Скачать 1.05 Mb.
|
Примеры: Такое качество, как безответственность, в обоих языках оценивается отрицательно. Но на одну английскую пословицу Too many cooks spoil the broth приходится 12 русских выражений: У семи нянек дитя без глазу; Обещанного три года ждут; Моя хата с краю, я ничего не знаю; Наше дело маленькое, т.д. Наоборот, предусмотрительность, осторожность представлены в английской идиоматике несколько богаче, чем в русской: Prevention is better than cure; One cannot be too careful; Safety first. Готовь сани летом, а телегу зимой; Береженого Бог бережет. По вопросу общительности и разговорчивости оба языка единодушны в отрицательной оценке, но только русский язык видит и некоторые положительные моменты: Язык до Киева доведет; За спрос денег не берут. Гостеприимство выражено только в русской идиоматике: Не красна изба углами, а красна пирогами; В ногах правды нет; Чем богаты, тем и рады. (Из книги С.Г.Тер-Минасовой «Язык и межкультурная коммуникация») 17. Give your examples of set expressions to prove that Russians value friendship, experience, patriotism, justice. 18. How is the humorous effect created in the following jokes? 1. Tom. “What would you do if you were in my shoes?” Tim. “Polish them!”
“Yes, especially at the movies.” 3. “Arthur hasn’t been out one night for three weeks.” “Has he turned over a new leaf?” “No, he turned over a new car.” 4. “So, she turned you down?” “I made the mistake of confessing that my heart was in my mouth when I proposed.” “What has it to do with it?” “Oh, she said she wouldn’t marry a man whose heart wasn’t in the right place.” 19. Why didn’t the foreigner understand the English speaker? “It sounds more like a rather idiotic kind of hoax. Perhaps some idiot who had had one over the eight.” “Nine? Nine what?” “Nothing –just an expression. I meant a fellow who was tight. No, damn it, a fellow who had had a spot too much to drink.” (A.Christie) 20. Speak on 1) set expressions; 2) proverbs; 3) familiar quotations; 4) cliches. МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Дальневосточный федеральный университет» (ДВФУ) ШКОЛА РЕГИОНАЛЬНЫХ И МЕЖДУНАРОДНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ КОНТРОЛЬНО-ИЗМЕРИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ по дисциплине «Иностранный язык»
г. Владивосток 2011 Текущий контроль осуществляется с помощью тематических словарных тестов и оценки качества выполнения устных и письменных работ. Тесты по теме «Одежда»: Из четырёх ответов выберите единственно правильный.
- YES. WHERE IS THE FITTING ROOM? 1) put it on 2) take it off 3) try it on 4) put it off
План предусматривает такую форму итогового контроля как экзамен. На экзамены выносятся следующие темы:
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Дальневосточный федеральный университет» (ДВФУ) ШКОЛА РЕГИОНАЛЬНЫХ И МЕЖДУНАРОДНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ по дисциплине «Иностранный язык»
г. Владивосток 2011 Основная литература
Дополнительная литература
Интернет-ресурсы
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Дальневосточный федеральный университет» (ДВФУ) ШКОЛА РЕГИОНАЛЬНЫХ И МЕЖДУНАРОДНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ ГЛОССАРИЙ по дисциплине «Иностранный язык» 031000.62 «Филология» г. Владивосток 2011 Abstract - тезисы Accuracy - грамотность (способность генерировать грамматически правильные предложения) Acquisition - овладение (напр. языком) ср. learning Activity - упражнение Information gap - упражнение, основанное на обмене информацией Adjective – прилагательное Adverb – наречие Annotation - аннотация Approach - подход к обучению Assessment - оценка; контроль (общее понятие) cм. evaluation Auxiliary verb – вспомогательный глагол Background knowledge - фоновые знания Brainstorming - мозговой штурм; генерация идей Comparative degree – сравнительная степень Conjunction – союз Content - содержание Course - курс по предмету Course book - учебник Course design/ Programme design - разработка курса Cue-cards - карточки с ключевыми словами Curriculum - учебный план Degrees of comparison – степени сравнения Discussion - обсуждение Drill – форма выполнения языковых упражнений с целью автоматизации навыков Error - ошибка; системная ошибка ср. mistake Evaluation - контроль (общее понятие); оценка (процесс) см. тж. Assessment, (formative evaluation - - текущий контроль, summative evaluation - итоговый контроль) Exercise - упражнение см. тж. Activity Feedback - «обратная связь»; обсуждение результатов; отзыв Flash cards - карточки Fluency - 1. беглость 2. свобода общения на иностранном языке Grade - отметка тж. Mark Gap-filling - заполнение пропусков Gerund – герундий Grading - выставление отметок тж. Group work - групповая работа; работа в группе Homereading - домашнее чтение Interrogative (sentence) – вопросительное предложение Irregular verb – неправильный глагол Jigsaw activities - упражнения, нацеливающие учащихся на обмен информацией по типу "мозаики" Level - уровень владения иностранным языком Listening - аудирование Listening for detailed comprehension - аудирование с полным пониманием содержания и смысла, или детальное аудирование Mistake - ошибка; Modal verb – модальный глагол Negative (sentence) – отрицательное предложение Notes - конспект (заметки) Note-taking – конспектирование Noun – существительное "Odd one out" - "удали лишнее слово" Opinion gap - упражнение, основанное на обмене мнениями Outline – план Output- активное использование усвоенного материала Pair work/ Pair practice - парная работа Paraphrase - упражнение на перефразирование; перифраз тж. rephrasing Participle – причастие Phrasal verb – фразовый глагол Post-listening (reading, writing) - завершающие упражнения (после аудирования, чтения, письма) Pre-listening (reading, writing) - подготовительные упражнения (перед аудированием, чтением, письмом) Preposition – предлог Presentation - доклад Programme - программа обучения Project work - проект Pronoun – местоимение Reading - чтение Reading aloud - чтение вслух Regular verb – правильный глагол Research - исследование Role play - ролевая игра Scanning - чтение с выборочным извлечением информации Skills - умения Skimming - чтение с пониманием основного содержания, с извлечением основной информации Solo work - индивидуальная (самостоятельная) работа Speaking - говорение Subject - учебная дисциплина, предмет Summarizing - краткое изложение (сжатие) текста Summary - резюме Superlative degree – превосходная степень Syllabus - учебная программа Task - задание Test - тест; контрольная работа True - false statements - "Верные-неверные утверждения" Unit - раздел учебника, урок Verb – глагол Vocabulary - словарь Warm-up activities - речевая разминка, фонетическая или речевая зарядка Writing – письмо МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
|
Учебно-методический комплекс «Иностранный язык» Специальность: 031001.... Учебно-методический комплекс «Иностранный язык» составлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта... | Пояснительная записка Цели и задачи. Основной целью дисциплины «Иностранный язык (Английский)» Иностранный язык (Английский язык). Учебно-методический комплекс рабочая программа для студентов специальности 031001. 65 «Филология».... | ||
Учебно-методический комплекс для студентов направления 031000. 62 «Филология» Учебно-методический комплекс для студентов направления 031000. 62 «Филология» очной формы обучения; специальности 031001. 65 «Филология»... | Учебно-методический комплекс дисциплины специальность 050303. 65 «Иностранный язык» Учебно-методический комплекс дисциплины (умкд) «Лингвострановедение и страноведение» для студентов заочной формы обучения по специальности... | ||
Учебно-методический комплекс дисциплины специальность 050100. 62... Учебно-методический комплекс дисциплины (умкд) Курс по выбору «История и культура Англии и сша» для студентов очной формы обучения... | Учебно-методический комплекс дисциплины специальность: 050100. 62... Одобрено учебно-методическим советом (методической комиссией) специальности «Иностранный язык» | ||
Учебно-методический комплекс дисциплины специальность 050303. 65 «Иностранный язык» Учебно-методический комплекс дисциплины (умкд) «Зарубежная литература и литература страны изучаемого языка» для студентов заочной... | Литература англии и США учебно-методический комплекс дисциплины специальность... Учебно-методический комплекс дисциплины (умкд) Курс по выбору «Литература Англии и сша» для студентов очной формы обучения по специальности... | ||
Учебно-методический комплекс рабочая программа для студентов направления 032700. 68 Филология Рацен Т. Н. Культура речи в аспекте рки. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для магистров направления 032700. 68 Филология.... | Основная образовательная программа высшего профессионального образования... Основная образовательная программа бакалавриата, реализуемая в филиале фгаоувпо «Казанский (Приволжский) федеральный университет»... | ||
Учебно-методический комплекс учебной дисциплины Иностранный язык... Профиль подготовки Преподавание филологических дисциплин (английский язык и русский язык как иностранный) | Рабочая учебная программа дисциплины Учебно-методическое обеспечение... Специальность 050303. 65 Иностранный язык (английский) с дополнительной специальностью 050303. 65 Иностранный язык (немецккий) | ||
Учебно-методический комплекс дисциплины теоретический курс второго... Специальность : 050303. 65 «Иностранный язык с дополнительной специальностью иностранный язык» | Учебно-методический комплекс рабочая программа для студентов 1 курса... А. П. Теория и методика преподавания рки. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для магистров 2 курса направления 032700.... | ||
Учебно-методический комплекс рабочая программа для студентов направления 032700. 68 Филология Магистерская программы «Компаративистика», «Русская литература», «Русский язык», «Русский язык как иностранный» | Учебно-методический комплекс дисциплины практикумы направление подготовки:... Дисциплина «Практикумы» является базовой частью блока 1 ооп впо по направлению подготовки бакалавров 45. 03. 01 «Филология», профилю... |