1. Общие положения





Название1. Общие положения
страница8/8
Дата публикации15.01.2015
Размер0.8 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Право > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8

1. Объедините следующие языковые единицы в три группы:

А. синтетические грамматические формы;

В. аналитические грамматические формы;

С. свободные словосочетания:

stays, is ill, will grow, have arranged, geese, has nothing, was arrested

A. _____________________________________________________

B. _____________________________________________________

C. _____________________________________________________

2. Какие два из перечисленных сегментных уровней языковой системы являются основными, определяющими?

  1. уровень фонем

  2. уровень морфем

  3. уровень слов

  4. уровень словосочетаний

  5. уровень предложений

  6. уровень текста (объединений самостоятельных предложений)


3. Проанализируйте следующие английские и русские пары слов с точки зрения места ударения в слове. Какой вывод можно сделать относительно подвижности/неподвижности ударения в сопоставляемых языках?

΄beauty - ΄beautiful ΄золото – золо΄той - золот΄ник

΄wonder – ΄wonderful ΄дело - дело΄вой

΄sand – ΄sandy ΄море - мор΄ской

dis΄pute - dis΄putable ΄буква - бук΄варь

.

4. Определите, к каким частям речи относятся выделенные слова в предложениях:

1) He preferred to travel LIGHT.

2) This time he wore LIGHT blue jeans.

3) He wished he could throw LIGHT upon this affair.

4) Jane finished all her work and went home with a LIGHT heart.

5) The lanterns LIGHT our way home.
5. Определите, какие из выделенных слов являются глаголами:

That night he could not get any sleep till late.

It’s a shame to sleep in such a time.

I’ll be so thankful if you help me not to face this obstacle again.

He came face to face with the enemy.

6. Подберите английские эквиваленты к нижеприведенным русским примерам и выделите в них языковые средства выражения видовых значений:

1. Он бывал у своих соседей каждый день.

Он уже побывал в аптеке и купил лекарство.

2. Ребенок громко смеялся.

Она неожиданно рассмеялась.

Почему я не могу посмеяться, если мне смешно.

3. Простите, я не знал, что вы сейчас обедаете.

Я пообедал, оделся и вышел на улицу.

Он всегда обедал в одно и то же время.

Дисциплина «Теория и практика межкультурной коммуникации»

Примерный перечень вопросов к экзамену:

  1. Основные понятия теории коммуникации.

  2. Типология культуры.

  3. Основные понятия теории межкультурной коммуникации.

  4. Основные проблемы взаимодействия языков и культур.

  5. Понятия типологии и типа культуры. Историческая типология культур: глобальные и локальные.

  6. Пространственное членение мира: Восток – Запад.

  7. Типы невербальной коммуникации; их национально-культурная специфика.

  8. Современные тенденции развития межкультурной коммуникации.

  9. Междисциплинарный характер коммуникативного знания. Становление и развитие коммуникологии.

  10. Коммуникация у человека и животных.

  11. Понятие и структура межкультурной коммуникации.

  12. Научный статус теории межкультурной коммуникации.

  13. Феномен культуры. Проблема «чужеродности» культуры и этноцентризм.

  14. Культура и ценности. Культура и поведение.

  15. Структура коммуникативного акта.

  16. Теория высоко- и низкоконтекстуальных культур Э. Холла.

  17. Теория культурных измерений Г. Хофстеде. Теория культурной грамотности Э. Хирша.

  18. Культура и язык. Гипотеза Сепира-Уорфа.

  19. Роль языка в рациональном и чувственном познании. «Сильная» и слабая» версии гипотезы Сепира – Уорфа. Современная трактовка гипотезы.

  20. Природа межкультурных конфликтов, причины их возникновения и способы преодоления.

  21. Философская модель коммуникации, лингвистическая модель Р.Якобсона, кибернетическая модель.

  22. Понятие кода. Коды межкультурной коммуникации.

  23. Методы изучения культурных систем и межкультурных ситуаций.

  24. Типология межкультурных коммуникаций (МКК) в трактовках разных исследователей (межличностный уровень коммуникации, МКК в малых группах, МКК в больших группах, национальный уровень МКК).

  25. Видовое разнообразие межкультурных коммуникаций (вербальная коммуникация, невербальная, паравербальная, виртуальная).

  26. Особенности невербальной коммуникации.

  27. Инкультурация и социализация. Аккультурация в межкультурной коммуникации.

  28. Культурный шок в освоении «чужой» культуры.

  29. Модель освоения «чужой» культуры М. Беннета.

  30. Лингвокультурологические и когнитивные аспекты перевода.


Примерный список тем для докладов и рефератов:

1. Соматизмы в английском и русском языках в аспекте межкультурной коммуникации.

2. Национально-культурная специфика фразеологизмов в английском и русском языках.

3. Межкультурные аспекты деловой коммуникации

4. Прецедентные имена в аспекте межкультурного сопоставления (на материале английского и русского языков)

Примерные типы заданий:

1. Целостный, глобальный образ мира, который является результатом всей духовной активности человека в ходе всех его контактов с миром» (Г.А. Брутян)

А) картина мира

Б) дискурс

В) концепт

Г) константа культуры

2. Один из перечисленных типов дискурсов не относится к институциональным

А) дискурс рекламы

Б) дискурс науки

В) дискурс телепередачи

Г) дискурс читателя

3. Match each of the politically incorrect terms in the left column with the politically correct term in the right column

a) mentally retarded person 1. disabled

6) Negro 2. sex worker

в) invalid 3. substance abuser

r) old people 4. Madam Chaiperson

д) anti-abortion 5. birthmother

e) natives 6. mentally challenged individual

ж) fag 7. Pro-choice

з) stewardess 8. seniors

и) prostitute 9. indigenous peoples

к) drug addict 10. pro-life

л) real mother 11. Afro-American

м) Madam Chairman 12. gay

н) pro-abortion 13 flight atendant

Приложение 7

Требования к содержанию, объему и структуре ВКР; требования к содержанию и процедуре проведения экзамена

Итоговая аттестация выпускника является обязательной и осуществляется после освоения основной образовательной программы в полном объеме. На основе Положения об итоговой государственной аттестации выпускников вузов Российской Федерации, утверждаемого Министерством образования и науки РФ, требований ФГОС и рекомендаций ООП по направлению подготовки разработаны и утверждены требования к проведению итоговой государственной аттестации и фонды оценочных средств, обеспечивающих оценку уровня сформированности компетенций выпускника, программу ИГА.

Итоговая государственная аттестация включает сдачу государственного экзамена по профилю подготовки и защиту выпускной квалификационной работы.

К рецензированию выпускных квалификационных работ привлекаются высококвалифицированные практические работники и специалисты из числа работников вуза.

Выпускная квалификационная работа в соответствии с магистерской программой выполняется в виде магистерской диссертации в период прохождения практики и выполнения научно-исследовательской работы и представляет собой самостоятельную и логически завершенную выпускную квалификационную работу, связанную с решением задач того вида (видов) деятельности, к которым готовится магистрант (научно-исследовательской, педагогической, производственной и т.п.)

Магистерская диссертация является квалификационной работой, в которой студент должен показать профессиональное владение теорией и практикой предметной области, умение решать конкретные задачи в сфере своей профессиональной деятельности. Магистерская диссертация должна состоять из следующих частей:

• Титульный лист
• Оглавление
• Аннотация
• Введение
• Постановка задачи
• Обзор существующих решений рассматриваемой задачи или ее модификаций
• Исследование и построение решения задачи
• Описание практической части
• Заключение
• Список цитируемой литературы

Требования к содержанию вышеперечисленных частей магистерской диссертации

• Аннотация (не более полстраницы) содержит формулировку задачи и основных результатов

• Введение должно описывать предметную область, к которой относится задача, решаемая в магистерской диссертации, содержать неформальное ее описание;

• Постановка задачи должна содержать формулировку задачи в рамках определенной модели предметной области, к которой относится решаемая задача, требования к искомому решению в терминах используемой модели предметной области

• Обзор должен содержать явно сформулированные цели и критерии сравнения

• Заключение (не более чем на 1 страницу) должно содержать краткую формулировку результатов работы, выносимых на защиту и согласованных с целью работы.
1   2   3   4   5   6   7   8

Похожие:

1. Общие положения iconПоложение о расписании учебных занятий Общие положения
Общие положения. Расписание составляется на основании требований санитарных норм, Учебного плана на текущий год, Правил внутреннего...
1. Общие положения iconI. Общие положения
Об утверждении Положения об организации профессиональной подготовки, повышения квалификации и переподготовки безработных граждан...
1. Общие положения iconОткрытое акционерное общество «федеральная гидрогенерирующая компания-русгидро»...
Российской Федерации установлены Федеральным законом от 27 декабря 2002г. №184-фз «О техническом регулировании», а общие положения...
1. Общие положения icon1. Общие положения
В целях реализации Постановления Правительства Российской Федерации от 17 июня 2004 г. N 293 "Об утверждении Положения о Федеральном...
1. Общие положения iconИнструкция по заполнению бланков Общие положения
Положения о проведении государственной (итоговой) аттестации выпускников 9 и 11 классов оу рф; утвержденное приказом мо РФ от 03....
1. Общие положения iconОбщие положения к г (И) а в новой форме допускаются
Положения о проведении государственной (итоговой) аттестации выпускников 9 и 11 классов оу рф; утвержденное приказом мо РФ от 03....
1. Общие положения iconПрограмма государственной аттестации студентов Общие положения Государственный...
Выписка из положения о порядке проведения итоговой государственной аттестации выпускников
1. Общие положения iconОсновные положения о порядке проведения аттестации работников учреждений...
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Коммерческая деятельность» составлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного...
1. Общие положения iconИнструкция о работе в проекте марс общие положения
Участники Проекта составляют библиографические записи на статьи из журналов, закрепленных за ними в соответствии с обязанностями...
1. Общие положения iconПравила приема в аспирантуру гну вниивив россельхозакадемии в 2014 году I. Общие положения
Правительства Российской Федерации от 14. 02. 2008 г. №71, Положения о подготовке научно-педагогических и научных кадров в системе...
1. Общие положения iconПравила приема в аспирантуру высшей школы экономики в 2011 году I. Общие положения
Правительства Российской Федерации от 14. 02. 2008 г. №71, Положения о подготовке научно-педагогических и научных кадров в системе...
1. Общие положения iconОглавление общие положения
«Высшая школа экономики» и «Положения об организации и проведении практики студентов в Национальном исследовательском университете...
1. Общие положения iconПравила приёма в аспирантуру Ульяновского высшего авиационного училища...
Правительства Российской Федерации от 14. 02. 2008 №71, Положения о подготовке научно-педагогических и научных кадров в системе послевузовского...
1. Общие положения iconОбразовательная программа основного общего образования
Общие положения
1. Общие положения iconМетодические рекомендации по написанию и защите вкр общие положения

1. Общие положения iconПравительство Российской Федерации Государственное образовательное...
На втором курсе студенты изучили общую часть гражданского права, которая включает основные положения гражданского права, права собственности...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск