Пособие по общественно-политической и официально-деловой лексике Москва





НазваниеПособие по общественно-политической и официально-деловой лексике Москва
страница12/29
Дата публикации02.12.2014
Размер2.87 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Литература > Документы
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   29

TOPICAL VOCABULARY

Deadline предельный срок

Deadlock тупик

Deadlocked issue вопрос, зашедший в тупик

Diehard твердолобый политик, кон­серватор

Dove сторонник либерального кур­са, «голубь»

Far-sighted policy политика дальнего прицела

Fat cat «денежный мешок», капи­талист, финансирующий поли­тическую кампанию

Favorite son любимец штата; лицо, выдвигаемое в президенты деле­гацией своего штата

Feeler зонд, пробный шар

Fellow traveler сочувствующий

Fifth column пятая колонна

Flash-point of tension очаг напря­женности

Flight of capital утечка капитала (за границу)

Gold-rush золотая лихорадка

Gutter press бульварная пресса

Hireling наймит

Higher-ups высокопоставленные лица [96]

Hot line прямая связь

Influence-peddling использование своего престижа в корыстных целях

Jaw-boning строгое предупрежде­ние с элементами угроз

Jungle law закон джунглей

Kitchen cabinet неофициальные советники президента

Logrolling взаимные услуги (в политике); сделка между членами конгресса о взаимной под­держке

Man of straw фиктивный претендент (на пост)

Media event событие, заслуживаю­щее внимания средств массовой информации

Mob rule расправа без суда, суд Линча.

Moss-back крайний консерваторI ретроград

Pork barrel кормушка; «казенный, пирог» (мероприятие, проводи­мое правительством для завоевания популярности и т, п.)
EXERCISES
1. Read the text and translate it sentence by sentence.
2. Read from left to right. Indicate which word or word group is nearest in meaning to those italicized. Translate the italicized lexical units

Foreseeable future – forthcoming future – distant future – near future

Game plan – lack of coordinated action – planned coordinated ac­tion – strategy

Impactful film – clever film – impressive film – poor film

Off camera – in the public – in private life – in the open

To publicize – to advertise – to promote – to spread

Message – communication – story – word

Crew – unit – group – bunch

Trace – proof – track – evidence
3. Find the paragraphs in the text which are the answers to the following questions.

1. What stories are usually associated with the Bermuda Triangle? 2. What features of Buchwald's style would you like to single out? 3. What stylistic devices does the author use to convey message through implication? 4. What is UFO? 5. What is actually meant by the Washington Tri­angle? 6. Why are the taxes growing in the US? 7. What groups of population back up the idea of the profits? 8. What does the author mean by the words "they lost their moral compass"? 9. What do you know about the Watergate scan­dal? 10. What words in the story show that the author fore­saw the developments such as the Watergate scandal? II. What are the main features of the political satire?
4. Translate the following sentences containing the absolute participle constructions.

1. Charges on resisting the regime made, the government now felt free to punish a few agents after public trials. 2. His views put on the record; he began to dwell in detail on his further plans. 3. With the editorial "Due Process to Juve­niles" published, the paper now highlighted other issues cri­tical not only about the future of New York but also about the nature of society in the United States in the next gene­ration. 4. The new data confirmed, everybody could not [97] help wondering: why the current law is proving so.dramatic cally ineffective. 5. The report made public, the Congress may now demand an end of the US sanctions against thisj country. 6. The cabinet meeting over, other government! officials tried to patch over the problem.
5. Give Russian equivalents for:

vast body of water; to vanish without a trace; lost colony; of Atlantis; to cause a stir; a great source of mystery; treal cherous sea; trial balloon; congressional reform; tax cut; biggest disaster; pathetic message; sense of direction; best' political navigators; Supreme Court judge; energy message; without a trace of explanation; supernatural power at work;: to attract magnetically; presidential message; government servants; respected scientists
6. Find equivalents for the following metaphoric phrases.

1. Judging by the sure way Tom acted, one could say that he was on the bait. 2. When the conversation began to lag, the] host tried to keep the ball rolling by introducing a new topic of common interest without seeming to have done it pur­posely. 3.1 think that this player, with luck, will go the distance to victory. 4. The young man soon got confused because he could not field some of the lead-off questions. 5. I tried to re­cover swiftly with a pinch-hit reply. 6. For a beginner in politics, it was a brand-new ball game to him. 7. I think that any man who could have said such a thing is certainly off. base. 8. Many "hungry" legislators tried to share in the spoils of the government and were clamouring for their share of the pie.
7. Translate the following headlines.

1. Say He Invented a 'Plot' in Order to Stampede Con­gress. 2. Looking to Local Ticket. 3. No 10 Ends Briefings for Press. 4. Cat Out of Bag. 5. Brass Co. Layoffs, Union] Smells Rat. 6. New York Delegates Split. 7. He is Running Fourth. 8. Long Fight over Platform. 9. Indiana is Swept by Republicans. 10. Solid South Unbroken. 11. Pledge May Force Wisconsin to Bolt. 12. Farm Bloc Submits Its Choices.
8. Translate into English.

В результате распада (disintegration) колониальной системы империализма потерпели крушение британская, фран­цузская, голландская, бельгийская колониальные империи... Империализм утратил прямое военно-политическое господство (direct military-political rule over) над сотнями миллионов людей, потерял многие важнейшие, политичеc- [98] кие, экономические и стратегические позиции. Две трети человечества, которые империализм держал в стороне от активного участия в историческом процессе, встают на путь общественного прогресса. Это ускорило ход всего мирового революционного процесса... Крушение колони­альной системы империализма не могло бы произойти без утверждения социализма в значительной части мира.

В современных условиях, в отличие от эпохи безраздель­ного господства империализма (the era when imperialism held complete sway), финансовый капитал уже не является решающей силой в международных политических и эконо­мических отношениях. Многие освободившиеся страны (newly liberated countries), несмотря на их экономическую слабость, благодаря поддержке мировой системы социа­лизма, международного рабочего и национально-освободи­тельного движения располагают реальной политической независимостью. Важные изменения, ведущие к освобож­дению от зависимого положения, произошли и в странах, в которых империализм в значительной мере сохранил (to retain) свой политический и экономический контроль. Возникшие в процессе ликвидации колониальной системы национальные государства, как правило, ведут миролюби­вую, антиимпериалистическую и антиколониалистскую по­литику; они играют важную роль в современных междуна­родных отношениях, утверждении в них принципов мир­ного сосуществования.

Распад колониальной системы империализма не ведет к немедленной ликвидации колониализма. Во многих осво­бодившихся странах империалисты еще удерживают зна­чительные, а иногда и преобладающие (controlling) эконо­мические позиции. Они «...используют все средства (коло­ниальные войны, военные блоки, заговоры, террор, по­дрывную деятельность, экономическое давление, подкуп), чтобы держать под своей властью освободившиеся страны, сделать завоеванную ими независимость формальной или лишить их независимости». (Программа КПСС, 1972, с. 46).

(БСЭ)

unit 8

JOBS WITH PEACE, UNITY IN STRUGGLE

Braving a major snow storm, over 120 peace activists from across the country met here to discuss further strategy for the Jobs with Peace movement.1 [99]

They represented their local committees at the secorte national Jobs with Peace (JwP) conference this past weekend at Atlanta University.

Past experiences were shared and plans for an overall JwP strategy for the coming year discussed in workshops2 panel discussions and organizing sessions3.

"More of the future of this nation may depend on this conference than any of you know," said a speaker to the conference.

Trade union and civil rights leaders, elected officials, clergymen and others addressing the conference joined with the speaker in stressing that the jobs with peace call — for drastic cuts in the military budget in order to fund programmes that meet our country's pressing economic and social needs — is the most important issue of our day.

Peace Imperative

Reversing the arms race is an imperative. We cannot have useful work for all without diverting resources from the military 4.

The conference focused on four major areas of organizing. These were the further development of referenda and elector-al work; expanded co-operation with local and national trade unions and unemployed councils and working with Congresspeople and local representatives for JwP legislation and alternatives budgets such as the Congressional Black Caucus budget5. Jobs with Peace week was stressed as an opportunity for various forms of educational and agitational activity.

The conference voiced its support for the nuclear freeze campaign 6 and urged local JwP committees to work closely with freeze forces. The steering committee ' of the National Freeze Clearinghouse has endorsed JwP week.

Opposition to foreign military intervention was another emphasis of the conference and joint work with solidarity, and anti-intervention groups such as the Campaign for Peace and Justice in Latin America or groups of the Catholic Church was urged.

Fight Racism

That Jobs with Peace can act as a unifier in the struggle against racism was stressed. The convenor of the JwP Nation-al Co-ordinating Committee gave an example of this from [100] poston. Education cutbacks had forced teacher layoffs in 4he city and Afro-American teachers, as the last hired, were the first to be fired '. The leadership of the teachers' union (lid not fight for the unity of affirmative action with the seniority system, thereby causing racial tension until the real enemy was targeteds — the cuts that caused layoffs in the first place. Progress was made towards unity as the teachers fought for no layoffs, pointing out that cuts in the military budget could provide the needed funds.

"We are on in the beginning stages of building a 'new'; peace movement — one that is multi-racial, with substantial Black leadership, dealing with the economic needs of our people," said a representative of the Southern Organizing Committee for Economic and Social Justice.

(From newspapers)
COMMENTARY

1. Jobs with Peace movement движение «за труд и мир». Это новая форма политической и экономической борьбы. В истории США известны и другие аналогичные прогрес­сивные выступления американских трудящихся. Напри­мер: the Civil Rights Movement Движение борьбы за гражданские права. В основном цель этого движения состояла в том, чтобы добиться полных прав для цвет­ного населения США. В результате этого и подобных прогрессивных движений в английском языке появился ряд новых выражений: freedom schools школы свободы (в которых сообщалось о процедуре регистрации во время выборов и об основных фактах истории негров США); the long hot summer период борьбы черных аме­риканцев за свои права в 1967 г.; freedom march марш свободы и др.

2. workshop семинар, симпозиум. Отличие этого существи­тельного от синонимов seminar и symposium состоит в том, что последние являются более официальными терминами.

3. organizing sessions организационные сессии. Слово session переводится на русский язык заседание, собрание, сове­щание; сессия; annual session ежегодная сессия; emergency special session чрезвычайная специальная сессия; extraor­dinary session чрезвычайная сессия; open session открытое заседание; plenary session пленарное заседание; private session закрытое заседание; regular session очередная сессия; resumed session сессия, возобновившая свою работу. [101]

4. diverting resources from the military переключая ресурсы •с военных рельсов на гражданские. Здесь представляет

' интерес перевод единицы the military военные, военно­служащие; военщина. Прилагательное military не сле­дует смешивать с прилагательным militant воинст­венный; боевой, активный. Чтобы уяснить различия между ними, сравните следующие типичные словосоче­тания:

militant

militant student студент-ак­тивист

militant trade-union профсо­юз, активно борющийся за те или иные меры, боевой профсоюз

militant workers активно на­строенные рабочие, акти­висты, «боевики»; застре­льщики
military

military build-up наращива­ние военной мощи

military confrontation воен­ная конфронтация

military entanglements воен­ные союзы (с обремени­тельными обязательствами)

military observer военный на­блюдатель

military observer mission миссия военных наблюда­телей

military research and deve­lopment военно-научные разработки

5. Congressional Black Caucus budget бюджет конферен­ции черных американцев-конгрессменов. Термин caucus на русский язык переводится следующим образом: (амер.) секретное совещание партийных лидеров с целью выбора кандидатов; закрытое собрание партийных лиде­ров с целью выработки единого политического курса; «сговор политиканов».

6. nuclear freeze campaign движение за замораживание уров­ней ядерных вооружений. Развернувшаяся в современную эпоху борьба против распространения ядерного оружия породила ряд соответствующих выражений в английском языке: nuclear freeze movement (drive) движение за за­мораживание ядерных арсеналов; denuclearized zone зона, свободная от ядерного оружия; non-proliferation treaty договор о запрещении распространения ядерного оружия; atoms-for-peace programme программа использования атомной энергии в мирных целях; limitations on nuclear [102] arms ограничение ядерных вооружений; limitation of offensive and defensive strategic nuclear-weapon systems ограничение наступательных и оборонительных систем стратегического ядерного оружия. Следует подчеркнуть, что взятое Советским Союзом обязательство не применять ядерное оружие первым (Soviet pledge not to be the first to use nuclear weapons) имеет исторически важное зна­чение.

7. steering committee руководящий комитет. В английском языке существует множество названий органов и коми­тетов, перевод которых на русский язык сопряжен с большими трудностями. В таком случае их следует про­сто запомнить. Например: Ad Hoc Committee Специаль­ный комитет; Joint Committee Объединенный комитет; Advisory Committee Консультативный комитет; Advi­sory and Technical Committee Консультативно-техни­ческий комитет; Permanent (Standing) Committee По­стоянный комитет; Liaison Committee Комитет связи; Координационный комитет; Preparatory Committee Под­готовительный комитет.

8. last hired ... first fired принятый на работу в последнюю очередь, а увольняемый в первую.

9. The real enemy was targeted был найден подлинный враг
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   29

Похожие:

Пособие по общественно-политической и официально-деловой лексике Москва iconРоссийской Федерации Государственный университет Факультет прикладной...
Дисциплина "Система западной словесности" относится к блоку общепрофессиональных дисциплин. Она адресована студентам, обучающимся...
Пособие по общественно-политической и официально-деловой лексике Москва iconРоссийской Федерации Государственный университет Факультет прикладной...
Дисциплина "Система западной словесности" относится к блоку общепрофессиональных дисциплин. Она адресована студентам, обучающимся...
Пособие по общественно-политической и официально-деловой лексике Москва iconРоссийской Федерации Государственный университет Факультет прикладной...
Дисциплина "Система западной словесности" относится к блоку общепрофессиональных дисциплин. Она адресована студентам, обучающимся...
Пособие по общественно-политической и официально-деловой лексике Москва iconРоссийской Федерации Государственный университет Факультет прикладной...
Дисциплина "Система западной словесности" относится к блоку общепрофессиональных дисциплин. Она адресована студентам, обучающимся...
Пособие по общественно-политической и официально-деловой лексике Москва iconРоссийской Федерации Государственный университет Факультет прикладной...
Дисциплина "Система западной словесности" относится к блоку общепрофессиональных дисциплин. Она адресована студентам, обучающимся...
Пособие по общественно-политической и официально-деловой лексике Москва iconЭлективный курс по русскому языку «Деловой русский язык» в 9 классе ( предпрофильная подготовка)
Темы, рассмотренные на курсе, с одной стороны примыкают к основному курсу, с другой позволяют глубже познакомить учащихся с официально-...
Пособие по общественно-политической и официально-деловой лексике Москва iconНемецкий язык
Пособие для студентов второго курса дневного и вечернего отделений ои мгюа по направлению подготовки «Юриспруденция». Цель пособия...
Пособие по общественно-политической и официально-деловой лексике Москва iconУрок русского языка в 11 классе Тема: «Речевой этикет делового общения....
Тема: «Речевой этикет делового общения. Официально-деловой стиль. Деловое письмо»
Пособие по общественно-политической и официально-деловой лексике Москва iconУрок-презентация. Тема
Разработка урока по русскому языку в 11 классе «Официально-деловой стиль. Ситуация трудоустройства»
Пособие по общественно-политической и официально-деловой лексике Москва iconДомашние задания на период карантина до 5 марта
Функциональные стили речи (разговорный, художественный, публицистический, научный, официально-деловой)
Пособие по общественно-политической и официально-деловой лексике Москва iconРабочая программа Дисциплины «Официально-деловой перевод»
Сми, в области языковой, социокультурной, межкультурной коммуникации, в научно-исследовательской сфере
Пособие по общественно-политической и официально-деловой лексике Москва iconКонспект, отзыв
Разговорная речь, функциональные стили: научный, публицистический, официально-деловой; язык художественной литературы, их основные...
Пособие по общественно-политической и официально-деловой лексике Москва iconУчебно-методическое пособие по немецкому языку Для слушателей фзо второго года обучения
Учебно-методическое пособие предназначено для слушателей фзо краснодарского юридического института мвд россии второго года обучения....
Пособие по общественно-политической и официально-деловой лексике Москва iconУчебно-методическое пособие по немецкому языку Для слушателей фзо второго года обучения
Учебно-методическое пособие предназначено для слушателей фзо краснодарского юридического института мвд россии второго года обучения....
Пособие по общественно-политической и официально-деловой лексике Москва iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Конспект урока русского языка в 6-м классе по теме: "Официально-деловой стиль. Заявление"
Пособие по общественно-политической и официально-деловой лексике Москва iconУчебно-методический комплекс дисциплины практическая стилистика (официально-деловой...
Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования города Москвы


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск