В результате изучения литературы ученик 7 класса должен знать:
Авторов и содержание изученных художественных произведений;
Основные теоретико-литературные понятия, изучаемые в 7 классе: жанры фольклора, предания, былины, роды литературы и жанры; литературный герой (развитие представлений), понятие о теме и идее произведения, герой-повествователь, портрет как средство характеристики; автобиографическое художественное произведение; баллада, стихотворения в прозе; лирический герой, поэма, трехсложные размеры стиха, гипербола, гротеск, сатира и юмор как формы комического, публицистика, мемуары как публицистический жанр; литературные традиции.
уметь:
Видеть разнообразие нравственных идеалов в произведениях литературы разных жанров;
Различать особенности сюжета, характеров, композиции, конфликта, приемов выражения авторской позиции в эпических, комических и драматических произведениях;
Видеть индивидуальное, национальное и общечеловеческое в характере героя произведения;
Объяснять чувства, возникающие при чтении лирических произведений, находить аналог в собственном жизненном опыте;
Видеть обстановку действия в той или иной сцене пьесы, рисовать словами представляющийся портрет персонажа в определенной ситуации, определять смену интонаций в речи героев пьесы;
Передавать динамику чувств в выразительном чтении лирического стихотворения, монологов героев пьесы, пейзажа и описания в эпическом произведении;
Аргументировать оценку героев и событий всем строем художественного произведения – от отдельного тропа до композиции – и целостно воспринимать позицию писателя в пределах произведения;
Выделять основной конфликт художественного произведения и последовательно прослеживать его развитие в пределах лирического стихотворения, рассказа, повести, пьесы;
Сопоставлять произведения разных писателей в пределах каждого литературного рода;
Оценивать игру актеров в пределах законченного эпизода;
Сравнивать эпизод эпического произведения и его экранизацию с точки зрения выражения авторской позиции;
Стилистически сопоставлять текст произведения и иллюстрации художников к нему
Важнейшими умениями в 8классе являются следующие:
умение правильно, бегло и выразительно читать тексты художественных и публицистических произведений;
выразительное чтение произведений или отрывков наизусть;
осмысление и анализ изучаемого в школе или прочитанного самостоятельно художественного произведения (сказка, стихотворение, глава повести и пр.);
умение обосновывать свое суждение, давать характеристику героям, аргументировать отзыв о прочитанном произведении;
умение выявлять роль героя, портрета, описания, детали, авторской оценки в раскрытии содержания прочитанного произведения;
умение составлять простой и сложный планы изучаемого произведения;
умение объяснять роль художественных особенностей произведения и пользоваться справочным аппаратом учебника;
умение владеть монологической и диалогической речью, подготовка сообщений, докладов, рефератов;
умение письменно отвечать на вопросы, писать сочинения на литературную и свободную темы;
умение выявлять авторское отношение к героям, сопоставлять высказывания литературоведов, делать выводы и умозаключения;
умение высказывать собственное суждение об иллюстрациях.
К концу 9 класса учащиеся должны знать/ понимать:
образную природу словесного искусства;
содержание изученных литературных произведений;
основные факты жизни и творческого пути А. С. Грибоедова, А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, Н. В. Гоголя;
изученные теоретико-литературные понятия;
уметь
воспринимать и анализировать художественный текст;
выделять смысловые части художественного текста, составлять тезисы и план прочитанного;
определять род и жанр литературного произведения;
выделять и формулировать тему, идею, проблематику изученного произведения;
давать характеристику героев;
характеризовать особенности сюжета, композиции, роль изобразительно-выразительных средств;
сопоставлять эпизоды литературных произведений и сравнивать их героев;
выявлять авторскую позицию;
выражать свое отношение к прочитанному;
выразительно читать произведения (или фрагменты), в том числе выученные наизусть, соблюдая нормы литературного произношения;
владеть различными видами пересказа;
строить устные и письменные высказывания в связи с изученным произведением;
участвовать в диалоге по прочитанным произведениям, понимать чужую точку зрения и аргументированно отстаивать свою.
использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:
создания связного текста (устного и письменного) на необходимую тему с учетом норм русского литературного языка;
определения своего круга чтения и оценки литературных произведений;
поиска нужной информации о литературе, о конкретном произведении и его авторе (справочная литература, периодика, телевидение, ресурсы Интернета).
2.2.3 Иностранный язык
К концу обучения в 5 классе учащиеся должны знать/уметь:
приветствовать сверстника, взрослого, используя вариативные формы приветствия;
давать краткие сведения о себе, других и запрашивать аналогичную информацию у партнера;
что-то утверждать, подтверждать;
выражать сомнение, переспрашивать; возражать;запрашивать информацию с помощью вопросительных предложений с вопросительными словами: „Wer? Was? Wie? Wo? Wohin? Wann?“;о чем-то просить (с помощью повелительных предложений);
выражать мнение, оценку, используя оценочную лексику, клише: „Klasse! Toll! Ich denke/Ich glaube ... Ich finde das interessant. Wie schön!“;
соблюдать речевой этикет при непосредственном общении: знать, как обратиться к сверстнику, взрослому, как поблагодарить, начать разговор, завершить его и т. п.;
вести ритуализированные диалоги в таких типичных ситуациях общения, как «Знакомство», «Встреча», «Разговор по телефону» (о том, кто что делает, приглашение прийти и т. п.), «Обмен впечатлениями» (о каникулах, о погоде, о празднике и др.);
уметь делать краткие связные сообщения: описывать, характеризовать, рассказывать о себе, своей семье, о погоде в разное время года, о каникулах, животных, а также кратко выражать свое мнение.
Уметь решать следующие коммуникативные задачи в области аудирования:
понимать речь учителя по ведению урока;
распознавать и полностью понимать речь одноклассника в ходе диалогического общения с ним
распознавать на слух и полностью понимать монологическое высказывание соученика, построенное на знакомом языковом материале;
понимать в целом основное содержание связного сообщения учителя, диктора, включающего некоторые незнакомые явления, опираясь на языковую догадку.
Уметь решать следующие коммуникативные задачи в русле чтения:
с полным пониманием читаемого:
прогнозировать общее содержание текста по заголовку, иллюстрациям;
зрительно воспринимать текст, узнавая знакомые слова, грамматические явления;
догадываться о значении отдельных незнакомых слов по сходству с русским языком, по контексту;
определять значение незнакомого слова по данному в учебнике переводу, а также самостоятельно с помощью немецко-русского словаря (в учебнике);
находить в тексте требуемую информацию;
кратко выражать оценку прочитанного;
с пониманием основного содержания:
осуществлять те же действия с текстом, но с установкой понять только основное, в целом охватить его содержание, не стремясь понять каждое слово, лишь в случае необходимости обращаясь к словарю;
опускать избыточную информацию.
Совершенствовать технику письма и письменные речевые умения:
уметь кратко письменно излагать сведения о себе, о других, о погоде, описать картинку;
уметь написать поздравительную открытку, приглашение (по образцу)
знать ряд страноведческих реалий, например:имена некоторых великих представителей немецкой культуры;название наиболее популярных праздников, формы поздравления с этими праздниками („Weihnachten“, „Muttertag“, „Ostern“ и др.); некоторые особенности быта немецких школьников, например: получение от родителей карманных денег, отношение к ним и т. п.; типы немецких домов, марки немецких автомобилей наиболее популярных в мире и др.
Уметь воспроизводить произведения немецкого фольклора: стихи, считалки, песни.
Уметь ориентироваться в упрощенном аутентичном тексте, пользуясь сносками, содержащими в том числе страноведческий комментарий. Развивать специальные учебные умения, например: умение, использовать языковую догадку на основе сходства немецких и русских слов, по знакомому корню, устанавливать тематические и словообразовательные ассоциативные связи между словами, использовать немецко-русский словарь учебника для семантизации незнакомых слов.
К концу обучения в 6 классе учащиеся должны знать/уметь:
относительно правильно произносить уже известные, а также новые немецкие звукосочетания, слова и фразы, соблюдая наиболее важные интонационные правила: ударение в слове, фразе, восходящую и нисходящую мелодии.
закрепить словарный запас, приобретенный ранее, и овладеть новым. Его объем — примерно 200 лексических единиц (ЛЕ), включая также устойчивые словосочетания и обороты речи.
грамматически оформлять свою речь в ходе решения как уже известных, так и новых коммуникативных задач, оперируя всеми основными типами немецкого простого предложения: утверждением, вопросом, возражением, восклицанием.
расширить представление и развивать знания о некоторых основополагающих языковых правилах/закономерностях, например: о порядке слов в немецком предложении, о наличии глагола-связки, артикля, об отрицаниях „nicht“ и „kein“, о слабых и некоторых сильных глаголах в Präsens и Perfekt и др.
закрепить умения решать уже известные коммуникативные задачи, а также новые в русле говорения: приветствовать сверстника, взрослого, используя вариативные формы приветствия;давать краткие сведения о себе, других и запрашивать аналогичную информацию у партнера;что-то утверждать, подтверждать, выражать сомнение, переспрашивать; возражать; запрашивать информацию с помощью вопросительных предложений с вопросительными словами: „Wer? Was? Wie? Wo? Wohin? Wann?“; о чем-то просить (с помощью повелительных предложений); выражать мнение, оценку, используя оценочную лексику, клише: „Klasse! Toll! Ich denke/Ich glaube ... Ich finde das interessant. Wie schön!“;соблюдать речевой этикет при непосредственном общении: знать, как обратиться к сверстнику, взрослому, как поблагодарить, начать разговор, завершить его и т. п.;
вести ритуализированные диалоги в таких типичных ситуациях общения, как «Знакомство», «Встреча», «Разговор по телефону» (о том, кто что делает, приглашение прийти и т. п.), «Обмен впечатлениями» (о каникулах, о погоде, о празднике и др.);
уметь делать краткие связные сообщения: описывать, характеризовать, рассказывать о себе, своей семье, о погоде в разное время года, о каникулах, животных, а также кратко выражать свое мнение.
Уметь решать следующие коммуникативные задачи в области аудирования:понимать речь учителя по ведению урока;распознавать и полностью понимать речь одноклассника в ходе диалогического общения с ним;распознавать на слух и полностью понимать монологическое высказывание соученика, построенное на знакомом языковом материале; понимать в целом основное содержание связного сообщения учителя, диктора, включающего некоторые незнакомые явления, опираясь на языковую догадку.
Уметь решать следующие коммуникативные задачи в русле чтения: с полным пониманием читаемого: прогнозировать общее содержание текста по заголовку, иллюстрациям;зрительно воспринимать текст, узнавая знакомые слова, грамматические явления;догадываться о значении отдельных незнакомых слов по сходству с русским языком, по контексту; определять значение незнакомого слова по данному в учебнике переводу, а также самостоятельно с помощью немецко-русского словаря (в учебнике);находить в тексте требуемую информацию; кратко выражать оценку прочитанного; с пониманием основного содержания: осуществлять те же действия с текстом, но с установкой понять только основное, в целом охватить его содержание, не стремясь понять каждое слово, лишь в случае необходимости обращаясь к словарю, опускать избыточную информацию.
Совершенствовать технику письма и письменные речевые умения: уметь кратко письменно излагать сведения о себе, о других, о погоде, описать картинку, уметь написать поздравительную открытку, приглашение (по образцу).
Знать ряд страноведческих реалий, например:имена некоторых великих представителей немецкой культуры; название наиболее популярных праздников, формы поздравления с этими праздниками;некоторые особенности быта немецких школьников, например: получение от родителей карманных денег, отношение к ним и т. п.; типы немецких домов, марки немецких автомобилей наиболее популярных в мире и др. Получить некоторое представление об облике маленьких немецких городов (отсутствие деревень в нашем понимании и др.)Несколько расширить представление о персонажах немецких сказок.
Уметь воспроизводить произведения немецкого фольклора: стихи, считалки, песни.
Уметь ориентироваться в упрощенном аутентичном тексте, пользуясь сносками, содержащими в том числе страноведческий комментарий.
Совершенствовать уже известные общеучебные умения (списывание, выписывание, элементарная работа с текстом) и развивать новые — выделение смысловых частей, установление логических связей в тексте.
Развивать специальные учебные умения, например: умение, использовать языковую догадку на основе сходства немецких и русских слов, по знакомому корню, устанавливать тематические и словообразовательные ассоциативные связи между словами, использовать немецко-русский словарь учебника для семантизации незнакомых слов.
Требования к уровню подготовки учащихся 7 класса. В результате изучения немецкого языка ученик должен знать/понимать:
•основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний); основные способы словообразования (аффиксация, словосложение);
•особенности структуры простых предложений изучаемого иностранного языка; интонацию различных коммуникативных типов предложений;
•признаки изученных грамматических явлений (модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов);
•основные нормы речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространенная
оценочная лексика), принятые в стране изучаемого языка;
•роль владения иностранными языками в современном мире, особенности образажизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известные достопримечательности,выдающиеся люди и их вклад в мировую культуру), сходство и различия в традициях своей страны и стран изучаемого языка;
Уметь:
говорение
• начинать, вести и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета,
• расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение,просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал;
•рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах,сообщать краткие сведения о своем городе/селе, о своей стране и стране изучаемого языка;
•делать краткие сообщения, описывать события/явления (в рамках пройденныхтем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей;
аудирование
•понимать основное содержание кратких, несложных аутентичных прагматическихтекстов (прогноз погоды)и выделять для себя значимую информацию;
• понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся кразным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ), уметь определить тему текста, выделить главные факты в тексте, опуская второстепенные;
• использовать переспрос, просьбу повторить;
чтение
•ориентироваться в иноязычном тексте: прогнозировать его содержание по заголовку;
• читать аутентичные тексты разных жанров преимущественно с пониманием основного содержания (определять тему, выделять основную мысль, выделять главные факты,опуская второстепенные,
• читать несложные аутентичные тексты разных жанров с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), оценивать полученную информацию, выражать свое мнение;
• читать текст с выборочным пониманием нужной или интересующей информации;
письменная речь
• писать поздравления, личные письма с опорой на образец: расспрашивать адресата о его жизни и делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу, употребляя формулы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка.
|