Администрация орловской области орловский государственный технический университет





НазваниеАдминистрация орловской области орловский государственный технический университет
страница3/15
Дата публикации01.04.2015
Размер2.4 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Литература > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   15

НАЗВАНИЯ, ПРМЫКАЮЩИЕ К ТЕРМИНОЛОГИИ РОДСТВА



Н.А.Жукова

Орловский государственный институт экономики и торговли

Россия, г. Орел
В данной статье рассматривается материал, посвященный изучению терминов родства и названий, примыкающих к терминологии родства (родство через брак).

The article is devoted to the study of the terries of relationship and names concerning to these terms (the relationship through marriage).

После свекра и свекрови в большой семье значительным лицом был брат мужа, называемый термином «деверь». Этот термин встречается и в орловских говорах: Диверь, (м.р.) Мой диверь жывёт там. (Новос., Верх., Колп., Покр,) [СОГ:3:57]. Деверь- брат мужа, мн. число деверья, в просторечии деверьев [МАС:1:374]. Старшему поколению очень хорошо знаком этот термин, обычно молодое поколение знает этот термин, в том случае, если жили с братьями мужа или получили объяснение от старших о различной степени родства. Но многие все-таки не знают или знают, но не точно значение этого термина, а некоторые вообще путают с другими терминами, так как предпочитают пользоваться описательным термином «брат мужа».

Представители старшего поколения деверем называли свекра, если тот жил ними в одной семье. Можно считать, что термин «деверь» относится к пассивному словарю, так как он изживается диалектами, и многие предпочитают использовать описательное выражение.

То же самое можно сказать о термине «золовка», служившем названием сестры мужа. У Даля «золовка»- золва, золвица, (твер., сиб., сев.) мужнина сестра. В СНГ «золовка»- жена брата, невестка. (с пометой диал.) (Ой, семь деверов-красота моя, одна золва – сухота. (песня). В орловских говорах жену брата называют «сношница» [КСОГ]. (Я сиводня нърядилъсь. К сношнице еду нъ аминины.(хот.) ). Так же в орловских говорах жену брата назвают сноха. (Сноха была красивищей.(Лив., Свердл., Верх.). Многие представители старшего поколения не знают этого термина, заменяют его описательным выражением «сестра мужа». Так как термин «сноха» многозначный, то мы встречаем его еще и в значении жена брата (братняя сноха) и жена деверя (деверняя сноха). Еще встречается в орловских говорах термин «ятровица» - жена деверя и шурина (брат жены). (Этъ жына диверя и шурина. (Кром., Орл., Долж.) [КСОГ].

Еще встречается в орловских говорах термин «ятровица» - жена деверя и шурина(брат жены). (Этъ жына диверя и шурина. (Кром., Орл.. долж.) [КСОГ].

«Двоюродной золовкой» называют двоюродную сестру мужа, так как большинству людей не знаком этот термин и поэтому они называют двоюродную сестру мужа двоюродной сестрой.

Распространенным термином в орловских говорах является термин «сноха». Это достаточно известный термин, он хорошо используемый как старшим, так и младшим поколением. Его основное значение – жена сына. Современные литературные словари название сноха толкуют: жена сына по отношению к его отцу, свекру, но не к матери, свекрови. [Ожегов:2003:725].

Так же, как и в наше время, сноху называли невесткой. Широкое функционирование этого термина в русском языке как названия женщины по отношению к родным её мужа – родителям, братьям и другим – уместно поставить в связь с употреблением только этого слова для наименования тех же лиц и, помимо этого, взамен снохи в украинском и белорусском. В свете указанного обстоятельства термин «сноха» в русском языке представляется реликтом когда-то общего бытования данного слова у восточных славян. Его семантическим дублетом в одной из своих функций со временем в русском языке стало слово невестка. На пути вытеснения названия сноха названием невестка то же самое в прошлом наблюдалось в украинском и белорусском. [Котков 1970:205]. В орловских говорах встречам термин «невес» [КСОГ] – в значении невестка. Это обращение к невестке. (Орл., Лив., Трос.).

Иногда встречаются пояснения вроде сыновня невестка или сыння в определенных случаях, особенно в сказках и челобитных, имевших значение документов, это было необходимо, так как невестками звали жен братьев. Принимая во внимание уточнение смысла слова невестка определениями сыновня, сыння, братняя, можно думать что в тех случаях. Когда семантика слова сноха контекстуально не раскрывается, отсутствие при нем уточнений говорит о его однозначности. [Котков 1970: 205]

Термин «невестка» в орловских говорах встречается в значении – жена сына, но рязанских говорах можно встретить его и в другом значении, так называют жен братьев мужа, если они, т.е. братья, старше мужа, а также жен родных старших братьев, для брата и сестры. В смоленских диалектах невестка – ласковое обращение (Вот эту возьму замуж за своего сына)/ [СНГ:20:336] В СНГ этот термин имеет еще несколько значений: молодая, замужняя женщина, не родившая ребенка; комнатное растение, которое цветёт белыми или бледно-голубыми цветами, напоминающими колокольчики.

Кроме этого термина для обозначения жены сына служит термин «молодая». В орловских говорах встречаем: молодка [СОГ:6:139], [МАС:2:291], молодушка, младушка [СОГ:6:140], молодица [СОГ:6:139],[МАС:2:291], молодайка [СОГ:6:138], [МАС:2:291], молодичка [СОГ:6:139], [МАС:2:291], молодуха [КСОГ], [МАС:2:292] -все эти термины употребляются в значении молодая замужняя женщина или женщина, недавно вышедшая замуж. /Вышлъ анна замуш – теперь молоткъ. (Лив., Нов., Сверд., Залег., Знам., Колп., Кром., Мцен., Новодер.); Маладушкъ –мъладая вдоль па улицы прашла. (Новос., Дмитр., Верх., Покр., Колп., Орл., Покр.); А свёкър усё пръвиряить маладицу, та яму у кравать квасу падаёть, ранъ, па воду идёть. (Шабл., Урицк., Знам., Тросн.. Долж.,Лив.); После свадьбы мъладайкъу мужъ жывёть. Хоть десить нивестък у доме. (Верх.. Дмитр.. Глаз.. Долж.. Трос., Орл.. Покр.); эта мая мъладичкъ блины жарить. (Хот.,); Знатная мъладухъ твая, Анна: с сабой хъраша, и нъ работу спорыя. (Мцен., Орл., Знам., Трос.)/ Но в МАС все эти термины, кроме термина «молодуха», употребляются с пометой поэтическое, областное, а термин «молодуха» с пометой просторечное, поэтическое, областное.

Обычно «молодой» называют жену сына первые два года после замужества, но как только у женщины появляется ребенок, её перестают так называть. Иногда «молодой» называют жену сына постоянно, даже 30-40 летнего возраста и более. «Молодой» называют только лишь одну сноху, или единственную, или младшую. То же самое можно сказать о жене внука, жене племянника, поэтому с полной уверенностью можно говорит о том, что термин «сноха» орловских диалектах является «живым», так как имеет очень много значений.

Названием сестры жены служит термин «свояченица», в говорах встречается «свояченя»[СОГ:13:84], (Я осталси з жыной, сваячиней и дитьми.(болх., Сверд.); «свояченья» [СОГ:13:83], (Сваячинья часта ка мне приходя.(Верх.). Но эти термины не используются в речи, а заменяются литературным термином «свояченица» [МАС:4:57], который мы наиболее часто слышим. Принято сейчас в литературном языке наименование сестры жены свояченицей восходит к старому названию свояченя, своячина. Первое словарях литературного языка вообще не упоминается, а второе квалифицируется как областное. В старой южновеликорусской письменности представлены только варианты своячиня и своячина, а производного свояченица нет. На протяжении тре веков образования своякина и своякиня в коренных южновеликорусских говорах вытеснялись вариантами своячиня и своячина. У Срезневского в «Материалах» ни первых ни вторых, а тем более названия свояченица нет, хотя и отмечается свояк в значении муж свояченицы, жениной сестры. В украинском языке присутствует образование своякиня, своячка и своячениця, в белорусском языке с такой семантикой родственных образований нет, в употреблении слово швагерка (свояченица), зато словами сваяк и сваячка обозначают вообще родственника и родственницу. [Котков1970:206]

Те, кто был женат на сёстрах считались свояками. Термин «свояк» используется в двух значениях: муж сестры, но для сестры, а не для брата; мужья сестер между собой. Все лица, объединяемые некровным родством, а не только свояк и свояченица, образовывали группу свойственников. Основанием для этого названия является свойство- это группа лиц, породнившихся через брак родственников. В орловских говорах встречаем термин «своячик». (Своячику миня мъладой. (Болх., Свердл.) [СОГ:13:84] Ни МАС, ни в СНГ этого слова мы не встречаем, а вот слово свояк в МАС имеет несколько значений: муж жениной сестры [МАС:4:57]; свойственник, т.е человек, находящий в свойстве с кем – либо [МАС:4:56]; с пометой разговорное свой. близкий человек [МАС:4:56].

Иногда термин «свояк» в значении муж сестры заменяется термином «зять»

Во втором значении, мужья сестер, термин «свояк» смешивается с термином «шурин». Такое смешение в основном наблюдается в речи пожилых людей. Шурин- брат жены по отношению к её мужу. [МАС:4: 234] В орловских говорах встречаем шуряк или шурин, брат жены. (Ево шуряк у городе живёт. (Орл., Покр.) [КСОГ].

Таким образом, можно говорить о том, что некоторые термины свойства очень часто употребляются в речи людей разных возрастов, некоторые наоборот сокращают своё употребление в нашей речи.

Наталья Александровна Жукова, старший преподаватель
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   15

Похожие:

Администрация орловской области орловский государственный технический университет iconАдминистрация орловской области орловский государственный технический университет
Отв ред д пед н., проф. Б. Г. Бобылев. 1 октября – 22 ноября 2006 г., Орелгту. – Орел: Орелгту, 2007. – 316 с
Администрация орловской области орловский государственный технический университет iconАдминистрация орловской области орловский государственный технический университет
Р 89 Русская речь в современном вузе: Материалы Второй международной научно-практической интернет-конференции /Отв ред д п н., проф....
Администрация орловской области орловский государственный технический университет iconАдминистрация орловской области орловский государственный технический университет
Р 89 Русская речь в современном вузе: Материалы Пятой международной научно-практической интернет-конференции /Отв ред д п н., проф....
Администрация орловской области орловский государственный технический университет iconФгоу впо «Орловский государственный аграрный университет», доцент,; Алфеева М. В
Гоу впо «Орловский государственный технический университет», студентка
Администрация орловской области орловский государственный технический университет iconДепартамент здравоохранения и социального развития Орловской области...
«Орловский областной центр по профилактике и борьбе со спид и инфекционными заболеваниями»
Администрация орловской области орловский государственный технический университет iconОтчет о результатах самообследования бюджетное образовательное учреждение Орловской области
Полное наименование образовательной организации в соответствии с уставом: бюджетное образовательное учреждение Орловской области...
Администрация орловской области орловский государственный технический университет iconОтчет о результатах самообследования бюджетное образовательное учреждение...
Орловской области среднего профессионального образования «Орловский музыкальный колледж»
Администрация орловской области орловский государственный технический университет iconТеоретические основы комплексной технологии окончательной влажно-тепловой...
«Орловский государственный технический университет» (Орелгту) и Государственном образовательном учреждении высшего профессионального...
Администрация орловской области орловский государственный технический университет icon«ульяновский государственный технический университет» Администрация...
Цель: создание педагогических условий для формирования общих компетенций студентов педагогического колледжа
Администрация орловской области орловский государственный технический университет iconКонкурсный отбор
Положение) регламентирует процесс организации и проведения приема в аспирантуру и докторантуру Государственного образовательного...
Администрация орловской области орловский государственный технический университет iconВ. В. Тишаев Орловский государственный технический университет, Орел, Россия
«Многообразные связи, возникающие между соци­альными группами, классами, нациями, а также внутри них в процессе экономической, социальной,...
Администрация орловской области орловский государственный технический университет iconРабочая программа профессионального модуля пм. 01 Участие в проектирование...
Орловской области среднего профессионального образования «Орловский технологический техникум»
Администрация орловской области орловский государственный технический университет iconУчебно-методический комплекс дисциплины социология федеральное агентство...
«Дальневосточный государственный технический университет (двпи им. В. В. Куйбышева)» в г. Петропавловске-Камчатском
Администрация орловской области орловский государственный технический университет iconУчебно-методический комплекс дисциплины культурология федеральное...
«Дальневосточный государственный технический университет (двпи им. В. В. Куйбышева)» в г. Петропавловске-Камчатском
Администрация орловской области орловский государственный технический университет iconМетодические указания по выполнению реферата Волгоград
Ысшего профессионального образования «волгоградский государственный технический университет» камышинский технологический институт...
Администрация орловской области орловский государственный технический университет iconОрловский государственный технический университет российская ассоциация
Р 89 Русская речь в современном вузе: Материалы Шестой международной научно-практической интернет-конференции /Отв ред д п н., проф....


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск