4. Документы, регламентирующие содержание и организацию образовательного процесса при реализации ООП ВПО В соответствии с п.39 Типового положения о вузе и ФГОС ВПО по направлению подготовки 032700.62 Филологиясодержание и организация образовательного процесса при реализации данной ООП ВПО регламентируется учебным планом с учетом его профиля (специализации, магистерской программы); рабочими программами учебных курсов, предметов, дисциплин (модулей); материалами, обеспечивающими качество подготовки и воспитания обучающихся; программами учебных и производственных практик; годовым календарным учебным графиком, а также методическими материалами, обеспечивающими реализацию соответствующих образовательных технологий. 4.1. Календарный учебный график Последовательность реализации ООП ВПО по направлению подготовки 032700.62 Филология, профиль «Зарубежная филология» по годам (включая теоретическое обучение, практики, промежуточные и итоговую аттестации, каникулы) приводится в базовом и рабочем учебном планах. Календарный учебный график прилагается (Приложение 2).
4.2. Учебный план Рабочий учебный план прилагается в Приложении 3.
4.3. Аннотации учебных курсов, предметов, дисциплин (модулей) Аннотации учебных курсов, предметов, дисциплин (модулей) прилагаются (Приложение 4).
4.4. Аннотация практик и организация научно-исследовательской работы обучающихся
Раздел ООП направления подготовки 032700.62 Филология «Учебно-производственная практика» включает языковую учебную практику (1 курс, 2 недели, 2 курс 2 недели) и производственную практику по первому иностранному языку (3 курс, 2 недели), непосредственно ориентированные на профессионально-практическую подготовку обучающихся. Общие требования по организации, руководству, проведению и отчетности студентов при прохождении учебной и производственной практик регламентированы и детализированы в программах по прохождению практик соответствующих профилей подготовки.
Практика проводится в сторонних организациях (учреждениях, предприятиях, научно-исследовательских институтах, фирмах), на кафедрах, в отделах и отделениях КБГУ, обладающих необходимым кадровым и научно-техническим потенциалом.
4.4.1. Аннотации учебных практик
Языковая учебная практикапредполагает работу с документами на родном и иностранном языках в структурных подразделениях университета, а также в сторонних организациях; кураторскую работу с иностранными студентами младших курсов.
Аннотации учебных практик прилагается (Приложение 5).
4.4.2 Аннотации производственной практики
Практика по первому иностранному языку связана с работой студентов в межнациональных студенческих группах (творческие и исследовательские проекты); работой в туристических, рекламных, страховых компаниях, международных отделах / центрах КБГУ. Студенты могут проходить производственную языковую практику в подразделениях университета, осуществляющих свою деятельность в рамках приоритетных направлений развития университета. Такая практика предполагает разработку и реализацию мероприятий, нацеленных на формирование межкультурной идентичности и межкультурного взаимодействия в студенческой среде университета (например, в ситуации языковой и культурной адаптации); участие в подготовке мероприятий международного уровня (конференций, переговоров, в т. ч. с иностранными предприятиями, и т. п.).
Аттестация по итогам практик проводится на основании оформленного в соответствии с установленными требованиями письменного отчета и отзыва руководителя практики от предприятия. По итогам защиты отчета о практике на заседании выпускающей кафедры выставляется оценка.
В процессе и по результатам практики оценивается готовность студентов к ведению профессиональной деятельности в сфере межкультурной коммуникации при решении практических задач в реальных условиях. Основными целями и задачами организации и проведения учебной и производственной практик являются:
закрепление и расширение теоретических и практических знаний, полученных за время обучения;
приобретение практических навыков в будущей профессиональной деятельности или в отдельных ее разделах;
адаптация будущего специалиста в профессиональной среде
Аннотация производственной практики прилагается (Приложение 5).
5. Фактическое ресурсное обеспечение
Ресурсное обеспечение данной ООП ВПО формируется на основе требований к условиям реализации ООП ВПО, определяемых ФГОС ВПО по направлению подготовки 032700.62 Филология с учетом рекомендаций соответствующей ПрООП ВПО.
Реализация данной программы бакалавриата обеспечивается научно-педагогическими кадрами, имеющими базовое образование, соответствующее профилю преподаваемой дисциплины, и систематически занимающимися научной и (или) научно-методической деятельностью.
На выпускающей кафедре (кафедра немецкого языка) общее количество преподавателей, имеющих ученые степени и ученые звания, составляет: 70%.
ООП обеспечивается учебно-методической документацией и материалами по всем учебным курсам, дисциплинам (модулям) основной образовательной программы.
Каждый обучающийся обеспечивается доступом к электронно-библиотечной системе, содержащей издания по основным изучаемым дисциплинам и сформированной по согласованию с правообладателями учебной и учебно-методической литературы.
Библиотечный фонд укомплектован печатными и (или) электронными изданиями основной учебной литературы по дисциплинам базовой части всех циклов, изданными за последние 10 лет (для дисциплин базовой части гуманитарного, социального и экономического цикла - за последние пять лет), из расчета не менее 25 экземпляров таких изданий на каждые 100 обучающихся.
Фонд дополнительной литературы, помимо учебной, включает официальные, справочно-библиографические и специализированные периодические издания в расчете 1-2 экземпляра на каждые 100 обучающихся. Материально-техническое обеспечение учебного процесса полностью соответствует требованиям ФГОС. Кафедры, ведущие подготовку по ООП, оснащены необходимым лабораторным оборудованием и оргтехникой в объеме, достаточном для обеспечения уровня подготовки в соответствии с ФГОС.
Компьютеризация обеспечивается компьютерными классами, объединенными в локальную сеть и оснащенными обучающимися и информационными программами, имеется выход в Интернет. Каждый обучающийся имеет возможность доступа к современным информационным базам в соответствии с профилем подготовки кадров, оперативного получения информации и обмена ею с отечественными и зарубежными вузами, предприятиями и организациями.
КБГУ им. Х.М. Бербекова располагает достаточной материально-технической базой, обеспечивающей проведение всех видов дисциплинарной и междисциплинарной подготовки, лабораторной, практической и научно-исследовательской работы обучающихся, предусмотренных учебным планом вуза и соответствующих действующим санитарным и противопожарным правилам и нормам. Помещения, предназначенные для изучения профессиональных дисциплин, оснащены современным оборудованием и техническими средствами. Перечень материально-технического обеспечения включает в себя: лингафонные кабинеты, обеспечивающие возможность проведения занятий по практическому курсу иностранного языка и практикуму по культуре речевого общения; мультимедийные и компьютерные классы, оснащенные оборудованием для воспроизведения аудио- и видеоматериалов в аналоговых и цифровых форматах и достаточным количеством компьютерной техники с доступом в сеть Интернет; а также аудио и видео технику, мультимедийные проекторы.
|