Пояснительная записка Тематический план





НазваниеПояснительная записка Тематический план
страница9/10
Дата публикации01.09.2014
Размер0.82 Mb.
ТипПояснительная записка
100-bal.ru > Литература > Пояснительная записка
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

III. Translate the words into English and make sentences with theт

  1. ... засели у меня в памяти.

  2. Сейчас так трудно получить ....

  3. В обществе не принято привлекать внимание ....

  4. заверил меня в ....

  5. мы не сдали свои позиции.

4 курс, 2 семестр

Тест по лексическому материалу из учебника Аракин «Практический курс английского языка, 4 курс» Unit 4

I. Paraphrase the sentences

  1. I can't doubt his sincerity. No matter how strange it seems all what he says is true. (2)

  2. I hoped that he was going to finish his speech at last but quite the opposite he started developing another point. (2)

  3. I dared to give him complete freedom in dealing with this problem and 1 never felt sorry for that afterwards. (3)

  4. Her children are impolite (lacking social manners), they cannot behave properly. (2)

  5. I am very indignant at his leaving his wife alone with her 2 babies. (2)

II. Translate the sentences

  1. Публике очень понравился концерт японского оркестра. Его дирижеру долго аплодировали. Было что-то необычно новое, свежее в их интерпретации классических произведений.(4)

  2. Было совершенно ясно, что он не испытывает ни малейшего смущения перед большой аудиторией. Все литературное общество столицы присутствовало в этом зале. Он был очень спокоен (уравновешен). Он откашлялся, посмотрел направо иналево и, не обращая внимания на общий шум в зале, начал речь. (7)

  3. Опасность миновала, и они уже было собрались отправиться в путь, когда внезапно начался шторм. (3)

  4. Это максимум того, что я могу сделать для вас. Стандарты утверждены министерством, и я не могу изменить их ради вашего удобства. (3)

  5. Его мама возлагала все свои мечты на то, что он станет серьезным композитором. Но он однажды попробовал себя в написании песен и нашел, что писать музыку на слова популярных поэтов - его призвание. (4)

  6. Желе такое прозрачное. Из чего оно состоит? - Не знаю. Не трогай, оно не отстоялось.(3)

  7. Последние факты наводят на мысль, что наше местное правительство находится в тесной связи с криминальным миром. Сейчас трудно судить об их намерениях, но я не представляю, как они собираются снять с себя все обвинения.(4)

  8. Годы проходят. Зима моей жизни уже совсем близко. Мой возраст говорит сам за себя, его уже невозможно "не замечать" А я до сих пор ненавижу, когда меня называют бабушкой. (5)

  9. С одной стороны, он очень решительно настроен на то, чтобы провести это расследование самому. С другой стороны я не могу сказать, что он обладает достаточными знаниями по этому вопросу, и я боюсь, что резкая смена руководителя проекта плохо скажется на результате. Я хочу сказать, что умываю руки (6)

  10. Ты пренебрегаешь своими обязанностями. Чья это работа - расчищать дорогу от снега? (2)

III. Translate the phrases into English and finish the sentences

  1. выходит из-под контроля ...

  2. опытный в ...

  3. есть у меня с рук ...

  4. не сведущий в

  5. затаил обиду

Образец теста по лексическому материалу из учебника Аракин «Практический курс английского языка, 4 курс» Unit 5

I. Translate the following word combinations and use them in the sentences of your own.

  1. общественное порицание

  2. подробно описывать

  3. иметь наготове, про запас

  4. работать восьмичасовую смену

  5. подтверждение заказа

  6. придавать большое значение мнению кого-л.

  7. подниматьнастроение

II. Translate the following sentences

  1. Потише, я пытаюсь сосредоточиться, у меня работа.

  2. Он все замечает и ничего не пропускает.

  3. Они возлагали большие надежды на свою дочь.

  4. Простые правила ставили их в тупик.

  5. В конце концов, она добилась своего.

  6. Я склонен согласиться.

  7. Он уклоняется от уплаты налогов.

  8. Работа увлекла его.

  9. Директора утвердили на пост председателя.

  10. Он знал все вокруг, поскольку бывал здесь много раз прошлой зимой.

  11. Не пытайся свалить ответственность на кого-нибудь другого, это твоя вина.

  12. Стена была слишком высокой, чтобы поверх нее можно было что-нибудь увидеть.

  13. У него была странная манера говорить.

  14. Еще одним способом завести новых друзей является посещение вечерних занятий.

  15. Мы должны сосредоточить все усилия на нахождение способа снизить цены.

Тест по лексическому материалу из учебника Аракин «Практический курс английского языка, 4 курс» Unit 6

Translate the sentences into English

  1. Она сидела на диете, чтобы похудеть.

  2. В американском футболе главная задача - повалить наземь твоего противника.

  3. Полезно знать языки, если вы работаете в компании, занимающейся экспортом.

  4. Построение церкви датируется 1173 годом.

  5. Они сильно погрязли в долгах.

  6. Она пристрастилась к игре в гольф.

  7. Он не располагал никакой дельной информацией.

  8. Прибыль от продаж составила 250 долларов.

  9. Она, должно быть, очень нервная, она все время о чем-нибудь волнуется.

  10. Крайне необходимо, чтобы все присутствовали.

  11. Ты напугал меня таким длинным вступлением.

  12. Он потерял всех своих родственников.

  13. Он очень хочет видеть ее.

  14. Они возместили ему стоимость его пропавшего имущества.

  15. В связи с работой мне придется много путешествовать.

  16. Запах этих цветов навевает воспоминания.

  17. Этой книгой очень легко зачитаться.

  18. Это утонченные современные вкусы.

Тест по лексическому материалу из учебника Аракин «Практический курс английского языка, 4 курс» Unit 7

Translate the sentences into English

  1. Докладчик должен уметь подкреплять свои тезисы фактами.

  2. Он не мог объяснить, почему допустил такую глупую ошибку.

  3. Она смахнула книги со стола.

  4. Кто они такие, чтобы с ними считаться?

  5. Ураган примчался с моря.

  6. Первый день битвы, тем не менее, рассматривался как успех.

  7. Он был задержан за неаккуратное вождение автомобиля.

  8. Мы объединились с друзьями против общего врага.

  9. Я не мог вспомнить ни одной сказки, чтобы рассказать ее детям, и поэтому я сам придумал историю, пока шел.

  10. Эти красивые старые дома надо сохранить для будущих поколений.

  11. Когда будешь выписывать чек, сделай мне копию.

  12. В некоторых банках трудно открыть счет.

  13. Он совершил большую ошибку.

  14. Вы включили председателя в ваш список членов комитета?

  15. Все меньше и меньше женщин пользуются сейчас косметикой, большинство предпочитают выглядеть естественнее.

  16. Им движет жадность, и ничего больше.

  17. Твой отец даст разрешение на брак?

Тест по лексическому материалу из учебника Аракин «Практический курс английского языка, 4 курс» Unit 8

I. Paraphrase the following sentences using your active vocabulary of the lesson

  1. Не went mad when he saw that somebody had been ransacking his drawer. (2)

  2. There's nothing else I сап advise you to do but to mind your own business. (2)

  3. Mary felt she was treated disrespectfully. She thought her sister was paid too much attention to and she didn't in the least deserve it. (2)

  4. You're always dissatisfied and angry with mе. You never thank mе or praise mе. (2)

  5. Don't worry. Everything will settle down soon (will bеОК). You саn do nothing but wait. (2)

II. Translate the sentences into English

  1. Ты слишком пренебрегал своей учебой последнее время. И это привело к плохим оценкам на экзаменах. (2)

  2. Я изо всех сил старалась предотвратить надвигающуюся бурю, успокаивая то одного, то другого. Но они зашли в своих обвинениях друг друга слишком далеко. Никто из них не оказался настоящим мужчиной и не смог достойно извиниться и признать свою вину. (4)

  3. Он, конечно, умный и много знающий человек, но его непомерное самодовольство вынуждает людей скорее избегать общения с ним. (2)

  4. Как можешь ты быть так расточительна с пищей? - Я не расточительна. Она уже испортилась и пахнет отвратительно. - Ты могла бы выбрать хорошие куски, а плохие выкинуть. (3)

  5. Я думаю, операция неизбежна. У меня нет ни малейшего сомнения на этот счет. И вам лучше раскрыть ей глаза на то, каково истинное положение дел с ее здоровьем и довести необходимость лечения до ее осознания. (3)

  6. Я не хочу настраивать тебя против твоей жены, но меня просто возмутило то, как она тебя унижает в присутствии детей. (3)

  7. Хорошо, я приму твою сторону в этом споре, хотя я и считаю, что это будет вопиющей несправедливостью, если ты пообещаешь не втягивать во все это Лору. (3)

  8. Постарайся отвлечь его внимание от возможного шума в кабинете. Я попытаюсь сделать все тихо, но замок у письменного стола такой замысловатый, что мне потребуется время, чтобы его открыть. (2)

  9. Блеск солнца на воде причинял небольшую боль моим глазам. (2)

  10. Она все время отводила глаза, когда я расспрашивала ее об отце будущего ребенка, и, в конце концов, расплакалась. Бедная крошка. Я не хотела, чтобы она подумала, что я отвернулась от нее. Наверное, моисловабылиунизительнымидлянее. (4)

III. Translate the phrases into English and make up your sentences with them.

  1. Безудержная страсть

  2. Подлая хитрость

  3. Свирепый взгляд на

  4. Недопустимая расточительность

  5. Я вкалывал над этим проектом


7.МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИЗУЧЕНИЮ ДИСЦИПЛИНЫ ДЛЯ СТУДЕНТОВ
Студентам рекомендуется прорабатывать справочно-информационный материал по тематике курса для подготовки высказываний монологического характера, составления диалогов по проблемным ситуациям.

При работе над газетным материалом студенты ведут самостоятельный поиск информации по предложенной тематике, отрабатывают ее в соответствии с конкретными заданиями; самостоятельно реферируют, комментируют, аннотируют и рецензируют предложенный преподавателем материал. Задания рассчитаны на изучающий, просмотровой, ознакомительный и поисковый виды чтения.

При написании аудиторных и домашних эссе и сочинений как тренировочного, так и зачетного характера, предлагаются, в первую очередь, задания на повторение теоретического материала, связанного с композиционным оформлением эссе, его функционально-речевыми типами, со структурой абзацев, типами связи между ними в пределах всего эссе / композиции, т.е. с традициями письма англоязычных стран. Указанный материал можно найти в учебнике В.Д. Аракина. Студенты также прорабатывают конкретные образцы эссе из аутентичных источников, рекомендуемые преподавателем для самостоятельного изучения с целью выработки у студентов соответствующих навыков письменной речи.

При работе над книгами для домашнего чтения, предназначенными для обсуждения на аудиторных занятиях, студенты используют учебно-методические разработки по этим книгам. Задания рассчитаны как на изучающее, так и на поисковое чтение. В качестве формы отчетности рекомендуется проведение лексико-грамматического теста, прослушивание докладов / сообщений по предложенной тематике. При самостоятельной работе над книгами для внеклассного (индивидуального чтения) студенты готовят сообщения по тематике, предложенной до начала выбора книги. В неделю рекомендуется читать около 30-40 страниц книги для домашнего чтения и столько же страниц для индивидуального чтения (4-5 книг в год).

Задания на модуль №1

Курс: IV

Группа Ая – 1- 08

Семестр: VIII

Дисциплина: Основной (английский) язык.

Преподаватель: Таштанбекова Н. К.



Задание

Форма контроля

1

Speech Patterns on page 140.

Make up situation or dialogue

Письменная работа

2

Exercises on Speech Patterns.

Exercises V- VI p. 146

Письменнаяработа

3

Essential vocabulary pp. 141-145

Устныйопрос

4

Phrases and Word combinations p. 140

Устныйопрос

5

Vocabulary exercises Ex. VII p.146,ex.XI p.148, ex. III p. 151, ex.8 p.153.

Письменная работа

6

Commentary to the text “The Lumber- room”

Устный опрос

7

Work on proverbs Ex.9 p.154

Устныйопрос

8

Write a composition on theme:

A happy child is …”

An unhappy problem child is…”

A happy parent is…

An unhappy difficult parent is…?

Письменная работа
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Похожие:

Пояснительная записка Тематический план iconПояснительная записка 4 тематический план 6 содержание дисциплины...
Гос спо по специальности 080106. 65Финансы, утвержденный Министерством образования РФ «21» февраля 2002 г. №15-0603-Б
Пояснительная записка Тематический план iconПояснительная записка 5 тематический план учебной дисциплины 8 пояснительная...
Форма обучения: очная, заочная, заочная (сокращенная) на базе среднего профессионального образования
Пояснительная записка Тематический план iconПояснительная записка основной
Рабочая программа представляет собой целостный документ, включающий разделы: пояснительная записка, основное содержание, учебно-тематический...
Пояснительная записка Тематический план iconПояснительная записка 5 тематический план 7 3 Содержание семинарских...
При разработке учебно-методического комплекса учебной дисциплины в основу положены
Пояснительная записка Тематический план iconПояснительная записка содержание программы тематический план (10...
В школьной образовательной программе вопросам практическим, экспериментальным уделяется недостаточное внимание, поэтому данная дополнительная...
Пояснительная записка Тематический план icon1. Пояснительная записка
Учебно-тематический план 1-го года обучения c. 8
Пояснительная записка Тематический план iconУчебно-методический комплекс одобрен на заседании кафедры общественных...
При разработке учебно-методического комплекса учебной дисциплины в основу положены
Пояснительная записка Тематический план iconУчебно-методический комплекс одобрен на заседании кафедры общественных...
В результате коммуникативного взаимодействия с учителем, ученик называет тему урока, ставит задачи
Пояснительная записка Тематический план iconПояснительная записка учебно-тематический план
Средства обучения (оборудование, таблицы, раздаточный материал, инструменты и др.)
Пояснительная записка Тематический план iconПояснительная записка Учебно тематический план
Методические рекомендации по внедрению в образовательный процесс здоровьесберегающих технологий
Пояснительная записка Тематический план iconПояснительная записка учебно тематический план
Средства обучения (оборудование, таблицы, раздаточный материал, инструменты и др.)
Пояснительная записка Тематический план iconПояснительная записка 5 тематический план учебной дисциплины 8 список...
Форма обучения – очная, заочная, заочная (сокращенная) на базе впо, очно-заочная (вечерняя) сокращенная на базе спо
Пояснительная записка Тематический план iconПояснительная записка 5 тематический план учебной дисциплины 8 пояснительная...
Форма обучения – очная, заочная (сокращенная) на базе впо, очно-заочная (вечерняя), очно-заочная (сокращенная) на базе спо
Пояснительная записка Тематический план iconПояснительная записка Настоящая программа по литературе для V класса...
«Литература» под редакцией В. Я. Коровиной, 7-е издание, М. «Просвещение» 2006 года и представляет собой целостный документ, включающий...
Пояснительная записка Тематический план iconПояснительная записка. Содержание рабочей программы. Тематический план
Нормативные правовые документы, на основании которых разработана рабочая программа
Пояснительная записка Тематический план iconПояснительная записка. Содержание рабочей программы. Тематический план
Нормативные правовые документы, на основании которых разработана рабочая программа


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск