Конкурс на замещение должностей профессорско-преподавательского состава Ненько А. Е. Об открытии новой образовательной программы по подготовке бакалавров по направлению 080200. 62 Менеджмент, профиль «Логистика и управление цепями поставок»





НазваниеКонкурс на замещение должностей профессорско-преподавательского состава Ненько А. Е. Об открытии новой образовательной программы по подготовке бакалавров по направлению 080200. 62 Менеджмент, профиль «Логистика и управление цепями поставок»
страница8/10
Дата публикации07.07.2014
Размер1.2 Mb.
ТипКонкурс
100-bal.ru > Право > Конкурс
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Jake Allsop и Tricia Aspinall BEC Vantage Testbuilder Macmillan, любое издание


  • Cambridge ESOLCambridge BEC Vantage 3 Self Study Pack (BEC Practice Tests), 2006

  • Pass BEC Vantage Self-Study Practice Tests with answer keys Summertown Publishing, 2006

  • www.onlinenglish.net/BEC.html - образцы тестов, on line оценивание

  • www.britishcouncil.org/learnenglish - различные задания для тренировки навыков чтения, аудирования

  • Mark Powel Dynamic Presentations Press Student’s book with Audo CDs Cambridge University Press, любое издание

  • Ненашева Н.А. Учебно-методическое пособие по подготовке к устному выступлению- презентации, ГУ-ВШЭ СПб, 2009

  • Щемелева И.Ю., Щербакова И.О. Supplementary Business Reading. Тексты и задания для чтения (для студентов экономических специальностей) Санкт-Петербург: Ютас, 2010. 131 с.

  • Longman Exams Dictionary, 2008.

  • Longman Dictionary of Contemporary English for advanced learners, New Edition. Pearson Longman, 2009

  • Macmillan English Dictionary for Advanced Learners (2002). Macmillan Publishers Limited. International Student Edition.

  • Барановская Т. А. Требования к проекту выпускной квалификационной работы (курсовой) работы и реферирования научных текстов на английском языке. М.: Изд. Дом ГУ ВШЭ, 2006.




    1. Порядок формирования оценки

    Оценивание результатов государственного экзамена по английскому языку происходит по десятибалльной шкале, имеющей соответствия по пятибалльной шкале. Результаты объявляются после оформления в установленном порядке протоколов заседаний ГЭК.

    Итоговая оценка за государственный экзамен учитывает все компоненты экзамена

    и является средним арифметическим оценок, полученных за лингвистическую часть экзамена, за письменный Проект и устную его презентацию и вычисляется по следующей формуле:

    Огос = (О лингв.часть + O письменный проект + О устная защитa проекта) / 3, где

    О лингвистическая часть = (О чтение + О аудирование + О письмо) / 3


    1. Критерии оценивания результатов итогового экзамена


    Лингвистическая часть

    1. Reading

    20 баллов – 10 (по десятибалльной системе)

    19 баллов – 9

    18 баллов – 8

    17-15 баллов – 7

    14-13 баллов – 6

    12– 11 баллов – 5

    10 баллов – 4

    9-8 баллов – 3

    7-6 баллов – 2

    5- 4 и менее баллa – 1
    2. Listening

    15 баллов - 10

    14 баллов - 9

    13 баллов - 8

    12-11 баллов - 7

    10 баллов - 6

    9-8-баллов - 5

    7 баллов - 4

    6 баллов - 3

    5 баллов - 2

    4 балла и менее - 1
    3. Writing (Summary)

    Оценка

    Содержание

    Организация текста

    Лексика

    Грамматика

    Орфография и пунктуация

    Отлично (8,9,10)*

    Отражены все основные аспекты содержания оригинального текста; объем составленного текста соответствует требованиям**.

    Соблюдены стилевые требования

    Структура текста соответствует предъявляемым требованиям

    Составленный текст логичен. Правильно использованы средства логической связи.

    Употребляются термины из оригинального текста; отсутствуют случаи копирования слов и выражений из текста оригинала; нет нарушений в использовании лексики

    Используются грамматические структуры в соответствии с поставленной задачей; практически отсутствуют ошибки

    Орфографические ошибки практически отсутствуют; текст разделен на предложения с правильным пунктуационным оформлением

    Хорошо (6,7,)*

    Некоторые аспекты содержания оригинального текста отражены не полностью; имеется незначительное завышение объема составленного текста; имеются незначительные нарушения стилевых требований

    Составленный текст логичен, но имеются отдельные нарушения в структуре текста и использовании средств логической связи

    В основном употребляются термины из оригинального текста, имеются единичные случаи копирования слов и выражений из текста оригинала; имеются отдельные неточности в употреблении слов

    Имеется ряд грамматических ошибок, не затрудняющих понимание текста

    Имеются несколько орфографическ-их и пунктуационных ошибок, не затрудняющих понимание текста

    Удовлетворительно (4,5)*

    Составленный текст отражает не все основные аспекты оригинального текста; объем составленного текста значительно завышен; имеются значительные нарушения стилевых требований

    Составленный текст не всегда логичен; имеются многочисленные нарушения в структуре текста и использовании средств логической связи, их выбор крайне ограничен.

    Термины из оригинального текста употреблены в ограниченном объеме; имеются многочисленные случаи копирования слов и выражений из текста оригинала; используется ограниченный словарный запас, имеются нарущения в использовании лексики, которые могут затруднить понимание текста

    Либо встречаются ошибки элементарного уровня, либо ошибки немногочисленны, но затрудняют понимание текста

    Имеются многочисленные орфографичес-кие и пунктуационные ошибки, которые могут затруднять понимание текста

    Неудовлетворительно (1,2,3)*

    Составленный текст либо не отражает содержание оригинального текста и его объем не соответствует требованиям и стилевые требования практически не соблюдаются, либо практически полностью скопирован с оригинала

    Либо имеются значительные нарушения в структуре и логике текста, средства логической связи практически отсутствуют; либо составленный текст является копией оригинального текста

    Либо крайне ограниченный словарный запас не позволяет выполнить задание, составленный текст представляет собой копию оригинала

    Либо грамматические правила не соблюдаются, либо текст скопирован с оригинала

    Либо орфографические и пунктуационные правила не соблюдаются, либо текст является копией оригинала

    *в зависимости от количества ошибок

    ** Объем составленного текста не должен превышать 1\3 оригинала

    Защита проекта

    Баллы

    Подача материала


    Ответы на вопросы

    Языковые средства




    Содержание

    Работа с источниками

    Соблюдение временных рамок

    Визуальное оформление проекта

    Оформление речи

    Грамматика

    Лексика

    10

    Содержание презентации отражает основное содержание проекта. Содержание высказывания имеет четкую структуру.

    Связный, хорошо организованный текст, логичный и связный переход от одной части высказывания к другой .


    В проекте демонстрируется критический анализ аутентичных источников, даются грамотные ссылки на источники.



    Точное соблюдение временных рамок (9-10 минут).


    Проект выполнен с использованием уместной графики, полное отсутствие ошибок.

    Очень уверенный, выразительный ответ. Очень беглая речь, умение правильно расставлять акценты.

    Студент полностью понимает вопросы, с легкостью, уверенно отвечает на них, используя развернутую структуру ответа.

    Безошибочное использование разнообразных сложных грамматических структур.


    Богатый словарный запас, абсолютно грамотное использование лексических средств.

    9

    Содержание презентации отражает основное содержание проекта. Содержание высказывания имеет четкую структуру.

    Связный, хорошо организованный текст, логичный и связный переход от одной части высказывания к другой .


    В проекте демонстрируется критический анализ аутентичных источников, даются грамотные ссылки на источники.


    Точное соблюдение временных рамок (9-10 минут).

    Проект выполнен с использованием уместной графики, полное отсутствие ошибок.

    Уверенный, выразительный ответ. Очень беглая речь, умение правильно расставлять акценты.

    Студент полностью понимает вопросы, с легкостью, уверенно отвечает на них, используя развернутую структуру ответа.

    Практически безошибочное использование разнообразных, сложных грамматических структур. Допускаются незначительные грамматические неточности.


    Богатый словарный запас, практически безошибочное использование лексических средств.

    8

    Содержание презентации отражает основное содержание проекта. Содержание высказывания имеет четкую структуру.

    Связный, хорошо организованный текст, логичный и связный переход от одной части высказывания к другой

    В проекте демонстрируется критический анализ аутентичных источников, даются грамотные ссылки на источники.

    Точное соблюдение временных рамок (9-10 минут).

    Проект выполнен с использованием уместной графики, незначительные орфографические ошибки (не более одной), не препятствующие пониманию.


    Уверенный, выразительный ответ. Беглая речь, умение правильно расставлять акценты.

    Студент полностью понимает вопросы, уверенно отвечает на них, используя развернутую структуру ответа.

    Грамотное использование разнообразных, преимущественно сложных грамматических структур. Незначительные грамматические ошибки, не препятствующие пониманию.

    Грамотное использование словарного запаса, необходимого для раскрытия темы. Допускаются незначительные лексические неточности.

    7

    Содержание презентации отражает основное содержание проекта. Содержание высказывания имеет четкую структуру.

    Связный, хорошо организованный текст, логичный и связный переход от одной части высказывания к другой

    В проекте демонстрируется критический анализ аутентичных источников,

    не всегда грамотные ссылки на источники


    Испытывает незначительные трудности с соблюдением временных рамок. (менее 9 и более 10 минут)

    Проект выполнен с использованием уместной графики, имеются орфографические ошибки (не более трех, не препятствующие пониманию

    Достаточно уверенная, иногда слишком поспешная или замедленная речь, не всегда проявлено умение расставлять акценты.

    .

    Студент понимает вопросы, отвечает на них, не всегда используя развернутую структуру ответа.

    Грамотное использование несложных , грамматических структур., не грубые грамматические ошибки, не препятствующие пониманию.

    Грамотное использование базового словарного запаса по теме. Допускаются незначительные лексические ошибки, не препятствующие пониманию.

    6

    Содержание презентации отражает основное содержание проекта. Содержание высказывания структурировано.

    Не всегда логичный и четко сформулированный переход от одной части высказывания к другой .

    В проекте демонстрируется критический анализ аутентичных источников, затруднения при ссылках на них.



    Испытывает трудности с соблюдением временных рамок. (менее 9 и более 10 минут)



    Проект выполнен с использованием уместной графики, имеются орфографические ошибки (не более трх, не препятствующие пониманию.

    Неуверенная, слишком поспешная речь или замедленная речь не всегда проявлено умение расставлять акценты.

    .

    Студент понимает вопросы,

    но испытывает трудности при ответе на них, не всегда использует развернутую структуру ответа.

    Использование преимущественно простых грамматических структур, не грубые грамматические ошибки, не препятствующие пониманию. Допускаются немногочисленные ошибки на базовом уровне.

    Достаточный словарный запас для раскрытия темы.

    Некоторые затруднения при использовании лексических средств. Наличие лексических ошибок, не препятствующих пониманию.

    5

    Содержание презентации отражает основное содержание проекта. Содержание высказывания не достаточно структурировано.

    Не всегда логичный и четко сформулированный переход от одной части высказывания к другой .

    В проекте слабо демонстрируется критический анализ аутентичных источников, затруднения при ссылках на них.

    Сильно нарушает временной регламент. Высказывание длится более 10 или менее 6 мин.

    Не всегда уместная графика, имеются орфографические ошибки (более 3, не препятствующие пониманию.

    Неуверенная, слишком поспешная или замедленная речь, неумение расставлять акценты.

    Студент понимает вопросы,

    но испытывает трудности при ответе на них, не использует развернутую структуру ответа, отвечает односложно требуются наводящие вопросы

    Использование преимущественно простых грамматических структур. Большое количество ошибок.

    Ограниченный лексический запас, трудности в использовании специальной терминологии. Наличие лексических ошибок, не препятствующих пониманию.

    4

    Содержание презентации в основном отражает содержание проекта.

    Содержание высказывания не имеет четкой структуры .

    Часто нелогичный и нечетко сформулированный переход от одной части высказывания к другой.

    В проекте слабо демонстрируется критический анализ аутентичных источников, студент

    практически не способен ссылаться на них .

    Не способен соблюдать временные рамки. Слишком долгое или слишком краткое высказывание.

    Не всегда уместная графика, имеются орфографические ошибки (более 3, препятствующие пониманию.

    Очень неуверенная, не беглая речь, неумение расставлять акценты.

    Студент с трудом понимает вопросы,

    испытывает трудности при ответе на них, отвечает односложно требуются наводящие вопросы.

    Использование преимущественно простых грамматических структур. Большое количество ошибок, нарушающих структуру предложения и ведущих к искажению смысла.

    Ограниченный словарный запас, имеются

    лексические ошибки, затрудняющие понимание.


    3

    Содержание презентации не отражает содержание проекта.

    Содержание высказывания не имеет четкой структуры .

    Нелогичный и нечетко сформулированный переход от одной части высказывания к другой.

    В проекте не демонстрируется критический анализ аутентичных источников, студент

    практически не способен ссылаться на них .

    Не способен соблюдать временные рамки. Слишком долгое или слишком краткое высказывание.

    Не всегда уместная графика, имеются орфографические ошибки (более 3, препятствующие пониманию.

    Очень неуверенная, не беглая речь, много пауз, отсутствие акцентов.

    Студент практически не понимает вопросы,

    испытывает трудности при ответе на них.

    Грубые грамматические ошибки, нарушающие структуру и искажающие смысл предложения.

    Ограниченный словарный запас, многочисленные ошибки, ведущие к искажению смысла.

    2

    Содержание презентации не отражает содержание проекта.

    Содержание высказывания не имеет четкой структуры .

    Нелогичный и нечетко сформулированный переход от одной части высказывания к другой.

    В проекте не демонстрируется критический анализ аутентичных источников, студент

    не способен ссылаться на них .

    Не способен соблюдать временные рамки. Слишком долгое или слишком краткое высказывание

    Не уместная графика, имеются орфографические ошибки (более 3, препятствующие пониманию.

    Очень неуверенная, не беглая речь, много длительных пауз, отсутствие акцентов.

    Студент не понимает вопросы,

    Не дает ответ на них.

    Большое количество грубых грамматических ошибок, нарушающих структуру и значительно искажающих смысл предложения.

    Очень ограниченный словарный запас. Грубые ошибки в употреблении лексических средств, ведущие к искажению смысла.

    1

    Содержание презентации не отражает содержание проекта.

    Содержание высказывания не структурированио

    Нелогичный и нечетко сформулированный переход от одной части высказывания к другой.

    В проекте не демонстрируется критический анализ аутентичных источников, студент

    не способен ссылаться на них .

    Не способен соблюдать временные рамки

    Не уместная графика, имеются орфографические ошибки (более 3, препятствующие пониманию.

    Очень неуверенная, много длительных пауз, отсутствие акцентов.

    Студент не понимает вопросы,

    Не дает ответ на них.

    Большое количество грубых грамматических ошибок, нарушающих структуру и значительно искажающих смысл предложения

    Абсолютное незнание языка специальности и общего языка.

    0

    Отказ от ответа ИЛИ нарушение формата задания

    Отказ от ответа ИЛИ нарушение формата задания

    Отказ от ответа ИЛИ нарушение формата задания

    Отказ от ответа ИЛИ нарушение формата задания

    Отказ от ответа ИЛИ нарушение формата задания

    Отказ от ответа ИЛИ нарушение формата задания

    Отказ от ответа ИЛИ нарушение формата задания

    Отказ от ответа ИЛИ нарушение формата задания

    Приложение № 9

    к Протоколу Ученого совета

    НИУ ВШЭ – Санкт-Петербург

    от 17.10.2013 г. № 06/13 

    Санкт-Петербургский филиал федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Национальный исследовательский университет

    «Высшая школа экономики»
    Кафедра иностранных языков
    Программа

    государственного итогового экзамена по дисциплине

    Английский язык

    для направления 030200.62 «Политология» подготовки бакалавра

    Санкт-Петербург, 2013

    Программа государственного экзамена по английскому языку для студентов 4-го курса отделения прикладной политологии основывается на Концепции преподавания иностранных языков в НИУ ВШЭ (2010) (далее по тексту - Концепция), регламенте подготовки и проведения государственного экзамена по дисциплине «Английский язык» НИУ ВШЭ (2012) (далее по тексту - Регламент), составлена в соответствии с целями основной образовательной программы и задачами профессиональной деятельности, указанными в ОС ГОБУ ВПО ГУ-ВШЭ, в отношении которого установлена категория «национальный исследовательский университет» (2010), а также учитывает содержание программы дисциплины «Иностранный язык (английский)» по направлению 030200.62 «Политология» подготовки бакалавра.

    Согласно Концепции преподавания иностранных языков в ГУ-ВШЭ (2010), изучение английского языка разделяется на несколько этапов, осваиваемых последовательно и позволяющих систематически формировать и развивать у студентов иноязычную коммуникативную компетенцию (лингвистическую, социолингвистическую, социокультурную, дискурсивную, социальную), а также формировать компетенции, необходимые для использования английского языка в учебной, научной, и профессиональной деятельности, дальнейшем обучении в магистратуре и аспирантуре и проведении научных исследований. Практической целью является достижение студентами НИУ ВШЭ квалификации самостоятельного пользователя (уровень В2 (Vantage) – «пороговый продвинутый уровень»).

    На первом этапе обучения (1-2 курсы) происходит формирование у студентов навыков академического общения на английском языке. Повторяются, систематизируются и совершенствуются уже имеющиеся у студентов знания, умения и навыки в сфере повседневного общения (навыки произношения, аудирования, чтения и письма, лексико-грамматические навыки и умения, умения диалогической и монологической речи). Закладывается основа для формирования у студентов умения самостоятельно приобретать знания для осуществления коммуникации на английском языке (работа со словарями, учебными и справочными пособиями, навыки дистанционного обучения, самооценки и самообучения, поиск и отбор информации в сети Интернет). Происходит более детальное знакомство с лексико-грамматическими и стилистическими особенностями английского языка в области специальности.

    На втором этапе (3-4 курсы формируются компетенции, необходимые для эффективного решения коммуникативных и исследовательских задач в различных ситуациях общения в сфере научных и профессиональных интересов студентов. Студенты осваивают специальную терминологическую лексику по специальности «Political Science», приобретают навыки научно-исследовательской деятельности на английском языке (навыки аннотирования, реферирования, резюмирования), знакомятся с форматом устных (доклад, академическая презентация) и письменных (статья, обзор литературы, проект исследовательской работы) выступлений в данной области. В то время как на третьем курсе данные умения и навыки осваиваются в основном через чтение, аудирование, работу по образцу, на четвертом курсе они приобретают все более самостоятельный и системный характер и позволяют студентам подготовиться к написанию и защите проекта ВКР (выпускной квалификационной работы) на английском языке. Итогом второго этапа обучения является сдача итогового государственного экзамена.

    В ходе изучения курса английского языка у студентов формируются такие общекультурные компетенции как умение логически верно, аргументированно и ясно строить устную и письменную речь (в том числе, на английском языке); способность к обобщению, анализу, восприятию информации, постановке цели и выбору путей её достижения; владение иностранным языком на уровне, достаточном для разговорного общения, а также для поиска и анализа иностранных источников информации; владение основными методами, способами и средствами получения, хранения, переработки информации, способность работать с информацией в глобальных компьютерных сетях; знание культурных традиций, готовность толерантно воспринимать социальные и культурные различия.

    Студент, освоивший курс английского языка, обладает следующими умениями:

    Устная речь:

    - умеет вести диалог в сфере повседневного, академического и профессионального общения;

    - фонетически и грамматически грамотно оформляет высказывание;

    - владеет лексическим запасом, достаточным для осуществления эффективной коммуникации в указанных сферах, включая терминологические единицы и устойчивые сочетания;

    - имеет понятие о дифференциации лексики по сферам применения (повседневная, терминологическая, общенаучная, официальная и другая), способен грамотно осуществлять выбор лексической единицы в зависимости от ситуации общения;

    - умеет вести дискуссию, формулировать и аргументировать свое мнение о вопросах, связанных с профессиональной, академической и исследовательской деятельностью;

    - способен к монологическому высказыванию в рамках знакомой темы специального научного характера, может организовать высказывание в соответствии с жанрово-стилистическими нормами научного и академического общения.

    Письменная речь:

    - владеет различными жанрами письменной речи: аннотация, реферат, тезисы, сообщения, эссе, деловое письмо.

    - владеет основными способами словообразования, имеет грамматические и орфографические навыки, обеспечивающие коммуникацию общего и научного характера без искажения смысла при общении; оперирует грамматическими явлениями, характерными для профессиональной речи.

    Чтение:

    - умеет работать с различными видами текстов, от несложных прагматических до текстов по широкому и узкому профилю специальности;

    - владеет навыками разных видов чтения, умеет эффективно применять их с учетом объема, жанровой специфики текста и цели чтения;

    - способен работать с большим объемом текстовой информации.

    Аудирование:

    - понимает на слух диалогическую и монологическую речь в сфере повседневной, профессиональной и научной коммуникации;

    - способен идентифицировать общую идею высказывания, точку зрения говорящего, доводы и аргументы;

    - умеет вести записи и конспекты.

    1. Форма проведения итогового экзамена

    Итоговый государственный экзамен состоит из двух частей: лингвистический тест и устная защита проекта ВКР. Лингвистическая часть экзамена состоит из трех разделов:

    Reading (чтение). Цель данного раздела – проверка умения студента работать с текстами как общенаучного, так и специального научного характера: навыков чтения разного типа (просмотрового, с полным пониманием и т.п.), поиска, обработки и компрессии информации, а также сформированности лексико-грамматических навыков в сфере научного стиля. Студентам предлагаются 3 текста общим объемом порядка 2500 слов: текст по общенаучной тематике, текст специального характера, содержащий фактическую информацию (может включать статистическую информацию в форме таблиц, графиков и т.п.), и текст специального характера, содержащий рассуждения и аргументацию. Материалом служат аутентичные тексты учебных пособий и журнальных статей, ориентированных на широкий круг читателей (Текст 1), студентов (Текст 2) и начинающих специалистов (Текст 3). Задания к текстам включают 40 вопросов разного типа (подобрать заголовок, заполнить таблицу, выбрать из предложенных вариантов и т.п.)

    Время на выполнение задания – 60 мин.

    Listening (аудирование). Цель аудирования – тестирование языковых компетенций в области понимания устной речи на слух, способности к общему и детальному пониманию информации, логики развертывания высказывания, идентифицированию точки зрения и установки говорящего. Студентам предлагаются 4 аудио-отрывка, представляющих собой образцы диалога и монолога в ситуации бытового и научного общения. Материалом служит речь носителей языка, соответствующая литературной норме с возможной небольшой акцентной вариацией. Каждый отрывок предъявляется один раз. Задания к текстам включают 40 вопросов разного типа (заполнить анкету, таблицу, конспект, выбрать из предложенных вариантов и т.п.)

    Время на выполнение заданий – 40 мин.

    Writing (письмо). Цель данного раздела – контроль умений студентов в области письменной речи (лексико-грамматических навыков и навыков письма, знания композиционно-стилистических особенностей жанров научной письменной речи, умения структурировать письменное высказывание), а также информационно-аналитических умений (способности извлекать, сопоставлять и интерпретировать статистическую информацию). Студентам предлагается проанализировать и описать статистическую информацию политологического характера (таблицу, график, графический рисунок и т.п.). Студент должен отобрать и систематизировать значимую информацию и представить ее в тексте объемом не менее 150 слов с соблюдением стилистических норм речи.

    Время на выполнение заданий – 20 мин

    Каждый раздел оценивается по 10-бальной шкале. Общая оценка за лингвистическую часть экзамена выводится арифметическим способом по 10-бальной шкале (расчет в пользу студента).

    Проект ВКР (далее по тексту - Проект) представляет собой краткое изложение общего замысла и основных параметров выпускной квалификационной работы.
    На устной защите Проекта студент излагает основные его положения (не более 10 минут), и отвечает на вопросы членов Государственной экзаменационной Комиссии (ГЭК) по теме представленного проекта.

    Проект готовится студентами в соответствии с Программой дисциплины иностранный язык (английский) для направления 080100.62 экономика подготовки бакалавра 4 курс. Требования к Проекту (согласно Регламенту) изложены в программе учебной дисциплины «Английский язык» (4 курс) и в методических рекомендациях по подготовке Проекта ВКР на английском языке. Задача оценивания текста Проекта – контроль сформированности у студентов умений письменной научной речи, а также исследовательской деятельности на английском языке: навыков реферирования, обобщения, способности к критическому мышлению, умения формулировать и обосновывать собственную точку зрения по теме, знания критериев отбора научных источников, формата и структуры жанра, умения грамотно цитировать, представлять и комментировать результаты исследования. В Проекте должны быть отражены следующие элементы: тема и актуальность работы, исследовательский вопрос, критический обзор научной литературы, методы исследования, предполагаемые результаты и значимость исследования.

    На экзамене студент представляет Проект в виде академической презентации.

    Текст проекта на бумажном и электронном носителях в двух экземплярах вместе с письменными отзывами научного и лингвистического руководителей сдается студентом до защиты (согласно Регламенту). В случае, если студент не представил проект с отзывами научного и лингвистического руководителей к установленному сроку, он не допускается к государственному экзамену.
    Оценка за представленный письменный проект выставляется членами ГЭК до начала процедуры устной защиты Проекта и учитывается при выставлении общей оценки за Государственный экзамен.

    2. Рекомендуемая литература, список электронных ресурсов

    Vocabulary for Political Science Students. Под общей редакцией Н.Н.Павловой, Н.А.Чес. MGIMO-BP Cooperation Project, ИП Жигульский А.Ю., 2008.

    Sowton С. 50 Steps to Improving Your Academic Writing Study Book - Garnet Education, 2012
  • 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

    Похожие:

    Конкурс на замещение должностей профессорско-преподавательского состава Ненько А. Е. Об открытии новой образовательной программы по подготовке бакалавров по направлению 080200. 62 Менеджмент, профиль «Логистика и управление цепями поставок» iconПрограмма дисциплины «Транспортировка в цепях поставок» для подготовки...
    Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования
    Конкурс на замещение должностей профессорско-преподавательского состава Ненько А. Е. Об открытии новой образовательной программы по подготовке бакалавров по направлению 080200. 62 Менеджмент, профиль «Логистика и управление цепями поставок» iconПрограмма дисциплины «Математика (Системный анализ)» По направлению...
    Для успешного освоения курса изучающие эту дисциплину студенты должны предварительно освоить следующие курсы
    Конкурс на замещение должностей профессорско-преподавательского состава Ненько А. Е. Об открытии новой образовательной программы по подготовке бакалавров по направлению 080200. 62 Менеджмент, профиль «Логистика и управление цепями поставок» iconПрограмма дисциплины «Экономико-математические методы и модели в...
    ...
    Конкурс на замещение должностей профессорско-преподавательского состава Ненько А. Е. Об открытии новой образовательной программы по подготовке бакалавров по направлению 080200. 62 Менеджмент, профиль «Логистика и управление цепями поставок» iconПрограмма дисциплины «Экономико-математические методы и модели в...
    ...
    Конкурс на замещение должностей профессорско-преподавательского состава Ненько А. Е. Об открытии новой образовательной программы по подготовке бакалавров по направлению 080200. 62 Менеджмент, профиль «Логистика и управление цепями поставок» iconПрограмма дисциплины Управление качеством для специальности 080506...
    Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов специальности 080506. 65 «Логистика...
    Конкурс на замещение должностей профессорско-преподавательского состава Ненько А. Е. Об открытии новой образовательной программы по подготовке бакалавров по направлению 080200. 62 Менеджмент, профиль «Логистика и управление цепями поставок» iconПрограмма дисциплины «Общий менеджмент»  для направления 080200. 62 «Менеджмент»
    Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов направления подготовки 38....
    Конкурс на замещение должностей профессорско-преподавательского состава Ненько А. Е. Об открытии новой образовательной программы по подготовке бакалавров по направлению 080200. 62 Менеджмент, профиль «Логистика и управление цепями поставок» iconПрограмма дисциплины «Общий менеджмент»  для направления 080200. 62 «Менеджмент»
    Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов направления подготовки 38....
    Конкурс на замещение должностей профессорско-преподавательского состава Ненько А. Е. Об открытии новой образовательной программы по подготовке бакалавров по направлению 080200. 62 Менеджмент, профиль «Логистика и управление цепями поставок» iconТема: Экономический рост
    Требования к студентам. Курс предназначен для студентов бакалавриата, специализирующихся по направлению «Логистика и управление цепями...
    Конкурс на замещение должностей профессорско-преподавательского состава Ненько А. Е. Об открытии новой образовательной программы по подготовке бакалавров по направлению 080200. 62 Менеджмент, профиль «Логистика и управление цепями поставок» iconПравительство Российской Федерации
    Требования к студентам. Курс предназначен для студентов бакалавриата, специализирующихся по направлению «Логистика и управление цепями...
    Конкурс на замещение должностей профессорско-преподавательского состава Ненько А. Е. Об открытии новой образовательной программы по подготовке бакалавров по направлению 080200. 62 Менеджмент, профиль «Логистика и управление цепями поставок» iconПоложение о расчете штатного расписания профессорско-преподавательского...
    Методика расчета штатного расписания профессорско-преподавательского состава кафедр университета
    Конкурс на замещение должностей профессорско-преподавательского состава Ненько А. Е. Об открытии новой образовательной программы по подготовке бакалавров по направлению 080200. 62 Менеджмент, профиль «Логистика и управление цепями поставок» iconВопросы к вступительному экзамену в магистратуру по программе «Менеджмент»...
    Введение. Содержание дисциплины и порядок ее изучения. Фактографический поиск. Математические модели фактографического поиска. Информационная...
    Конкурс на замещение должностей профессорско-преподавательского состава Ненько А. Е. Об открытии новой образовательной программы по подготовке бакалавров по направлению 080200. 62 Менеджмент, профиль «Логистика и управление цепями поставок» iconПрограмма дисциплины Высшая математика для направления 080500. 62...
    Требования к студентам: Учебная дисциплина “Высшая математика” не требует предварительных знаний, выходящих за рамки программы средней...
    Конкурс на замещение должностей профессорско-преподавательского состава Ненько А. Е. Об открытии новой образовательной программы по подготовке бакалавров по направлению 080200. 62 Менеджмент, профиль «Логистика и управление цепями поставок» iconПрограмма дисциплины английский язык для специальных целей
    Программа «Английский язык» разработана коллективом авторов для подготовки бакалавров на 4 курсе по специальности «Логистика и управление...
    Конкурс на замещение должностей профессорско-преподавательского состава Ненько А. Е. Об открытии новой образовательной программы по подготовке бакалавров по направлению 080200. 62 Менеджмент, профиль «Логистика и управление цепями поставок» iconПрограмма дисциплины «Управление ассортиментом в розничной торговле»...
    Федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего профессионального образования
    Конкурс на замещение должностей профессорско-преподавательского состава Ненько А. Е. Об открытии новой образовательной программы по подготовке бакалавров по направлению 080200. 62 Менеджмент, профиль «Логистика и управление цепями поставок» iconМинистерство экономического Министерство развития и торговли образования и науки
    Требования к студентам. Курс предназначен для студентов бакалавриата, специализирующихся по направлению «Логистика и управление цепями...
    Конкурс на замещение должностей профессорско-преподавательского состава Ненько А. Е. Об открытии новой образовательной программы по подготовке бакалавров по направлению 080200. 62 Менеджмент, профиль «Логистика и управление цепями поставок» iconПрограмма дисциплины "Экономическая социология" для специальности 080506. 65
    Требования к студентам. Курс предназначен для студентов бакалавриата, специализирующихся по направлению «Логистика и управление цепями...


    Школьные материалы


    При копировании материала укажите ссылку © 2013
    контакты
    100-bal.ru
    Поиск