Скачать 1.3 Mb.
|
1.1) Выражение pie in the sky означает «журавль в небе», название сборника стихов “A Sky in My Pie” дословно переводится «Небо в моем пироге», т. е. само по себе это выражение не имеет смысла, оно звучит забавно и интригующе, давая понять читателю, что стихи носят такой же характер, что и название сборника стихов. 2. Учащимся необходимо объяснить значение слов wanna be — want to be, Yippee — ypa. Желательно, чтобы учащиеся выполнили упражнение 2.1) дома, а упражнения 2.2), 2.3) — в классе. 3.1) При выполнении этого упражнения учителю необходимо удостовериться в том, что все слова в предложениях с пропусками были учащимся знакомы, в противном случае им будет сложно подобрать сравнения и на русском, и тем более на английском языке. 52 Учащиеся переписывают стихотворение и заполняют пропуски словами, подходящими по смыслу, привычными по своему сочетанию. Например, мы говорим: «выше крыши», «чисто как в аптеке», «лысый как коленка» и т. д. 3.5) Прослушав стихотворение в оригинале, учащиеся убедятся в том, что сравнения в английском языке (в данном стихотворении) отличаются от сравнений, характерных для разговорной речи в русском языке, это значит, что портреты поэтов также будут отличаться (упр. 3.6). Если у учащихся слабо развито умение воспринимать и различать незнакомые слова на слух (упр. 3.3), вы можете предложить им прослушать это стихотворение со зрительной опорой. В этом случае упражнения 3.3) — 5) выполняются в классе. Section С. Before They Were Famous
Для того чтобы ответить на вопрос 2), учащимся следует обратиться к лингвострановедческому словарю, так как названия книг помечены звездочкой. Ответ на вопрос 3) содержится в тексте упражнения 2, т. е. предложение в отрывке из рассказа “Lucky Break”: At the age of twenty-four, he simply sat down and wrote “The Pickwick Papers” which became an immediate bestseller. Этот ответ является не совсем точным (содержит не совсем точную информацию). It was not as simple as that. 3. При выполнении этого упражнения напомните учащимся о необходимости выбрать нужную стратегию, т. е. читать с целью найти конкретную информацию, не обращая внимания на детали, на незнакомые слова, которые не содержат искомую информацию.
5.2) Предложение “In this century (it was not always so in the last one), just about ...” и т. д., т. е. it was not always in the last century, but still, many writers started in some other job — a schoolteacher, or a governess, as Ch. Brontё did. 6.2) — 3) Схожие по значению слова и выражения: djoined y next as (located situated) ipped in ept in ame in (entered) 53 bookcase ookshelves bookcase ossessed myself of a volume ok possession of a book ok a book king care that it should be one aking sure that it should be one ying to find the book with stored with pictures full of pictures pictures ounted into... and sat cross- imbed on to... and sat cross- t on the window seat legged legged aving drawn the red moreen aving drawn the red curtain I felt ew the curtains and felt safe curtain nearly close I was doubly sheltered shrined in double retirement rofoundly interesting eeply interesting ery interesting e tales narrated e stories began (to narrate) e stories told hanced to be in good humour appened to be in a good temper as in a good temper d our eager attention with olding (held) our eager attention lling us stories about love passages of love and adventure with memories of love and and adventures and we taken from old fairy tales and adventure taken from old songs listened to her with great older ballads and stories interest ith Bewick on my knee, I was ith the book on my knee I was was reading the book and happy happy was happy 6.5) Предполагается, что учащиеся, используя синонимичные выражения из любой колонки, составляют свой вариант. Они могут использовать детали из оригинального текста, если считают их важными для понимания характера героини, атмосферы дома, в котором происходили события. Для понимания деталей, упомянутых в оригинале, учащимся следует обратиться к лингвострановедческому словарю. Одна из целей этого упражнения — убедить учащихся в том, что, читая произведения в оригинале, они больше узнают о времени и месте описываемых событий, о характере героев и т. д. Unit 2. Let the Music Begin Section A. Music Around You Главная цель этого раздела — научить учащихся распознавать глаголы с послелогами (phrasal verbs), что является не очень простым умением для русскоязычного человека.
54 1.3) При первом чтении текста от учащихся требуется только определить, какую музыку трое ребят играли вместе. Key: rock music. 1.4) В тексте учащиеся встретят фразеологические обороты и сленг. Но понять многие обороты не представляет трудности: контекст достаточно хорошо объясняет их. Key: gigs = b; playing bass runs = a; Bring your gear in on Monday = b; have a muck-round = c; Let’s stop rabbiting and play something = b.
start go come take pick sit 1.7) Учащиеся работают с таблицей из предыдущего упражнения и текстом. Находят предложение с phrasal verb и догадываются о его значении (выбирают из предложенных). Key: The twins were so caught up in the music... — be deeply interested in. We want to start something up here... — begin something as a business. Records, gigs — ... , Jason went on... — continue. 55 Come on. Let’s stop rabbiting... — hurry. ...as if he couldn’t take it in — fully understand. ...could let the rhythm take him over — win control over. Buddy took over for another verse... — take somebody’s place for a short time. Hey, that took off — begin to be successful. Mike picked up a metal finger-piece... — lift. ...and sat around talking for a while... — sit lazily. 1.8) Key: Buddy — felt confident, could let the rhythm take him over, danced, roared; Jason — was bouncing up and down, was lost in the beat; Mike — swung into a fiery slide of guitar solo. 1.10) Это упражнение знакомит учащихся с направлениями рок-музыки. Кеу: а) Evolution of rock music is shown in the tree diagram. 1.10) b) В тексте встречаются следующие названия: blues, heavy metal, soul. Key: расположение на «дереве»: внизу — blues, слева — soul, справа — heavy metal. Группы и музыканты — основатели или наиболее выдающиеся в том или ином течении: Blues — John Lee Hooker Gospel — Mahalia Jackson Country — Hank Williams Rock-n-Roll — Bill Haley and Comets, Elvis Presley Beat — The Beatles Rock-n-Blues — В. В. King, the Rolling Stones Guitar heroes — Jimi Hendrix Hard Rock — The Deep Purple, the Led Zeppelin Urbanistic Rock — Bob Dylan, Bruce Springsteen Art Rock — The Genesis Simpho rock — The Queen Disco — Giorgio Moroder, Donna Summer 56 Heavy Metal — The Black Sabbath Hard-n-Heavy — AC / DC Negropop — Michael Jackson Europop — Modern Talking Rap — M. C. Hammer Bail — Madonna Grunge — Nirvana Techno — Kraftwerk Punk — The Sex Pistols, Billy Idol Reggae — Bob Marley New Wave — The Police Trash — The Metallica NWBHM (New Wave of British Heavy Metal) — The Iron Maiden, the Def Leppard Hardcore — The Black Flag White rap — Cypress Hill, the House of Pain Technometal — Die Krupps Alternative — The Dead Can Dance, the Sugarcubes Industrial — The Ministry 2.3) При выполнении этого упражнения учащиеся могут воспользоваться лингвострановедческим словарем. Key: soundtracks — the Very Best of Disney; classical — the 3 Tenors; Rock-n-Pop — East 17; Heavy Rocks — Pearl Jam.
Section В1. Who Makes a Hit? 57 1. Можно предложить учащимся поговорить о средствах массовой информации, певцах, композиторах, людях, которые окружают музыкальный бизнес. 2.1) Key: 1 — b; 2 — е; 3 — d; 4 — f; 5 — с; 6 — a. 2.3) Упражнение может быть выполнено как письменно, так и устно (в зависимости от того, как предполагается проверить задание). Section B2. Music to Your Ears 1. Key: sellings celebrities 13.24 mln CDsPrince 5 mln LPs and cassettesTina Turner 5 mln videosStatus Quo 10 mln singlesCliff Richard 500,000 computer games Paul Weller Jose Carreras M. Jackson HMV stores in the world stores in the UK logo 200 storesfirst in 1921Nipper — a dog was painted in 1898 the UK the largest in the world the USA Francis Barraud 1909 Canada 100 Ireland Australia Japan Section C. London as a Musical Centre 1.1) При выполнении данного упражнения учащиеся могут использовать лингвострановедческий и англо-русский словари. 1.3) Учащимся предлагается соотнести информацию текста упражнения 1.2) и карты. Следует обратить внимание учащихся на названия улиц и районов. Key: The Royal Festival Hall — 4; Queen Elizabeth Hall — 5; The Purcell Room — 6; The Royal Albert Hall — 7; The Barbican Hall — 1; The Wigmore Hall — 3; Ronnie Scott’s Club — 2; The 100 club — 8. 2.1) Key: George Melly’s stage image. 2.3) Для выполнения упражнения от учащихся не требуется полного понимания текста. Это упражнение нацелено на развитие умения понимать отношения между предложениями в тексте. Следует обратить внимание на памятку. Key: 58
|