Muttersprache und geistesbildung





НазваниеMuttersprache und geistesbildung
страница22/22
Дата публикации02.11.2014
Размер2.7 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Философия > Документы
1   ...   14   15   16   17   18   19   20   21   22
О. А. Радченко

Апостол родного языка……………………………………………………………………3
Й. Л. Вайсгербер
РОДНОЙ ЯЗЫК И ФОРМИРОВАНИЕ ДУХА (Перевод с нем. О. А.Радченко)
Предисловие ………………………………………………………………………………40

Введение……………………………………………………………………………...…….41

Индивидуальное владение языком и его возможности................................................... 47

Языковые знаки и языковые содержания.......................................................................... 59

Родной язык...........................................................................................................................77

Язык как срорма общественного познания……………………………………………...105

Язык и народ........................................................................................................................ 120

Языковая способность как отличительная черта
человеческого бытия?..........................................................................................................136

Родной язык и сформирование духа...................................................................................142

Задачи обучения языку…………………………………………………………………….157

О смысле языковедения…………………………………………………………….……...166
Комментарии…………………………………………………………………………...……185

Составил О.А.Радченко
Литература……………………………………………………………………………………196

Список научных трудов Й. Л. Вайсгербера……………………………………………….. 205


1 Vieriandt Alfred, родился 4.6.1867 в Гамбурге — умер 24.4.1953 в Берлине. Нау­чал математику, философию и географию в Лейгщигском университете; в 1894 г. — получил доцентуру по географии, в 1900 г. — доцентуру по этнологии; в 1910 г. — соучредитель Немецкого социологического общества, с 1925 г. — ординарный профес­сор социологии в Берлинском университете. С1932 г. — почетный доктор, но в 1934 г. отправлен на пенсию с запретом читать лекции. С1945 г. — председатель Кантонского общества, с 1946 г. возобновляет чтение лекций в Берлинском университете.


2 Vierkandt A. Die Stetigkeit im Kultunvandel. Leipzig, Verlag von Duncker und Humblot, 1908, S. 143

3 Gipper Helmut (Hrsg.) Zur Grundlegung der ganzheitlichen Sprachauffassung. Düsseldorf, Schwan, 1964. – S.7

4 Spranger Eduard, родился 27.6.1882 в Берлине – умер 17.9.1963. В 1910-1920 гг. преподавал в Лейпциге, в 1920-1946 гг. – в Берлинском университете, с 1946г. Работал в Тюбингенском университете.

55 Porzig Walter, родился 30.03.1895 в Роннебурге/ Тюрингия, умер 14.10.1960 в Майнце. В 1921 г. защитил в Йенском университете кандидатскую диссертацию о синтаксической функции conjunctlvus imperfecti в латинском языке; хабилитация в 1922 г. В 1922-25 гг. работал приват-доцентом Лейпцигского университета, с 1926 г. — ординарный профессор Бернского университета, с 1935 — Йенского уни­верситета. В1941-1945 гг. — профессор Штрасбургского университета. В1939-1942 тт. являлся одним из сотрудников журнала „Wörter und Sachen“; после войны получил запрет на профессию, отмененный лишь в 1951 г., когда Порциг стал профессором университета г. Майнца.

6 Personalakte Prof. Dt Leo Weisgerber. Universitätsarchiv Rostock (R VIII D 200) 1926-1938. - S. 13.


77 Güntert Hermann, родился в 1887 г. — умер 13.4.1948 в Гейдельберге. В 1922 г. приглашен в Ростокский университет, в 1926 г. — в Гейдельбергский университет; в 1931 г. стал действительным членом Геттингенского научного общества по фило­софско-истсрическому классу; в 1941 г. получил от короля Болгарии Крест Комтура Королевского болгарского ордена за гражданские заслуги.


8 Personalakte Prof. Dr. Leo Weisgerber. Univereitдtsarchiv Rostock (R VB3 D 200)

1926-1938.

9 Personalakte Prof. Dr. Leo Weisgerber. Univereitдtsarchiv Rostock (R VIII D 200) 1926-1938. — S. 3

10 Personalakte Prof. Dr. Leo Weisgerber. Univereitдtsarchiv Rostock (R VII D 200) 1926-1938. — S. 6

11 Ibid. S.ll

12 Ibid. S.l3

13 Ibid. S.ll

14 Ibid. S.l3

15 Ibid. S.l3

16 Ibid. S.l8

17 Trier Jost, родился 15.12.1894 в Шлице/1ессен в семье врача Й.Трира, мать — урожденная Неркорн; умер 15.09.1970. В 1920 г. сдал экзамен на право преподавания в высшей школе в Марбурге, с 1923 т. был женат на Маргарсте Бендиксен, имел трех детей (Йост Отто, Элизабет; Ханс Фридрих). Окончил гимназию в Бармене, учился в университетах во Фрайбурге/Брайзгау (где позднее, в 1924 г., защитил кандидатскую диссертацию по этимологии имени своего патрона Св. Йодокуса), Базеле, Берлине н Марбурге. С 1928 г. — приват-доцент Марбургского университета, в том же году представил докторскую диссертацию на тему «Немецкий словарь в смысловой сфере „разума"», которую напечатал в 1931 г. С 1932 г. — ординарный профессор Магистер­ского университета, директор Института германистики этого университета. С 1939 т. действительный член 1еттингснской Академии Наук, в 1951-1956 гг. — первый в истории председатель Союза германистов ФРГ и Объединения германистов-препо­давателей высшей школы ФРГ, а в 1956-1957 гг. ректор Мюнстерского университета. В 1962 г. стал почетным членом Немецкого союза германистов, в 1968 г. удостоен премии им. К. Дудена, а с 1969 г. — почетный сотрудник Института немецкого языка!

18 Klein Karl Kurt, родился 6.5.1897 г. в семиградской семье, учился в универ­ситете г. Яссы/Молдавия, в 1926 г. защитил докторскую диссертацию и приглашен в 1939 г. на кафедру германистики университета г. Клаузенбург. Во время войны попал в Австрию. С1946 г. работал на кафедре древней германистики Иннсбрукского университета, а с 1952 г. заведовал этой кафедрой; однако тяжелая болезнь заставила его досрочно сложить с себя все должности в 1962 г. Изучал историю немецкого языка в Семиградье, методологию исследования диалектов немецких языковых диас­пор, средневековую немецкую литературу; издал семиградско-немецкий и тирольский языковые атласы.

19 Debrunner А. Rezension г. Wfeisgerber L. Deutsches Volk und Deutsche Sprache // Indogermanische Forschungen 53, 1935. — S. 316

20 Steche Th. Muttersprache und Geistesbildung // Muttersprache 45, H. 6, 1930, Sp. 198.

21 Schmidt-Rohr G. Sprachenkampf im Völkerleben // Volksspiegel 1, 1934. — S. 236.


22 Ipsen Gunther, родился в 1899 г. — умер в 1984 г. Работал в Лейпцигском универ­ситете, в 1933 г. получил приглашение на должность экстраординарного профессора философии в Кенигсбергский университет, в 1939 г. — на должность ординарного профессора философии и этнологии в Венский университет.

23 Ammann Hermann Joseph, родился 10.08.1885 — умер 12.06.56. Был младшим из пятя детей в семье. В десять лет потерял отца Якоба Амманна, воспитывался матерью Анной (ур. Бильхарц), учительницей по образованию. В 1903 г. выдержал экзамены на аттестат зрелости и поступил в университет им. Альберта-Людвига, где изучал классические языка, германистику, философию. Учился у Р. Турнайзена (индо-германисгика), Фр. Панцера и Фр. Клюге (германистика), в области философии языка считал себя учеником Рикерта, хотя и отвергал его трансцедентализм. В перерыве между этими занятиями провел зимний семестр 1905—1906 гг. в Гейдельбергском уни­верситете. В 1909 т. — преподаватель-практикант в гимназии Бертольда во Фрайбурге, а 23.7.1910 защищает кандидатскую диссертацию по типам постановки латинского атрибутивного прилагательного. Затем работает ассистентом в проекте тезауруса ла­тинского языка (январь 1911 — октябрь 1913 гг.), преподавателем классических языков во Фрайбургском университете. Во время цервой мировой войны идет добровольцем в Красный Крест. После войны пишет докторскую диссертацию под руководством Л. Зклтерлина и защищает ее во Фрайбургском университете по порядку слов и струк­туре предложений у 1Ьмера. В 1925 г. выходит в свет первая часть знаменитой моно­графии «Человеческая речь», в 1928 г. — вторая часть. Амманну присуждается премия им. Георга Курциуса (1923 г.), а в 1926 г. он получает место экстраординарного про­фессора во Фрайбургском университете, но в 1928 г. уезжает в Иннсбрук, где получает ординарную профессуру. В 1940 г. приглашен на работу в университет Граца. После войны поддерживает интенсивные контакты с Г. Ипсеном и Э. Локкером., Фр. Штро.

24 Stroh Fritz, родился 18.3. 1898 г. в Наунштадте под Узингеном/Таунус, умер 25.5.1969 в Браунфельзе/Лан после длившейся почти двадцать лет болезни. В 1928 г. защитил кандидатскую диссертацию о диалекте его родных мест; в 1933 г. состоялась защита докторской диссертации об этническом понятии языка. В 1943 г. издал вместе с Фр. Маурером (1898-1984) фундаментальный трехтомный труд «История немецкого слова», переиздававшийся в 1959 г. В 1952 г. выпустил объемистый (820 страниц!) «Справочник по германистской филологии». Известен также подвижническим трудом над восточно-франкским словарем, который он осуществлял, руководя коллективом автора* и немецким семинаром университета Эрланген (как преемник Маурера) начиная с 1937 г. и на протяжении войны и послевоенного времени вплоть до 1957 г. В 1963 г. удостоен премии имени братьев Гримм от Гессенского министерства культуры.

25 Funke О. Studien zur Geschichte der Sprachphilosophie. Bern, Francke, 1927. — S.49

26 Junker H. F. J. Gegenstand und Aufgaben der Sprachwissenschaft // Neue Jahrbьcher

fьr Wissenschaft und Jugendbildung 7, 1931. — S.55.


27 Schmidt-Rohr О. Die Zuelnanderordnung des muttersprachttchen, und fremdsprach liehen Bcgriflsgutee allpдdagogisches Problem // Neuphilologische Monatsschrift 4,1933. - S. 236.

28 Бюлер К. Теория языка, Репрезентативная функция языка. Пер. с нем., общ. ред. и гамм. д.ф.и. ТВ.Булыгиной, вступ. ст. Т. В. Булыгиной и А. А.Леонтьева. — М., «Прогресс», «Универс», 1993. — С. б.



29 Brinkmaim Hennig, родился 29.08.1901. Учился в Боннском университете у Т. Фрингса; преподавал с 1924 г. в университетах тт. Йена, Берлин, а во Франк­фуртском университете с 1938 г. был избран ординарным профессором, затем работал в университетах Стамбула (1943 г.), Загреба (1944 г.). Защитил кандидатскую дкесертт-шш в 1923 г. в Бонне, докторскую по феномену миннезанга — в 1924г. в Йене. В связи с его членством в НСДАП получил запрет на профессию после войны, впоследствии все же был приглашен в Мюнстерский университет директором семинара по латинпсой филологии. В 1950-1958 гг. являлся главным редактором журнала “Wirkendes Wort”; основные области научных интересов, помимо миннезанга, — средневековая поэзия и литература в целом, грамматика немецкого языка.

30 Brinkmann Н. Die deutsche Berufung des Nationalsozialismus. Deutsche Spannun­gen — Deutsche Not — Deutsche Umkehr. Jena, Fronunann, 1934. — 107 S.

31 Maas U. Linguistik als Legitirnationswissenschaft // Linguistik und Didaktik 4,1973.1 S.47

32 Personalakte Prof. Dt Leo VДdsgerber. Universitдtsarchiv Rostock (R VIII D 200) 1926-1938. - S. 70


33 Personalakte Prof. Dr. Leo Wfeisgerbet Universitдtsarchiv Rostock (R VIH D 200) 1926-1938.-S. 65

34 Ibid. S. 57.

35 Ibid. S. 67.

36 Ibid. S. 57.


37 Ibid. S. 65.


38 Ibid. S. 64.


39 Ibid. S. 67.


40 Ibid. S. 110. См. приписку ректора: «Я не могу согласиться с объяснением профессора Вайсгербера, поскольку я считаю, что принятое им решение несовместимо со смыслом постановления от 9 сентября 1937 г.» [Personalakte, 110].


41 Ibid. S. 90.


42 Ibid. S. 62.

43 Gipper Helmut, родился 9.08.1919 в Дюрене. Защитил докторскую диссертацию в 1961 г. в Боннском университете, работал в Боннском университете, с 1963 т. -доцент, 1967 г. — экстраординарный профессор, с 1970 г. заведующий сектором и профессор. С 1972 г. — ординарный профессор Мюнстерского университета, для-иивное время был директором Института языкознания этого университета. В 1967 и 1969 гг. — гаст-лрофессор в Дэрхеые, Нью-Хэмшпир, США. С 1971 г. — дей­ствительный член Шведского Королевского научного общества Угшсала. В настоящее гремя — на пенсии.


44 Porzig W. Das Wunder der Sprache. Probleme, Methoden und Ergebnisse der gS§grjjjj|g Sprachwissenschaft. Bern, Francke, 1950. — 414 S. (9. Auflage, UTB, 1993,431S.)

45 Glinz Hans, родился 1.12.1913 г. в Cr.-Галлоне/Швейцария, Женат на Элли Шумахер, имеет троих детей. Изучал немецкий, французский, историю и филоло­гию в университетах Цюриха, Лозанны, Парижа. В 1946 г. защитил кандидатскую диссертацию, в 1949 г. — докторскую. В 1936-1956 гг. работал учителем в школе средней ступени в Цюрихе, с 1949 г. — приват-доцент Цюрихского университета. В 1957-1965 тт. — профессор Педагогической Академии в Кеттвиге, затем экстраор­динарный профессор Цюрихского университета, профессор Боннского университета, ординарный профессор и директор Института германистики в Техническом универ­ситете Аахена. В настоящее время — на пенсии. 14.6.1962 ему присуждена следующая после Вайсгербера премия им. К. Дудена за особые заслуги в исследовании и культи­вировании немецкого языка.

46 Mackensen Lutz, родился 15.06,1901 в БадХарцбурге в семье учителя. С 1926 г. был женат на Марии Хергг, с 1943 г. — на Эльзе Холландер, имеет пятерых детей. Работал в университетах Гейдельберга, Грайфсвалъда, в 1932-39 гг. работал на должности ординарного профессора в Рижском Институте им. Гердера, затем — в университетах 1ента (1940-41), Познани (1941-45); на пенсии с 1961 г. В 1966 г. ему присвоена почетная медаль VDI, он член Научного общества Лунда, почетный член Общества по исследованию прессы.

47 Frings Theodor, родился 23.7.1886 — умер в 1968 г. Заведовал кафедрой немецкого языка и литературы и руководил затем институтом немецкой и германской фило­логии университета им. Карла Маркса в Лейпциге. Действительный член Немецкой академии наук в Берлине, директор академического института немецкого языка и ли­тературы, президент и действительный член Саксонской академии наук в Лейзтциге почетный член австрийской и румынской академий наук, член-корреспондент Бавар ской академии наук, иностранный член академий наук Финляндия, Дании, Щв академии наук Уплсалы, заслуженный деятель науки ГДР, кавалер ордена за заспи перед Отечеством в золоте и серебре, лауреат национальной премии ГДР 1949г.


48 Buchmann Oskar, родился в 1920 г. Защитил в 1951 г. под руководством Вайс­гербера кандидатскую диссертацию по проблеме языковой правильности, был руко­водителем кружка им. Гумбольдта в Боннском университете, а в 1953—1963 гг. работал в Обществе немецкого языка в качестве ученого секретаря и руководителя научно-практического центра Люнебурга, где писались статьи для журнала «Sprachdienst» . Он также является ответственным редактором журнала «Muttersprache». 7.12.1963 г. Трагически погиб в автокатострофе под Касселем.


49 Gipper Н., Schwarz Е Bibliographisches Handbuch zur Sprachinhaltsforschung. Teil l Band 1. A-G. Koeln und Opladen, Westdeutscher Verlag, 1966. — S. 925.


50 Radtschenko О. А "Vfeisgerberiana sovetica" (1957-1990). Ein Versuch der Metakritik des Neuhumboldtianismus bzw. der Sprachinhaltsforschung // Beitrдge zur Geschichte der

Sprachwissenschaft (Mьnster, BRD), H. 2.2-3, 1992. — S. 193-211.


51 Polenz Peter von, родился 1.03.1928 г. в Баутцене. С 1959 г. начал педагогическую деятельность в университетах Марбурга, Гейдельберга, где он в 1961 г. становится экстраординарным, а с 1963 г. — ординарным профессором. С 1975 г. работал в Трирском университете. В1980 г. ему присуждена премия им. К. Дудена.

52 Weisgerber Bernhard, родился 21.11.29 г. Женат с 1965 г. На Анне Нихаге, имеет троих детей. С 1953 г. - учитель в народной школе, в 1956 г. назначен директором школы. С 1963 г. - доцент, а с 1968 г. - ординарный профессор Вуппертальского педагогического института. В настоящее время на пенсии.

53 Gipper H. Theorie und Praxis inhaltbezogener Sprachforschung. Aufsдtze und Vortrage1 1953-1990. Bd. 1. Wilhelm von Humboldts Bedeutung fьr Theorie und Praxis modeml Sprachfonchung. 1992,273 S. Bd. 2. Sprache und Denken in sprachwissenschaimclier und prachpMosojjhischer Sicht 1992, 300 S. Bd. 3. Eigen- und Stellenwert der Wortinhalte im Feld und Wortschatz. 1992, 250 S. Bd. 4. Der Mensch als als Sprachwesen. Erwerb, Besitz, Verlust und Schädigung der Sprache in sprachwissenschaftlichen Sicht. 1992, 276 S. Bd. 5. Inhaltsbezogene Sprachforschung im Rahmen der allgemeinen und historischen Sprachwissenschaft. 1993, 250 S. Münster, Nodus.

54 Dutz K. (Hrsg.) Interpretation und Re-Interpretation. Aus Anlass des 100. Geburtstages von Johann Leo Weisgerber (1899-1985). M. Münster, Nodus, 2000. - 283 S.

55 Радченко О. А. (ред.) Язык – ключ к миру. Тезисы Международного коллоквиума, посвящённого 100-летию Й. Л. Вайсгербера. – М., МГПУ, 1999.

1   ...   14   15   16   17   18   19   20   21   22

Похожие:

Muttersprache und geistesbildung iconТема урока: Wo und wie wohnen hier die Menschen? Где и как живут люди?
У.: Guten Tag, liebe Freunde und Gäste. Ich freue mich euch zu begrüßen. Motiviert euch zur erfolgreichen Arbeit. Unser heutiges...
Muttersprache und geistesbildung iconНеrr Dorn kommt und grüßt: "Guten Tag!" Der Unterricht beginnt. Wer fehlt heute?
Неrr Dorn kommt und grüßt: "Guten Tag!" Der Unterricht beginnt. Wer fehlt heute? Heute sind аllе da, wie immer. Wir kommen sehr gern...
Muttersprache und geistesbildung iconТема урока: „Die bekannten deutschen und österreichischen Dichter und Schriftsteller“ Цели урока
Тема урока: „Die bekannten deutschen und österreichischen Dichter und Schriftsteller“
Muttersprache und geistesbildung iconУказатели новые опыты о человеческом разумении автора системы предустановленной гармонии
О доскональности изучения свидетельствует, например, реферат Лейбница в издававшемся им журнале «Monatlicher Auszug aus allerhand...
Muttersprache und geistesbildung iconКонспект к уроку. Тема урока: Die deutsche Sprache. Bedeutung und...
У.: Guten Tag, liebe Freunde und Gäste. Ich freue mich euch zu begrüßen. Motiviert euch zur erfolgreichen Arbeit. Unser heutiges...
Muttersprache und geistesbildung iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
С 26 Informations- und Geoinformationssysteme und ihre Verwendung [Текст]: метод разработки по немецкому языку для студентов специальностей...
Muttersprache und geistesbildung iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
П.: Guten Tag! Ich freue mich: niemand hat sich zur Stunde verspätet. Auf wie viel Uhr hast du den Wecker gestellt? Und du? Wann...
Muttersprache und geistesbildung iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Конкурс проходит под девизом : „Wer keine Fremdsprache spricht, kennt seine Muttersprache nicht“ (J. W. Goethe)
Muttersprache und geistesbildung iconUnd verein „ehemaligen russisсhen mauthausen-häftlinge“ Fonds „erinnerung...
Ф «поб» 17 ноября2002 г в письмах №№162 и163. Решение руководства ф «поб» о выделении средств для поддержки проекта с предложением...
Muttersprache und geistesbildung iconКонкурс: «Мой открытый урок в 5 классе» Тема : «Was wissen Sie über...
...
Muttersprache und geistesbildung iconТема урока : „Wohnen und Wohlfühlen“
Воспитание и развитие качеств личности, отвечающих требованиям информационного общества
Muttersprache und geistesbildung iconПрезентация лингвострановедческого проекта. Задачи урока
Тема: "Die Umweltprobleme im Vergleich in Deutschland und in Russland. Проблемы окружающей среды"
Muttersprache und geistesbildung iconРазвитие и критика учения о волеизъявлении
Отрывок из книги: Manigk Alfred. Willenserklarung und Willensgeschaft. Berlin, 1907. S. 27 ff. Примеч перев
Muttersprache und geistesbildung iconУрок по теме: «Massenmedien Pro und Contra»
Расширить кругозор и дать представление учащимся о видах и задачах сми в Германии, об их положительных и отрицательных сторонах
Muttersprache und geistesbildung iconУрок развития умений диалогической речи по теме «Im Geschäft»
Тема учебного занятия: «Obst und Gemüse. Im Geschäft» («Фрукты и овощи. В магазине»)
Muttersprache und geistesbildung iconКонспект урока Тема: "Was wir schon wissen und können "
Совершенствование ранее приобретённых обучающимися коммуникативных умений и навыков в лексике и грамматике по теме «Что нового в...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск