Рабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 «Филология»





Скачать 179.16 Kb.
НазваниеРабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 «Филология»
Дата публикации05.04.2015
Размер179.16 Kb.
ТипРабочая программа
100-bal.ru > Культура > Рабочая программа


ЮЖНО-УРАЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДАЮ

Зав. кафедрой «Лингвистика и Декан факультета Лингвистики

межкультурная коммуникация»

________________ Т. Н. Хомутова ________________ Т. Н. Хомутова
_________________2012 г. ________________2012 г.
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

дисциплины Б.2.02 Деловой иностранный язык
для 032700.68 Филология

профиль подготовки [специализация] Теория и практика перевода
форма обучения очная

кафедра-разработчик Лингвистика и межкультурная коммуникация

Рабочая программа составлена в соответствии с ФГОС ВПО по направлению подготовки 032700.68 «Филология», утвержденным приказом Минобрнауки от 14.01.2010 № 24.
Рабочая программа рассмотрена и одобрена на заседании кафедры лингвистики и межкультурной коммуникации ____________№ протокола от _____________года


Зав. кафедрой разработчика ______________________ д. филол. н., проф. Т.Н. Хомутова программы

Разработчик программы __________________________ к. филол. н., доц. Е.А. Дамман

Челябинск 2012
Цели и задачи дисциплины

Цель курса: формирование у магистрантов иноязычной коммуникативной компетентности по деловому иностранному языку как необходимой составляющей эффективной профессиональной и научной деятельности в области лингвистики, лингвистического образования и межкультурной коммуникации.

Задачи курса: развитие навыков межкультурной коммуникации; формирование коммуникативной, лингвострановедческой, социокультурной компетенций; овладение основами делового общения на иностранном языке; формирование навыков создания, редактирования, реферирования и систематизирования всех типов деловой документации; овладение навыками создания, редактирования и реферирования публицистических текстов, аналитических обзоров и эссе.


Краткое содержание дисциплины

Дисциплина обеспечивает углубленную подготовку студентов-магистрантов к разнообразной профессиональной деятельности, связанной с использованием знаний и умений в области иностранного языка в учреждениях образования, управления, в области межкультурной коммуникации, в различных областях экономической деятельности.


Место дисциплины в структуре ООП магистратуры

Дисциплина «Деловой иностранный язык» относится к базовой части дисциплин профессионального цикла.


Перечень предшествующих дисциплин, видов работ

Перечень последующих дисциплин, видов работ

знания, умения, навыки и компетенции, полученные обучающимися на языковых факультетах

В.2.01 Первый иностранный язык

ДВ.2.01.01 Двусторонний письменный перевод (первый иностранный язык),

ДВ.2.01.02 Двусторонний устный перевод (первый иностранный язык),

ДВ.1.01.01 Общественно-политический, синхронный, машинный перевод (первый иностранный язык), ДВ.1.01.02 Информационно-публицистический и деловой перевод

Требования к «входным» знаниям, умениям, навыкам студента, необходимым при освоении данной дисциплины и приобретенным в результате освоения предшествующих дисциплин:


Для освоения дисциплины «Деловой иностранной язык» магистранты используют знания, умения, навыки и компетенции, полученные при освоении дисциплины «Первый иностранный язык»


Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины _

а) общекультурные (ОК):

– способность совершенствовать и развивать свой интеллектуальный и общекультурный уровень (ОК-1);

– способность к самостоятельному обучению новым методам исследования, изменению научного и научно-производственного профиля своей профессиональной деятельности (ОК-2);

– свободное владение русским и  иностранным   языками  как средством делового общения (ОК-3);

– способность проявлять инициативу, нести ответственность за собственные решения (ОК-4);

– способность самостоятельно приобретать с помощью информационных технологий и использовать в практической деятельности новые знания и умения, в том числе в новых областях знаний, непосредственно не связанных с о сферой деятельности (ОК-5);

– способность порождать новые идеи (креативность), адаптироваться к новым ситуациям, переоценивать накопленный опыт, анализировать свои возможности (ОК-6).
б) профессиональные (ПК)

общепрофессиональные:

– владение коммуникативными стратегиями и тактиками, риторическими, стилистическими и языковыми нормами и приемами, принятыми в разных сферах коммуникации, умение адекватно использовать их при решении профессиональных задач (ПК-3);

по видам деятельности в соответствии с профилем подготовки:

а) научно-исследовательская деятельность:

– владение навыками самостоятельного исследования системы языка и основных закономерностей функционирования фольклора и литературы в синхроническом и диахроническом аспектах; изучение устной и письменной коммуникации с изложением аргументированных выводов (ПК-5);

– владение навыками квалифицированного анализа; комментирования, реферирования и обобщения результатов научных исследований, проведенных иными специалистами, с использованием современных методик и методологий. Передового отечественного и зарубежного опыта (ПК-6);

б) прикладная деятельность:

- способность к созданию, редактированию, реферированию и систематизированию всех типов текстов официально-делового и публицистического стиля (ПК-12);

- способность к трансформации различных типов текстов (изменению стиля, жанра, целевой принадлежности текста) (ПК-13);

- готовность к планированию и осуществлению публичных выступлений с применением навыков ораторского искусства (ПК-14);

- владение навыками квалифицированного синхронного или последовательного сопровождения международных форумов и переговоров (ПК-15);

в) проектная деятельность:

– умение выстраивать прогностические сценарии и модели развития коммуникативных и социокультурных ситуаций (ПК-16).
В результате освоения дисциплины студент должен:
Знать:

Общепринятые формы коммерческого письма и резюме;

Структуру коммерческого письма;

Бизнес-реалии, финансовую и банковскую терминологию;

Культурные традиции делового общения в англоязычных странах;

Уметь:

Самостоятельно использовать современные технологии для решения научно-исследовательских и производственно-технологических задач профессиональной деятельности;

Правильно составлять деловые письма;

Грамотно и корректно вести деловую переписку;

Работать с источниками информации (текущей прессой, письмами, телеграммами, рекламными проспектами);

Общаться по телефону;

Устраивать деловые встречи, презентации;

Владеть:

Коммуникативными стратегиями и тактиками, риторическими, стилистическими и языковыми нормами и приемами, принятыми в разных сферах коммуникации, адекватно использовать их при решении профессиональных задач;

Основными языковыми клише, относящимися к различным видам бизнеса;

Профессиональными основами речевой коммуникации (аудирование, чтение, говорение, письмо);

Лексическим минимумом ключевых слов, которые содержат основную информацию делового общения;

Навыками работы с коммерческой корреспонденцией (письмо, факс, телекс, электронная почта, запрос, заказ, рекламации и другие).


Самостоятельная работа студентов

Номер темы

Вид работы

Предмет самостоятельного изучения или повторения

Список литературы (с указанием разделов, глав, страниц)

Объем работы в часах для одного студента

Форма контроля

1

Выполнение домашних заданий

Написание тематических докладов, рефератов и эссе на проблемные темы

Раздел 1 Born to Win!

  • Upstream Proficiency. Student’s Book. – Evans V., Dooley J. – Express Publishing, 2002.

  • Upstream Proficiency. Workbook. – Evans V., Dooley J. – Express Publishing, 2002.

9

Проведение групповых письменных контрольных работ, тестирование с их проверкой

2

Выполнение домашних заданий

Написание тематических докладов, рефератов и эссе на проблемные темы

Раздел 2 Respect!

Upstream Proficiency. Student’s Book. – Evans V., Dooley J. – Express Publishing, 2002.

Upstream Proficiency. Workbook. – Evans V., Dooley J. – Express Publishing, 2002.

9

Проведение групповых письменных контрольных работ, тестирование с их проверкой

3

Выполнение домашних заданий

Написание тематических докладов, рефератов и эссе на проблемные темы

Раздел 3 Another day, another dollar

  • Upstream Proficiency. Student’s Book. – Evans V., Dooley J. – Express Publishing, 2002.

  • Upstream Proficiency. Workbook. – Evans V., Dooley J. – Express Publishing, 2002.

9

Проведение групповых письменных контрольных работ, тестирование с их проверкой

4

Выполнение домашних заданий

Написание тематических докладов, рефератов и эссе на проблемные темы

Раздел 4 Our planet

  • Upstream Proficiency. Student’s Book. – Evans V., Dooley J. – Express Publishing, 2002.

  • Upstream Proficiency. Workbook. – Evans V., Dooley J. – Express Publishing, 2002.

9

Проведение групповых письменных контрольных работ, тестирование с их проверкой

5

Выполнение домашних заданий

Написание тематических докладов, рефератов и эссе на проблемные темы

Раздел 5 Формулы выживания в деловом мире

Upstream Proficiency. Student’s Book. – Evans V., Dooley J. – Express Publishing, 2002.

Upstream Proficiency. Workbook. – Evans V., Dooley J. – Express Publishing, 2002.

Богацкий И.С. Бизнес-курс английского языка- М.:АЙРИ ПРЕСС, 2006.

18

Проведение групповых письменных контрольных работ, тестирование с их проверкой

6

Выполнение домашних заданий

Написание тематических докладов, рефератов и эссе на проблемные темы

Раздел 6

Проведение собраний и совещаний

Upstream Proficiency. Student’s Book. – Evans V., Dooley J. – Express Publishing, 2002.

Upstream Proficiency. Workbook. – Evans V., Dooley J. – Express Publishing, 2002.

Богацкий И.С. Бизнес-курс английского языка- М.:АЙРИ ПРЕСС, 2006.

18

Проведение групповых письменных контрольных работ, тестирование с их проверкой


Инновационные способы и методы, используемые в образовательном процессе



Наименование

Краткое описание и примеры использования в темах и разделах

1.

Использование информационных ресурсов и баз данных

Деловое общение по телефону

http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/business/talkingbusiness/unit1telephone/1co

nnecting.shtml

(англоязычный учебный сайт о деловом общении по телефону)

http://www.businessenglishpod.com/category/telephoning/

(учебные игры по общению по телефону)

Написание деловых писем

http://en.wikipedia.org/wiki/Business_letter (информация о деловых письмах в свободной

энциклопедии)

http://esl.about.com/cs/onthejobenglish/a/a_basbletter.htm

(англоязычный учебный сайт по написанию деловых писем)

Устройство на работу

http://jobsearch.about.com/od/jobapplications/a/jobapplication.htm

(англоязычный учебный сайт по составлению заявлений об устройстве на работу)

http://www.moneyinstructor.com/buscareer.asp (англоязычный учебный сайт по оформлению

документов и собеседовании при приеме на работу)

2.

Применение электронных мультимедийных учебников и учебных пособий




3.

Ориентация содержания на лучшие отечественные аналоги образовательных программ




4.

Применение предпринимательских идей в содержании курса




5.

Использование проблемно- ориентированного междисциплинарного подхода к изучению наук




6.

Применение активных методов обучения, «контекстного» и «на основе опыта»

Контекстное обучение

Интеграция различных видов деятельности студентов: учебной, научной, практической. Создание условий, максимально приближенных к реальным.

7.

Использование методов, основанных на изучении практики (case studies)

Моделирование типичных коммуникативных ситуаций.

8.

Использование проектно-организованных технологий обучения работе в команде над комплексным решением практических задач




9.

Другие

Проблемное обучение

Инициирование самостоятельного поиска (студентом) знаний через проблематизацию (преподавателем) учебного материала.
Модульное обучение

Содержание учебного материала жестко структурируется в целях его максимально полного усвоения, сопровождаясь обязательными блоками упражнений и контроля по каждому фрагменту.



Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины и учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов
Темы: эссе, рефератов, курсовых работ и др. в зависимости от заполнения таблицы п.4

  • выполнение устных и письменных заданий и упражнений к текстам, содержащимся в учебнике;

- составление писем по изучаемой тематике;

- составление активного словаря по пройденной теме;

- подготовка разноплановых встреч.


Контрольные вопросы и задания для проведения текущего контроля

  • Self-Assessment Module 4 // Upstream Proficiency. Student’s Book. – Evans V., Dooley J. – Express Publishing, 2002. - pp 185-188.

Self-Assessment Module 5 // Upstream Proficiency. Student’s Book. – Evans V., Dooley J. – Express Publishing, 2002. – pp 235-238.



Контрольные вопросы и задания для проведения промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины

Тест 1. (Примерное задание)


1 Choose the most suitable word to fill each space.

1 police were called to the scene when violent protesters posed a threat to the public.

A Trouble В Riot С Crowd D Mutiny

2 The protesters were ordered to and calm was restored to the area.

A dissolve В scatter С disperse D dislocate

3 The Chief of Police was criticized for contributing to the social of a minority group.

A expulsion С exclusion

В extraction D suspension

4 Factory workers have threatened action if their demands are not met in the next two days.

A industrial С manufacturing

В working D business

5 There has been a sharp increase in the number of people claiming job-seeker's…………………………

A payment С wage

В allowance D compensation
2 Use the words given in capitals with each sentence to form a word that fits in the gap.
1 My husband has been receiving

therapy since he had his OCCUPY

accident.

2 The of glaucoma increases OCCUR

with age.

3 After his mistake cost his company

£50,000, he was fired for COMPETENT

4 is a serious problem at this TRUANT

particular inner-city school.

5 There was a smell coming REPEL

from inside the old disused well.
3 Underline the correct word.

  1. We simply cannot afford to pull/drag/shuffle our feet; the shipment must go out before midnight tomorrow.

  2. Their heated argument of the previous day proved to be nothing but a storm/hurricane/blizzard in a teacup.

  3. We have managed to recover about fifteen of the lost documents, but that's just a drop in the ocean/lake/ bottle when you think of the hundreds that are missing.

  4. The young businessman tried to outwit his more experienced colleague, without realising he was biting off more than he could eat/chew/swallow.

  5. She's a good administrator, although she does tend to make a mountain out of a pinnacle/knoll/molehill when she's faced with problems.


4 Fill in the gaps with ONE word.
1 Bill usually spent hours in front of the TV, but one evening he decided to do something different ,,,,,,,,,,,,,, a change.

  1. Transport on the island is not a problem since mopeds are hire in most locations.

  2. Judith was an authority on many subjects, ornithology particular.

  1. He left his beloved Edinburgh the sake of a lucrative job in Japan.

  1. The bill for the meal seemed rather large so she studied it carefully before settling


Вопросы и задания для контроля самостоятельной работы обучающегося по отдельным разделам дисциплины

Self-Assessment Module 1 (примерное задание)

Vocabulary & Grammar

1 Choose one word from the box to complete each sentence.

  • impact • remote • productivity • woes • renewable

  • dispersed • dumping • wetlands • biodiversity

  • recruit

1 We need to more university graduates to stay competitive.

2 It is the relatively inaccessible places which are being used as sites for wind farms.

3 Although there are laws against waste at sea, many ships still attempt it.

4 The company's new policy of no overtime will have an immediate …………… on middle managers, who regularly work late.

5 5 It is vital that money should be invested in research into ………. energy sources before fossil fuels run out.
2 Complete the sentences by putting one word in each space.

1 Before you accept a job, think about the fringe ……………………… such as free travel, as well as the salary.

2 Environmental protection is not incompatible ……………….. technological development.

3 Only time will to what extent the working environment will change in the future.

4 He took the job on and regretted it later.

5 It's not possible to tell at a who is suitable for a job; you must interview them.
3 Complete the passage by choosing one suitable word for each gap.

The worst job I ever had was working on an assembly 1) way/line/place in a factory. I knew it would be boring when I took the job, but it 2) came/made/ turned out to be worse than that - almost intolerable, in fact. My colleagues were nice enough, and I was 3) on/in/at quite good terms with them, but the real problem was the supervisor: every time he was in a bad mood or had something on his 4) nerves/heart/mind, which was quite often, he seemed to take it 5) up/ out/over on us; he'd 6) tell/scold/speak us off for things we hadn't done, and shout and scream till he was literally out of 7) voice/throat/breath. Sometimes we used to try and reason with him to calm him down, but always 8) at/on/in vain. We were under the 9) idea/impression/view that he was a fixed part of the establishment, however, so we were all shocked when we learned one Monday morning that he had been 10) given/offered/put the sack.
Use of English

4 Rewrite the following sentences using the words in bold. Use between 3 and 8 words. Do not change the meaning of the original sentence.

1 I asked the twins to wear different clothes as I couldn't distinguish between them.

apart Being …………. I asked the twins to wear different clothes

2 Although conditions had become less favourable, there was no immediate cause for alarm.

turn Despite events there was no immediate cause for alarm.

3 Since nothing has been done, it is hard to take their excuses seriously now.

wearing Nothing thin now.




Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
Печатная учебно-методическая документация

а) основная литература:

  1. Upstream Proficiency. Student’s Book. – Evans V., Dooley J. – Express Publishing, 2002.

  2. Upstream Proficiency. Workbook. – Evans V., Dooley J. – Express Publishing, 2002.

  3. Андрющенко Н.С. Словарь деловой переписки Русский, английский, немецкий, испанский, итальянский – Р-н-Д: Феникс, 2001.

  4. Богацкий И.С. Бизнес-курс английского языка- М.:АЙРИ ПРЕСС, 2006.

________________________________________________________________________
б) дополнительная литература:

_________________________________________________________________________

в) отечественные и зарубежные журналы по дисциплине, имеющиеся в библиотеке _________________________________________________________________________

г) методические пособия для самостоятельной работы студента, для преподавателя:

_________________________________________________________________________

д) программное обеспечение и Интернет-ресурсы

  1. Upstream Proficiency. Class cassette 1-6. – Evans V., Dooley J. – Express Publishing, 2002

  2. Upstream Proficiency. Workbook Class Cassette 1-3. – Evans V., Dooley J. – Express Publishing, 2002.

  3. “Wikipedia” http://www.wikipedia.org

  4. BBC World Services http://www.bbc.co.uk

  5. CNN http://www.cnn.com


Электронная учебно-методическая документация

Вид учебно-методической документации

Наименование разработки

Ссылка на информационный ресурс

Наименование ресурса в электронной форме

Доступность
(сеть Интернет / локальная сеть)































































Материально-техническое обеспечение дисциплины


Вид занятий

№ ауд.

Основное оборудование, стенды, макеты, компьютерная техника, предустановленное программное обеспечение, обеспечивающие проведение всех видов занятий




462

Проектор (для лекционных и практических занятий)




478, 476

Компьютерный класс с доступом к глобальной сети Internet








Программные оболочки Editor, FLAT, SMAT, LanAKey, PowerPoint, Linguistica (Goldsmith)




Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Рабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 «Филология» iconРабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению...
Рабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 «Филология», утвержденным приказом Минобрнауки...
Рабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 «Филология» iconРабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению...
Рабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 «Филология», утвержденным приказом Минобрнауки...
Рабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 «Филология» iconРабочая программа дисциплины литература Японии Направление подготовки:...
Рабочая программа «История русской литературы» составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700....
Рабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 «Филология» iconПрограмма составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению...
Программа дисциплины «Дискурсивные исследования русского языка» составлена в соответствии с Федеральным государственным стандартом...
Рабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 «Филология» iconПрограмма составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению...
Программа дисциплины «Прагматика как раздел семиотики» составлена в соответствии с Федеральным государственным стандартом высшего...
Рабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 «Филология» iconРабочая программа «История мировой (зарубежной) литературы (Античная...
Рабочая программа «История мировой (зарубежной) литературы (Античная литература)» составлена в соответствии с требованиями фгос впо...
Рабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 «Филология» iconРабочая программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо...
Постфольклор и семиотика повседневности учебно-методический комплекс рабочая программа для студентов магистратуры по направлению...
Рабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 «Филология» iconРабочая программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо...
Отечественная филология (татарский язык и филология), Зарубежная филология, Отечественная филология (русский язык и филология), очной...
Рабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 «Филология» iconРабочая программа дисциплины (модуля) опубликована на сайте ТюмГУ:...
...
Рабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 «Филология» iconРабочая программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо...
«Филология», профиля подготовки «Отечественная филология (русский язык и литература)»
Рабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 «Филология» iconПрограмма составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению...
Автор: профессор кафедры русского языка и общего языкознания, д ф н., доцент Белошапкова Т. В
Рабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 «Филология» iconПрограмма составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению...
Автор: профессор кафедры русского языка и общего языкознания, д ф н., доцент Белошапкова Т. В
Рабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 «Филология» iconПрограмма составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению...
Автор: профессор кафедры русского языка и общего языкознания, д ф н., доцент Белошапкова Т. В
Рабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 «Филология» iconРабочая программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо...
«Филология». Профиль подготовки – «Отечественная филология (русский язык и литература)»
Рабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 «Филология» iconПрограмма вступительных испытаний в магистратуру по направлению подготовки...
Программа предназначена для поступающих в магистратуру фгбоу впо «Бурятский государственный университет» по направлению 032700. 68...
Рабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 «Филология» iconРабочая программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо...
«Филология», профиля «Отечественная филология (русский язык и литература)», очной формы обучения


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск