Рабочая программа дисциплины «Лингвистическое краеведение»





НазваниеРабочая программа дисциплины «Лингвистическое краеведение»
страница1/4
Дата публикации04.03.2016
Размер0.53 Mb.
ТипРабочая программа
100-bal.ru > Литература > Рабочая программа
  1   2   3   4



МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ

ГОУ ВПО

«Московский государственный областной университет»

Факультет русской филологии

Кафедра истории русского языка и общего языкознания
Одобрено УМС ГОУ ВПО МГОУ

Протокол №___ от «________» 20__ г.
Председатель_______________

/В.М. Клычников/
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ

Лингвистическое краеведение
Направление подготовки

032700. 62 Филология
Профиль подготовки

Прикладная филология
Срок обучения

3,5 года
Квалификация (степень)

Бакалавр
Форма обучения
заочная

Согласовано: Рекомендовано кафедрой:

Учебно-методическое управление Протокол «___» _______ 2012г. №_

ГОУ ВПО МГОУ Завкафедрой истории русского

« « _________________ 201___г. языка и общего языкознания

Начальник УМУ _________________ _________________________

/В.Г. Голышев/ / Л.Ф. Копосов/

Москва - 2012
Автор – составитель

РУПОСОВА Л.П.

кандидат филологических наук, профессор

Рабочая программа дисциплины «Лингвистическое краеведение» - составная частьООП ВПО по направлению 032700.62 «Филология» (квалификация (степень) «бакалавр»).
Рабочая программа дисциплины является основным методическим инструментом, определяющим: цель и задачи дисциплины; место дисциплины в структуре ООП: требования к минимуму содержания и уровню освоения дисциплины; компетенции обучающихся; объем часов и распределение учебного времени по видам занятий и разделам изучаемого курса. Методические материалы соответствующих разделов программы содержат тематическое планирование лекционных занятий, виды занятий, распределение часов по темам. Предназначены для организации индивидуальной и самостоятельной работы бакалавров заочного отделения факультета русской филологии по дисциплине.

Рабочая программа учебной дисциплины составлена в соответствии с федеральным государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования,

Утвержденным приказом Министерства образования и науки России по направлению 032700.62 «Филология» (квалификация «бакалавр»), профиль подготовки «Отечественная филология» от 14 января 2010г. (№ 34). Рабочая программа дисциплины является приложением к основной образовательной программа по направлению подготовки 032700.62 «Филология», утвержденной 09 июня 2011 года (протокол № 10).

Дисциплина «Введение в славянскую филологию» входит в базовую часть математического и естественно-научного цикла учебного плана ООП по направлению 032700.62 «Филология».

Программа обсуждена на заседании кафедры истории русского языка и общего языкознания МГОУ (протокол № 1 от 30.8.2012 г.).

Рецензент - к.ф.н., доцент Войтенко А..В.

Программа утверждена на заседании учебно-методической комиссии факультета русской филологии МГОУ и рекомендована к использованию в образовательном процессе (протокол № 2 от 04.09. 2012 года).

Председатель УМК факультета

русской филологии

доктор педагогических наук, доцент И.Ю. Гац


©Рупосова Л.П., 2012

©ГОУ ВПО МГОУ, 2012



Содержание
1.Цель и задачи освоения дисциплины 4

2.Место дисциплины в образовательном процессе 6

3.Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины 7

4.Структура и содержание дисциплины 8

4.1. Общая трудоемкость дисциплины 8

4.2.Разделы дисциплины, их содержание и виды занятий 9

4.3.Содержание дисциплины 10

5.Образовательные технологии,применяемые в процессе освоения дисциплины 15

5.1 Признаки инновационного занятия 15

5.2. Структура инновационного занятия 15

6.Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам 16 освоения дисциплины

6.1. Формы самостоятельной работы 16

6.2. Методические средства самостоятельной работы 18

6.2.1.Содержание самостоятельной работы 18

6.2.2.Тематика рефератов инновационной формы 19

6.2.3.Тематика презентации 21

6.3. Организация текущего и рубежного контроля 21

6.3.1.Текущая аттестация 22

6.3.2.Промежуточная аттестация 22

6.3.2.1.Контрольная работа 22

6.3.2.2.Тестирование 23

6.3.3.Рубежная аттестация 25

6.4.Критерии оценки знаний, умений и навыков студентов 26

7.Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины 27

7.1.Основная литература для изучения дисциплины 27

7.2. Дополнительная литература и словари 27

7.3. Программное обеспечение и электронные ресурсы 28

8. Материально-техническое обеспечение дисциплины 29



1.Цель и задачи освоения дисциплины «Лингвистическое краеведение»

В соответствии с одной из задач профессиональной деятельности выпускника по направлению 032700.62 «Филология» (квалификация «бакалавр»), профиль подготовки «Прикладная филология», целью освоения дисциплины «Лингвистическое краеведение» является формирование профессиональных компетенций в соответствии с требованиями ФГОС ВПО по названному выше направлению с учетом особенностей подготовки, развития коммуникативных и психологических качеств специалиста; формирование у студентов системы знаний по сравнительно-историческому языкознанию, диалектологии, представлений о специфике общей и частной ономастики, ее культурологической проблематики в плане синхронии и диахронии.

Лингвистическое краеведение - многоаспектное понятие, связанное не только с филологией, но и с географией, историей, этнографией и фольклором, культурологией и социологией. Данный курс является направлением антропологической лингвистики (анропоцентристики) - изучением языка в связи с сознанием, мышлением, духовно-практической деятельностью человека. Имена собственные, которые составляют ядро топонимики, в большей степени определяются человеческим фактором, чем имена нарицательные, хотя одной из актуальных проблем в области топонимики являются закономерности перехода апеллятивов в проприальные наименования. Задача курса –формирование регионально-культурного кода студентов–заочников, жителей нашего региона, т.к. лингвокраеведческая информация включает в себя не только страноведческие, этнолингвистические, аспекты, но и региональные сведения, которые помогают лучше понять родную природу, культуру региона, обычаи, верования его жителей и т.д.

Введение регионально-национального компонента в образовательную область «Филология» базисного учебного плана определяется следующими целями:

учебной:

-формирования ключевых компетенций учащихся;

-свободного владения русским литературным языком в разных ситуациях и сферах коммуникации с опорой на этимологические сведения, на историю родного языка;

-свободного владения специальной лексикой дисциплины;

-формирования у студентов комплекса знаний о развитии фрагмента русской языковой системы – топонимики центрального региона Европейской части России (в дальнейшем в целях облегчения восприятия пространственно ориентированного фактического материала: Москва, Московия, Подмосковье, Московская область, московский регион);

-умения использовать полученные сведения в профессиональной деятельности;

- подготовки к углубленному изучению теории языкознания.

воспитательной, состоящей в реализации главной цели современной школы - воспитания гуманной, всесторонне развитой личности со сформированной любовью и внимательным отношением к своим корням и истокам, к природе и людям родного края;

культурологической:

-знания языковой культуры малой родины и ее ассоциативно-культурного фона;

-понимания ономастической лексики как важнейшего элемента народного сознания, а наречения имени как отражения духовных ценностей населения.

Поставленные цели достигаются путем решения следующих задач:

-знакомство с историей и географическими особенностями Подмосковья;

-освоение и углубление сведений об истории заселения московского региона и его отдельных частей в древности;

-ознакомление с основными теоретическими понятиями ономастики и топонимики;

-решение вопросов соотношения местных апеллятивов и имен собственных, понимание ономастикона Подмосковья как реализации национального культурного кода в языке;

-установление связей имени с объектом;

-оценка представлений населения об окружающем мире, правильное суждение о роли топонимики и микротопонимики в формировании знаний людей о месте рождения и проживания;

- выявление отношения говорящих к топонимическим объектам как прецедентным именам на уровне речевой, адресной и эмоциональной информации;

-изучение гидронимики и ойконимики региона в целом, отдельных их ареалов и района проживания (рождения);

-освоение принципов классификации гидронимов и микрогидронимов как наиболее устойчивого лексического пласта русской лексики;

-знакомство с историей ойконимов Московской области и конкретных ее районов;

-освоение принципов классификации ойконимов Московской области и ее отдельных ареалов;

-проблемы научной и народной этимологии в истории подмосковной гидронимики и ойконимики;

-вопросы архитипических представлений определенной языковой общности и «идеологических» нововведений в ойконимике Подмосковья;

-география подмосковных топонимов;

-структура подмосковных топонимов;

- обращение к проблемам региональных компонентов в топонимике Подмосковья, к диалектным наименованиям микротопонимов и микрогидронимов;

- язык местных документов; местные топонимы в памятниках письменности.

Выпускник факультета русской филологии МГОУ должен уметь решать следующие профессиональные задачи (п. 2.4. ООП):

-в области педагогической деятельности:

- изучать возможности, потребности, достижения обучающихся и проектировать на основе полученных результатов образовательные программы, дисциплины и индивидуальные маршруты обучения, воспитания, развития;

-организовывать процесс обучения и воспитания в сфере образования с использованием технологий, соответствующих возрастным особенностям обучающихся и отражающих специфику областей знаний (в соответствии с реализуемым профилем);

-организовывать взаимодействие с общественными и образовательными органами, детскими коллективами и родителями для решения задач профессиональной деятельности;

-использовать возможности образовательной среды для обеспечения качества образования, в том числе, – с применением информационных технологий;

-с опорой на образовательные программы МГОУ воспитывать у учащихся чувство толерантности, интереса к жизни представителей других национальностей, к их языкам;

-осуществлять профессиональное самообразование и личностный образовательный рост, проектировать дальнейшее развитие профессиональной карьеры;

-в области культурно-просветительной деятельности:

-изучение, формирование и реализация потребностей детей и взрослых в представлении нового, интересного, материала, в освещении вопросов культурологии;

-организация культурного пространства;

-в области научно-исследовательской деятельности: сбор, анализ, систематизация и использование информации по актуальным проблемам науки и образования, включая сведения из области ономастики;

-разработка новых педагогических технологий с учетом особенностей образовательного процесса нового времени, задач воспитания, обучения и развития личности;

-проведение экспериментов по использованию новых форм учебной и воспитательной деятельности, в том числе,- интернет-ресурсов; анализ результатов экспериментальной работы.

Результаты освоения ООП ВПО определяются по приобретаемым выпускником МГОУ компетенциям, т.е. по способности выпускника применять знания, умения и личные качества в соответствии с задачами профессиональной деятельности.

Для успешной реализации этой задачи будущий бакалавр должен получить в вузе историко-лингвистическую и сравнительно-сопоставительную научную базу, чтобы в дальнейшем видеть специфику языковой системы (языковых систем), универсальность ее структуры; уметь идентифицировать, анализировать различные языковые единицы.

Задачи дисциплины:

-охарактеризовать связь курса «Лингвистическое краеведение» с другими гуманитарными и естественными науками с опорой на психологические, географические, исторические и археологические данные;

-заложить основы знаний об ономастике и топонимике;

-продемонстрировать действие языковых и внеязыковых факторов на формирование и развитие лексики центрального региона нашей страны;

-ознакомить студентов с механизмами конвергенции и дивергенции;

-обучить пользованию этимологическими словарями и умению объяснять факты и процессы отечественного языка путем сравнения их с индоевропейскими и языками других семей, носители которых осваивали в древности наш регион;

-обучить использованию полученных знаний на практике, сформировать умение собирать и анализировать языковые единицы по установленным в лингвистической науке характеристикам:

-определение этимологии корней топонимов региона;

-определение этимологии словообразовательных аффиксов;

-определение признаков субстрата/суперстрата/ адстрата;

-определение особенностей ментальности древних народов;

--определение действия экстра- и интралингвистических факторов на систему топонимов;

-анализ особенностей гидронимов и ойконимов в разных районах Подмосковья;

- анализ перехода апеллятивов в имена собственные;

- анализ изменений ойконимов в историческом плане и причины таких изменений;

-анализ словообразовательной структуры местных топонимов;

-сравнительно-сопоставительное исследование топонимики Московского региона и окружающих областей, в первую очередь,- Смоленской, Рязанской и Владимирской;
2. Место дисциплины в структуре ООП
«Лингвистическое краеведение» является необходимой составляющей современного университетского филологического образования в соответствии с региональным компонентом.

«Лингвистическое краеведение» является дисциплиной, связанной с рядом предметов ряда языковедческого цикла: диалектологией, историей русского языка, «Введением в языкознание»; филологического цикла: русской литературой и фольклористикой; исторического цикла и естественно-научного цикла. Данная дисциплина, изучаемая на третьем курсе заочного отделения, способствует систематизации знаний в области сравнительно-исторического языкознания. Дисциплина знакомит бакалавров с основными понятиями лингвистической географии, с историей и с современным состоянием малой родины каждого из них. «Лингвистическое краеведение» готовит будущих учителей-словесников

к восприятию истории русского литературного языка, цикла славянских языков, сравнительной грамматики славянских языков и общего языкознания.

«Лингвистическое краеведение» способствует пониманию студентами современного русского языка как члена славянской группы, отличающегося от других рядом особенностей в плане синхронии и диахронии, но одновременно сохраняющего свои древние основы на всех языковых уровнях. Эта дисциплина способствует преодолению разрыва между школьным и вузовским преподаванием отечественного языка. Этот курс должен привить интерес к лингвистической науке, показать широкий языковой и культурный фон формирования и развития русского языка, его места в индоевропейской языковой семье, в группе славянских языков, в отношениях с языками других языковых семей. «Лингвистическое краеведение» демонстрирует разнообразие и многочисленность языковых явлений и процессов, которые раскрывают направления конвергенции и дивергенции, контактов отечественного языка.

При соблюдении должного научного уровня новой информации курс «Лингвистическое краеведение» может излагаться в живой, доступной для студентов форме, обращенной к прецедентным для каждого именам и понятиям.

Культурологический аспект дисциплины пробуждает интерес к нашим соседям, их бытию в социальном, экономическом и языковом пространстве Европейской части России. Эта дисциплина помогает по-новому осознавать языковые факты, которые представляются системными, а не изолированными. Опора на этимологизацию дает студентам возможность не только заучивать материал, но и осознавать его как отражение древней ментальности, увидеть в наших предках живых людей. Нельзя отрицать красочность курса, что наглядно может быть представлено в общей презентации с ее гуманитарной идеей – «Мы любим свой край», презентации, основанной на материалах интернета, региональных источниках или на собственных фото,.
3. Компетенции обучающегося,

формируемые в результате освоения дисциплины
Статус и место дисциплины «Лингвистическое краеведение» в системе подготовки бакалавра отечественной филологии определяет набор компетенций, формирование которых позволит обеспечить данный аспект профессиональной деятельности выпускника факультета русской филологии МГОУ. Компетенции выпускника по направлению подготовки бакалавров непосредственно связаны с областью, объектами, видами и задачами его будущей профессиональной деятельности.

Бакалавр должен обладать:

общекультурными компетенциями (ОК):

-владеть культурой мышления; обладать способностью к восприятию, анализу, обобщению информации, постановки цели и выбору путей ее достижения (ОК- 1);

-владеть нормами русского литературного языка, навыками практического использования системы функциональных стилей речи; умением создавать и редактировать тексты профессионального назначения на русском языке (ОК-2);

-владеть средствами самостоятельного, методически правильного использования методов укрепления здоровья, быть направленным на достижение должного уровня физической подготовленности для обеспечения полноценной социальной и профессиональной деятельности (ОК- 15).

профессиональными компетенциями (ПК):

-в педагогической деятельности:

-готовностью к распространению и популяризации филологических знаний и к воспитательной работе с учащимися (ПК-11).

-в прикладной деятельности:

-навыками самостоятельного сбора фактического материала с привлечением интернета, местных публикаций, опроса информантов разных возрастных групп;

- базовыми навыками создания на основе стандартных методик и действующих нормативов различных типов текстов ПК – 12), включая тексты по ономастике;

-в проектной деятельности:

-владение навыками участия в разработке и реализации различного типа проектов в образовательных и культурно-просветительных учреждениях (типа «Дня города»), а также в социально-педагогической, гуманитарно-организационной, книгоиздательской, массмедийной и коммуникативной сферах (ПК – 15).

В результате освоения дисциплины «Лингвистическое краеведение» бакалавр должен знать:

-предмет и аспекты краеведения;

-связи языка и культуры; языка и среды обитания;

-уровни языка, их единицы, особенности функционирования этих единиц;

-основы дифференциации лексических средств по их происхождению;

-основы дифференциации лексических средств по словообразовательным показателям;

-основы дифференциации лексических средств с учетом экстралингвистических факторов.

Студент-бакалавр должен уметь:

-оперировать терминологией данного курса;

-анализировать графические, лексико-семантические, грамматические явления, языковые факты с учетом соответствующих внеязыковых и внутриязыковых факторов в плане диахронии и синхронии;

-с системных позиций оценивать сходства и различия, проявляющиеся в разных регионах Подмосковья, шире – Подмосковья и соседних областей;

-ориентироваться в диалектологической карте Подмосковья.

Студент – бакалавр должен владеть:

-представлением о топонимике как знаковой системе;

-приемами использования полученных знаний на практике при сборе и анализе языкового материала;

-методологией компаративистики, чтобы использовать полученные знания применительно к наблюдаемой языковой ситуации: наличия/отсутствия диалектизмов в речи местных жителей; ориентированности (отсутствия ориентированности) в местной топонимике и в живой речи носителей языка на приемы языковой игры; проявления воздействия речи новых жителей на местную ономастику.
4. Структура и содержание курса «Лингвистическое краеведение»

4.1. Общая трудоемкость дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетных единицы (72 часа). Дисциплина изучается на третьем курсе заочного отделения в 5-м семестре.


Вид работы

Трудоёмкость, час.

5 семестр

Всего

Общая трудоёмкость

72 час.

72 час.

Аудиторная работа

Лекции (Л)

6

6

Практические занятия (ПЗ)

0

0

Лабораторные занятия (Лаб)

0

0

Самостоятельная работа

66

66

Реферирование (Реф)

10




Составление словаря терминов (СлТ)

6

Подготовка к тестированию и к контрольной работе (КР и Т)

20

Самоподготовка (СП – самостоятельное изучение разделов, повторение лекционного материала и материала учебников и учебных пособий, подготовка к практическим занятиям, подготовка к промежуточному и рубежному контролю)

36



Форма аттестации

Зачет



4.2. Разделы дисциплины,

их содержание и виды занятий


Раздел

дисциплины

(модуль)/тема

всего

Виды учебной работы

Заочная форма обучения

Формы текущего контроля успеваемости

Л

ПЗ

СР




1.Введение. Предмет и задачи курса «Лингвистическое краеведение». Терминология.

7

1

-

6

ПР-1

ПР-4


2.Историческое краеведение: заселение центрального региона. Финны, балты, балто-славяне, славяне. Центральный регион в исторической и лингвистической перспективе.

12

1

-

11

ПР-1

ПР-3

ПР-4

3.Лингвистические данные о заселении региона. Гидронимы Подмосковья и

Москвы. Классификации.

22

2

-

20

ПР-1

ПР-2,

ПР-3

ПР-4

4.Ойконимы региона. Астионимы и комонимы. Урбанонимы и виконимы. Классификации.

22

2

-

20

ПР-1

ПР-2

ПР-3

ПР-4

5. Этнолингвистический и культурологический аспект дисциплины.

9

-

-

9

ПР-1

ПР-2

ПР-3

ПР-4


Всего

72

6

-

66





Примечание:1. Об организации текущего, промежуточного и рубежного контроля

См. раздел 6.3. РУП.

2.устный опрос (УО) - зачет.

3.письменные работы (ПР): подготовка к тестированию и тестирование (ПР- -1), контрольная работа (ПР-2), презентация (ПР-3), реферат (ПР-4)

4.индивидуальные консультации (ИК)
4.3.Содержание дисциплины

МОДУЛЬ 1. Введение. Предмет и задачи курса. Терминология дисциплины.

Общий объем аудиторных занятий -2 час.

В том числе лекции- 2 час.
  1   2   3   4

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Рабочая программа дисциплины «Лингвистическое краеведение» iconПояснительная записка к дисциплине «Лингвистическое краеведение»
Гаврикова Э. О. Лингвистическое краеведение. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов специальности 031001....
Рабочая программа дисциплины «Лингвистическое краеведение» iconРабочая Программа учебной дисциплины (модуля)
Методические рекомендации по изучению дисциплины дс. 6 Лингвистическое краеведение для студентов, обучающихся по специальности 050301....
Рабочая программа дисциплины «Лингвистическое краеведение» iconМетодические рекомендации по проведению лингвокраеведческой работы в школе
Методические рекомендации по изучению дисциплины дс. 6 Лингвистическое краеведение для студентов, обучающихся по специальности 050301....
Рабочая программа дисциплины «Лингвистическое краеведение» iconОномастическое направление в школьном лингвокраеведении
...
Рабочая программа дисциплины «Лингвистическое краеведение» iconПояснительная записка к курсу «краеведение»
Предлагаемая рабочая программа по «Краеведению» адресована 6-9 классам основной школы. В 6-7 классах, согласно рекомендациям регионального...
Рабочая программа дисциплины «Лингвистическое краеведение» iconРабочая программа учебной дисциплины Основная образовательная программа...
Рабочая программа учебной дисциплины «Краеведение» составлена в соответствии с требованиями ооп 100400. 62 Туризм и 101100. 62 Гостиничное...
Рабочая программа дисциплины «Лингвистическое краеведение» iconРабочая программа курса «Краеведение» разработана на основе авторской...
Рабочая программа курса «Краеведение» разработана на основе авторской программы Н. С. Махиной и др. «Краеведение. 1 – 4 класс» (Воронеж,...
Рабочая программа дисциплины «Лингвистическое краеведение» iconРабочая программа по дисциплине «Художественное краеведение»
«Художественное краеведение» для студентов 2 курса (озо, одо) специальности 030800 «Изобразительное искусство»)
Рабочая программа дисциплины «Лингвистическое краеведение» iconРабочая программа дисциплины в. Дв. 3 Природное краеведение направление:...

Рабочая программа дисциплины «Лингвистическое краеведение» iconРабочая программа дисциплины в. Дв. 3 Природное краеведение направление:...

Рабочая программа дисциплины «Лингвистическое краеведение» iconРабочая учебная программа по историческому краеведению для 7 А, б...
Рабочая программа учебного курса историческое краеведение для 7 класса составлена на основе авторской программы Г. Б. Гречухина «Историческое...
Рабочая программа дисциплины «Лингвистическое краеведение» iconРабочая программа педагога шишкиной Надежды Викторовны (I квалификационная...
Календарно-тематическое планирование составлено на основе авторской программы «Биологическое краеведение» для 7 класса общеобразовательных...
Рабочая программа дисциплины «Лингвистическое краеведение» iconУчебно-методический комплекс по дисциплине Лингвистическое обеспечение абис
Это обусловлено тем, что лингвистическое обеспечение является одной из важнейших обеспечивающих подсистем автоматизированных библиотечно-информационных...
Рабочая программа дисциплины «Лингвистическое краеведение» iconРабочая программа учебного предмета «Краеведение»
Краеведение является одним из важнейших компонентов гуманитарного образования, помогает реализовать в школьной практике принципы...
Рабочая программа дисциплины «Лингвистическое краеведение» iconРабочая программа модуля «Географическое краеведение»
Умк «Сферы», реализует региональный компонент географического образования школьного курса «Краеведение» и рассчитан на учащихся 6-х...
Рабочая программа дисциплины «Лингвистическое краеведение» iconСеминара была очень актуальна – «Реализация регионального компонента...
Наши учителя преподают следующие учебные курсы: экологическое краеведение, биологическое краеведение, географическое краеведение,...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск