Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2





НазваниеПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2
страница3/6
Дата публикации24.02.2014
Размер0.7 Mb.
ТипУрок
100-bal.ru > Биология > Урок
1   2   3   4   5   6

Урок №6

На этом уроке дети будут учиться:

1) считать по-английски до 10;

2) называть по-английски домашних животных;

3) задавать вопрос о названии близко и далеко расположенных предметов (животных), указывая на них;

4) давать краткий ответ No, it isn't / Yes, it is на вопрос типа "Is it a (horse)?"

5) сообщать названия близко и далеко расположенных предметов (животных), используя соответствующие речевые конструкции;

6) произносить с аспирацией (придыханием) английские согласные;

7) различать в речи слова с краткими и долгими гласными звуками.

8) произносить звуки: [ou], [æ], [i], [k], [g]

Для этого урока Вам понадобятся:

1) собачка-кукла Спот;

2) игрушечные корова, лошадь, свинья, овца, коза, петух, курица, цыпленок, утка, кошка, собака (некоторые игрушки можно заменить картинками);

3) мешочек из ткани, в котором лежат игрушки;

4) кубик с артиклем the;

5) аудиозапись песни "Teddy-bear" (см. Урок № 3) или любой песни, в которой называются различные движения*;

6) вырезанные из картона смешные человечки с изображением звуков [ou], [æ], [i], [k], [g]

Урок:
Учитель: Hello, everybody! Good to see you again. Let's begin our English lesson. Today we'll learn how to count to eight. Say after me: one, two, three, four, five, six, seven, eight. I think, Spot wants to come to you very much. Я думаю, Спот очень хочет к вам сегодня прийти. Just close your eyes and he will be here soon. Просто закройте глаза и он вскоре будет здесь. Have you all closed your eyes? Все закрыли глаза? No, Sveta and Serezha haven't closed their eyes yet. Let's wait for Sveta and Serezha. OK. Are you ready?

Дети: Yes, we are.

Учитель: Let's count then. One, two, three, four, five, six, seven!

Дети повторяют слова за учителем.

Появляется Спот.

Спот: Good morning, kids!

Учитель: Good morning, Spot. How are you?

Спот: I'm fine. And how are you, Vera Vladimirovna?

Учитель: I'm fine, too. Spot, say hallo to kids, will you?

Спот: Hello, kids, how are you?

Дети: Hello, Spot!

Учитель: Ребята, вы заметили, Спот вас что-то спросил. Он спросил "how are you?", то есть «как дела?». Давайте ему скажем, что дела у нас идут хорошо, только каждый скажет про себя "I'm fine". Когда мы говорим эту фразу, появляется веселый человечек Englishsound (Учитель показывает человечка со звуком [f].) Помните, он фыркал как ежик? Не забывайте, что когда мы фыркаем по английски, мы слегка прикусываем верхними зубами нижнюю губу [f] - [f] - [f]. I'm fine.

Спот по очереди здоровается с ребятами:

Спот: Hello, Sasha! (Good morning, Olya!)

Дети: Hello, Spot! (Good morning, Spot!)

Спот: How are you?

Дети: I'm fine.
Учитель: Сегодня мы со Спотом собирались пойти на экскурсию на ферму. Вы были когда-нибудь на экскурсии? Это когда вы в какое-нибудь интересное место приходите, а вам рассказывают про разные предметы и показывают все, что там есть. С нами на экскурсию пойдут еще человечки Englishsounds. Этого человечка прозвали [?]. Он всех все время переспрашивает [æ]? [æ]? Давайте тоже будем всех переспрашивать, как он. Say after me: [æ] - [æ] - [æ]. А этот все время удивляется [ou] - [ou] - [ou]! Этот часто икает [i] - [i] - [i]. Этот Englishsound ходит зимой без шапки, часто простужается и кашляет [k] - [k] -[k], так его и прозвали - [k].

Дети повторяют звуки.

Итак, берем с собой человечков и отправляемся на экскурсию на ферму. Stand up! Let's go to the farm.

Спот: Let's go! Let's go! Let's go to the farm!

Учитель становится впереди, дети сзади по одному, все проходят по комнате, изображая, что идут на экскурсию. Можно попросить детей повторять всем вместе фразу Let's go! Let's go! Let's go to the farm!

Учитель: Here we are. This is the farm. (Показывает рукой воображаемую ферму.) It's a big farm. You can see many farm animals here. (Выставляет животных на стол. Собака и кошка расположены отдельно на другом столике (полке, шкафчике и т. п.))

Спот: Oh, farm animals! (указывая на корову) What's this?

Учитель: It's a cow.

Спот (указывая на овечку): And what's this?

Учитель: It's a sheep. Ребята, когда мы говорим по-английски «овечка», нужно быть очень внимательными, овечка любит улыбаться [i:]. Если скажете кратко, получится не овечка, а кораблик.

(Так же вводятся слова "pig", "horse", "goat", "chicken", "hen", "cockerel", "duck".)

Спот: And what's that?

Учитель: Where?

Спот: Over there! (Указывает на кошку и собаку, стоящих в отдалении.)

Учитель: That's a cat and a dog. Ребята, заметили, что Спот когда хотел узнать названия животных, которые близко от нас находятся, говорил "what's this?" А когда хотел узнать названия животных, которые находятся далеко от нас, говорил "what's that?"? Когда животное или предмет далеко от нас, прибегает Englishsound по имени [æ]. Помните, он всех все время переспрашивает [æ]? [æ]?

Дети повторяют звук.

Учитель: Знаете, почему Englishsound [æ] всех переспрашивает? Потому, что он невнимательно слушает, что ему говорят. Но я знаю, как ему помочь. Мы все вместе поиграем в одну игру. Она называется "Эхо". Я говорю слово, а вы все, и Englishsound [æ] тоже, будете моим эхом, повторяйте, все что я говорю. И Englishsound [æ] научится внимательно слушать и не будет всех переспрашивать. Let's play

Учитель: A cow.

Дети: A cow.

Учитель: A horse (A dog., A cat., A sheep., A pig., A goat., A chicken., A hen., A cockerel., A duck (показывая соответствующую игрушку)).

Дети повторяют слова за учителем.

Учитель: What. (This. That. What's this? What's that? This is a cow. (указывает на корову) That is a cat. (указывает на кота и т.д.))

Дети повторяют фразы за учителем.

Учитель: Well-done! Молодцы! Только мы не заметили, как ночь наступила. И наших животных стало не видно. (Учитель складывает животных в мешочек.) Как вы думаете, сможем мы угадать животных в темноте? Я попробую их узнать. Это уже известные нам звери. Будем добавлять к ним это маленькое слово the. (Показывает кубик с артиклем the.) (Учитель закрывает глаза, засовывает руку в мешочек, ощупывает одну из игрушек.)

Спот: What is it?

Учитель: А вы ребята вместе со Спотом спрашивайте, какое животное я взяла: What is it? Так спрашивают по-английски, если животного не видно, когда мы не можем на него указать.

Дети: What is it?

Учитель: The pig. (Достает из мешочка любую игрушку (не свинку) и показывает детям.)

Дети: No!

Учитель: The horse (Достает из мешочка лошадку и показывает детям.)

Дети: Yes!

Учитель: Кто хочет угадать животное? Serezha (Sveta), come here. Here's the bag. Take one animal. What is it?

Дети: The cow (The goat., и т. д.)

Дети угадывают животных.

Учитель: Very well, kids. Молодцы, ребята. Спот, угадай-ка, про какое животное у меня есть английская песенка.

Спот: Is it a horse?

Учитель: No. Ребята, а вы тоже попробуйте угадать.

Дети: Is it a cow? (Is it a pig? и т.д.)

Учитель: No.

Дети: Is it a sheep?

Учитель: Yes, it's a sheep. The song is about a black sheep. Это песня о черной овечке. Нам нужно выбрать одну овечку. Света будет овечкой. А мы все становимся в круг и водим хоровод вокруг овечки. (Первое время дети просто водят хоровод, как показано ниже, на последующих занятиях они уже начинают петь, тогда можно будет включать минусовку (аудиозапись без голоса)

Baa, baa black sheep

Have you any wool

(Хоровод идет в одну сторону, «овечка» стоит в центре)

Yes sir, yes sir

Three bags full.

(Хоровод идет в другую сторону, на слова Yes sir, yes sir, three bags full овечка кивает головой два раза, показывает три пальца по количеству мешков с шерстью, затем разводит руки в стороны, показывая, как много у нее шерсти)

One for my master

(Хоровод останавливается. «Овечка» выбирает «хозяина», показывая рукой на одного из мальчиков, который выходит в круг)

And one for my dame

(«Овечка» выбирает «хозяйку», показывая рукой на одну из девочек, которая тоже выходит в круг)

And one for the little boy

Who lives down the lane. («Овечка» выбирает «маленького мальчика», показывая рукой на одного из мальчиков, который тоже выходит в круг. Все хлопают в ладоши. «Маленький мальчик» выбирает «хозяина» или «хозяйку» овечкой: "This is a black sheep". Начинается новый хоровод)

(Спот может наблюдать за хороводом или спать - на ваше усмотрение.

Учитель: Well-done, kids. Отлично, ребята, хороший у нас хоровод получился. Дома приклейте в тетрадку домашних животных, названия которых я написала внизу страницы, а мы со Спотом с вами прощаемся. Good-bye! See you (Monday!).
Урок №7

На этом уроке дети будут учиться:

1) считать по-английски до девяти;

2) адекватно реагировать на просьбу "Smile!", команды "Stand up!", "Sit down!", "Give me the (camera!)"

3) называть по-английски домашних питомцев;

4) употреблять предлог to для указания направления движения.

Для этого урока Вам понадобятся:

1) собачка-кукла Спот;

2) игрушечные морская свинка (или крыса), попугай, рыбка (можно заменить картинками);

3) игрушечный или картонный фотоаппарат;

4) игрушечные или вырезанные из картона домик-ферма и лес;

5) аудиозапись песни "Baa-baa, black sheep";

6) игрушечный микрофон;

7) большая картонная рамка - «телевизор» (40х50 см. или больше);

8) вырезанный из картона смешной человечек с изображением звука [i:]

Урок:
Учитель: Hello, everybody! I am glad to see you. Let's begin our English lesson. Today we'll learn how to count to nine. Say after me: one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine. Now close your eyes. Have all of you closed your eyes? Все закрыли глаза? OK. Are you ready?
Дети: Yes, we are.
Учитель: Let's count then. One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine!
Дети повторяют слова за учителем.
Появляется Спот с игрушечным фотоаппаратом.
Спот: Good morning, kids!
Учитель: Good morning, Spot. How are you?
Спот: I'm fine. And how are you, Olga Victorovna?
Учитель: I'm fine, too. Spot, say hallo to kids, will you?
Спот: Hello, kids, how are you?
Дети: Hello, Spot!
Спот здоровается с каждым ребенком, некоторым задает вопрос "How are you?"
Учитель: Oh, Spot, you've got a camera! (Показывает на фотоаппарат)
Спот:Yes, I have. This is my camera. I like to take pictures.
Учитель: Ты любишь фотографировать, понятно. Ну, тогда сфотографируй нас всех. Take a picture of us, Spot.
Спот: OK. Stand up!
Дети встают.
Спот: Smile!
Учитель: Спот говорит «улыбнитесь».
Спот: Say "cheese"!
Учитель: А теперь Спот просит, чтобы мы сказали слово «cheese». Знаете почему? Потому что когда говорят слово "cheese", прибегает веселый звук Englishsound по имени [i:] и начинает визжать [i:] - [i:] - [i:], всем становится весело и они начинают улыбаться. А слово "cheese" по-английски означает сыр. Ну-ка, скажите «сыр»! Say "cheese!"
Дети: Cheese!
Спот: Sit down! Smile! Say "cheese"!
Спот «фотографирует» детей.
Учитель: Spot, now give me the camera, please. Дай мне фотоаппарат, Спот. I'll take a picture of you. Я тебя сфотографирую. Sit down! Smile! («Фотографирует».) Stand up! Say "cheese"! Smile! OK. Ребята, кто хочет нас всех сфотографировать? Попросите у Спота фотоаппарат. Нужно сказать " Spot, give me the camera".
Дети: "Spot, give me the camera!"
Спот не дает фотоаппарат.
Учитель: Что такое, почему он не отдает нам свой фотоаппарат? А-а, мы же пожалуйста» не сказали! Как по-английски «пожалуйста»? Правильно, "please"! Нужно попросить "Spot, give me the camera, please".
Дети (по одному): Spot, give me the camera, please.
Каждый ребенок фотографирует остальных детей, учителя и Спота, давая команды "Stand up!", "Smile", "Sit down!", "Say cheese!"
Спот что-то шепчет на ухо учителю.
Учитель: Понятно. Ребята, Спот хочет немного пофотографировать на улице. Ну, хорошо, иди, Спот, только возвращайся поскорей.
Дети: Good-bye, Spot!
Учитель прячет Спота, затем незаметно стучит по столу.
Учитель: Ой, кто это стучится к нам. Наверное, наши животные. (Смотрит в мешочек с игрушками.) О, да тут и лесные звери forest animals, и домашние животные farm animals (достает по одной игрушке).
Учитель: What's this?
Дети: It's a (hare, bear, frog, squirrel, deer, bird, wolf, fox, owl, hedgehog, cow, horse, dog, cat, sheep, pig, goat, chicken, hen, cockerel, duck).
Учитель: Что-то все животные у нас перепутались. Кто живет на ферме, кто в лесу - не понять. Давайте домашних животных на ферму приведем, а лесных зверей в лес отправим. Here's the farm. Вот здесь у нас ферма. (Ставит домик.) And here's the forest. А здесь лес (Ставит «лес».) Я хочу отвести на ферму овечку. Sheep, go to the farm! (Берет овечку и относит ее на «ферму»). А куда нужно отвести лису - to the farm?
Дети: No.
Учитель: To the forest?
Дети: Yes.
Учитель: Скажем: лиса, иди в лес. Fox, go to the forest. Кто хочет отвести других животных?
Дети: Cat, go to the farm. Wolf, go to the forest.
Дети «отводят» домашних животных на «ферму», а диких - в «лес».
Учитель снова незаметно стучит по столу.
Учитель: Ребята, кто-то опять стучится.
Учитель (заглядывает в мешочек с игрушками): О, да тут еще животные! This is a hamster. This is a rabbit. This is a guinea-pig. This is a parrot. This is a fish. (Ставит игрушки по одной на стол.) Куда же нам их девать? На ферме и в лесу уже и так много зверей. А давайте-ка это будут наши домашние питомцы, по-английски - "pets". Давайте каждый возьмет себе по одному питомцу.
Каждый ребенок берет одно животное (кролика, морскую свинку, попугая, рыбку). Если игрушек не хватает, берут животных с «фермы» и лесных зверей (белку, птичку, ежика, кошку, собачку).
Учитель (тоже берет одно животное): Теперь у каждого из нас свой питомец, a pet. Я знаю, что у Спота дома в Англии живет маленькая золотая рыбка, a goldfish.
Появляется Спот.
Учитель: Oh, Spot, here you are. Have you got a pet?
Спот: Yes, I have. I have got a goldfish. Here's the photo. (Показывает картинку с изображением золотой рыбки.) Have you got a pet?
Учитель: Yes, I have. I have got a cat. I have got означает «я имею», «у меня есть». Давайте шепотом скажем "I have got". А теперь громко крикнем "I have got!" А теперь поиграем в игру «Эхо». I have got a (cat, dog, squirrel, bird, hedgehog, hamster, rabbit, guinea-pig, parrot, fish).
Дети повторяют фразы за учителем.
Учитель: Учитель: Ну вот, у каждого теперь есть свой домашний питомец. Кто хочет, чтобы его питомца показали по телевидению? Давайте сделаем детскую передачу о животных. Тогда мы должны о себе и о своих питомцах чуть-чуть рассказать. Я первая расскажу о себе и о своем котике. (Ставит «телевизор» на стол так, чтобы тот, кто сидит за столом и его питомец были видны в рамке («в телевизоре») остальным детям. Учитель садится позади «телевизора».) Hello, I am Olga Victorovna. I have got a cat. Now you, Spot, tell about your pet.
Спот (тоже садится позади рамки и «выступает по телевизору»): Hello, I am Spot. I have got a goldfish (показывает рыбку.) Now you, kids, tell about your pets.
Дети рассказывают «по телевизору» о своих питомцах: Hello, I am Sveta. I have got a hamster. etc.
Учитель: Very well. Передача про животных окончена. А вы помните, про какое животное мы слушали песенку на прошлом занятии и даже водили хоровод? Правильно, про черную овечку. Нам нужно выбрать овечку. Сережа будет овечкой. А мы все становимся в круг и водим хоровод вокруг овечки.
Baa, baa black sheep

Have you any wool?
(Хоровод идет в одну сторону, «овечка» стоит в центре)
Yes sir, yes sir

Three bags full.
(Хоровод идет в другую сторону, на слова Yes sir, yes sir, three bags full овечка кивает головой два раза, показывает три пальца по количеству мешков с шерстью, затем разводит руки в стороны, показывая, как много у нее шерсти)
One for my master
(Хоровод останавливается. «Овечка» выбирает «хозяина», показывая рукой на одного из мальчиков, который выходит в круг)
And one for my dame
(«Овечка» выбирает «хозяйку», показывая рукой на одну из девочек, которая тоже выходит в круг)
And one for the little boy

Who lives down the lane.
(«Овечка» выбирает «маленького мальчика», показывая рукой на одного из мальчиков, который тоже выходит в круг. Все хлопают в ладоши. «Маленький мальчик» выбирает «хозяина» или «хозяйку» овечкой: "This is a black sheep". Начинается новый хоровод)
Дети выполняют указанные движения и пытаются подпевать.
Учитель: Well-done, kids. Замечательный, ребята, у нас сегодня получился хоровод. Можете догадаться, как по-английски «черная овечка»? А «шерсть»? А «мальчик»? Но нам пора прощаться. Spot, say "good-bye" to kids. Попросите мам и пап помочь вам нарисовать в вашей тетрадке черную овечку, три мешка шерсти, хозяина, хозяйку и мальчика (необязательно). Good-bye!
1   2   3   4   5   6

Похожие:

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Проектно-образовательная деятельность по формированию у детей навыков безопасного поведения на улицах и дорогах города
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Цель: Создание условий для формирования у школьников устойчивых навыков безопасного поведения на улицах и дорогах
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
«Организация воспитательно- образовательного процесса по формированию и развитию у дошкольников умений и навыков безопасного поведения...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Цель: формировать у учащихся устойчивые навыки безопасного поведения на улицах и дорогах, способствующие сокращению количества дорожно-...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Конечно, главная роль в привитии навыков безопасного поведения на проезжей части отводится родителям. Но я считаю, что процесс воспитания...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Поэтому очень важно воспитывать у детей чувство дисциплинированности и организованности, чтобы соблюдение правил безопасного поведения...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Всероссийский конкур сочинений «Пусть помнит мир спасённый» (проводит газета «Добрая дорога детства»)
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Поэтому очень важно воспиты­вать у детей чувство дисциплинированности, добиваться, чтобы соблюдение правил безопасного поведения...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...



Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск