Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2





НазваниеПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2
страница2/6
Дата публикации24.02.2014
Размер0.7 Mb.
ТипУрок
100-bal.ru > Биология > Урок
1   2   3   4   5   6

Урок №3

На этом уроке дети будут учиться:

  1. считать по-английски до 10;

  2. повторить глаголы: run, jump, hop, swim, stop, fly.

2) называть по английски некоторых животных (крокодил, собачка, лягушка, лев, рыбка, птичка, бабочка, лиса, собака, обезьянка, ослик, петух) и вещей (коробка, часы, мячик);

3) давать краткий ответ “No, I cannot” на вопрос “Сan you (swim)?”;

4) сообщать, что они не умеют делать что-либо;

5) понимать «classroom English» (“Well-done!”, “Excellent”)

6) произносить звуки: [d], [f], [ɛə]

Для этого урока Вам понадобятся:

1) кукла;

2) крокодил, собачка, лягушка, лев, рыбка, птичка, бабочка, лиса, коробка, обезьянка, ослик, часы, петух, мячик;

3) аудиозапись песни “Teddy-bear” или любой песни, в которой называются различные движения;

4) кубик с артиклем “a”;

5) вырезанные из картона смешные человечки с изображением звуков [h], [d], [f], [ɛə] на рубашке (платье).

Урок:

Учитель: Hello, everybody! Glad to see you again. Let’s begin our English lesson. Today we’ll learn how to count from 1to 10. Сегодня мы научимся считать до 10.

Alice: Hello, Vera Vladimirovna, hello, kids.

Учитель: Hello, Alice. Glad to see you.

Alice: Hello. Glad to see you. Hello!

Alice здоровается с каждым ребенком.

Дети: Hello, Alice. (Glad to see you, too.)

Учитель: Ребята, знаете, что сегодня было? Прихожу я сегодня утром сюда, а тут уже человечки Englishsounds веселятся. Один прыгает на столе и кричит [ɛə] - [ɛə] - [ɛə] - [ɛə]. Say after me [ɛə - [ɛə] - [ɛə] - [ɛə] - [bɛə]. Другой с игрушечной машинкой играет и говорит [d] - [d] - [d] - [d]. Say after me [d] - [d] - [d] - [d].

Третий человечек надел маску ежика и бегает, фыркает [f] - [f] - [f] - [f]. Say after me [f] - [f] - [f] - [f]. Человечки меня увидели и сразу спрятались в коробочку.

Ребята, Alice и Кирилл привезли с собой игрушки. Вот они. Только в Англии они по-другому называются, не так, как у нас. (Учитель берет игрушечного львенка) what’s this?

Кирилл: It’s a lion. It can run.

Учитель (показывая льва детям): Look here, посмотрите, it’s a lion. Это - лев. It can run. Он может бегать. (Берет лягушку.) And what’s this?

Кирилл: It’s a frog. It can jump.

Учитель (показывая лягушку детям): Look, it’s a frog. Это лягушка. It can jump. Она может прыгать. Ребята, а вы заметили, что Кирилл к каждому животному добавляет маленькое слово “a” (Показывает кубик с артиклем “a”, приставляет его к игрушкам).) Это слово означает «один» - один лев, один лягушонок, какой-то, не знакомый нам. (Берет собачку.) Кирилл, and what’s this?

Кирилл: It’s a dog.

Учитель (показывая собачку детям): Yes, it’s a dog. What can it do?

Кирилл: It can run.

Учитель (берет рыбку) And what’s this?

Kirill: It’s a fish. It can swim.

Учитель (показывая лягушку детям): Look, it’s a fish. Это рыбка. It can swim. Она может плавать. Хорошие у Алисы игрушки, правда, ребята? Так и хочется с ними поиграть. Давайте поиграем в загадки. Я буду говорить, что умеет делать какое-либо животное, а вы угадывать, что это за животное. Listen to me. It can jump. What is it?

Если ребята затрудняются с ответом, Кирилл может попрыгать в качестве подсказки. Сначала можно помогать детям, переводя предложения на русский язык, постепенно уменьшая объем переводимых предложений.

Дети: It’s a frog.

Учитель: Well-done! Now listen again. Послушайте снова. It can run. What is it?

Дети: It’s a dog.

Учитель: Very good. Now listen again. It can swim. What is it?

Дети: It’s a fish.

Учитель: Excellent. А теперь, Света, Оля, Дима, Сережа, подойдите сюда (вызывает четверых ребят, дает каждому по игрушке). Я буду говорить, что какое-нибудь животное не умеет что-то делать (It cannot run. It cannot jump), а вы, если про ваше животное говорят, поднимайте его вверх, хорошо? Listen. It cannot run.

Дети поднимают лягушку.

Учитель: Very well, it’s a frog. Now listen again. It cannot swim.

Дети поднимают лягушку, зайчика, собаку.

Учитель: Excellent, it’s a frog, a hare and a dog. Now listen again. It cannot hop.

Дети поднимают все четыре игрушки.

Учитель: Well-done. it’s a hare, a frog, a bear and a dog. It cannot jump.

Дети поднимают крокодила.

Учитель: Very well, it’s a crocodile. Давайте посчитаем игрушки по английски.

Кирилл: One – two – three – four – five – six – seven – eight – nine – ten.

Игра «Движения».

Песня с раскладушки.

Учитель: Мы сегодня узнали много нового. Как по-английски называют крокодила? А рыбку? А лягушку? А собаку? Как сказать «она (лягушка) умеет прыгать»? Дома найдите и приклейте в ваши тетрадки картинки с изображением медведя, зайчика, лягушки и собачки.Ну, давайте прощаться до следующего урока. Good-bye. See you.

Урок №4

На этом уроке дети будут учиться:

1) считать по-английски до 10;

2) называть по-английски лесных животных, используя структуру "This is a (bear)."

3) задавать вопрос "What's this?" с указанием на предмет и отвечать на него;

4) задавать вопрос "What is it?" без указания на предмет и отвечать на него;

5) понимать конструкции "Come back!", "Fly away".

6) произносить звуки: [ə:], [iə], [au], [u], [u:], [e], [ð], [θ]

Для этого урока Вам понадобятся:

1) собачка-кукла Спот;

2) игрушечные белка, олень, птичка, волк, лиса, сова, енот, бабочка, медведь, заяц (можно заменить некоторые игрушки, кроме птички, картинками);

3) вырезанные из картона смешные человечки с изображением звуков[ə:], [iə], [au], [u], [u:], [e], [ð], [θ] на рубашке (платье).

Урок:

Учитель: Hello, everybody! Good to see you again. Здравствуйте ребята, рада вас видеть вновь. Let's begin our English lesson. Today we'll learn how to count to 10. Let's count and Spot will come to us. Are you ready? Ребята, а что это вы мне ничего не отвечаете, я же спросила по-английски "Are you ready?", то есть «Вы готовы?». Что нужно ответить? "Yes, we are!", это значит «Да, (мы готовы)!». Попробуем еще разок. Are you ready?

Дети: Yes, we are.

Учитель: Very good. Now let's count to 10. Close your eyes. Don't open your eyes, Vika! Это я, ребята, Вике говорю, чтобы не подсматривала. Now count!

Дети: One, two, three, four, five, six.

Учитель (надевает на руку Спота): Open your eyes. Hello, Spot!

Спот: Hello, Olga Victorovna! Hi, kids! Hello, Sveta. Hello, Sasha!... (обходит всех детей, здоровается с каждым).

Дети здороваются со Спотом.

Учитель: Ребята, а вы были когда-нибудь в лесу? Вам там понравилось? А что вы там видели? А лесных зверей кто-нибудь видел? Кого ты видел, Сережа? Ежика? А волка, лису кто-нибудь видел? Как вы думаете, почему лису трудно в лесу отыскать? Может, она прячется, боится людей? А давайте пойдем сегодня гулять в волшебный сказочный лес. Звери в нем не прячутся, а выходят к людям и играют с ними. Stand up! Let's go to the forest! Идем в лес. (Учитель «идет» на месте, Спот тоже «идет» ножками по столу). Go, Sveta! Go, Dima! Let's go to the forest together.

Дети «идут» по «лесу».

Учитель: Как здесь красиво! Разные звуки слышатся. Пчела летит [ð] - [ð] - [ð]. Она язычок между зубами просунула, поэтому у нее такой звук получается. А стрекоза тихо летит [θ] - [θ] - [θ]. Ой, медведь ревет [ə:] - [ə:] - [ə:] (можно показывать человечков с соответствующим звуком). А вот две птички, одна маленькая поет [iə] - [iə] - [iə], а другая большая [u] - [u] - [u], наверное, это сова. А это кто кричит, как вам кажется? [au] - [au] - [au] - собачка в лес забежала? Да это же наш Спот развеселился и лает так. Давайте тоже так полаем со Спотом как будто мы собачки.

Дети повторяют звуки.

Спот: [ha - ha - ha ], [ he - he - he ].

Учитель: Это кто тут смеется? Спот? Смешно ребята лают как собачки? Ну давайте уж все вместе смеяться, а не только один Спот. [ha - ha - ha ], [ he - he - he ].

Дети повторяют звуки.

Спот: Oh, I can see a bird!

Учитель: Спот говорит, что видит птичку. (Достает игрушечную птичку.) I can see a bird, too.

Спот: Oh, I can see a bear!

Учитель: I can see a bear, too. (Достает игрушечного медведя или показывает картинку.)

Спот: Oh, I can see a hare!

Учитель: I can see a hare, too. (Достает игрушечного зайца или показывает картинку.)

Спот: Oh, I can see a deer!

Учитель: I can see a dear, too. (Достает игрушечного оленя.)

Спот: Oh, I can see a squirrel!

Учитель: I can see a squirrel, too. (Достает игрушечную белку.)

Спот: Oh, I can see a hedgehog!

Учитель: I can see a hedgehog, too. (Достает игрушечного ежа.)

Спот: Oh, I can see an owl!

Учитель: I can see an owl, too.

Спот: Oh, I can see a wolf!

Учитель: I can see a wolf, too.

Спот: Oh, I can see a fox!

Учитель: I can see a fox, too. Вот сколько тут в лесу зверей. Лесные звери по английски - forest animals. Давайте поиграем в игру под названием "Forest animals". Помните, что есть звери-хищники, которые могут съесть других зверей? Назовите их. Right you are - a wolf, an owl, and a fox, a bear. Вы будете прыгать, веселиться на лесной полянке, а я буду говорить, какое животное сюда идет. Если не хищник, доброе животное, зовите его сюда, помахав рукой к себе, и кричите "Come here!", то есть, «Иди сюда!», а если хищник, машите рукой от себя и кричите "Go away!". Давайте потренируемся. I can see a deer. A deer - олень, что вы должны кричать? Good for you. (Спот может пойти «спать» или принять участие в игре.)

I can see a owl. I can see a squirrel. I can see a wolf. I can see a hare. I can see a hedgehog. I can see a fox. I can see a bird!

Дети «зовут» лесных зверей или «прогоняют» хищников.

Учитель: Now the game is over. Ну все, игра окончена, молодцы. Sit down, please. Oh, I can see two birds. Ой, я вижу сразу двух птичек. Они прилетели к нам из английской рифмовки. Одну птичку зовут Питер, а другую Пол. Look at me!

Two Little Black Birds

Two little black birds

Sitting on the wall, (руки согнуты в локтях, локти раздвинуты в стороны, четыре пальца каждой руки касаются большого пальца, образуя головы двух птичек)

One named Peter, (первая «птичка» кланяется)

The other named Paul. (вторая «птичка» кланяется)

Fly away Peter! (убираем одну руку за спину - «одна птичка улетела»)

Fly away, Paul! (убираем другую руку за спину - «другая птичка улетела»)

Come back, Peter! (возвращаем одну руку в исходное положение)

Come back, Paul! (возвращаем вторую руку в исходное положение)

Учитель: Ребята, давайте у всех будет по две птички. Stand up! Look at me. Show me two birds. Покажите мне двух птичек, two birds, двух маленьких черных птичек - two little black birds. Какую птичку зовут Peter? Пусть она кивнет, услышав свое имя - one named Peter. А какую птичку зовут Paul? Она тоже кивает - the other named Paul. Прогоним Питера, чтобы улетал - Fly away Peter! И Paul пусть улетает - Fly away, Paul! А теперь позовем птичек, пусть вернутся - Come back, Peter! Come back, Paul!

Дети повторяют слова рифмовки и выполняют соответствующие движения.

Учитель: Отлично мы с вами сегодня поиграли. Что нового вы узнали сегодня? Как по-английски «ежик»? А «сова»? А «лиса»? Наклейте в ваши тетрадки изображения forest animals (лесных зверей). Спот уже заснул, давайте тихонько попрощаемся (шепотом) "Good-bye!"

Урок №5

На этом уроке дети будут учиться:

1) считать по-английски до семи;

2) называть по-английски домашних животных;

3) спрашивать название близко и далеко расположенных предметов (животных), указывая на них;

4) давать краткий ответ No, it isn't / Yes, it is на вопрос типа "Is it a (horse)?"

5) сообщать названия близко и далеко расположенных предметов(животных), используя соответствующие конструкции;

6) произносить с аспирацией (придыханием) английские согласные;

7) употреблять определенный артикль с именами существительными, называющими уже известные предметы.

8) произносить звуки: [ɔ:], [ou], [æ], [i:], [i], [k], [g], [ŋ]

Для этого урока Вам понадобятся:

1) собачка-кукла Спот;

2) игрушечные белка, олень, птичка, медведь, заяц, лиса, волк, сова, ежик, кошка, собака (некоторые игрушки можно заменить картинками);

3) кубик с артиклем the;

4) аудиозапись песни "The Itsy Bitsy Spider";

5) вырезанные из картона смешные человечки с изображением звуков [ɔ:], [ou], [æ], [i:], [i], [k], [g], [ŋ]

Урок:
Учитель: Hello, everybody! Good to see you again. Let's begin our English lesson. Today we'll learn how to count to seven. Say after me: one, two, three, four, five, six, seven. I think, Spot wants to come to you very much. Just close your eyes and he will be here soon. Просто закройте глаза и он вскоре будет здесь. Have you all closed your eyes? Все закрыли глаза? No, Sveta and Serezha haven't closed their eyes yet. Let's wait for Sveta and Serezha. OK. Are you ready?

Дети: Yes, we are.

Учитель: Let's count then. One, two, three, four, five, six, seven!

Дети повторяют слова за учителем.

Появляется Спот.

Спот: Good morning, kids!

Учитель: Good morning, Spot. Ребята, Спот сегодня как-то по-другому с нами поздоровался. Он сказал "good morning!", это означает по-английски «доброе утро!» Так тоже можно здороваться на английском языке. Только вечером лучше говорить не "good morning!", а "good evening!". Один мой знакомый мальчик плохо знал, чем отличается "good morning!" от "good evening!". Его пригласила в Англию одна девочка, которая не умела говорить по-русски, только по-английски. Мальчик приехал в Англию рано утром и сказал девочке "good evening!", а это означает «добрый вечер!» Девочка засмеялась и сказала ему, что "good evening!" говорят только вечером. Сейчас я позову наших знакомых Englishsounds и они нам покажут, как правильно произносить звуки в этих словах. (Учитель показывает человечка со звуком [ɔ:].) Этому Englishsound всегда неохота по утрам вставать, поэтому утром он обычно стонет: [ɔ:] - [ɔ:] - [ɔ:] . А этот человечек всегда по утрам не хочет застилать постель. Мама его просит, а он: «не-а», [ŋ] -[ŋ]. Но зато человечки всегда утром здороваются друг с другом "good morning!". Say after me "good morning!" А вечером они любят весело играть и визжать [i:] - [i:] - [i:]. Когда они по вечерам идут в гости к своим друзьям, они говорят им "good evening!". Say after me "good evening!".
Дети повторяют фразы за учителем.

Учитель: Excellent! Мы с вами теперь знаем, как здороваться по утрам и как по вечерам. Давайте-ка поиграем в нашу игру, которая называлась "Hello!", помните? Только теперь мы назовем ее "Good morning / Good evening". Кто-нибудь один, например Спот, отворачивается. Остальные по-очереди подходят к нему и говорят: "Good morning, Spot!" или "Good evening, Spot!" . Спот должен угадать, кто с ним поздоровался. Он спрашивает "Are you Dima?" Если он угадывает, то тот, чье имя он угадал, отвечает "Yes, I am" и занимает его место. Если он не угадывает, то тот, чье имя он не угадал, отвечает "No, I am not" и к Споту подходит следующий. Now, let's play. Давайте играть. Сыграем все вместе в игру "Good morning / Good evening". Let's play.

Дети, учитель и Спот играют в "Good morning / Good evening".

Учитель: Вот молодцы, good for you, все хорошо угадывали, хорошо поиграли, давайте похлопаем в ладоши. Clap your hands.

Дети хлопают в ладоши.

Учитель (незаметно стучит по столу): Ой, кто это там стучит? А-а это же наши лесные звери forest animals стучатся к нам. Им понравилось с вами прошлый раз играть и они из волшебного леса к вам пришли сами. Но они боятся заходить, давайте их позовем. Нужно сказать "Come here!" и назвать животное, тогда оно придет. Спот, зови ты первый.

Спот: Deer, come here!

Учитель достает из мешочка оленя.

Учитель: Here's the deer. Мы уже знаем этого оленя, поэтому с ним рядом будем ставить вот это маленькое слово "the", the deer, пометим, что он наш знакомый олень. (Учитель приставляет к игрушке кубик с артиклем "the". А теперь пусть ребята позовут зверей. А если вы забудете, как они называются по-английски, Спот вам подскажет.

Дети «зовут» зверей: Fox, come here! Bird, come here! Hedgehog, come here! Squirrel, come here! Bear, come here! Hare, come here! Wolf, come here! Owl, come here!

Учитель достает из мешочка лесных животных, употребляя их названия с определенным артиклем (Here's the (deer)).

Учитель: Все лесные звери здесь. Можно с ними теперь и поиграть. Спот, ты знаешь какую-нибудь интересную игру на английском языке? Do you know an interesting game for us to play?

Спот: Yes, I do. We can play "What is missing?"!

Учитель: Кажется, я помню такую игру. Мы разложим всех зверей на столе. Кто-нибудь один, например, Спот, подойдет к столу, остальные дети закроют глаза. Спот возьмет и спрячет в мешочек одну игрушку. Вы должны угадать и правильно назвать по-английски животное. Кто это сделает, сам будет прятать игрушку. Do you want to play "What is missing?"?

Дети: Yes, (we do) (лучше сразу приучать детей давать на определенные вопросы определенный краткий ответ, например, "Are you ready? - Yes, we are." или "Do you want to play?" - "Yes, we do", разумеется, не разъясняя им никаких грамматических правил).

Учитель: Now you kids close your eyes. Spot, take away one animal.

Спот берет и прячет игрушку в мешочек.

Спот: Now, kids, open your eyes! What is missing?

Дети: Is it a bear?

Спот: No, it isn't.

Дети: Is it a squirrel?

Спот: No, it isn't.

Дети: Is it a hedgehog?

Спот: Yes, it is!

Угадавший ребенок сам прячет игрушку. Некоторые дети уже смогут сами попросить детей по-английски закрыть и открыть глаза, а также спросить у них, что пропало.
Учитель: Good for you! Все молодцы! Но зверям пора в лес, их уже ждут мамы и папы, волнуются. Давайте скажем им по-английски «до свидания». Good-bye, animals!

Дети: Good-bye, animals!

Учитель: Ребята, как вы думаете, чем сейчас будут заниматься наши звери в лесу? Ни за что не догадаетесь! Спать? Есть? Конечно, ведь они устали, а потом, когда отдохнут? Они будут петь веселую песенку про приключения маленького паучка. Эту песенку любят все детишки в Англии и Америке. Послушайте, как они поют.

Учитель включает аудиозапись песенки "Itsy-Bitsy Spider"*.

The itsy, bitsy spider went up the water spout.

(Учитель кистями рук и пальцами имитирует движения паучка, ползущего вверх по водосточной трубе. Другой вариант движений паучка: см. ссылку на демонстрационный видеоролик внизу страницы.)

Down came the rain and washed the spider out.

(Учитель направляет кисти рук вниз, шевеля при этом поочередно пальцами, имитируя дождь. Затем одновременными движениями кистей рук вправо и влево изображает потоки воды, которые «смывают» паучка.)

Out came the sun and dried up all the rain.

(Учитель делает круговое движение открытыми ладонями, как бы рисуя солнце. Затем поднимает открытые ладони вверх, изображая солнечный свет.)

And the itsy, bitsy spider went up the spout again.

(Учитель кистями рук и пальцами имитирует движения паучка, ползущего вверх по водосточной трубе. Другой вариант движений паучка: см. ссылку на демонстрационный видеоролик внизу страницы.)

Хотите узнать, что происходило с паучком? Эту песенку я для вас спою на русском языке - ее перевели с английского языка на русский, чтобы русские детишки поняли, о чем она. А вы запоминайте движения паучка:
Однажды паучок вверх по трубе полез,
Но дождик начал капать и он свалился вниз.
Тут выглянуло солнце и дождик вдруг исчез.
И снова паучок наш вверх по трубе полез.
Учитель сопровождает песенку соответствующими движениями, дети их повторяют.
Можно включать аудиозапись потише и четко проговаривать слова песни на русском или на английском языке. Отдельно заучивать слова не стоит, дети постепенно их сами запомнят.
Учитель: Well-done, kids. Молодцы, ребята, хорошо у вас получается. Кто еще не всех лесных животных приклеил в тетрадку, дома найдите их, а мы со Спотом с вами прощаемся. Good-bye! See you (Friday!)
1   2   3   4   5   6

Похожие:

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Проектно-образовательная деятельность по формированию у детей навыков безопасного поведения на улицах и дорогах города
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Цель: Создание условий для формирования у школьников устойчивых навыков безопасного поведения на улицах и дорогах
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
«Организация воспитательно- образовательного процесса по формированию и развитию у дошкольников умений и навыков безопасного поведения...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Цель: формировать у учащихся устойчивые навыки безопасного поведения на улицах и дорогах, способствующие сокращению количества дорожно-...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Конечно, главная роль в привитии навыков безопасного поведения на проезжей части отводится родителям. Но я считаю, что процесс воспитания...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Поэтому очень важно воспитывать у детей чувство дисциплинированности и организованности, чтобы соблюдение правил безопасного поведения...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Всероссийский конкур сочинений «Пусть помнит мир спасённый» (проводит газета «Добрая дорога детства»)
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Поэтому очень важно воспиты­вать у детей чувство дисциплинированности, добиваться, чтобы соблюдение правил безопасного поведения...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...



Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск