Сборник статей по материалам Всероссийской научной конференции с международным участием. 11-13 ноября 2010 г. Нижний Новгород. Нижний Новгород: Изд-во , 2011. с. Редакционная коллегия





НазваниеСборник статей по материалам Всероссийской научной конференции с международным участием. 11-13 ноября 2010 г. Нижний Новгород. Нижний Новгород: Изд-во , 2011. с. Редакционная коллегия
страница13/34
Дата публикации21.09.2014
Размер4.38 Mb.
ТипСборник статей
100-bal.ru > Литература > Сборник статей
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   34

ЛИТЕРАТУРА


  1. Карасик В.И. Культурные доминанты в языке // Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. – Волгоград: Перемена, 2002. С.166-205 – Электронный ресурс, код доступа: http://philologos.narod.ru/ling/karasik.htm

  2. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. – М.: Языки русской культуры, 1996.



М.В. Сандакова

КАВЫЧКИ В РЕГИОНАЛЬНОЙ ПРЕССЕ

(НА МАТЕРИАЛЕ КИРОВСКИХ ГАЗЕТ)

В использовании кавычек различаются две основные сферы: а) оформление прямой речи и цитат на письме; б) графическое выделение некоторых элементов высказывания с особыми стилистическими или прагматическими целями. Если в первой сфере кавычки строго регламентированы правилами пунктуации, то во второй сфере, о которой пойдёт речь, строгость отсутствует и многие случаи постановки кавычек факультативны. В справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» 1956 года говорится: «Кавычками выделяются: слова, употребляемые не в своём обычном значении; слова, употребляемые иронически; слова, впервые предлагаемые или, наоборот, устарелые и необычные и т. п., например: «...Мы в литературе высоко чтим «табель о рангах» и боимся говорить вслух правду о «высоких персонах» (Белинский)» [9:108-109]. Справочники последующих лет содержат некоторые дополнения, причём приводят неодинаковые перечни употребления кавычек [ср. 11;10;2]. Все имеющиеся в литературе рекомендации, по замечанию Б.С. Шварцкопфа, могут рассматриваться «как широкая сфера оценки пишущим письменного слова» [14:374].

Обобщая данные разных источников, можно назвать следующие случаи выделения кавычками отдельных слов и словосочетаний:

– иностилевые (в широком понимании) вкрапления в тексте (слова, относящиеся к другому по сравнению с общим контекстом стилю; слова, принадлежащие другой подсистеме языка);

– употребление редких и необычных слов (малочастотные слова; слова пассивного словарного состава языка; окказионализмы);

– необычный режим употребления слов (переносное значение; ирония).

Проблеме кавычек посвящена работа Б.С. Шварцкопфа, где автор выделяет четыре функции факультативных кавычек: 1) кавычки служат для привлечения к слову/выражению внимания читателя; 2) кавычки отмечают переносное значение/употребление языкового средства; 3) кавычки служат для выражения иронии, отрицательного отношения к описываемой реалии; 4) кавычки выражают метаязыковую оценку языковых средств [14]. Данные функции уже становились предметом изучения [5].

В газетных и журнальных текстах нередко наблюдаются случаи неоправданно расширительного использования кавычек. О проблеме злоупотребления кавычками в прессе лингвисты высказывались неоднократно [1;2;13 и др.]. Так, Н.С. Валгина пишет, что в печати иногда «выделяются якобы необычно употреблённые слова» [2:266]. Б.С. Шварцкопф отмечает неоправданное употребление в кавычках метафор, а также случаи «перестраховки», когда с помощью кавычек автор стремится показать, что определённые не принадлежащие литературному языку слова и словосочетания, которые он вынужден употребить, его речи вовсе не присущи (брать «на пушку» и под.) [13].

Цель этой статьи – описание употребления кавычек на материале газет города Кирова. Как представляется, в региональной прессе есть некоторые специфические особенности использования кавычек, в частности случаи их немотивированной постановки.

1) Кавычки и метафора. Слово в метафорическом значении может быть заключено в кавычки.

Для газетного текста характерно выделение индивидуально-авторских метафор. Кавычки при этом выступают как своеобразный графический маркер необычности употребления слова, обращают на него внимание читателя: …Решив отремонтировать дорогу способом нанесения защитного слоя устройством поверхностной обработки, именно так он называется на «фигурном» языке дорожников, сделали 18 км. (Вятский край. 03. 11. 2010).

В кавычках могут употребляться метафоры, представляющие собой семантические неологизмы, новизна которых ощущается автором: До зарплаты можно и пояс затянуть. А вот когда ещё я браслет куплю на таких «шоколадных» условиях? (Источник новостей. 08. 10. 2010).

Кавычки возможны в контексте с развёрнутой метафорой, создаваемой совокупностью слов одного тематического поля. Поскольку носителем образа в развёрнутой метафоре «является группа ассоциативно… связанных единиц» [7:136], кавычки в этом случае актуализируют семантические связи в тексте, например: «Экспресс-Волга»: как на пластиковой карте «доплыть» до мечты [заголовок]. …Валерий Михайлович… любит путешествовать… Есть у Валерия Михайловича маленькая и недешёвая мечта – лодка с мотором, чтоб «удить с собственного борта». (Вести – Вятка. 11.10.2010). Метафорой доплыть, семантически связанной со словами путешествовать, лодка, борт, Волга («Экспресс-Волга» название банка), автор дополняет картину путешествия по реке. Ещё пример – ироническая метафора в описании арбузной свалки: Вырастить арбуз в огороде даже в нынешнее жаркое лето для вятского садовода – дело хлопотное… Но в понедельник около садоводческого общества «Пенсионер»… за ночь «выросла» почти тонна арбузов! Только радости людям от такого «урожая» нет никакой. (Вятский край. 28.07.2010).

Привычные, стёршиеся узуальные метафоры вряд ли нуждаются в специальном выделении. Однако журналисты порой склонны акцентировать и их, ср.: Оригинальные сюрпризы «подогревают» чувства. (Семья. 2010. № 10). Это обувь нового поколения – она красива, удобна и очень надёжна. Не надо бояться, что после первых погодных «испытаний» отпадёт подошва… (Вятский край. 22.06.2002).

2) Кавычки и метонимия. Значения, образованные по регулярным метонимическим моделям, как правило, выполняют номинативную функцию и в кавычках не нуждаются. К кавычкам авторы прибегают для выделения нерегулярных метонимических значений, которые могут быть образными. Ср., например, труба как обозначение нефтегазовой отрасли и экспорта сырья: …«Деловая Россия» объединяет бизнесменов из несырьевого сектора, а Путин считается приверженцем «трубы»… (Вятский край. 19.10.2010).

3) Кавычки и каламбур. Журналисты довольно часто прибегают к каламбурной игре. Обычно каламбур бывает основан на «смысловом объединении в одном контексте либо разных значений одного слова, либо разных слов (словосочетаний), тождественных или сходных по звучанию» [12:490]. Кавычки при каламбурной игре факультативны, но, как показывают наблюдения, авторы статей в кировских газетах предпочитают пользоваться этим знаком: …В вузе доктор учился, «сдавая» за экзамены и зачёты энную сумму в пользу преподавателя. (Вятский край. 15.10.2010). В последнее время мой любимый продовольственный магазин… «испортился». <…> Сыр купила со странным запахом – пришлось вернуть. Салат оказался прокисшим… (Вятский край. 23.10.2009).

4) Кавычки и ироническое употребление слова Заключение в кавычки слов, употребляемых иронически, – вполне обычное явление, в том числе в публицистике. Под иронией понимается «языковая мистификация, преднамеренное несоответствие буквального и подразумеваемого смысла слов или высказывания в целом…» [4:30]. Обычно ирония «имеет своей целью дискредитацию объекта путём «косвенной критики» [6:122]. Кавычки при ироническом употреблении слова или словосочетания отнюдь не обязательны. Некоторым видам иронии вообще свойственно употребляться без кавычек. Так, в кавычках не нуждается скрытая, замаскированная ирония, когда «говорящий или пишущий не хочет, чтобы его иронию поняли, и получает от этого удовольствие» [3:25]. Использование кавычек в этом случае только нарушило бы авторскую установку. Кроме того, кавычки противопоказаны в случае, если автор пользуется приёмом речевой маски (например, маски невежды, глупца, наивного и доверчивого человека, подлого и злобного человека, скептика и др.), см. о речевых масках иронизирующего в [3:56-62].

В целом, ирония, какой бы завуалированной и тонкой она ни была, обычно бывает рассчитана на адекватное понимание истинного смысла и не нуждается в графической подсказке. Однако если автор не уверен в том, что будет понят правильно, или хочет особо акцентировать иронически употреблённое слово, кавычки могут быть использованы: – Сначала мы порывались подойти к очередной звезде и сделать фото на память. Потом привыкли, почувствовали, что тут все на равных. – Вот так «скромно»… (Вятский край. 05.04.2010). …С-ов… решил «попасть» в дорожно-транспортное происшествие на своём автомобиле «Ауди» для того, чтобы получить страховку по ОСАГО. Прибывшие на место «происшествия» сотрудники милиции усомнились в факте ДТП… (Вятский край. 03.09.2010). …Других-то мужиков нет, только бабы на себе поля пашут. Вот и стал председателем колхоза – «грамотный» был, полкласса образование. (Вятский край. 29.10.2010).

Стилистически хуже выглядит устная речь, когда говорящий, опасаясь быть понятым превратно, вводит комментарий – слова «в кавычках» – прямо в высказывание: Команда скатилась на пятнадцатое место. Меня, как тренера, такой хороший в кавычках результат, конечно, разочаровал. (Из радиопередачи).

Поскольку ироническое употребление порождает семантическую и оценочную противоположность или отрицание, наличие кавычек может провоцировать именно такое прочтение слова в тексте, даже если автор и не имел цели его задать. Неоправданное употребление кавычек способно создать эффект иронии, не предусмотренной автором.

На литературном вечере… в Кировской областной библиотеке имени А.И. Герцена запомнились слова «патриарха литераторов вятских» В А. Ситникова… (Кировская правда. 01. 06. 2010). Писатель и журналист Владимир Ситников – действительно один из старейших и уважаемых кировских литераторов. Стремясь особо подчеркнуть эту мысль, автор текста использует перифрастическое словосочетание патриарх литераторов вятских. Это положительно-оценочная номинация, которая выдержана в высоком стиле, усиленном благодаря инверсии. Употребление её в кавычках порождает эффект непредусмотренной иронии.

5) Кавычки и ироническое цитирование. Интерес представляет такое явление, как совмещение цитирования и иронии. Авторы нередко прибегают к цитированию с полемической целью, ср. замечание К.М. Накоряковой: «Особенности комментирования цитат зачастую определяются противопоставлением двух позиций – автора и о его оппонента. Цитаты представляют в этом случае суждения оппонента, комментарий содержит авторскую оценку этих суждений» [8:216]. Цитата может быть сокращена до одного или нескольких введенных в авторскую речь слов, в которых концентрируются мысли, вызывающие категорическое неприятие автора. Кавычки в этом случае выполняют две функции сразу: выделяют цитату и сигнализируют об ироническом отношении пишущего к цитируемому. Автор буквально воспроизводит чьи-либо слова и в то же время выражает сомнение в их истинности или ёрничает над их смыслом: Во время обучения они рассказывают о биологически активных добавках (БАДах) и прочих продуктах, «полезных» для здоровья. (Кировская правда. 20.02.2009). Кавычки сигнализируют, что автор статьи отнюдь не считает действительно полезными биодобавки, о которых рассказывают организаторы курсов для будущих дистрибьюторов.

6) Кавычки и неточность словоупотребления. Причиной заключения в кавычки может стать осознаваемая автором неточность употребления слова, его неполное семантическое соответствие контексту.

Прошли «непонятные» девяностые годы, и всё плохое ушло, а хорошее осталось. (Вятский край. 29. 10. 2010). Непонятные – приблизительная и довольно расплывчатая характеристика девяностых годов.

Так вот, кировский пломбир – это… настоящий пломбир… Если найдёте более дешёвое изделие с этим заманчивым сортовым названием, то это, скорее всего, лишь имитация, причём едва ли полезная для здоровья. Кировские мороженщики таким не «балуются»! (Кировская правда. 02. 07. 2010). Словосочетание баловаться мороженым было бы уместно при описании действий скорее потребителей, чем производителей мороженого.

Заезжий производитель, первоначально работая себе в убыток, быстро завоевал популярность и… «гладенько» снизил качество своей продукции, не уронив цены, выйдя таким образом на прибыльную работу. (Кировская правда. 27.05.2010). Автор употребляет наречие гладенько, вместо более семантически точных характеристик плавно, постепенно, незаметно и др.

Итак, заключая слово в кавычки, автор тем самым признаёт и даже подчёркивает, что мысль выражена приблизительно. Кавычки становятся средством своего рода извинения и оправдания перед читателем, однако не улучшают качества текста.

7) Кавычки и употребление слова в обычном режиме. На страницах газет нередки случаи неоправданного заключения в кавычки слов, употребляемых в прямом, а также в переносных безобразных значениях. Приведём несколько примеров.

А прошлогодняя, по общему мнению народных избранников, «недальновидная» политика была следствием требования Фонда содействия реформированию ЖКХ… (Кировская правда. 04.03.2010). Нынешний фестиваль… пройдёт под девизом «Пусть всегда будет мама!» Это вовсе не означает, что таким образом мы «умаляем» роль пап… (Вятский край. 29.10.2010). …Более продуктивным было бы… стимулировать людей пожилого возраста к продолжению ими активной деятельности хотя бы в половину от своей прежней «нагрузки». (Вятский край. 03.11.2010). Заключения слов недальновидный, умалять, нагрузка в кавычки в приведённых контекстах не требуется.

Итак, при отсутствии жёсткой пунктуационной регламентации автору предоставлена возможность выбора, ставить кавычки или нет. Использование кавычек обычно определяется характером текста и коммуникативно-прагматическими задачами. Кроме того, как показывает практика региональной печати, многое также зависит от языкового вкуса автора и от уровня его речевой культуры.
ЛИТЕРАТУРА


  1. Беззубов А.Н. Введение в литературное редактирование.– СПб., 1997. – 653 с.

  2. Валгина Н.С., Светлышева В.Н. Орфография и пунктуация: Справочник. – М.: Высшая школа, 1996. – 336 с.

  3. Ермакова О.П. Ирония и её роль в жизни языка. – Калуга: КГПУ им. К.Э. Циолковского, 2005. – 204 с.

  4. Ермакова О.П. Ирония и проблемы лексической семантики // Известия АН. СЛЯ. 2002, т. 61. № 4. С. 30-36.

  5. Клевцов А.Н. Семантика и функции кавычек в современном русском языке (на материале печатных СМИ): АКД. – Ярославль, 2010. – 22 с.

  6. Москвин В.П. Выразительные средства современной русской речи: Тропы и фигуры. Общая характеристика и частные классификации. Терминологический словарь – М.: ЛЕНАНД, 2006. – 376 с.

  7. Москвин В.П. Русская метафора: Очерк семиологической теории. – М.: ЛЕНАНД, 2006. – 184 с.

  8. Накорякова К.М. Литературное редактирование – М.: Изд-во ИКАР, 2009.

  9. Правила русской орфографии и пунктуации / Редактор Л.А. Чешко. – М.: Учпедгиз, 1956. – 176 с.

  10. Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В.В. Лопатина. – М.: Эксмо, 2006. – 480 с.

  11. Розенталь Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке (для работников печати). – М.: Книга, 1985. – 334 с.

  12. Санников В.З. Русский язык в зеркале языковой игры. – М.: «Языки русской культуры», 1999. – 544 с.

  13. Шварцкопф Б.С. Внимание: кавычки! // Русская речь. 1967. №4.

  14. Шварцкопф Б.С. «Я поставил кавычки потому, что…» // Облик слова / Отв. ред. Л.П. Крысин. – М.: Ин-т русского языка РАН, 1997. С. 374-381.



М.В. Субботина

СЛОЖНЫЕ НОВООБРАЗОВАНИЯ

И ОСОБЕННОСТИ ИХ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ В СОВРЕМЕННЫХ СРЕДСТВАХ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ

Язык как живой функционирующий организм находится в постоянном движении и изменении. Стремительное развитие языка, его лексической и словообразовательной систем неразрывно связано с процессами, происходящими во всех сферах жизни общества. Конец ХХ – начало ХХI вв. характеризуется значительными преобразованиями в сфере политической жизни, экономики, культуры и нравственной ориентации общества. Это находит свое отражение в пополнении лексического фонда современного русского языка многочисленными новообразованиями, которые достаточно широко представлены в региональной прессе (Нижегородская область). Печатные СМИ не только одними из первых фиксируют наиболее важные события и изменения, происходящие в нашем регионе, России и в мире, но и отражают современное состояние языка, которое характеризуется обилием новых слов, называющих актуальные социальные реалии. Поэтому изучение новообразований, представленных в газетных публикациях, может служить иллюстрацией основных тенденций словообразовательных процессов современного русского языка.

Одной из основных и, пожалуй, самых ярких особенностей словотворчества в современных СМИ является обилие сложных образований. Подавляющее большинство сложных слов создано по существующим в языке типам и моделям без нарушения словообразовательной нормы. Так, многие дериваты образованы способом чистого сложения: «Чаепоклонники из Малайзии (заголовок). Власти этой азиатской страны разгромили религиозную секту, которая поклонялась гигантскому заварочному чайнику» (КП, 4-11.08.05); 71% кошковладельцев считали, что их питомцы спят, остальные думали, что они едят и наблюдают за птицами (ЛС, 10-16.12.09); Джипоугонщики (заголовок). Во Владивостоке угнали крутой джип. И... вернули через час, с ключами, документами. Да еще и вымытый до блеска! Угонщики узнали, что на джипе ездит вице-губернатор Гельцер (КП, 11-17.03.05); В отношении госслужащих, людей, работающих на госкорпорации, и прочих, живущих на деньги налого- и тарифоплательщиков, можно наблюдать даже прирост зарплат (МК в НН, 28.10-04.11.09); А твоя полы моет? – пересмеиваются няневладелицы (КП, 24.06.10) (1).

Особенностью современных публицистических текстов является также обилие сложных новообразований, созданных неузуальными способами, характерными для окказиональной деривации. Например, заменительное словообразование, которое достаточно широко представлено в современной прессе: пробкостояние ← солнцестояние (22 декабря – День зимнего (да и вообще круглогодичного) пробкостояния (КП, 15-22.04.10); детозащитник ← правозащитник (Поэтому сейчас Оксана боится не только визита экс-сожителя, но и чиновников-детозащитников. Не дай бог, заберут её детишек! (МК в НН, 13-20.10.10); табакур← травокур (Первый травокур попал на нары (заголовок) (МК в НН, 17-24.02.10).

Сложение основ при создании новых слов нередко сопровождается суффиксацией: Долгосниматели (заголовок). 42 538 рублей 09 копеек – такой долг по квартплате хотят взыскать в уральском Краснотурьинске с 4-летней Ирочки Дик (КП, 11-17.03.05); Зато, если она перетерпит, то получит через год-два своего успокоившегося и очень благодарного ей тапочконосца (КП, 12-19.10.06); Потрясла глубина состоявшихся при этом дебатов между властеносцами и оппозицией (АиФ, 11-17.11.09); Интересно, что в обоих случаях взяткодатели действовали под контролем компетентных служб… (АиФ, 14-20.10.09). Анализ сложносуффиксальных дериватов показывает, что среди имён существительных, созданных этим способом, преобладают сложные новообразования с опорным компонентом, содержащим основу глагола, адресующим нас к производителю действия, названного мотивирующей основой.

Сложные новообразования, представленные в материалах региональных СМИ, наиболее полно отражают общественные и социальные явления, находящиеся в фокусе всеобщего внимания: пробкостояние, детозащитник, взяткодатель. Развитие медицины, появление современных лекарственных препаратов и инновационных методов лечения обусловило появление и функционирование многочисленных новообразований в данной области. Так, в связи с обращением к нетрадиционным методам лечения наряду с известными терминами (баротерапия, иглотерапия) появились терминологические новообразования с мотивирующей основой –терапия греческого происхождения: После «иконотерапии» начались манипуляции с зажжёнными вечами (КП, 22.04.06); Но когда к гриппозным симптомам прибавились лёгочные осложнения и высокая температура, доктор назначил себе интенсивный курс антибиотикотерапии. <…> Начинать «витаминотерапию» во время осенней астении лучше малыми дозами (КП, 12-19.11.09).

В региональной прессе последних лет наблюдается рост продуктивности именной префиксации и, в частности, префиксоидации. Сложные префиксоидные новообразования всецело отражают сложившуюся в обществе социальную ситуацию. Так, новообразования с префиксоидами теле-, кино-, мульт- стали особенно продуктивны на рубеже XX-XXI веков в связи со стремительным развитием индустрии развлечений. Сотни кинофильмов, десятки мультипликационных историй, появляющихся каждый год, становятся событием социальной жизни общества, объектом пристального внимания и обсуждения широкой аудитории: Только здесь имеет место целый квартет - "Квартет И", прочно снискавший любовь публики своими спектаклями "День радио" и "День выборов" и их киновоплощениями (НД, 11.06.08); Новая грань в образе блюстителя закона - следователь Максим Подберезовиков (Олег Ефремов) на досуге играет в театре! И, разучивая роль в «Гамлете», мучается нехарактерным для прямолинейного киномилицейского мышления вопросом: как примириться с тем, что лучший друг – преступник? (КП, 13.05.10); <…> эту картину справедливо называют лучшим киномюзиклом всех времен (КП, 23-30.11.06); Бюджет этой мультэпопеи составил 10 млн. евро… (КП, 8-15.06.06).

Массовое производство новых слов с препозитивным элементом теле- также является особенностью именного словопроизводства. Это обусловлено возрастающей ролью телевидения в жизни современных граждан. Телевидение, являясь одним из источников информации, инструментом пропаганды и элементом развлекательной среды, оказывает влияние на развитие языка и социума – любое событие или часть телевизионной жизни влечет за собой появление новой лексической единицы для его номинации: От рекламы на телевидении не спрятаться – она, телекормилица, будет следовать за вами с настойчивостью зудящего комара (КП 5-12 ноября 2009); И уж по сравнению с Кашпировским «О самом главном» – просто образец «телебольницы» (КП, 12.08.10); Попробуем нарисовать образ типичного телемилиционера (КП, 13.05.10); 1998-й. «Менты» («Улицы разбитых фонарей»). Сериал, давший старт моде на милицейские телесаги. (КП, 13.05.10); Ваш телеконкурент Чумак тоже профессионально занимался спортом, даже окончил Институт физкультуры в отличие от вас, выпускника меда (КП 5-12 ноября 2009).

С массовой автомобилизацией населения связано появление и функционирование многочисленных неологизмов с сокращенной начальной основой авто-: Фигурально выражаясь, комплексные системы «деньги за автохлам» опирались на две полноценные «ноги», грамотно связанные организационно-правовой моделью управления (МК в НН, 05-12.05.10); У специализированного автозайма несколько плюсов. Во-первых, для оформления кредита поручители не требуются: в качестве залога выступает автомобиль (КП, 25.05.-01.06.06); Остальные подозреваемые в автохулиганстве братья Дмитрий и Александр Куцуровы (владельцы тонированных иномарок, которые терроризировали уральцев) до сих пор скрываются (КП, 06.09.10). Сложносокращённые слова являются более экономным и упрощенным способом обозначения понятия, чем устойчивое сочетание, что объясняет их распространённость в современных СМИ.

Многочисленную группу сложных новообразований составляют дериваты с сокращённым первым элементом исконного или заимствованного характера. Высокопродуктивной в настоящее время является модель именной номинации сложносокращённого типа: На зоне Айзеншпис завоевал авторитет, подорвал здоровье, а тягу к музпредпринимательству сохранил (КП, 15.07.10); Фонд нацблагосостояния будет частично тратиться в течение многих лет. Будем сохранять небольшой резерв (АиФ, 14-20.10.09); Проект «Укрытия» сподвиг на нестандартные идеи и работников турбизнеса. В зоне решили приступить к строительству парка-музея (МК в НН, 13-20.10.10).

Некоторые новообразования представляют собой сложносокращенные слова, в которых усечение первой основы проходит на границе гласного, на открытом слоге, что менее продуктивно в языке, чем усечение на закрытом слоге: Торговый прилавок оказался пустым, хотя на двери висел прейскурант цен на богатый ассортимент аромасмесей (МК в НН, 28.10-04.11.09); Несмотря на запрет аромамиксов, в Нижнем и области регистрируются новые случаи отравления (МК в НН, 17-24.02.10).

В региональной прессе последних лет частотность производных с сокращённым первым элементом возросла. В роли сокращенных элементов сложных слов выступают части слов, называющие актуальные для современных жителей России реалии из медицинской области и сферы экономики. Частотность таких новообразований позволяет объединить их в отдельные словообразовательные гнёзда: Российский премьер потребовал положить конец практике, когда врачи в сговоре с представителями фармкомпаний выписывают своим пациентам дорогостоящие и зачастую ненужные лекарства (АиФ, 14-20.10.09); Помимо прочего, существующая практика топит российскую фарминдустрию (АиФ, 14-20.10.09); В законодательство нужно срочно внести поправки, чтобы, как потребовал В.Путин, довести долю отечественных лекарств на фармрынке с 19 до 50% (АиФ, 14-20.10.09); Как рассказали «Аиф» в Ассоциации российских фармпроизводителей, за рубежом за такие подношения дают огромные штрафы (АиФ, 14-20.10.09); При этом в Минобороне подчёркивают, что времена инвестконтрактов и бартеров, когда земли просто передавались городу в обмен на квартиры, закончились (НД, 02-08.11.09); Вначале проект финансировал Олег Дерипаска, сейчас инвестгруппа «Росток» Александра Чикунова и корпорация «Роснано» (КП, 05.08.10); В общей сложности инвестпрограмма КЭС-Холдинга «Диадема» охватывает 16 проектов в 10 регионах (НР, 11.11.09); Эра первоначального накопления завершилась, малиновые пиджаки вышли из моды, а дети их обладателей учатся в лондонской школе экономики или уже вернулись оттуда в Москву, где их с удовольствием взяли на работу новые российские компании или российские отделения крупнейших международных инвестбанков (КП, 23-20.11.06).

Употребление экспрессивной, эмоционально насыщенной лексики стало обычным явлением в современных публицистических текстах. Многие сложные новообразования представляют собой не только развёрнутую характеристику предмета речи, но имеют оценочный характер (чаще всего негативный), связаны с ироническим подтекстом. При этом объектами иронии в подобных сложных новообразованиях становятся актуальные социальные реалии, волнующие жителей нашего региона: джипоугонщик, тапочконосец, властеносец, взяткодатель.

Новообразование бюстотрясение, тяготеющее к бранной лексике, также ярко демонстрирует экспрессивные возможности сложных слов: Дженнифер решила на практике проверить правоту утверждения иранского священнослужителя и объявила о Дне бюстотрясения. Она призвала женщин в один из дней в конце апреля выйти на улицы американских городов в своих наиболее откровенных нарядах… (МК в НН, 05.05.2010).

В газетных публикациях все чаще стали использоваться слова, несущие заряд агрессивности. Никогда не знаешь, кто трогал купюру до тебя, – говорит он. – Может, их облизывал какой-нибудь спидоносец(ЛС, 3-9.12.09). Данное новообразование обидно и оскорбительно не только для объекта оценивания, оно вызывает вполне понятное чувство осуждения, отвращения к автору речи. Встаёт вопрос об уместности и этичности использования данного деривата в речи.

Активное словообразование сложных слов и их функционирование в публицистических текстах вполне понятны и объяснимы. Это связано, прежде всего, с принципом экономии языковых средств, с тенденцией к сгущению семантики словосочетания в одном слове. Кроме того, значительным стимулом к появлению сложных новообразований служит стремление журналистов к самовыражению и распространённая сейчас мода на языковые «игрушки». Отметим, что сложные новообразования называют и характеризуют актуальные, социально значимые для населения явления, дают оценку событиям экономической, политической, культурной областей жизни современной России.

Итак, сложные слова, созданные узуальными способами, представляют собой не только наименования тех или иных социально значимых явлений действительности, но и являются яркими оценочными элементами языка, средством экспрессивизации газетного текста.
ЛИТЕРАТУРА


  1. Земская Е.А. Активные процессы современного словопроизводства // Русский язык конца XX столетия. – М, 1996.

  2. Орлова В.И. Образование новых слов на базе устойчивых словосочетаний в современном русском языке // Актуальные проблемы русского словообразования: учен. зап. Ташкент. пед. ин-та. – Ташкент, 1975. – Вып. 143.Ч.1.

  3. Петрова Н.Е. Язык современных СМИ: средства речевой агрессии: учеб. Пособие / Н.Е. Петрова, Л.В. Рацибурская. – М.: Флинта: Наука, 2011.

  4. Русская грамматика: В 2 т. / Под ред. Н.Ю. Шведовой. М.: Наука, 1980.


ПРИМЕЧАНИЯ


  1. Принятые сокращения: КП – Комсомольская правда; ЛС – Ленинская смена; НД – Новое дело; НР – Нижегородский рабочий; АиФ – Аргументы и факты; МК в НН – Московский комсомолец в Нижнем Новгороде.



А.В. Шумилова

ОККАЗИОНАЛЬНЫЕ СЛОВА

КАК СРЕДСТВО ОТРАЖЕНИЯ ПОЛИТИЧЕСКОЙ И СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ В РЕГИОНЕ

(НА МАТЕРИАЛЕ ЗАГОЛОВКОВ НИЖЕГОРОДСКИХ ГАЗЕТ)

Многообразие источников информации, имеющихся в распоряжении современного человека, привело к обострению конкуренции между ними и необходимости искать всё новые и новые средства привлечения внимания аудитории. В сфере печатных изданий следствием этого явилось переосмысление соотношения «экспрессии» и «стандарта» в текстах публицистического стиля, которое выразилось в стремлении журналистов избегать шаблонных фраз, появлении чёткой установки на экспрессивность текста и непрекращающийся поиск средств её создания. Умение преподносить информацию стало для пишущих таким же важным, как и способность находить эту информацию.

Для читателя газетная публикация начинается с заголовка. Именно в заголовках человек ожидает найти информацию о содержании отдельного материала и газеты в целом, поэтому одной из важнейших функций газетного заглавия является информативная. Немалую роль в привлечении читательского внимания играет и экспрессивность заглавия, для достижения которой журналисты используют разнообразные средства, в том числе и окказиональные слова, поскольку «окказиональное слово экспрессивно само по себе, в силу особенностей своего внутреннего словообразовательного строения» [1:23].

Идеальный газетный заголовок должен быть и информативным, и выразительным. Использование окказионализмов обеспечивает заглавию экспрессивность, но было бы ошибочно сводить функцию новообразований в заголовке только к созданию выразительности: каждое окказиональное слово имеет своё лексическое значение, а значит, способно информировать читателя о действительности. Доказательством этого может служить употребление новообразований в публикациях на самые важные темы: политика, экономика, здравоохранение, культура. Поэтому анализ заголовков с использованием окказиональных слов позволяет сделать вывод о том, как журналисты способны представлять читателю положение дел в отдельном регионе, стране и мире, какие темы являются наиболее актуальными.

Социально-экономическую ситуацию в Нижнем Новгороде и Нижегородской области в достаточной степени репрезентируют заглавия региональных изданий. К примеру, в заголовках нижегородских газет чрезвычайно много сложных окказиональных слов с первым компонентом (в терминологии некоторых авторов – префиксоидом) авто- и метро-, исходя из чего можно сделать вывод о важности для региона транспортной темы: «Автовзвинчивание» (Нижегородские новости, 24.12.2008), «Без спроса столбят ‘автостойла’» (Нижегородские новости, 19.09.2008), «Автодебют метромоста» (Нижегородские новости, 6.11.2009), «Автопереправа раскупорит пробки» (Нижегородские новости, 2.11.2009), «Автохамы» (Московский комсомолец в Нижнем Новгороде, 8-15.09.2010), «Автостарьёвщики» (Нижегородские новости, 17.03.2010), «Автострасти» (Нижегородская правда, 9.09.2010), «Авто-промах» (Новое дело, 9.01.2010), «На улице Горького разбирают метрозабор» (Нижегородский рабочий, 1.04.2009), «Метробоязнь» (Нижегородские новости, 27.06.2008), «Метростройка не по правилам» (Проспект, 14.10.2008), «В горах пробурили метродыру» (Нижегородские новости, 11.09.2009).

Свою активность демонстрируют и сложные окказионализмы с первыми компонентами нарко- и лже-. Семантика таких лексических единиц во многом определяется их словообразовательной структурой. Так, новообразования с элементом нарко- используются для описания лиц и явлений, связанных с распространением наркотических средств: «Наркооборотни» (Нижегородские новости, 28.10.2008), «Наркополицейские хитры на выдумку» (Ленинская смена, 21.08.2008) «Неведомая наркоохрана» (Нижегородские новости, 15.12.2009), «Наркотестирование хотят узаконить» (Нижегородские новости, 6.08.2009), «’Весомый’ наркоменеджер» (Нижегородские новости, 8.07.2010). Окказионализмы с элементом лже-, имеющие в качестве опорного компонента существительное со значением деятеля, номинируют лиц, выдающих себя за кого-то другого с целью обмана других лиц: «В метро поймали лжепенсионерку» (Ленинская смена, 24-30.09.2009), «Лже-Лунтика арестовали в Нижнем» (Комсомольская правда- Нижний Новгород, 10.10.2009), «Лжетеррориста ищут в СИЗО» (Нижегородский рабочий, 19.03.2010), «В Нижнем орудуют лжеследователи» (Московский комсомолец в Нижнем Новгороде, 21-28.04.2010) «Лже-ТСЖ растут как грибы» (Нижегородский рабочий, 20.08.2010), «Лже-Хинштейн и его помощник» (Новое дело, 30.09.2010). На прошедшую в октябре 2010 года перепись населения газеты отреагировали заголовками «Лжепереписчицы обокрали пенсионерку» (Ленинская смена, 14-20.10.2010), «Осторожно: лжепереписчики» (Аргументы и факты – Нижний Новгород, 12.10.2010).

Криминальная хроника может быть представлена с помощью окказиональных слов различных типов. Довольно употребительны для этой цели графодериваты, в которых выделенная часть представляет собой узуальное слово, значимое для понимания содержания публикации. К примеру, статьи об объявленном в розыск за воровство участнике телевизионной передачи «Дом-2» имеют заголовки «ТелеДОМушник» (Нижегородские новости, 16.03.2010) и «ДОМушник-2» (Ленинская смена, 18-24.03.2010). Публикации о банде дальнобойщиков, убивавших своих коллег, называются «ДальноУБОЙщики» (Московский комсомолец в Нижнем Новгороде, 7-14.07.2010) и «ДальноБОЙ»(Проспект, 13.07.2010).

Ироничное наименование преступников, пытавшихся похитить бронзовую козу с центральной улицы города, создано в заголовке «Рогоуносцы» (Новое дело, 7.10.2010). Данный окказионализм был образован путем совмещения слов рогоносцы и уносить. Статья о бывшем начальнике Нижегородской академии МВД, обладающем большим состоянием, остроумно названа «Мультимилиционер» (Новое дело, 7.10.2010). Новообразование возникло в результате междусловного наложения («на конец основы одного слова накладывается начало омонимичного ему другого слова» [2:471]) с усечением конечной части первого слова: мультимилиционер < мультимиллионер + милиционер.

Столь высокая распространённость новообразований в заголовках статей на темы, связанные с преступностью в регионе, может свидетельствовать о том, насколько часто нижегородским газетам приходится освещать эти темы.

«Необычные» слова используются и для обозначения происходящего в политической жизни города. Способом заменительной деривации (когда происходит замена одной из корневых или неформантных частей исходного слова) образован окказионализм в заголовке «Кстовское
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   34

Похожие:

Сборник статей по материалам Всероссийской научной конференции с международным участием. 11-13 ноября 2010 г. Нижний Новгород. Нижний Новгород: Изд-во , 2011. с. Редакционная коллегия iconСборник статей по материалам Всероссийской научной конференции. 12-14...
Жизнь провинции как феномен духовности: Сборник статей по материалам Всероссийской научной конференции. 12-14 ноября 2009 г. Нижний...
Сборник статей по материалам Всероссийской научной конференции с международным участием. 11-13 ноября 2010 г. Нижний Новгород. Нижний Новгород: Изд-во , 2011. с. Редакционная коллегия iconРабочая программа по краеведению Краеведение. 7 класс
Гречухин Г. Б. // Сборник методических материалов по историческому краеведению в основной школе. 7-8 кл. – Н. Новгород: нгц, 2006....
Сборник статей по материалам Всероссийской научной конференции с международным участием. 11-13 ноября 2010 г. Нижний Новгород. Нижний Новгород: Изд-во , 2011. с. Редакционная коллегия iconСборник статей по Материалам Всероссийской научной конференции
История и философия науки: Сборник статей по материалам Четвертой Всероссийской научной конференции (Ульяновск, 4-5 мая 2012) / Под...
Сборник статей по материалам Всероссийской научной конференции с международным участием. 11-13 ноября 2010 г. Нижний Новгород. Нижний Новгород: Изд-во , 2011. с. Редакционная коллегия iconНиу вшэ нижний Новгород. 603000, г. Н. Новгород, ул. Родионова, д....
Кафедра общей социологии и социальной работы ннгу им. Лобачевского, кафедра общего и стратегического менеджмента ниу вшэ – Нижний...
Сборник статей по материалам Всероссийской научной конференции с международным участием. 11-13 ноября 2010 г. Нижний Новгород. Нижний Новгород: Изд-во , 2011. с. Редакционная коллегия iconРекомендовано методической комиссией финансового факультета для студентов...
Ч–12 Чалиев А. А., Овчаров А. О. Статистика. Учебно-методическое пособие. Часть – Нижний Новгород: Издательство Нижегородского госуниверситета,...
Сборник статей по материалам Всероссийской научной конференции с международным участием. 11-13 ноября 2010 г. Нижний Новгород. Нижний Новгород: Изд-во , 2011. с. Редакционная коллегия icon603076, г. Нижний Новгород, 603005 г. Нижний Новгород
Рио-де-Жанейро. Прибытие в международный аэропорт Рио-де-Жанейро. Трансфер в отель
Сборник статей по материалам Всероссийской научной конференции с международным участием. 11-13 ноября 2010 г. Нижний Новгород. Нижний Новгород: Изд-во , 2011. с. Редакционная коллегия iconСовременное образование: научные подходы, опыт, проблемы, перспективы сборник научных статей
Сборник научных статей по итогам IX всероссийской научно-практической конференции с международным участием «Артемовские чтения» (16-17...
Сборник статей по материалам Всероссийской научной конференции с международным участием. 11-13 ноября 2010 г. Нижний Новгород. Нижний Новгород: Изд-во , 2011. с. Редакционная коллегия iconРабочая программа по курсу Историческое краеведение 7 класс
Нижний Новгород: ниро, 2011 год, учебников Седова А. В, Филатова Н. В. Нижегородский край. Факты, события, люди. Н. Новгород: цго,...
Сборник статей по материалам Всероссийской научной конференции с международным участием. 11-13 ноября 2010 г. Нижний Новгород. Нижний Новгород: Изд-во , 2011. с. Редакционная коллегия iconМеждународный опыт социальной работы нижний новгород 2002
М петрова И. Э., Сизова И. Л. Международный опыт социальной работы: Учебное пособие / Нижний Новгород, 2002. – 211 с
Сборник статей по материалам Всероссийской научной конференции с международным участием. 11-13 ноября 2010 г. Нижний Новгород. Нижний Новгород: Изд-во , 2011. с. Редакционная коллегия iconПроблемы теории и практики
М 75 Молодежь и предпринимательство: проблемы теории и практики: Материалы II научно-практической студенческой конференции (Нижний...
Сборник статей по материалам Всероссийской научной конференции с международным участием. 11-13 ноября 2010 г. Нижний Новгород. Нижний Новгород: Изд-во , 2011. с. Редакционная коллегия iconРешение конференции г. Нижний Новгород, 21 декабря 2012 г
Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение «Детский сад комбинированного вида №48 «Журавлик»
Сборник статей по материалам Всероссийской научной конференции с международным участием. 11-13 ноября 2010 г. Нижний Новгород. Нижний Новгород: Изд-во , 2011. с. Редакционная коллегия iconГ. Нижний Новгород 28. 11-29. 11. 2011 г
Рабочая программа утверждена на заседании кафедры «Связи с общественностью» протокол № от 20 г
Сборник статей по материалам Всероссийской научной конференции с международным участием. 11-13 ноября 2010 г. Нижний Новгород. Нижний Новгород: Изд-во , 2011. с. Редакционная коллегия iconК уроку географии
Основной курс программы Intel Обучение для будущего Нижний Новгород ниро апрель 2011
Сборник статей по материалам Всероссийской научной конференции с международным участием. 11-13 ноября 2010 г. Нижний Новгород. Нижний Новгород: Изд-во , 2011. с. Редакционная коллегия iconМетодические рекомендации организация работы стационара для нетранспортабльных...
Приволжский региональный центр по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий
Сборник статей по материалам Всероссийской научной конференции с международным участием. 11-13 ноября 2010 г. Нижний Новгород. Нижний Новгород: Изд-во , 2011. с. Редакционная коллегия iconСтатья по следам доклада на конференции «Терапия и профилактика психологических...
Предположения о когнитивных и социокультурных источниках зависимостей: теоретические модели и практические следствия
Сборник статей по материалам Всероссийской научной конференции с международным участием. 11-13 ноября 2010 г. Нижний Новгород. Нижний Новгород: Изд-во , 2011. с. Редакционная коллегия iconСборник статей по материалам Всероссийской 65-ой итоговой научной...
Франц Александер, Шелтон Селесник. Человек и его душа: познание и врачевание от древности до наших дней. М., 1995


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск