Московский городской психолого-педагогический у ниверситет





НазваниеМосковский городской психолого-педагогический у ниверситет
страница49/57
Дата публикации19.06.2013
Размер3.34 Mb.
ТипОтчет
100-bal.ru > Психология > Отчет
1   ...   45   46   47   48   49   50   51   52   ...   57

II.30.3. Кафедра зарубежной и русской филологии (рук. Ермолова Т.В.)



Научно-исследовательскую работу выполнили: кандидат психологических наук Т.В. Ермолова.
Тема НИР: Психолого-педагогические принципы обучения специальному английскому студентов психологических факультетов с разным уровнем языковой подготовки. Принципы организации дистанционного и инклюзивного образования (завершающий этап)

Объектом исследования в работе являются принципы организации дистанционного и инклюзивного образования в системе высшего профессионального образования.

Целью исследования выступила оценка эффективности имеющихся в педагогике методических приемов обучения английскому языку как иностранному лиц с ограниченными возможностями здоровья.

Задачами исследования 2011 года были:

  1. Поиск и подбор методик, позволяющих оптимизировать процесс усвоения языка как коммуникативного средства в группах учащихся с ограниченными возможностями здоровья.

  2. Выявление факторов, способствующих усвоению языкового материала и его активизации.

  3. Апробация комплекса методических приемов, направленных на оптимизацию процесса обучения иностранным языкам в группах студентов с ограниченными возможностями здоровья.

Указанные задачи решались в ходе модификации выявленных в предыдущем исследовании оптимальных методик обучения английскому языку студентов с разным уровнем языковой подготовки. Таким методом выступил проективный метод, максимально интегрирующий языковые и когнитивные возможности студентов, обучающихся в условиях дефицита аудиторной нагрузки по дисциплине «Иностранный язык».

В качестве основных методов исследования выступили описанные в научной литературе по экспериментальной педагогике методы срезовых и лабораторных экспериментов, наблюдение и анализ текущих, рубежных и итоговых контрольных работ студентов факультета дистанционного обучения и очного отделения с ограниченными возможностями здоровья, для которых английский язык не является родным.
Результаты и выводы исследования:

  1. Основная проблема, с которой сталкивается педагогика и дидактика везде, где принцип инклюзивного образования стал нормой национального образовательного процесса, недостаточно сформированное понимание того, какими методами, методическими приемами, техническими приспособлениями, а также какими темпами и в каком объеме образование может быть получено учащимися с особыми образовательными потребностями.

  2. Если, физическая организация учебной среды для учащихся с разной нозологией может быть стандартизирована и детально описана, то конкретные методы обучения детей с особыми образовательными потребностями практически невозможно сформулировать в качестве стандартных приемов обучения.

  3. Инклюзивное образование является строго индивидуализированным, требующим особого подхода к процессу обучения каждого ученика, учета разного рода факторов, сопровождающих процесс обучения: от физического состояния учащегося до его жилищный условий, от образовательного ценза его родителей до семейных ценностей, религиозных и расовых свойств сообщества, частью которого является ученик. Не всегда такого рода задача является посильной для преподавателя, ведущего занятие в группе, не имеющего специальной подготовки к обучению детей-инвалидов и не всегда владеющего методами организации учебного процесса для ученика с особыми образовательными потребностями.

  4. Простое помещение ребенка-инвалида в студенческий коллектив без предварительной подготовки и его самого и учебного коллектива, в котором ему предстоит учиться, не способен решать задачу инклюзивного образования в целом, и не является продуктивным для всех участников образовательного процесса.

Данный отчет призван заострить внимание на ряде актуальных проблем в сфере инклюзивного образования, как в России, так и за рубежом, и наметить пути решения проблем инклюзивного и интегрированного образования в высшей школе.

Тема НИР: Способы перевода англоязычных психологических текстов

на русский язык

Объектом исследования являются англоязычные психологические тексты, а его предметом – способы обеспечения адекватной передачи связности при их переводе с английского языка на русский.

Цель исследования: исследовать способы обеспечения адекватной передачи связности при их переводе на русский язык англоязычных психологических текстов.

Задачи исследования:

1. выявление синтаксических и лексико-грамматических средств обесчения связности психологических текстов;

2. анализ синтаксических и лексико-грамматических средств обесчения связности психологических текстов;

3. описание лексико-грамматических трансформаций, обеспечивающих адекватную передачу связности при переводе на русский язык англоязычных психологических текстов.

Направление исследования, предпринятого в работе, обусловило применение следующих методов: 1) сопоставительно-переводческого анализа; 2) сопоставительно-критического анализа нескольких вариантов перевода одного и того же текста.
Результаты исследования:

На основании проведённого анализа особенностей перевода психологических текстов была предложена модель переводческого процесса, позволяющая рассматривать передачу смысловой (когерентной) структуры текста и связей между его смысловыми элементами через анализ взаимодействия смысловой структуры оригинального предложения и контекста: 1) анализ лексического значения исходного сообщения; 2) анализ логико-семантических отношений между словами исходного сообщения; 3) анализ соответствия между грамматическими формами исходного языка и языка перевода; 4) анализ тема-рематической структуры исходного сообщения; 5) преобразования на лексическом, семантическом и синтаксическом уровнях.

Сопоставительный анализ средств обеспечения связности в оригинальных и переводных текстах позволил заключить, что смысловая структура текста при переводе иногда может незначительно изменяться, что проявляется в поверхностной структуре в виде объединения или разделения предложения, изменения типа предложений. Наиболее распространенными изменениями формальных средств обеспечения связности являются замена частей речи, изменение порядка слов, изменения синтаксической структуры предложений, а также экспликация, импликация.

Теоретическая значимость исследования состоит в сопоставлении способов обеспечения связности в оригинальных и переводных текстах.

Практическая значимость исследования определяется разработкой системы вариантов перевода для некоторых грамматических категорий, а также для ряда синтаксических конструкций. Практическая ценность работы определяется возможностью использования полученных в ней результатов при составлении учебно-методических пособий и справочных материалов по переводу, а также при редактировании переводов.

По теме исследования были опубликованы две статьи: «Обратное псевдорасщеплённое предложение английского языка как средство обеспечения связности текста» (Вестник МГТА. 2 (14), 2011) и «Коммуникативно-прагматическая функция расщеплённого предложения в англоязычном диалогическом дискурсе» (Материалы V международной научной конференции по актуальным проблемам теории языка и коммуникации, 2011).

Результаты данного исследования были использованы при написании учебного пособия «Теория и практика перевода англоязычных психологических текстов на русский язык». Пособие предназначено для студентов старших курсов, обучающихся по направлениям «Психология» и «Психолого-педагогическое образование». Цель пособия – ознакомление с основными принципами теории перевода, приёмами и способами решения переводческих задач.

1   ...   45   46   47   48   49   50   51   52   ...   57

Похожие:

Московский городской психолого-педагогический у ниверситет iconМосковский городской психолого-педагогический у ниверситет
Российской Федерации от ценовой конъюнктуры, в частности на кредитные ресурсы, что ставит вопрос о целесообразности их привлечения...
Московский городской психолого-педагогический у ниверситет iconМосковский городской психолого-педагогический университет

Московский городской психолого-педагогический у ниверситет iconМосковский городской психолого-педагогический университет
Государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования города Москвы
Московский городской психолого-педагогический у ниверситет iconСмысложизненный аспект становления я-концепции подростка
Ведущая организация гоу впо "Московский городской психолого-педагогический университет", кафедра педагогической психологии
Московский городской психолого-педагогический у ниверситет iconПравительство Москвы Московский комитет образования Московский городской...
Вводные замечания
Московский городской психолого-педагогический у ниверситет iconМосковский городской психолого-педагогический университет Факультет...
Министерством образования и науки Российской Федерации. В 2012-2013 учебном году литературное образование в школе на базовом уровне...
Московский городской психолого-педагогический у ниверситет iconМосковский городской педагогический университет
Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования города Москвы
Московский городской психолого-педагогический у ниверситет iconМосковский городской педагогический университет
Научная специальность: 13. 00. 02 Теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки) (педагогические науки)
Московский городской психолого-педагогический у ниверситет iconУроках информатики титова Юлия Ивановна kastet
Московский городской педагогический университет Институт математики и информатики (мгпу ими)
Московский городской психолого-педагогический у ниверситет iconПовышение эффективности взаимодействия участников учебного процесса
Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования города Москвы «Московский городской педагогический...
Московский городской психолого-педагогический у ниверситет iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования города Москвы «Московский городской педагогический...
Московский городской психолого-педагогический у ниверситет iconМосковская Городская Педагогическая Гимназия-лаборатория» «Московский...
Руководитель – К. Х. Н., доцент кафедры «Органическая химия мгпу» Ройтерштейн Дмитрий Михайлович
Московский городской психолого-педагогический у ниверситет iconМосковский городской педагогический университет
В основу курса положен принцип сравнительно-географического и эколого-географического анализа ареалов, флор, фаун, растительного...
Московский городской психолого-педагогический у ниверситет iconСтруктурно-семантические и прагматические характеристики английского...
Работа выполнена на кафедре английской филологии Самарского филиала государственного образовательного учреждения высшего профессионального...
Московский городской психолого-педагогический у ниверситет iconРеферат R,R-винная кислота и её производные Выполнил Ученик 10А класса...
«Московский Городской Педагогический университет; биолого-химический университет»
Московский городской психолого-педагогический у ниверситет iconПсихолого-педагогический университет
«Психолого-дидактические особенности модульного подхода в преподавании итальянского языка русскоговорящим школьникам»


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск