (например, неудачника с инфантильной потребностью самоутверждения) по Фрейду; как и наоборот, вредно навязывать адлеровские взгляды преуспевающему человеку с выраженным принципом удовольствия. В сомнительном случае ценными указателями могут быть сопротивления пациента. Я склонен принимать всерьез глубинные сопротивления, особенно поначалу - как бы парадоксально это ни звучало. Я убежден, что врач не обязательно все знает лучше - пациента или собственную психическую организацию. Скромность врача вполне уместна перед лицом того факта, что не только нет (до сих пор) общепризнанной психологии, но существует множество темпераментов и более или менее индивидуальных типов психической организации, которые нельзя уложить ни в какую схему. Вы знаете, что по части темпераментов я предполагаю две различные основные установки, отталкиваясь от угадывавшихся уже многими знатоками людей типичных различий, - |
Тема: Правила переноса слов Цель: упражнять в делении слов на слоги, в чтении слов с изученными буквами, познакомить с правилами переноса слов | Российской федерации «Общая психология», «Социальная психология», «Психология развития и возрастная психология», «Психология личности», «Дифференциальная... | ||
Методические рекомендации по изучению учебной дисциплины > 1 Автор... «Основы профориентологии» с такими дисциплинами как «Общая психология», «Возрастная психология», «Педагогическая психология», «Социальная... | Iii требования к результатам освоения дисциплины «Безопасность жизнедеятельности». Данная дисциплина является продолжением изучения дисциплин общепрофессионального цикла: «Введение... | ||
Учебный курс «Социальная психология» Специализации: организационная психология, психология менеджмента, психологическое консультирование, клиническая психология, юридическая... | Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Магистерские программы: «Психология и педагогика инклюзивного образования», «Психология развития», «Педагогическая психология», «Геронтопедагогика... | ||
Кафедра немецкой филологии «Общая психология, психология личности, история психологии», 19. 00. 05 «Социальная психология», 19. 00. 07 «Педагогическая психология»,... | Кафедра немецкой филологии «Общая психология, психология личности, история психологии», 19. 00. 05 «Социальная психология», 19. 00. 07 «Педагогическая психология»,... | ||
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Учебная дисциплина «Психология стресса» предполагает использование межпредметных связей с другими предметами «Анатомия и физиология... | Учебно-методический комплекс Курс по выбору “Психология религии” предназначен для подготовки студентов факультета "Педагогика и психология", обучающихся по специальности... | ||
Учебно-методический комплекс дисциплины «психология развития и возрастная... Современная психология представляет собой разветвленную систему научных дисциплин, среди которых особое место занимает возрастная... | Программа «Психология труда, инженерная психология и эргономика»... Программа предназначена для студентов психологических факультетов очной, очно-заочнй и заочной форм обучения по направлению 030300... | ||
Программа учебной дисциплины «Профессиональная психология личности» «Профессиональная психология личности» вузовского компонента цикла дс составлена в соответствии с государственным образовательным... | Рабочая программа Дисциплины по выбору (опд. В. 03) Развитие когнитивных... Рабочая программа составлена в соответствии с Государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования для... | ||
Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального... «Психология развития», «Психология детей младшего школьного возраста», «Социальная психология» | Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального... «Психология развития», «Психология детей младшего школьного возраста», «Социальная психология» |