Пояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника,





Скачать 290.89 Kb.
НазваниеПояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника,
страница1/2
Дата публикации13.11.2014
Размер290.89 Kb.
ТипПояснительная записка
100-bal.ru > Культура > Пояснительная записка
  1   2


Муниципальное бюджетное образовательное учреждение

«Болгарская средняя общеобразовательная школа №2

«Рассмотрено» «Утверждено» «Согласовано»

на заседании ШМО Директор МБОУ старший методист МБУ

учителей английского языка «БСОШ №2» «Информационно-методи

руководитель МО ____ Борюшкина Л.В. ческий центр» Спасского му

_____ Сосипатрова Н.М 31 августа 2012 года ниципального района РТ

Протокол №1 от 27 августа 2012 ____ Шимина Л.Л.

12 сентября 2012 года

Авторская программа

элективного курса по английскому языку

для обучающихся 9 классов

«Meeting people»

(«Общаясь с людьми»)

Учителя английского языка

первой квалификационной категории

МБОУ «Болгарская средняя общеобразовательная школа №2»

Спасского муниципального района РТ

Сосипатровой Натальи Михайловны.

2012-2013 учебный год

Содержание

  1. Пояснительная записка …………………………… 3 – 12



  1. Учебно - тематический план …………………… 12 – 15



  1. Содержание изучаемого курса ……………… 15 – 20



  1. Литература и электронные ресурсы………… 21 – 25



  1. Приложения……………………………………………… 26 – 31


Пояснительная записка

Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника, самым актуальным вопросом обозначила «последовательное формирование полилингвистического поколения, способного общаться на двух государственных языках и знать минимум один язык международного общения».

Сегодня понятие полилингвизм часто подменяется умением говорить на нескольких иностранных языках. И основной задачей школы в современных условиях является не обучение максимальному количеству языков, а, бесспорно, общее образование, что включает себя понятие и лингвистической грамотности в том ее понимании, что языки необходимо не только изучать, но и постоянно обращаться к лингвокультурным корням, словообразованию, первичному значению, их этимологии. Факт же глубинного понимания взаимопроникновения и взаимовлияния культур ведет не только к филологической грамотности, дает не только высокий образовательный стандарт, но и имеет глубокую нравственную основу – воспитание толерантности и видения целостной картины мира. И новая концепция образования, представленная в ФГОС 2 поколения, ставит одной из важнейших задач как раз и воспитание у школьников толерантности, как условия повышения качества общего образования, полностью перекликаясь с образовательной целью нашего учебного заведения.

1. Обоснование необходимости разработки и внедрения программы в образовательный процесс.

Актуальность

Мы живем в многонациональной республике. В том числе и наша школа № 2 небольшого города Болгара, неоднородна по национальному составу, что, конечно же, ко многому обязывает любого педагога. И вполне закономерно, что образовательная цель нашего учебного заведения преследует «создание условий и инновационных механизмов реализации ФГОС как фактора достижения качества образования, развития системы образования на основе формирования компетентной личности, способной к саморазвитию и самореализации.»

То есть, чуть перефразируя, мы понимаем, что основное предназначение учителя нашей школы в целом, и учителя английского языка в частности – обеспечить ребенку творческое развитие, веру в его успех, дать ему возможность поверить, что он, какой бы национальности он не был - он гражданин мира прежде всего, и он достоин аплодисментов!

Положительные общественные изменения, происходящие в городе Болгар сегодня, не могли не отразиться на мировоззрении наших детей, на осознании практической значимости английского языка. То есть сегодня дети ясно понимают, что хорошо знать язык недостаточно – нужно уметь его использовать, заявляя о городе Болгар и его достопримечательностях миру (при встречах с иностранными туристами, например), нужно быть готовыми к тому, что на улицах нашего небольшого городка вполне возможно встретить туристические группы детей – иностранцев, к тому же, мы уверены, что во время множества самых разнообразных международных спортивных соревнований в республике наш город также будет очень привлекателен и для спортсменов, и, конечно же, наш долг – «не ударить в грязь лицом», а показать себя гостеприимными хозяевами, (выступая, к примеру, в роли волонтеров),знающими к тому же не только язык международного общения, но и некоторые аутентичные тонкости жизни и быта иностранцев.

Английский язык считается самым распространенным языком общения волонтёров. Поэтому необходимо знание английского на уровне хорошего понимания и возможности хотя бы по минимуму выразить свои мысли. Каждый из волонтёрских проектов имеет свою определённую цель и своего руководителя. Решив стать волонтёром, ребята должны быть готовы работать под чьим-то руководством, часто в тяжелых условиях, общаться с совершенно незнакомыми людьми со всех уголков мира. Всем потребуется толерантность, трудолюбие, энтузиазм, мобильность и прочие позитивные человеческие качества. Стать волонтером предлагаемого проекта — шаг во многом смелый, но на 100 % правильный для тех, кто решил развить или «укрепить» свой английский язык, обогатить его новой лексикой, поставить на уровень беглого разговорного. Для кого-то это будет преодолением языкового барьера, для кого-то — совершенствованием, но в обоих случаях конечно же волонтерство в предлагаемом проекте— это замечательное подспорье в изучении языка.

Кодекс гостеприимства жителей г. Болгар, разработанный нашими детьми, выглядит весьма привлекательно в условиях расширения границ его туристической привлекательности. А его заповедь о необходимости изучения языков вообще звучит многообещающе! «Любите и изучайте языки!»(Я люблю свой город и хочу, чтоб о нем узнал весь мир. Только 3 языка – русский, английский и татарский смогут дать полное представление о нашей жизни и позволят стать конкурентоспособными его жителям).

Практическая значимость.

В настоящее время, благодаря фонду «Возрождение», при постоянной поддержке Первого Президента РТ М. Шаймиева, Болгар можно без преувеличения назвать духовной столицей мусульманского мира. В связи с этим поток туристов, в том числе и детей, со всего мира значительно увеличился. К сожалению, они уже не знают язык своих предков – татарский, мало слышали о русском языке и единственным средством взаимопроникновения культур является английский язык. Сегодня реалии нашей жизни в г.Болгаре таковы, что мы постоянно должны быть сориентированы на диалог с иноязычной средой, на мобильность поведенческих реакций, на способность позитивного восприятия и творческое осмысление незнакомых феноменов окружающей среды, на гибкость культурно – ценностной ориентации. Поэтому вполне очевидно, что для детей сегодня важно как никогда понять, что их английский уже давно из теоретической плоскости, что преподносится в школе на уроках, может быть использован в практической деятельности и повседневной жизни.

Новизна

Как показывает практика, детям, приезжающим из-за рубежа, причем немалыми группами,(что бывает в рамках профильных смен, обменных вариантов), бывает интересно и многое то, что остается без внимания гида - экскурсовода. Причем, как правило, часто группа рассредоточивается на несколько небольших, и лишь поэтому возникла идея о необходимости создания в рамках предлагаемого элективного курса «Meeting people» подготовить гидов – волонтеров, которые бы не только были ассистентами основному гиду, отвечая также на вопросы по маршруту экскурсии, но и могли в чем - то помочь, выгодно презентовав музей, начав экскурсию не совсем традиционно ,поговорить за чашкой чая о национальной кухне, сориентировать туриста при выборе сувенира, разъяснить и показать пример участия в различных национальных играх и т. д. – общаясь с носителем языка без посредников!

Очевидным является еще и то, что материалы предлагаемого элективного курса позволяют также использовать английский язык как средство приобщения учащихся к культуре нашей страны, республики и мира в целом, развития навыков перевода, исследовательской работы, и, в конечном итоге – гарантируют улучшение английского!

Вид программы

Данная программа является авторской. Ее новизна заключается в том, что грядущие международные события в республике, а также соискание на включение некоторых исторических обьектов г. Болгара в список памятников, охраняемых ЮНЕСКО, диктуют необходимость создания таких мобильных групп детей, которые бы при необходимости могли в выгодном свете представить наши достопримечательности туристам, выступая надежной командой – члены которой не только хорошо владеют английским, но и хорошо танцуют, поют, у них активная жизненная позиция, и у них есть опыт побед в различных конкурсах и олимпиадах. И они настоящие патриоты своего города!

2.Цели и задачи программы

Цель данного курса – формирование у учащихся представления о многообразии мира, готовности к диалогу с представителями других социокультурных сообществ, участие в различных сферах и ситуациях межкультурной коммуникации, приобщение к современным мировым процессам развития цивилизации, обогащение своего мировосприятия, осознание места и роли родного и иностранных языков в сокровищнице мировой культуры.

Принципы построения

  1. Принцип поликультурности предполагает использование иностранного языка как средства изучения инокультурных феноменов, создания у учащихся целостной картины мира.

  2. Компаративности, соизучения языков и культур; школьники, используя свои национально-культурные традиции и привычки, одновременно пытаются учесть иные нормы социального поведения, осознавая факт «чужеродности» последних;

  3. Творческого переосмысления полученных знания на основе рефлексии, осмысленное понимание социальных ценностей другого народа, попытка проникновения в его образ мышления, познания структуры его повседневного поведения;

  4. Постоянного речевого взаимодействия;


Задачи данного курса :

Обучающие:

• Стимулировать познавательную активность учащихся;

  • Расширить кругозор учащихся;

  • Сформировать у школьника культуру общения;

  • Сформировать определенный понятийный аппарат (понятия «репутация», «гармония», «индивидуализм», «достоинство» и т.д. и помочь соотнести его с аналогичными понятиями иноязычного мира;

  • Создать основу для осмысления своей культурной принадлежности.

  • Преодоление языкового барьера в общении с иностранцами.

  • Углубление познаний в разговорном английском.

  • Приобретение профессиональных навыков гида – переводчика и частично гида – волонтера.

  • Обучение использования словарей различных типов, современных информационных технологий при составлении индивидуально ориентированных списков слов.

  • Обучение представлению своей страны, республики, города, русской и татарской культуры в иноязычной среде.


Воспитательные:

  • Развитие способности к личностному и профессиональному самоопределению обучаемых, формирование активной жизненной позиции как гражданина и патриота, а также и как субъекта межкультурного взаимодействия.

Развивающие:

  • Развитие таких личностных качеств, как умение работать в сотрудничестве, развитие способности и готовности старшеклассников к самостоятельному изучению английского языка, приобретение опыта исследовательской работы.

3. Отличительные особенности программы.

Успех в современном мире во многом определяется способностью человека организовать свою жизнь как проект: определить дальнюю и ближайшую перспективу, найти и привлечь необходимые ресурсы, наметить план действий и, осуществив его, оценить, удалось ли достичь поставленных целей. Многочисленные исследования, проведенные как в нашей стране, так и за рубежом, показали, что большинство современных лидеров в политике, бизнесе, искусстве, спорте — люди, обладающие проектным типом мышления.

Сегодня в школе есть все возможности для развития проектного мышления с помощью особого вида деятельности учащихся —исследовательской деятельности. Для того, чтобы ученик воспринимал знания как действительно нужные, важно, чтобы они могли помочь ему решить значимую для него проблему, взятую из жизни, и получить в итоге реальный, ощутимый результат.

Предлагаемая программа составлена так, что наряду с ежеурочным 1 – 2 ' аудированием какого – либо аутентичного текста, в первой части программы предлагаются и тематические речевые клише, и типовые диалоги, которые нацелены на преодоление языкового барьера, а также ролевые игры различных типов (эпизодические, контролируемые, свободные) с целью контроля сформированности компенсаторной компетенции – развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче иноязычной информации.

Кроме этого, особое внимание во второй части программы предполагается уделить и развитию навыков самостоятельной исследовательской работы для создания экскурсии на английском языке по историческим местам нашего города.

Посещая занятия во второй части предлагаемого элективного курса, ребенок смело сможет утверждать, что вся информация «добыта» им и обработана самостоятельно, она интересна другим, он сам систематизировал лексику, превратив ее в итоге в текст виртуальной поначалу экскурсии. Безусловно, учитель всю эту работу проделывает вместе с ребенком, давая рекомендации и направляя его работу, обучая работе с различными типами словарей. Но главное то, что мы видим результат – ребенок сам определился с темой исследовательской работы – в данном случае это одна из достопримечательностей нашего города, сам набирает информацию для наиболее интересного и нетрадиционного представления своей исследовательской работы, сам работает над своими произносительными навыками, превращая английский язык в норму его жизни пусть даже пока на несколько минут.

Практически каждый раздел разбит на более мелкие подразделы, где изучается лексика лишь некоторых, особенно интересных для туристов страноведческих реалий. Например, раздел «Дом, ведение домашнего хозяйства» выглядит так:

  1. Дом, ведение домашнего хозяйства. Речевые клише, диалоги.

  2. В доме британцев. Типовые диалоги.

  3. В доме русских и татар. Типовые диалоги.

  4. Контролируемая ролевая игра.

Отсутствие грамматических упражнений позволяет полностью сосредоточиться на развитии навыков устной речи и предполагает работу над грамматической стороной речи в процессе общения и работу по уточнению смысла сказанного, коррекции неточностей.

Особенностью предлагаемой программы является и то, что совершенствование любого языка ведет к взаимопониманию людей – представителей иных культур, к познанию культур других народов и на базе последнего к осознанию культурного своеобразия и ценностей своего народа. Таким образом, гид – волонтер должен постараться найти подходящую тему для беседы во время перехода от одного объекта к другому по маршруту экскурсии, найти выход из затруднительной ситуации, которая может возникнуть во время экскурсии, быть просто интересным собеседником, зная особенности жизни и быта не только иностранцев, но и местных жителей, умея все это преподнести на английском языке!

4 Особенности возрастной группы детей, которой адресована программа

Говоря об особенностях детей 9 классов, а именно на них и рассчитана данная программа, хочется отметить их высокую заинтересованность в происходящих в г.Болгаре событиях, глубокую в них осведомленность,(что не раз было подтверждено победами на различных научно – практических конференциях), гордость за свою малую Родину, а также желание применить накопленные знания на практике.

Группа, которая будет посещать данный элективный курс, предположительно должна состоять из 5 – 8 человек, являясь экспериментальной при постоянном составе. Особенностью набора является не только входной тест на знание английского, но и умение общаться с людьми (коммуникабельность), это должен быть ученик с активной жизненной позицией, и, самое главное, страстно желающий улучшить свой английский!

  1. Режим занятий:

За учебный год предполагается провести 35 занятий с периодичностью 1 раз в неделю.

6. Основные требования к знаниям и умениям учащихся:

• Предположительно, дети, посещающие занятия в рамках данного элективного курса, смогут встретиться с иностранными туристами, их сверстниками.

• Смогут предпринять попытки преодолеть языковой барьер.

• Совершенствовать навыки научно – исследовательской работы.

• Научатся работать в команде.

• Приобретут опыт создания словесного социокультурного портрета своей страны и страны изучаемого языка.

• Научаться понимать лингвострановедческую информацию, расширенную за счет новой проблематики речевого общения.

• Научаться вести диалоги в ситуации неофициального общения.

• Приобретут навыки работы с различными видами словарей.

Думается, накопленный опыт будет, конечно же, бесценен при проведении различных конкурсов, предметных недель, и, может быть, даже профильно - ориентированных интернет форумах.

Учебно-тематический план элективного курса «Meeting people»

для 9 классов.



Наименование разделов и тем

Количество часов

Форма контроля

Раздел №1 «Кодекс гостеприимства жителей города Болгар»

1

4 способа улучшить свой английский

1




2

Английский для волонтеров. Волонтерское движение

1




3

Кодекс гостеприимства жителей города Болгар

1




4

Болгар – жемчужина Татарстана. План туристического маршрута. Тематика исследовательских работ.

1




5

Общение с людьми. Разговорные клише.

1

Языковая практика




Итого по разделу


5




Раздел №2 «Дом. Ведение домашнего хозяйства»

6

Дом. Ведение домашнего хозяйства. Речевые клише.

1





7

В доме британцев. Типовые диалоги.

1





8

В доме русских (в т.ч дом татарского мельника). Типовые диалоги.

1





9

Практика устной речи по изученной теме.

1


Ролевая игра




Итого по разделу

4





Раздел №3 «Еда и традиционная национальная кухня»

10

Еда и традиционная национальная кухня. Речевые клише.

1




11


Кухня британцев. Типовые диалоги.

1




12


Русская кухня (в т.ч. татарская национальная кухня)

1




13


Практика устной речи по изученной теме

1

Ролевая игра



Итого по разделу

4




Раздел №4 «Одежда - как способ самовыражения»

14


Одежда - как способ самовыражения. Речевые клише.

1




15


Элементы национального костюма жителей британских островов.

1




16


Элементы русского и татарского национальных костюмов.

1




17


Практика устной речи по изученной теме.

1

Ролевая игра




Итого по разделу

4




Раздел №5 «Отдых и развлечения»

18


Отдых и развлечения. Речевые клише.

1




19

Типичный отдых британцев.

1




20


Как проводят свободное время россияне (в т.ч. в Татарстане и Болгаре)

1




21


Практика устной речи по изученной теме.

1

Ролевая игра


Итого по разделу

4






Раздел №6 «Спорт»

22

Спорт. Речевые клише.


1




23

Великие спортсмены Британии и России.


1




24

Международные соревнования в республике Татарстан. Болгар – Универсиаде.

1




25

Практика устной речи по изученной теме.

1

Ролевая игра




Итого по разделу

4




Раздел №7 «Место Болгара на карте туриста» (исследовательские работы)

26

Место Болгара на карте туриста( туристический маршрут).

1




27

Памятный знак. Лексика, консультация.

1




28

Соборная мечеть. Лексика, консультация.

1




29

Ханский дворец и дом лекаря. Лексика, консультация.

1




30

Белая мечеть и музей хлеба. Лексика, консультация.

1




31

Музей хлеба: пекарня и единственная в Поволжье действующая мельница. Лексика, консультация.

1




32

Музей хлеба. Дом мельника. Лексика, консультация.

1




33

Обобщение изученного

1

Ролевая игра

34-35

Языковая практика. Консультация.

2

Пробные экскурсии




Итого по разделу

10




Содержание изучаемого курса по разделам

Раздел 1 Кодекс гостеприимства жителей города Болгара

Содержание раздела

1.4 способа улучшить свой английский

2.Английский для волонтеров, волонтерское движение

3.Кодекс гостеприимства жителей города Болгара

4.Болгар – жемчужина Татарстана. План туристического маршрута.

5.Общение с людьми. Разговорные клише

Цель раздела - познакомить с тематикой предлагаемого элективного курса, «погрузить» обучаемых в предлагаемую проблему.

Тематическая лексика: be ready to help, be interested in everything, to smile, be polite, take care of your town, be positive, be tolerant.

Don’t think, just listen; ask questions; practice your English at home; close your eyes and imagine;

Volunteerism management, volunteer involving organizations, to search for new technologies to maximize

Volunteerism, to turn volunteer skills into money; administrative centre of Spassky district, the excavated monuments, to be with easy reach.

A new memorial building in order to remember the Volga Bulgars’ conversion to Islam, Cathedral Mosque, Khan’s Palace, White Mosque, The museum of bread.

Диалогическая речь: научить вести диалог этикетного характера( начать, поддержать и закончить разговор, представиться, приветствовать незнакомого собеседника, выразить пожелания, отблагодарить.

Раздел 2 Дом. Ведение домашнего хозяйства.

1 .Дом. Ведение домашнего хозяйства. Речевые клише

2 .В доме британцев. Типовые диалоги

3 .В доме русских (в т.ч. дом татарского мельника) Типовые диалоги

4 .Практика устной речи по изученной теме.

Цель раздела – познакомить с особенностями ведения домашнего хозяйства англичан и россиян, обратив особое внимание на организацию домашнего хозяйства в доме татарского мельника, что в Музее Хлеба.

To have a pretty and comfortable house, to have a nice and roomy house, the front of the house, to have a house with a view of the river, to be built in a long row, to be the last word of comfort, which room will be mine, let’s start arranging the furniture, a barn, agricultural utensils, ploughs, rakes, a bath house, two parts of the house,

Family chests, plank beds, outer entrance hall, pots and pans, to plough, izba, samovar, stamp, counting frame, well, stove.

Практика устной речи: организация ролевой игры» I’ll provide you with the key…»по теме раздела.

Раздел №3 «Еда и традиционная национальная кухня»

1.Еда и традиционная национальная кухня. Речевые клише

2. Кухня британцев Типовые диалоги

3.Русская кухня (в т.ч. татарская национальная кухня)

4.Практика устной речи по изученной теме

Цель раздела – познакомить обучаемых с особенностями национальной кухни британцев, русских, татар.
  1   2

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Пояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника, iconК читателю
Эта работа была задумана несколько лет тому назад и складывалась по частям долго и трудно
Пояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника, iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Эта работа была задумана несколько лет тому назад и складывалась по частям долго и трудно
Пояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника, iconМоу «Каргапольская средняя общеобразовательная школа №4»
Интеллектуальный уровень класса высокий, подтверждением тому служат победы в олимпиадах и интеллектуальных марафонах. Но несколько...
Пояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника, iconРеферат на тему: Транспортная составляющая интеграции Украины в мировую экономику
Экономическое состояние, проблемы и перспективы развития отдельных отраслей транспортной промышленности Украины: 5
Пояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника, iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Танцевальное искусство с незапамятных времен занимало в жизни человека важное место. Уже в наскальных рисунках, созданных несколько...
Пояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника, iconПрограмма дисциплины «Введение в мировую экономику и международные отношения»
Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов, обучающихся по направлению...
Пояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника, iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Несколько лет тому назад французский парламент принял даже специальный закон об употреблении французского языка в торговле с целью...
Пояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника, iconСценарий «Урока космоса»
России: исполнится 150 лет отмене крепостного права; 70 лет назад началась самая кровавая в нашей истории Великая Отечественная война;...
Пояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника, iconВиктор гончаренко
Невероятно, но всего лишь лет 90 тому назад не было ни самолетов, ни планеров, ни аэродромов
Пояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника, icon«Самые самые динозавры»
Первые динозавры появились на нашей планете около 230 миллионов лет назад, а последние, о которых мы знаем, вымерли примерно 65 миллионов...
Пояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника, iconНекоторые соображения по поводу биополя
Около 20-ти лет тому назад, кажется, осенью 1989 года, я смотрел по тв передачу об информационных полях живых организмов. Меня эта...
Пояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника, iconВысшее профессиональное образование; стаж государственной гражданской...
Полное название учебного учреждения: Республика Татарстан город Альметьевск Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение...
Пояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника, iconА вы знаете, что многоэтажные дома стали строить всего 100 лет с небольшим назад?
А мы сейчас с вами отправимся в дом русича, который жил 300 лет назад. В то время даже двухэтажные дома были большой редкостью
Пояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника, iconПояснительная записка Статус документа
Закона Республики Татарстан «О государственных языках Республики Татарстан и других языках в Республике Татарстан» №443рт от 18....
Пояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника, iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Тема: Переворот в упор толчком двух ног на низкой перекладине. Прыжок в упор на низкой жерди брусьев и опускание в упор присев
Пояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника, iconПояснительная записка ведущими целями Программы «Радуга: программа...
Образовательное учреждение моу «Средняя общеобразовательная школа №3 п. Советский»


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск