Учебно-методический комплекс дисциплины «Интерпретация художественного текста»





Скачать 289.75 Kb.
НазваниеУчебно-методический комплекс дисциплины «Интерпретация художественного текста»
страница2/4
Дата публикации08.04.2015
Размер289.75 Kb.
ТипУчебно-методический комплекс
100-bal.ru > Культура > Учебно-методический комплекс
1   2   3   4

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ (РПУД)


«Интерпретация художественного текста»

032700.68 Филология

ОП Романо-германская филология

форма подготовки очная

Школа региональных и международных исследований

Кафедра лингвистики и межкультурной коммуникации

курс 2 семестр 3

лекции _8 (час.)

практические занятия_0 час.

семинарские занятия 0 час.

лабораторные работы 0 час.

всего часов аудиторной нагрузки 8 (час.)

самостоятельная работа 28 (час.)

реферативные работы не предусмотрены

контрольные работы не предусмотрены

зачет 3 семестр

Рабочая программа составлена на основании требований федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования (Приказ Министерства образования и науки № 24 от 14 января 2010 г.).

Рабочая программа обсужден на заседании кафедры лингвистики и межкультурной коммуникации «_22___»_сентября___2012_г.

Заведующая кафедрой д.ф.н., профессор Г.Н. Ловцевич

Составитель: к.ф.н., доцент Бутенина Е.М.
Оборотная сторона титульного листа РПУД
I. Рабочая учебная программа пересмотрена на заседании кафедры:

Протокол от «_____» _________________ 20 г. № ______

Заведующий кафедрой _____________ Г.Н. Ловцевич

(подпись) (и.о. фамилия)

II. Рабочая учебная программа пересмотрена на заседании кафедры:

Протокол от «_____» _________________ 20 г. № ______

Заведующий кафедрой __________ Г.Н. Ловцевич

(подпись) (и.о. фамилия)

Цели освоения дисциплины

Цели данной дисциплины «Интерпретация художественного текста»: рассмотреть основные современные методы филологического анализа художественного текста и научить применять их при самостоятельной текстологической интерпретации.

Место дисциплины в структуре ООП магистратуры

«Интерпретация художественного текста» является дисциплиной по выбору вариативной части общенаучного цикла (М.1.В.ДВ.1) и связана с такими дисциплинами как «Филология в системе современного гуманитарного знания», «Литература народов зарубежных стран».

Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины

В результате освоения дисциплины формируются профессиональные компетенции: способность демонстрировать знания современной научной парадигмы в области филологии и динамики ее развития, системы методологических принципов и методических приемов филологического исследования (ПК-1); владение навыками самостоятельного исследования системы языка и основных закономерностей функционирования фольклора и литературы в синхроническом и диахроническом аспектах; изучения устной и письменной коммуникации с изложением аргументированных выводов (ПК-5); владение навыками квалифицированной интерпретации различных типов текстов, в том числе раскрытия их смысла и связей с породившей их эпохой, анализ языкового и литературного материала для обеспечения преподавания и популяризации филологических знаний (ПК-8); способность к трансформации различных типов текстов (изменению стиля, жанра, целевой принадлежности текста) (ПК-13).

В результате дисциплины обучающийся должен:

  • Знать современные литературоведческие методы (герменевтический, культурно-исторический, компаративный и др.)

  • Уметь интерпретировать художественные тексты с использованием современных литературоведческих методов

  • Владеть русско- и англоязычной литературоведческой терминологией, описывающей современные литературные процессы.

    I. Структура и содержание теоретической части дисциплины

    Общая трудоемкость дисциплины составляет 36 часов (1 зачетная единица).

    Тема 1. Элементы художественного текста (4 часа)

    Систему знаков текста, связность, отграниченность, цельность текста. Интенциональность (намеренность), завершенность, связь с другими текстами, эмотивность. Внутритекстовая действительность (по отношению к внетекстовой). Соотношение с действительностью. Фикциональность текста, условность, вымышленность, опосредованность внутреннего мира текста. Фикциональность охватывает различные объекты изображения, пространство и время, распространяется на процесс повествования и может включать субъекта речи (повествователя, рассказчика/рассказчиков). Референция в художественном тексте обычно осуществляется к объектам возможных миров, моделируемых в произведении.

    Тема 2. Методы литературоведческого анализа (4 часа)

    трансформационный метод, дистрибутивный анализ, контекстологический анализ, компонентный анализ, композиционный анализ; структурный метод; семиотический метод; концептуальный анализ; интертекстуальный анализ; семантико-стилистический метод; метод «слово-образ»; сопоставительно-стилистический метод; метод, близкий к эксперименту; мотивный анализ.

    II. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ практической ЧАСТИ ДИСЦИПЛИНЫ

Практические занятия не предусмотрены учебным планом
III. КОНТРОЛЬ ДОСТИЖЕНИЯ ЦЕЛЕЙ КУРСА

Текущий контроль выполняется посредством письменных работ, предусматривающих ответы на следующие вопросы:



  1. Explain the elements of the plot (conflict involving protagonist and antagonist, stages of the plot, order and sequence).

  2. Describe different types of character and characterization (round and flat characters, dynamic and static characters).

  3. Describe different types of setting (historical context, geographical context, physical context).

  4. Describe different types of point of view (first-person narration, unreliable narrators, third-person narrator, omniscient narrator, limited omniscient narrator, objective point of view, selecting an appropriate point of view).

  5. Describe the elements of theme and perspective.

  6. Describe the elements of style, tone and language (formal and informal diction, imagery and figurative language).

  7. Describe the elements of symbol and allegory: literary symbols, the purpose of symbols, allegory, allegorical figure.

  8. Describe different types of irony (verbal, dramatic, situational).

  9. Describe figures of speech (tropes).

Вопросы к зачету

  1. Explain the importance of word choice, word order, tone, diction, and patterns of rhythm in poetry.

  2. Describe different poetic forms.

  3. Describe elements of drama.

  4. Explain theatrical conventions of Greek Drama.

  5. Explain theatrical conventions of Neoclassical Drama.

  6. Explain theatrical conventions of Modern Drama.

  7. Describe critical strategies for reading (formalist, biographical, psychological, historical, sociological, historical, sociological, mythological, reader-response strategies, deconstructionist strategies).

  8. Describe critical strategies for writing (choosing a topic, developing a thesis, organizing a paper, writing a draft, revising and editing).

  9. Describe the principles of writing a literary research paper (finding sources, evaluating sources, documenting sources, organizing and revising the paper).




  1. тематика и перечень курсовых работ и рефератов

Курсовые работы и рефераты не предусмотрены учебным планом
V.Учебно-методическое обеспечение

Cписок литературы

Основная:

  1. Арнольд, И.В. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность.- Москва: Либроком, 2010.

  2. Болотнова, Н.С. Филологический анализ текста: учеб. пособие. -Москва: Флинта: Наука, 2009.

  3. Долинин, К.А. Интерпретация текста. Французский язык: учеб. пособие.- Москва: Либроком, 2009.


Дополнительная:

  1. Михайлов, Н.Н. Теория художественного текста: учеб. пособие.- Москва: Академия, 2006.

  2. Николина, Н.А. Филологический анализ текста: учеб. пособие.- Москва: Академия, 2007.

  3. On Wings of Interpretation: учеб. пособие. Пятигорск: Изд-во Пятигорского линг. ун-та, 2007.

  4. Гуревич В. В. Стилистика английского языка. М.: Флинта: Наука, 2011 (на англ. яз.)

  5. Кухаренко В. А. Практикум по стилистике английского языка: учебное пособие. М: Флинта: Наука, 2010 (на англ. яз.)

  6. Бабенко Л.Г., Казарин Ю.В. Лингвистический анализ художественного текста. М., 2004

  7. Волошинова Т.Ю. Лингвистический анализ художественного текста. СПб., 2004

  8. Baxter, Charles. The Art of Subtext: Beyond Plot. Minneapolis: Graywolf Press, 2007.

  9. Bloom, Harold. The Anatomy of Influence: Literature as a Way of Life. New Haven: Yale University Press, 2011.

  10. Kundera, Milan. The Art of the Novel. New York: Perennial Classics, 2000.

  11. McKee, Alan. Textual Analysis: A Beginner’s Guide. London: SAGE Publications, 2011.

  12. Wood, James. How Fiction Works. NY: Picador: 2008.

  13. The Oxford Companion to English Literature/edited by Margaret Drabble. Oxford University Press, 2006.


Интернет-источники:



  1. Шумарина М.Р. Язык в зеркале художественного текста. (Метаязыковая рефлексия в произведениях русской прозы): Монография / М.Р. Шумарина. - М.: Флинта: Наука, 2011. - 328 с.

http://www.znanium.com/bookread.php?book=320750

  1. Минералова И.Г. Анализ художественного произведения: стиль и внутренняя форма: Учебное пособие / И.Г. Минералова. - М.: Флинта: Наука, 2011. - 256 с. http://www.znanium.com/bookread.php?book=320768

  2. Коханова В.А. Технологии и методики обучения литературе: Учебное пособие / В.А. Коханова, М.П. Жигалова, Е.Ю. Колышева; Под ред. В.А. Кохановой. - М.: Флинта: Наука, 2011. - 248 с.

http://www.znanium.com/bookread.php?book=320740


МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Федеральное государственное автономное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Дальневосточный федеральный университет»

(ДВФУ)




Школа региональных и международных исследований

КОНСПЕКТЫ ЛЕКЦИЙ

по дисциплине

«Интерпретация художественного текста»

032700.68 Филология

ОП Романо-германская филология

форма подготовки очная

Владивосток

2012

Лекция № 1. (2 часа) Fiction vs. Nonfiction: The Argument and the Meaning



  1. Nonfiction as a fairly direct narrative with a wide range of subjective forms of discussion


1.1.assertions of personal preferences or belief,

1.2.appeals more to trust, faith, or personal values than scientific evidence or logical proof,

1.3. subjective analysis of otherwise objective data, conclusions asserted with varying degrees of certainty


  1. Necessity of critical reading and recognizing subjective elements in seemingly objective presentations

  2. nonfiction text analysis to discover underlying themes and perspectives, as well as to realize how choices of content and language shape the reader's perception and encourage the reader's acceptance.


Проблемные вопросы:

  1. Fiction as an indirect, subjective and evocative narrative.

  2. Proof as a major issue with nonfiction; emotional involvement as a major issue with fiction.

  3. Ways of analysis and interpretation analyze for fiction and nonfiction.


Лекция № 2. (2 часа) Fiction: The Story and the Moral. Elements of Fiction.


  1. Analyzing fictional works for recurring themes that reflect on the broader human experience and an underlying message.

  2. Elements of Fiction:

    1. identifying the theme through the main plot and its turning-points as well as the setting/change of setting.

    1. . Subplots are sequences of events that are more or less distinct from the main plot.

  1. Plot curve as a rising/falling pattern of the plot(s).

    1. Plot development: exposition, complication, climax, denouement. Medias res stories.

  2. Characters: static vs. dynamic, transparent vs. opaque.

  3. Characterization:

    1. showing (action, dramatic presentation),

    2. telling (direct commentary) or both.

  4. Point of View:

    1. first-person-central, first-person-peripheral,

    2. third-person-limited, third-person-omniscient, third-person-objective (dramatic).

    3. intrusive and impartial narrator.

  5. Symbol and Allegory: literary symbols, the purpose of symbols, allegory, allegorical figure.

  6. Irony (verbal, dramatic, situational).


Проблемные вопросы:

  1. Style: vocabulary and idiom (common/idiosyncratic);

  2. sentence structure: hypotaxis and parataxis;

  3. Figures of speech.

  4. The style as an echo or illustration of the content (meaning/theme).

  5. Tone (ironic, romantic, mysterious, impassioned, serious, etc).


Лекция № 3. (2 часа) Understanding Poetry and Drama.


  1. Word Choice, Word Order, and Tone.

  2. Diction. Sound and Meaning.

  3. Patterns of Rhythm. Poetic Forms. Open Form.

  4. Elements of Drama.

  5. Theatrical Conventions of Greek and Neoclassical Drama.

  6. Shakespeare’s Theatre.

  7. Modern Drama.

7.1.Theatrical Conventions.

7.2.Realism.

7.3.Naturalism.

7.4.Absurd.

  1. a dichotomy between poetry and performance;

  2. reading the potential agency of drama in the double scenes of page and stage

  3. problems of literary study of drama

    1. how to define the purely literary character of the drama,

10.2. how to distinguish the literary drama from theatre.

  1. means of reading plays through the practices of the New Criticism, promoting an ideological and critical practice


Проблемные вопросы:

  1. Defining the literary character of drama,

  2. Modeling stage performance as a derivative “interpretation” of the dramatic text

  3. “Interpretive” strategy for Understanding Poetry and Drama


Лекция № 4. (2 часа) Critical Strategies for Thinking and Writing.

  1. Critical Strategies for Reading

1.1.formalist strategies.

1.2.biographical strategies.

1.3.psychological strategies.

1.4.historical strategies

1.5. sociological strategies

1.6.historical, mythological,

1.7.reader-response strategies,

1.8.deconstructionist strategies.

  1. Critical Strategies for Writing

2.1. choosing a topic, developing a thesis, organizing a paper, writing a draft, revising and editing and finding sources, evaluating sources, documenting sources, organizing and revising the paper

  1. Non-critical (or pre-critical) reading

    1. recognizing what a text says about the topic.

  2. The goal is to make sense of the presentation as a sequence of thoughts, to understand the information, ideas, and opinions stated within the text from sentence to sentence, paragraph to paragraph. This is a linear activity.

  3. Critical thinking involves bringing outside knowledge and values to bear to evaluate the presentation and decide what to ultimately accept as true.

Проблемные вопросы:


  1. Critical reading is an analytic activity.

  2. Rereading a text to identify patterns of elements -- information, values, assumptions, and language usage-- throughout the discussion.

  3. The elements of an interpretation, an assertion of an underlying meaning of the text as a whole.


МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Федеральное государственное автономное образовательное учреждение

высшего профессионального образования
1   2   3   4

Похожие:

Учебно-методический комплекс дисциплины «Интерпретация художественного текста» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Филологический анализ текста»
Учебно-методический комплекс дисциплины «Филологический анализ текста» составная часть ооп впо по направлению 032700. 62 «Филология»...
Учебно-методический комплекс дисциплины «Интерпретация художественного текста» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Лингвистический анализ текста»
Учебно-методический комплекс дисциплины «Лингвистический анализ текста» составная часть ооп впо по направлению 032700. 62 «Филология»...
Учебно-методический комплекс дисциплины «Интерпретация художественного текста» iconУчебно-методический комплекс дисциплины филологический анализ художественного...
Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования города Москвы
Учебно-методический комплекс дисциплины «Интерпретация художественного текста» iconИнновационный исследовательский проект
Интерпретация художественного текста как способ развития творческих способностей учащихся
Учебно-методический комплекс дисциплины «Интерпретация художественного текста» icon«Интерпретация текста»
Данный курс представляет блок гуманитарных дисциплин и является федеральным компонентом. Интерпретация текста изучается в 9 семестре...
Учебно-методический комплекс дисциплины «Интерпретация художественного текста» iconМггу учебно-методический комплекс дисциплины
Утверждено на заседании кафедры музыкального образования, социально-культурной деятельности и народного художественного творчества...
Учебно-методический комплекс дисциплины «Интерпретация художественного текста» iconМггу учебно-методический комплекс дисциплины
Утверждено на заседании кафедры музыкального образования, социально-культурной деятельности и народного художественного творчества...
Учебно-методический комплекс дисциплины «Интерпретация художественного текста» iconИнформационные технологии и анализ художественного текста Выпускная...
Ит при анализе художественного текста определяется актуальность изучения данной темы. В настоящем реферате будут рассмотрены вспомогательные...
Учебно-методический комплекс дисциплины «Интерпретация художественного текста» iconУмкд «Интерпретация художественного текста». Направление подготовки: магистратура
Контрольный экземпляр находится на кафедре лингвистики и межкультурной коммуникации шрми двфу
Учебно-методический комплекс дисциплины «Интерпретация художественного текста» iconУчебно-методический комплекс по направлению подготовки специалиста:...
О-75 Основы художественного перевода: учебно-методический комплекс / авт сост. Э. В. Седых. Спб.: Ивэсэп, 2010. – 55 с
Учебно-методический комплекс дисциплины «Интерпретация художественного текста» iconУчебно-методический комплекс дисциплины красноярск 2012 пояснительная...
Учебно-методический комплекс дисциплины (умкд) «Психодиагностика» для студентов заочной формы обучения (3,5 года обучения) по специальности...
Учебно-методический комплекс дисциплины «Интерпретация художественного текста» iconУчебно-методический комплекс дисциплины
...
Учебно-методический комплекс дисциплины «Интерпретация художественного текста» iconМггу учебно-методический комплекс дисциплины
Автор: Выдрин В. Б., доцент кафедры социально-культурной деятельности и народного художественного творчества
Учебно-методический комплекс дисциплины «Интерпретация художественного текста» iconУчебно-методический комплекс дисциплины специальность 100110. 65...
Учебно-методический комплекс дисциплины (умкд) «Информационная культура» состоит из следующих элементов
Учебно-методический комплекс дисциплины «Интерпретация художественного текста» iconМгпу учебно-методический комплекс дисциплины
...
Учебно-методический комплекс дисциплины «Интерпретация художественного текста» iconУчебно-методический комплекс дисциплины специальность: 050706. 65 «Педагогика и психология»
Настоящий учебно-методический комплекс дисциплины (умкд) «Психолого-педагогическая коррекция» для студентов 5-го заочного отделения...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск