Пояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника,





Скачать 290.89 Kb.
НазваниеПояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника,
страница2/2
Дата публикации13.11.2014
Размер290.89 Kb.
ТипПояснительная записка
100-bal.ru > Культура > Пояснительная записка
1   2

Fish and chips", Sandwich, pudding, cereal, a roast beef, various kinds of porridges, kvas, pelmeni, soup with cabbage, Borshch, pirozhki, ikra, blini, shashlyk, the pastries of all kinds, ishpishmak, peremyach, plov, chuk – chuck, kosh tele, talysh keleve.

Let me help you with some salad, here is something for you, to be happy that somebody has suited one’s taste , help yourself.


Практика устной речи: организация ролевой игры «So nice of you to have come» по теме раздела

Раздел №4 «Одежда как способ самовыражения»

1.Одежда как способ самовыражения. Речевые клише.

2.Элементы национального костюма жителей британских островов

3.Элементы русского и татарского национальных костюмов

4.Практика устной речи по изученной теме

Цель раздела – познакомить обучаемых с элементами национального костюма британцев, русских и татар.


Тематическая лексика: british costume - good quality dark suit, white shirt, dark tie, dark socks and black shoes, ballet or cocktail-length dress, tuxedo preferred - dark suit acceptable in some situations, tuxedo (dinner jacket, white dress shirt, cuff links and studs cummerbund (wide silk belt),black silk socks, black patent leather shoes,

Russian costume - homemade canvas and wool clothes decorated with embroidery, different ornaments (rhombuses, crosses, herring-bones, stylized patterns of people and animals), dress and sleeves were getting wider to the lap, the fabric, decorated with symmetric pattern, or with other golden or silvery-like fabrics, furs, and embroidery, kokoshnik, rubashka, beautiful woman's dress "sarafan, headwears.

Tatar costume - homemade materials, to be of great popularity, wild animals' fur, brocade and silk clothes, the main feature of the costume ,the similarity of men's and women's clothes,to be based on shirts and wide trousers, a long "caftan”, women's coats ,decorated with jewellery and be rich in colours, leather richly decorated boots and shoes.

Практика устной речи: Показ мод с комментариями (презентации)

Раздел №6 »Спорт».Речевые клише.

1.Великие спортсмены Британии, России.

2.Международные соревнования в республике Татарстан. Болгар – Универсиаде.

3.Практика устной речи по изученной теме

Цель раздела: познакомить с популярными видами спорта в Британии, России, а также с известными спортсменами, прославившими Россию и Британию.

Тематическая лексика: sport - lovers, cricket, match, to attract attention, soccer, rugby football, golf, to be extremely popular, horse races, amateur sport, widely spread, tournament, to go in for, skiing, figure skating, wrestling, shooting, diving, sailing, rock climbing, reindeer – sled racer, archery, canoeing, competition, to win, record – setter, gym, sport ground, to keep fit, to stay healthy, to participate, majority, to support.

Практика устной речи: Представить спортивную жизнь той или иной страны (Британии, России) от лица «заядлого “болельщика.

Раздел №7 (исследовательские работы)» Место Болгара на карте туриста»

Место Болгара на карте туриста.(Туристический маршрут).

Памятный знак – лексика, консультации

Соборная мечеть – лексика, консультации

Ханский дворец и дом лекаря – лексика, консультации

Белая мечеть и Музей хлеба – лексика, консультации

Музей хлеба – пекарня и единственная в Поволжье действующая мельница - лексика, консультации

Музей хлеба – дом мельника - лексика, консультации

Обобщение изученного.

Языковая практика, консультации

Цель раздела: знакомство с достопримечательностями г.Болгара, сбор необходимой информации для экскурсии по достопримечательностям, обработка тематической лексики, фонетическая отработка имен собственных.

Тематическая лексика: The Сathedral Mosque, a Big Minaret, The Northern Mausoleum, The Сathedral Mosque, The church of the Assumption of the Blessed Virgin, The Eastern Mausoleum (St. Nicholas Church),an example of Muslim architecture, an Orthodox church, Exhibition Hall, Khans’ Banya (bath), Khan’s Tomb, Small Minaret, Remains of the White Chamber, The Black Chamber, The White Mosque, The Bread Making museum, the mill, the miller’s house.

Практика устной речи: презентации исследовательских работ по выбранной тематике, проведение пробных экскурсий, обобщение изученного материала.

Список литературы для учителя:

1. В.Войтенок, А.Войтенко « Разговорный английский» Издательство «Айрис Пресс «Москва 2012 -7 стр.

2. Е.Кисунько, Е Музланова »Английский язык. Устные темы для подготовки к ЕГЭ.» Издательство «Астрель» Москва 2013 396 стр., - 402 стр.,

3. Сборник нормативных документов по иностранному языку Издательство «Дрофа» Москва 2007 -92 стр.

4. Е. Соловова «Guide – Interpreter: Elective Course” Издательство «Астрель» 2012 -10 стр.

5. В.Кабаччи»Практика иноязычной межкультурной коммуникации (In English about Russia and the whole world) Издательство “Союз» 2011 -14 стр.

6. Л.Яруллина “Discover Tatarstan Intermediate.” ( a language practice in cultural matters of Tatarstan). Издательство «Казань» 2010 - 50 стр.

7. Л.Иванова “Tatarstan and the world” Издательство “ТАИ» 2010 - 7 стр.

8. Л. Иванова «Welcome to Tatarstan» (student's book) Издательство “ТАИ» 2007-15 стр.

9. М.Колпакчи «Дружеские встречи с английским языком» Издательство «Corvus” Книжный дом С.- Петербург 2010 – 51 стр.

10.Материалы экскурсии по Музею Хлеба и по Болгарскому государственному историко – архитектурному музею – заповеднику.

Список литературы для обучаемых:

1.Татарско-русско-английский фразеологический словарь. Казань 2010

2. М. Л. Емельяшкевич «Разговорный английский». «Просвещение» Москва 2011

3. А. О. Иванов, Дж. Поуви «Английские разговорные формулы». «Просвещение» Москва 2012

4. Т.И. Арбекова «Английский без ошибок». Москва «Высшая школа» 2012

5. В.И. Левенталь «Английский язык: просто о сложном». Москва «Лайда» 2010

6. В.Л. Скалкин «Разговорный английский в упражнениях». Москва «Издательский дом международных отношений» 2012

7. В.Л. Скалкин «Учись говорить по-английски». «Просвещение» Москва 2010

8. P. Plant «Everyday English» Leipzig 2012

9. В.В. Ощепкова «О Британии вкратце». Москва «Лист» 2010

10. В.В. Ощепкова «Учебное пособие по страноведению: США». Москва «Новая школа» 2012

Электронные ресурсы

1. www.muzejhleba-bolgar.ru официальный сайт музея хлеба в г. Болгар (для семантизации лексики)

2. www.bolgar.info.- официальный сайт Болгарского историко – архитектурного музея заповедника (для семантизации лексики)

3. www.engvid.com - способы улучшить свой английский

4. www.youtube.com (documental films)

5. www.learnenglishfeelgold.com/eslvideo(videofilms)

6. www.lang.ru/ "Если Вы хотите знать английский". Проект компании "Коминфо", посвященный изучению английского языка, содержит разнообразные ресурсы, помогающие увеличить словарный запас, освоить сленг и деловую лексику, речевой этикет, пословицы и поговорки; содержит материалы по страноведению, словари и рефераты на английском языке; дает информацию о книгах, учебных видеофильмах, учебных центрах, возможностях изучения языка (школы, вузы, языковые лагеря, курсы, обучение за рубежом). Имеется поисковая система по ресурсам сайта

7.http://www.native-english.ru/ Родной английский. Сайт разделен на две основные части: первая посвящена теории английского языка, вторая - его практическому использованию. В теоретической части освещены фундаментальные знания о языке, а также то, как сделать изучение английского языка более эффективным. Здесь  изложена грамматика английского языка, описан вопрос постановки правильного английского произношения, даны рекомендации по методикам изучения. В этом разделе можно скачать учебники, призванные помочь освоить английский язык. Практическая часть направлена на закрепление полученных ранее знаний. Здесь можно найти  топики по английскому языку, анекдоты, устойчивые выражения и сленг, программы, тесты по английскому языку. В разделе Extra представлены аудиокниги и фильмы на английском.

8. Английский клуб http://www.englishclub.narod.ru Методика, грамматика, страноведение, песни.

9. Listen to interviews
Подборка интервью известных личностей. В библиотеке сайта имеется более 50 интервью людей с различных континентов, с разным произношением, характерным для той или иной части света. Для учителя предлагается уже готовый план урока, на котором можно использовать данный звуковой фрагмент. В нем можно найти текст интервью, словарь, вопросы для обсуждения. Планы уроков разработаны учителями - носителями языка, имеющими большой опыт работы. Кроме того, на одной из страничек приведены подробные методические рекомендации по использованию звуковых пособий на уроках английского языка. К сожалению, сайт платный (около 10 долларов в месяц), однако можно бесплатно скопировать пробное интервью Setting and achieving goals австралийского оратора Warwick Merry.
http://www.eviews.net/ 

10. Би-би-си учит английскому
Интернет-ресурсы BBC для изучения английского: тесты, обзор новостей (курс "words in the news"), песни Beatles, тексты от носителей языка. Радиоуроки английского языка: ответы на вопросы, связанные с английской лексикой, употреблением новых слов, грамматикой и речевыми оборотами.
http://news.bbc.co.uk/hi/russian/learn_english/default.stm 

11. Английский клуб
Изучение английского языка в интернете: программы, методические рекомендации, вспомогательный материал, английский юмор, форум и др. Различные образовательные программы: для детей, бизнес-английский, подготовка к специализированным экзаменам и др.
http://www.englishclub.com 

12.
История Великобритании, язык, народ, традиции
История и традиции народа, населяющего Великобританию
http://www.destination-uk.com/britain/britpeople.htm

Приложения к разделу №3

«Еда и традиционная национальная кухня»

1.Еда и традиционная национальная кухня. Речевые клише

2. Кухня британцев Типовые диалоги

3.Русская кухня (в т.ч. татарская национальная кухня)

4.Практика устной речи по изученной теме

***

Аудирование

Аудио приложение к разделу из учебника Л. Ивановой »Английский язык»Welcome to Tatarstan (методические рекомендации для учителя) Казань Издательство ТАИ,2007 Unit 5 “Eating out”

1. Еда и традиционная национальная кухня. Речевые клише.

Please, show me the bill of fares; please, lay another plate at this table; please, bring me an extra cover; please, let me have; please, remove; can I have; I should like to have something substantial, please; some fruit, please; what is the price of the table d’hote?; what have you today for dinner; have you no rye- bread; what can you suggest for dinner; what can you recommend for the first course; I didn’t order this; I’ll take the same; nothing more, thank you; sorry, but I cannot bring you any now. It‘ll be ready in half an hour; here you are; I’ll bring you some in a moment; just a minute; why, yes; will you call for the waiter; bring the bill, please; what do I owe you; they do you nicely for a few rubles here; please, pass me; may I ask you to take away; would you be so kind as to pass me; may I help you to; will you have a little of; wouldn’ t you to; salad, Ann; are you quite sure you wouldn’t like; do you put sugar on your porridge; I’m no longer hungry; the soup is first class; the fish is delicious; I hate having to hurry over my meals; I have a famous appetite; tea is ready; my treat; may I ask you for another cup of tea.

1.Кухня британцев Типовые диалоги.

Диалог № 1

–Can you tell me about traditional British food?

-Well, British eating habits don’t differ much from those on the continent, but of course we have some traditional dishes. – Which traditional dishes would you recommend us to try?- First of all, you should try fish and chips. It can be found in all cities and towns. If you visit Scotland, try Haggies, a national Scottish dish.

-Haggies? What is it?

-Well, it is made mainly from sheep’s heart, lungs and liver, but it is very tasty.

-And what do you usually eat for breakfast?

-If you stay in a hotel, you will be offered a traditional British breakfast: bacon and eggs, sausages, preceded by cereal or fruit salad and followed by tea or coffee with toast.

-And when do you usually have a dinner?

-As a rule, we have dinner between 6 and 8 o’clock in the evening? And in the afternoon British people usually have lunch.

-Most pubs serve snacks at lunchtime.

Диалог № 2

- This meat is really lovely.

-Oh, thank you. I’m glad you like it. I thought we would have something special for your first meal with us.

-Thank you. That was very nice of you.

-Now, are there any things you don’t like?

-Well, I’m not very keen on liver.

-Oh, that’s all right. We don’t like it either. I was thinking of having fish or chicken tomorrow. Which would you prefer?

-I think I’d rather have chicken, please.

-And later in the week I was thinking of making a curry. Do you like hot food?

-Well, to be honest, curry doesn’t agree with me.

-Oh, that’s a pity.

-Please don’t mind me. You carry on and have curry and I’ll just have something light.

3.Русская кухня (в т.ч. татарская национальная кухня).

-What can you say about typical Russian food?

-In Russia it’s usual to have meals three times a day. There is breakfast, dinner and supper.

-What can you say about breakfast?

-Neither breakfast nor its preparation usually takes much time. In Russia it’s not common to eat much for breakfast. A usual breakfast could include an omelette, sandwiches, corn flakes or something like that. But of course there are some traditional Russian dishes. For example sirnik, blini . Usually breakfast is accompanied with a cup of tea.

-What have you heard about the Russian dinner?

-Dinner consists of several courses., second course and third course. The official time for dinner at work is usually from noon till 1 o’clock PM. At home, for example on the weekend, dinner is usually later – at three or four o’clock PM

-What is the nicest meal of the day?

-All family gathers together for supper and this is probably the longest and the nicest meal of the day. Supper usually starts near seven o’clock PM and can last for some hours.

-Have you ever heard about Russian cuisine?

-So what do Russians eat? At first shi of course. Shi is a soup made from meat, cabbage, carrot, potatoes, tomatoes and onion. Add some sour-cream to it and you’ll get a delicious taste. That’s something that helps Russians to warm during the cold winter. Maybe many people haven’t heard about shi before, but everybody knows borshch. In fact borshch is shi with beet. That’s the main difference between these soups. Borshch is more often related to courses of the Ukrainian cuisine.

-Is okroshka a soup or a salad?

-Another dish of Russian cuisine containing a lot of ingredients, which at first sight don’t seem to suit each other, is okroshka. The word “okroshka” comes from the verb “kroshit” that in English means “to crumble”, “to cut”. So the name of the course speaks for itself because during its preparing many kinds of products are crumbled & cut.

-Are there any typical Russian drinks?

-Kvass is a traditional drink in Russia itself. Depending on what part of the country you visit you have an opportunity to try either dark or light kvass.

- Golubci and pelmeni are vey tasty …aren’t they?

-Beside soups, Russians have some other tasty things. Golubci and pelmeni are among them. They are popular in many countries abroad but you should try them in Russia because here they are the best.

-I’ve heard that all Russians prefer eating every thing with bread. Does it play a very important role in the meal?

-Bread plays a very important role in the meal. Russians eat bread with practically all dishes. In Russia they cook light and dark bread. The colour of bread depends on the kind of flour is used for its preparation. In the past bread was baked in special ovens in the country. That bread has a wonderful taste and of course it can’t be compared with that bread which shops supply. Unfortunately this tradition is disappearing nowadays, although some elderly people continue baking bread.

-By the way I'm interested to know why the tatar cuisine an event is.

-So, food is as much a part of a country’s culture as its landscape, language and literature. And, perhaps, you have heard about the hospitable tatars!

-What kind of food is popular in Tatarstan nowadays?

-Tatar cuisine is a result of the historical development of the nation and its geographical location. Meat is widely used in Tatar national dishes. The tatars don’t cook pork.

-The tatars like pastries of all kinds very much. One of their favourite ones is, perhaps, “ishpishmak”. Plov is also very tasty! It has meat, rice, onions, carrots and a lot of spices.

-What tasty things can you see on the tea table?

-The most popular drink in Tatarstan is tea. The tatars like tea with milk, with lemon or with dried apricots. And, no doubt, sweet pastries: “chuk- chuck”, “kosh tele”, “talkysh keleve”, and much more! On the table you can always see honey and jam. And the main idea of the Tatar cuisine is to unite family and friends.

4. Ролевая игра «So nice of you to have come…” – где дети сами выбирают в каком ключе будет проходить их разговор с «гостем», используя лексику и стандартные вопросы ,предложенные в качестве опоры.



Приложения к разделу № 7

Раздел №7 (исследовательские работы)» Место Болгара на карте туриста».

Фрагмент предполагаемой экскурсии по пекарне и мельнице.

Dear guests!

We are welcome you today in our sacred land. And the museum of bread, where we are now, also is glad to open it’s gates to greet you here. The well- known English proverb says:”Bread is the stuff of life”. And today everybody knows, that bread is not only the source of life, but the symbol of wealth and well – being. From the ancient times bread was considered as gold and life itself. The main idea of our excursion is to show our guests the process of making bread.

A very interesting interactive unit of the museum complex is the so – called bakery. It is a small one storey house, which is built from the soft wood; it was a typical way of building at that time. In our museum you will become acquainted with the process of making bread, you can taste it, and if you want you can buy it as the souvenir.

The wind mill is one of the main places of interest of our museum. It is rather high. It’s height is 15 meters. It’s wing – span is also 15 meters. And all it’s mechanisms are made from soft wood, maple, mahogany. This part of the museum is divided into 3 parts: the wind mill itself, the store house for the sacks of grain, the store house for the sacks of flower.

The grain was the main payment with the miller for the grinding. The queue to the wind mill showed everybody, that it was the centre of the life in the village at that time. And the miller was one of the important persons in the village.






1   2

Похожие:

Пояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника, iconК читателю
Эта работа была задумана несколько лет тому назад и складывалась по частям долго и трудно
Пояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника, iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Эта работа была задумана несколько лет тому назад и складывалась по частям долго и трудно
Пояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника, iconМоу «Каргапольская средняя общеобразовательная школа №4»
Интеллектуальный уровень класса высокий, подтверждением тому служат победы в олимпиадах и интеллектуальных марафонах. Но несколько...
Пояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника, iconРеферат на тему: Транспортная составляющая интеграции Украины в мировую экономику
Экономическое состояние, проблемы и перспективы развития отдельных отраслей транспортной промышленности Украины: 5
Пояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника, iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Танцевальное искусство с незапамятных времен занимало в жизни человека важное место. Уже в наскальных рисунках, созданных несколько...
Пояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника, iconПрограмма дисциплины «Введение в мировую экономику и международные отношения»
Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов, обучающихся по направлению...
Пояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника, iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Несколько лет тому назад французский парламент принял даже специальный закон об употреблении французского языка в торговле с целью...
Пояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника, iconСценарий «Урока космоса»
России: исполнится 150 лет отмене крепостного права; 70 лет назад началась самая кровавая в нашей истории Великая Отечественная война;...
Пояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника, iconВиктор гончаренко
Невероятно, но всего лишь лет 90 тому назад не было ни самолетов, ни планеров, ни аэродромов
Пояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника, icon«Самые самые динозавры»
Первые динозавры появились на нашей планете около 230 миллионов лет назад, а последние, о которых мы знаем, вымерли примерно 65 миллионов...
Пояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника, iconНекоторые соображения по поводу биополя
Около 20-ти лет тому назад, кажется, осенью 1989 года, я смотрел по тв передачу об информационных полях живых организмов. Меня эта...
Пояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника, iconВысшее профессиональное образование; стаж государственной гражданской...
Полное название учебного учреждения: Республика Татарстан город Альметьевск Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение...
Пояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника, iconА вы знаете, что многоэтажные дома стали строить всего 100 лет с небольшим назад?
А мы сейчас с вами отправимся в дом русича, который жил 300 лет назад. В то время даже двухэтажные дома были большой редкостью
Пояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника, iconПояснительная записка Статус документа
Закона Республики Татарстан «О государственных языках Республики Татарстан и других языках в Республике Татарстан» №443рт от 18....
Пояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника, iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Тема: Переворот в упор толчком двух ног на низкой перекладине. Прыжок в упор на низкой жерди брусьев и опускание в упор присев
Пояснительная записка Несколько лет тому назад Республика Татарстан в условиях интеграции в мировую экономику, делая упор на конкурентоспособность выпускника, iconПояснительная записка ведущими целями Программы «Радуга: программа...
Образовательное учреждение моу «Средняя общеобразовательная школа №3 п. Советский»


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск