Скачать 0.83 Mb.
|
Задания для самостоятельной работы:
Литература Основная:
Дополнительная:
СПРАВОЧНАЯ
Семинар 3. Теория словосочетания План:
Вопросы для коллективного обсуждения:
Задания для самостоятельной работы:
Литература: Основная:
Дополнительная:
СПРАВОЧНАЯ:
Семинар 4. Предложение План:
Вопросы для коллективного обсуждения:
Задания для самостоятельной работы:
Литература Основная:
Дополнительная:
1.8. Учебно-методическое обеспечение дисциплины. 1.8.1. РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА Основная:
Дополнительная:
Справочная:
1.9. Материально-техническое обеспечение дисциплины 1.9.1. Перечень используемых технических средств: 1. Мультимедийный проектор 2. Компьютер. 1.9.2. Перечень используемых пособий
1.9.3. Перечень видео- и аудиоматериалов программного обеспечения. Не предусмотрено 1.10. Примерные зачетные тестовые задания. Тест по теоретической грамматике. 1 вариант I. Дайте определение следующим понятиям: морфема, грамматическая категория, падеж. II. Перечислите грамматические категории имени существительного в английском языке. III. Установите соответствия по типу 1-А. 1) Функциональные типы морфем:
2) Способы образования синтетических грамматических форм (непродуктивные):
3) Грамматические категории имени существительного; категория числа:
4) Грамматические категории имени существительного; категория падежа:
5) Типы глагольных основ:
6) Глагол: комплементайзерные глаголы:
7) Глагол: категория залога:
1. Полиноминация – характерная черта следующего языкового уровня: а) фразеоматического (уровень словосочетания); б) лексематического; в) фонетического. 2. Аффиксальные морфемы, которые не обладают словообразовательной способностью, а служат для репрезентации различных морфологических категорий это: а) приставки; б) грамматические суффиксы; в) лексико-грамматические суффиксы. 3. Алло-отношения описывают: а) обобщенные инварианты языковых единиц определенного функционального статуса; б) конкретные реализации или варианты обобщенных языковых единиц. 4. Следующие морфы находятся в отношениях дополнительной дистрибуции: а) learned/learnt; б) pens/goes; в) remaining/remains. 5. Следующее языковое явление подходит под описание «транспозиция»: а) Woman loves with her ears; б) He goes to school every day; в) He is always shouting at us. 6. Внутренние флексии относятся к: а) синтетическим грамматическим формам; б) аналитическим грамматическим формам; в) лексическим формам. 7. Следующие категории являются рефлективными (отраженными) для глагола: а) число и лицо; б) время; в) степени сравнения. 8. Следующий критерий является ведущим при определении частеречного статуса слова в английском языке: а) семантический; б) формальный; в) функциональный. 9. Следующее существительное является особой единицей промежуточного статуса между словом и словосочетанием: а) writing table; б) cannon ball; в) boy’s book. 10. Следующая группа существительных выделяется на основании признака «личная характеристика»: а) собственные/нарицательные; б) одушевленные/неодушевленные; в) личные/безличные. 11. Категория падежа в английском языке рассматривается как: а) полностью исчезнувшая; б) лексикализованная; в) грамматикализованная. 12. Правильная форма множественного числа следующая: а) man servants; б) men servant; в) men servants. 13. Выберите более предпочтительный вариант смыслового согласования: а) The police is working here. б) The police are working here. 14. Будущее время: а) относится к временам, описывающим события как реально имеющие место; б) не относится к временам, описывающим события как реально имеющие место. 15. Видовая характеристика глагола в английском языке рассматривается как: а) являющаяся частью глагольной семантики; б) проявляющаяся только в грамматической структуре; в) проявляющаяся только в синтаксической структуре. 16. Непереходные глаголы обычно: а) могут подвергаться пассивизации; б) не могут подвергаться пассивизации; в) вообще не имеют категории залога. 17. Следующая теория падежа является наиболее распространенной в современной английской грамматике: а) теория позиционных падежей; б) теория предложных падежей; в) ограниченная падежная теория. 18. Глагол “be” согласно классификации глагольных лексем относится к подклассу: а) вспомогательных глаголов; б) модальных глаголов; в) лексических глаголов-связок. 19. Разделение глаголов на дуративные, итеративные, предельные, начинательные и т.д. основано на: а) отношении субъекта глагола к процессу, обозначенному глаголом; б) особенностях видовых характеристик процесса, обозначенного глаголом; в) комбинаторной способности глагола присоединять другие слова в рамках предложения. 20. В следующем предложении зависимый элемент является обязательным: а) He lives in Moscow; б) He made it for her; в) He got up in the morning. 21. Совпадение форм сослагательного наклонения с видо-времеными формами по форме может рассматриваться как: а) грамматическая омонимия; б) употребление видо-временной формы в определенных контекстных условиях или грамматическая синонимия; в) как отсутствие категории сослагательного наклонения в английском языке. 22. Следующая глагольная категория не отображает собственно признаков протекания процесса, а связана с представлением ситуации, описываемой глаголом, говорящим: а) вид; б) время; в) залог. 23. Морфология не изучает: а) слово; б) словосочетание; в) морфему. 24. Тип синтаксической связи в словосочетании (he wrote) his friend a letter рассматривается как: а) сочинение; б) подчинение; в) взаимозависимость; г) аккумуляция. 25. Синтаксическая группа old and wrecked основана на отношениях: а) паратаксиса; б) гипотаксиса. 26. Словосочетание my mother and I относится к: а) симметричным сочинительным группам; б) несимметричным сочинительным группам. 27. Прием осуществления синтаксической связи в словосочетании depend on him рассматривается как: а) согласование; б) управление; в) примыкание. 28. Исходя из критерия пространственно-позиционных отношений словосочетание a nice lady относится к словосочетаниям, основанным на: а) линейных пространственно-позиционных отношениях; б) сублинейных пространственно-позиционных отношениях. 29. Словосочетание a task to do относится к: а) ядерным регрессивным; б) ядерным прогрессивным; в) безъядерным. 30. Словосочетание to be good относится к: а) ядерным прогрессивным с глагольным ядром объектного типа; б) ядерным прогрессивным с глагольным ядром обстоятельственного типа; в) ядерным прогрессивным с глагольным ядром экзистенциальным. 31. Словосочетание his big (car) относится к: а) ядерным регрессивным; б) безъядерным независимым; в) безъядерным зависимым; г) ядерным прогрессивным. 32. Словосочетание to hear the dog run относится к: а) одноклассным зависимым на основе аккумуляции; б) разноклассным зависимым на основе аккумуляции; в) разноклассным зависимым на основе вторично-предикативной связи. 33. Словосочетание flowers to buy относится к словосочетаниям: а) со скрытым объектом; б) с эксплицитным объектом. 34. В предложении Only then came the morning. выделенная часть соответствует: а) теме; б) реме. 35. Предложение Will you open the window? относится к: а) повествовательно-вопросительным; б) повествовательно-побудительным; в) вопросительно-побудительным. 36. Предложение It was raining по категориальной семантике подлежащего относится к: а) личным; б) безличным; в) определенно-личным. 37. Предложение She came to the door smiling to him относится к: а) простым; б) осложненным; в) сложным. 38. Предложение Thank You относится к: а) фиксированным односоставным; б) свободным (контекстно-эллиптическим) односоставным. 39. В предложении He knew all - He seemed to know all наблюдается следующий тип синтаксической трансформации: а) функциональное расширение; б) стирание; в) позиционная аранжировка. 40. Придаточное предложение в структуре He said that he was glad to see us относится к придаточным: а) первичной именной позиции; б) вторичной именной позиции; б) наречной позиции. 41. Связь между частями сложносочиненного предложения He realized everything, but it was too late характеризуется как: а) маркированная; б) немаркированная. 42. Предложение The sun rose red относится к: а) осложненным сочинительного типа; б) осложненным подчинительного типа. 43. Предложение He was wounded, but not broken относится к: а) осложненным сочинительного типа; б) осложненным подчинительного типа. 2 Вариант I. Дайте определение следующим понятиям: предложение, часть речи, наклонение. II. Перечислите грамматические категории глагола в английском языке. III. Установите соответствия по типу 1-А. 1) Функциональные типы морфем:
2) Типы грамматических оппозиций:
3) Грамматические категории имени существительного; категория числа:
4) Грамматические категории имени существительного; категория падежа:
5) Типы глагольных основ:
6) Глагол: видовая характеристика:
7) Глагол: категория залога:
1. Следующий языковой уровень выделяется в составе фонологического: а) фонемный; б) морфемный; в) слоговый. 2. Морфемы, которые выражают конкретную, «материальную» часть значения слова: а) корневые; б) суффиксальные; в) префиксальные. 3. Эме-отношения описывают: а) обобщенные инварианты языковых единиц определенного функционального статуса; б) конкретные реализации или варианты обобщенных языковых единиц; в) особенности функционирования языковых единиц. 4. Следующие морфы находятся в отношениях контрастивной дистрибуции: а) learned/learnt; б) pens/goes; в) remaining/remains. 5. Следующее языковое явление подходит под описание «нейтрализация»: а) Our ship sails tomorrow; б) He does it every day; в) He always liked it. 6. Следующая аналитическая форма не рассматривается как грамматическая идиома: а) have done; б) more beautiful; в) is going. 7. Следующие категории являются имманентными для глагола: а) число и лицо; б) время; в) степени сравнения. 8. Следующий критерий является ведущим при определении частеречного статуса слова в английском языке: а) семантический; б) формальный; в) функциональный. 9. Следующее существительное является однозначно сложным: а) writing table; б) cannon ball; в) boy’s book. 10. Следующая группа существительных выделяется на основании признака «тип номинации»: а) собственные/нарицательные; б) одушевленные/неодушевленные; в) личные/безличные. 11. Категория падежа в английском языке рассматривается как: а) полностью исчезнувшая; б) лексикализованная; в) грамматикализованная. 12. Правильная форма множественного числа следующая: а) woman doctors; б) women doctors; в) women doctor. 13. Выберите правильный вариант смыслового согласования: а) Our family is having tea. б) Our family are having tea. 14. Глагол make является каузативным в следующем предложении: а) He made the horse jump. б) He made a good report. в) He made a good husband. 15. Значение will-future конструкции будущего времени имеет оттенок: а) намеренности выполнения действия; б) нейтральности к элементу намеренности выполнения действии; в) отсутствия желания выполнять действие. 16. Категория перфекта рассматривается как: а) видовая; б) временная; в) промежуточная, объединяющая элементы времени и вида. 17. Категория залога имеет более широкую сферу действия: а) в русском языке; б) в английском языке; в) одинакова по объему в обоих языках. 18. Следующая теория падежа является наиболее распространенной в современной английской грамматике: а) теория позиционных падежей; б) теория предложных падежей; в) ограниченная падежная теория. 19. Глагол seem согласно классификации глагольных лексем относится к подклассу: а) вспомогательных глаголов; б) модальных глаголов; в) глаголов-связок. 20. Разделение глаголов на акциональные (динамические) и статальные (состояния) основано на: а) отношении субъекта глагола к процессу, обозначенному глаголом; б) особенностях видовых характеристик процесса, обозначенного глаголом; в) комбинаторной способности глагола присоединять другие слова в рамках предложения. 21. В следующем предложении зависимый элемент является обязательным: а) He lives in Moscow; б) He made it for her; в) He got up in the morning. 22. Совпадение форм сослагательного наклонения с видо-времеными формами по форме может рассматриваться как: а) грамматическая омонимия; б) употребление видо-временной формы в определенных контекстных условиях или грамматическая синонимия; в) отсутствие категории сослагательного наклонения в английском языке. 23. Следующая глагольная категория не отображает собственно признаков протекания процесса, а связана с представлением ситуации, описываемой глаголом, говорящим: а) вид; б) время; в) залог. 24. Тип синтаксической связи в словосочетании he came рассматривается как: а) сочинение; б) подчинение; в) взаимозависимость; г) аккумуляция. 25. Синтаксическая группа No, thanks основана на отношениях: а) паратаксиса; б) гипотаксиса. 26. Словосочетание brothers and sisters относится к: а) симметричным сочинительным группам; б) несимметричным сочинительным группам. 27. Прием осуществления синтаксической связи в словосочетании these books рассматривается как: а) согласование; б) управление; в) примыкание. 28. Исходя из критерия пространственно-позиционных отношений словосочетание nice of you относится к словосочетаниям, основанным на: а) линейных пространственно-позиционных отношениях; б) сублинейных пространственно-позиционных отношениях. 29. Словосочетание far too long относится к: а) ядерным регрессивным; б) ядерным прогрессивным; в) безъядерным. 30. Словосочетание to start doing относится к: а) ядерным прогрессивным с глагольным ядром объектного типа; б) ядерным прогрессивным с глагольным ядром обстоятельственного типа; в) ядерным прогрессивным с глагольным ядром экзистенциальным. 31. Словосочетание she cried относится к: а) ядерным регрессивным; б) безъядерным независимым; в) безъядерным зависимым; г) ядерным прогрессивным. 32. Словосочетание his best (friend) относится к: а) одноклассным зависимым на основе аккумуляции; б) разноклассным зависимым на основе аккумуляции; в) разноклассным зависимым на основе вторично-предикативной связи. 33. Словосочетание a question to ask относится к словосочетаниям: а) со скрытым объектом; б) с эксплицитным объектом. 34. В предложении Who is coming late but John выделенная часть соответствует: а) теме; б) реме. 35. Предложение You want something относится к: а) повествовательно-вопросительным; б) повествовательно-побудительным; в) вопросительно-побудительным. 36. Предложение He didn’t know me по категориальной семантике подлежащего относится к: а) личным; б) безличным. 37. Предложение She came to the door относится к: а) простым; б) осложненным; в) сложным. 38. Предложение Night относится к: а) фиксированным односоставным; б) свободным (контекстно-эллиптическим) односоставным. 39. В предложении Lena is there – Is Lena there? наблюдается следующий тип синтаксической трансформации: а) функциональное расширение; б) стирание; в) позиционная аранжировка. 40. Придаточное предложение в структуре The man who I had seen in the garden came to me относится к придаточным: а) первичной именной позиции; б) вторичной именной позиции; б) наречной позиции. 41. Связь между частями сложносочиненного предложения You will see her and understand everything характеризуется как: а) маркированная; б) немаркированная. 42. Предложение The man came in, and also the woman относится к: а) осложненным сочинительного типа; б) осложненным подчинительного типа. 43. Предложение He raised his head smiling to them относится к: а) осложненным сочинительного типа; б) осложненным подчинительного типа. 1.11. Примерный перечень вопросов к зачету (экзамену). I . Морфология:
II. Синтаксис
Требования к экзамену/зачету и система оценок Экзамен по курсу проводится в экзаменационную сессию. Экзамен преследует цель оценить уровень полученных студентами теоретических знаний, навыков корректного применения грамматического анализа, навыков самостоятельной работы с конкретным лингвистическим материалом. Экзамен проводится в устной форме по билетам. Студент имеет право получить отметку по результатам работы в течение семестра и выполнения им в качестве самостоятельной работы специальных заданий, докладов, рефератов, сообщений и выступлений на семинарах. Студент имеет право получить экзаменационную оценку («хорошо» или «отлично») по результатам написания итогового теста по предмету с учетом активной работы на семинарских занятиях и по результатам выполнения заданий, представленных для самостоятельной работы. Знания студентов на экзамене оцениваются по пятибалльной системе в соответствии с нижеследующими критериями. Критерии экзаменационных оценок Оценку «отлично» получает студент, способный логически изложить суть вопроса и критически оценить трактовку проблемы в различных грамматических теориях на основе общих принципов лингвистики, корректно употребляющий грамматические термины и умеющий применять основные методы грамматического анализа при ответе на практическую часть экзаменационного билета. Оценку «хорошо» получает студент, не сумевший критически изложить суть вопроса, или испытывающий затруднение при анализе практической части экзаменационного билета. Оценку «удовлетворительно» получает студент, продемонстрировавший знакомство с основными положениями вопроса, и имеющий общее представление о различных концепциях морфологии и синтаксиса. Зачет по курсу проводится в экзаменационную сессию. Зачет преследует цель оценить уровень полученных студентами теоретических знаний, навыков корректного применения грамматического анализа, навыков самостоятельной работы с конкретным лингвистическим материалом. Зачет проводится в устной форме по билетам. Студент имеет право получить зачет по результатам работы в течение семестра и выполнения им в качестве самостоятельной работы специальных заданий, докладов, рефератов, сообщений и выступлений на семинарах, а также по результатам написанного теста по предмету. 1.12. Комплект экзаменационных билетов (утвержденный зав. кафедрой до начала сессии) 1.13. Примерная тематика рефератов.
1.14. Примерная тематика курсовых работ.
1.15. Примерная тематика квалификационных (дипломных) работ.
1.16. Методика(и) исследования (если есть).
1.17. Балльно-рейтинговая система Балльно-рейтинговая система оценки знаний студентов включает следующие аспекты:
|
Учебно-методический комплекс дисциплины од. 01 Введение в языкознание... Кобцева С. А., к п н., зам декана факультета филологии и журналистики Мурманского гуманитарного института | Программа учебной дисциплины теория перевода для студентов профессиональной... Приказом №1435 Министерства общего и профессионального образования Российской Федерации от 4 июля 1997 года «О присвоении дополнительной... | ||
Программа дополнительного (к высшему) образования «переводчик в сфере... Мпти (Ф) свфу разработана на основании Государственных требований к минимуму содержания и уровню профессиональной подготовки выпускника,... | Дополнительной образовательной Программы Переводчик в сфере профессиональной... «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» и в этом же году была получена государственная лицензия на право осуществления... | ||
Учебно-методический комплекс дисциплины од. 03. Практический курс... «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» для специальностей 030401. 65 История, 050401. 65 История, 040201. 65 Социология,... | Программа учебной дисциплины Приказом №1435 Министерства общего и профессионального образования Российской Федерации от 04 июля 1997 года «О присвоении дополнительной... | ||
Учебно-методический комплекс дисциплины од. 02 Основы теории изучаемого... Учебная программа по предмету «Лексикология» составлена кандидатом филологических наук, зав кафедрой английского языка и английской... | Учебно-методический комплекс дисциплины од. 02 Основы теории изучаемого языка Стилистика Учебно-методический комплекс по предмету «Стилистика» подготовлен кандидатом филологических наук, доцентом кафедры английского языка... | ||
Учебное пособие по страноведению для студентов, получающих дополнительную... Морозова О. Н., Носкова С. Э. Deutschland: Geschichte, Politische Ordnung, Wirtschaft. Учебное пособие для студентов отделения «Переводчик... | Методические основы создания курса дистанционного обучения письменному... ... | ||
Учебно-методический комплекс дисциплины дс. Ф. 1 Теория социологии... Паламарчук Максим Леонидович, кандидат философских наук, доцент кафедры культурологии и межкультурных коммуникаций, теории языка... | Учебно-методический комплекс дисциплины сд. Ф. 07 Естествознание... «Педагогика и методика начального образования» с дополнительной специальностью “Иностранный язык” | ||
Учебно-методический комплекс дисциплины сд. 8, Сд. Ф. 8 Анатомия... «Биология с дополнительной специальностью География» 050103. 00 «География с дополнительной специальностью Биология» | М. В. Карапетян лекции по теоретической грамматике английского языка владимир Предлагаемые в пособии лекции разрабатывались автором с 2004 года и читались во Владимирском государственном университете студентам,... | ||
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Языкознание» Заочное... Уровни и единицы языка и речи. Речевая деятельность. Особенности вербальной коммуникации. Исторические изменения внутренней структуры... | Учебно-методический комплекс дисциплины гсэ. В 1 «основы предпринимательской деятельности» Основная образовательная программа подготовки специалиста по специальности (специальностям) |