Гук со «Свердловская областная межнациональная библиотека»





НазваниеГук со «Свердловская областная межнациональная библиотека»
страница1/8
Дата публикации21.03.2015
Размер1.02 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Культура > Документы
  1   2   3   4   5   6   7   8
Министерство культуры Свердловской области

ГУК СО «Свердловская областная межнациональная библиотека»

Народы Урала

исторический опыт, традиции и проблемы современности
Екатеринбург, 2009
Министерство культуры Свердловской области

ГУК СО «Свердловская областная межнациональная библиотека»

Народы Урала:

исторический опыт, традиции и проблемы современности
материалы межрегиональной

научно-практической конференции

Екатеринбург, 2009

ББК 63.5

Н 28

Редакционная коллегия:

Гапошкина Н. В.

Козырина Е. А.

Колосов Е.С.

Косович С. А.

Кошкина Е. Н.

Народы Урала: исторический опыт, традиции и проблемы современности: материалы научно-практической конференции (27 апреля 2009 г.). – Екатеринбург: СОМБ, 2009. – 80 с.

Ответственный за выпуск: Т. Х. Новопашина
Вступление
В современной России проводится государственная политика культурного плюрализма, основанная на принципах равноправия и свободы в национально-этническом, культурном самоопределении народов, сохранения целостности и укрепления единства многонационального государства. Эти важнейшие принципы лежат в основе культурной политики, в реализации которой участвуют библиотеки, музеи и другие учреждения культуры. По своей природе они интернациональны, общедоступны, и как государственные учреждения культуры призваны активно содействовать реализации национально-культурной политики.

Материалы Межрегиональной научно-практической конференции «Народы Урала: исторический опыт, традиции и проблемы современности», состоявшейся в Свердловской областной межнациональной библиотеке 27 апреля 2009 г. предоставляют возможность познакомиться с интереснейшими выступлениями ученых, а также опытом работы различных учреждений культуры.

Надеемся, что они будут полезны и востребованы в вашей работе с полиэтническим населением.
Этническая идентичность и проблемы межнационального мира

Бобрихин Андрей Анатольевич,

Директор Свердловского областного

дома фольклора,

г. Екатеринбург

Свердловский областной Дом фольклора завершил работу над фольклорно-этнографическим паспортом Свердловской области. Это емкое и лаконичное описание этнокультурной карты области, составленное на основе экспедиционных коллекций Дома фольклора по результатам ста шестидесяти экспедиций за двадцать лет.

В 2001 году ЮНЕСКО утвердило первый список Шедевров устного и нематериального наследия человечества, в который вошли 19 шедевров. На мировом фоне традиционная культура в нашем регионе выглядит достойно, а перспективы ее сохранения, при условии выполнения Поручений президента и реализации региональной программы, внушают оптимизм. В культурном отношении регион Среднего Урала является уникальной территорией, в которой традиционная культура разных народов сосуществует в течение столетий, претерпела разнообразные этнические, конфессиональные и цивилизационные воздействия. В результате сложилась неповторимая по своему культурному разнообразию среда, представляющая интерес для широкого круга специалистов - фольклористов, этнографов, историков, искусствоведов и практиков культуры.

Организационной составляющей программ сохранения и развития традиционной культуры уральцев является разработка и реализация комплекса нормативных, административных, научных и организационных мер, направленных на выявление, описание и обнародование традиций, представляющих такую непреходящую культурную ценность как нематериальное наследие народов Урала, подлежащее охране.

В связи с этим проект «фольклорно-этнографическая паспортизация» направлен на создание заповедных мест, включающих поселения, проживающее в них население и его культурное наследие. При этом очевидно, что традиции каждой территории должны быть представлены не в застывшем виде, а в динамичных и развивающихся формах при сохранении исторической достоверности. Эти своего рода заповедники традиционной культуры или этнопарки призваны достойно и достоверно представлять самобытность культурного наследия различных этнических и субконфессиональных групп региона Среднего Урала (около семи различных локальных традиций),

Созданию и приданию статуса «охраняемого нематериального наследия» предшествует выявление и определение научного, правового, культурно-просветительского и рекреационного статуса локальной традиции, а функционирование такой областной площадки непременно сопровождается постоянным мониторингом.

Именно этой цели и сложит работа, проведенная Свердловским областным Домом фольклора, результаты которой представлены в «Фольклорно-этнографическом паспорте Свердловской области».
Задачи проекта:


  • реализация конституционного права граждан Свердловской области на доступ и пользование национальным достоянием – нематериальным наследием народов Урала;

  • выполнение поручений Президента, Постановления Правительства рекомендаций и программ ЮНЕСКО о сохранении нематериального наследия;

  • создание центров и комплексов охраны нематериального наследия;

  • разработка комплексных и целевых образовательных программ подготовки кадров для выполнения работ по сохранению нематериального наследия;

  • создание благоприятной атмосферы в обществе, способствующей признанию, выявлению и сохранению памятников нематериального наследия.

Паспортизация памятников нематериальной культуры Свердловской области состоит из следующих этапов и направлений:

Изучение международного опыта и методологии выявления и описания памятников нематериальной культуры.

Разработка методики и инструментария выявления и описания памятников нематериальной культуры.

Экспедиционные выезды и фиксация актуального состояния локальной традиции.

Сравнительный синхронический и диахронический анализ локальных традиций, рассмотрение перспектив придания статуса охраняемого наследия.

Разработка кадастра локальных традиций региона, публикация его в СМИ, Интернете, распространение по региону.

Определение круга тем и вопросом, доведение которых до руководителей, служащих и специалистов органов муниципальной власти и учреждений является непременным условием реализации программы сохранения нематериального наследия народов Урала.

Значимость проекта связана с уникальной этнокультурной ситуацией Среднего Урала и необходимостью защиты памятников нематериального наследия народов Урала. Самобытные традиционные культуры народов, населяющих Свердловскую область, придают всей культуре региона своеобразие и неповторимость. Их достойное и достоверное использование, являясь несомненной данью памяти предков, в то же время решает задачи воспитания подрастающих поколений и достойного представления Урала в ряду культур других территорий России.

Предпринятое исследование, результаты которого представлены в издании «Фольклорно-этнографический паспорт», по нашему мнению, не имеет аналогов в современной России. Это изложение наиболее значительных явлений традиционной культуры уральцев и возможных «точек роста», важных очагов сохранения национального наследия. В этом значении сборник адресован руководителям административных органов, ученым, руководителям и специалистам органов культуры, педагогам, туристическим операторам, педагогам.

В то же время, материалы, представленные в сборнике, давая полное видение этнокультурной карты Урала, не являются исчерпывающими. Это объясняется ограниченностью ресурсов Дома фольклора в прежние годы, а также тем, что территория региона, как экспедиционное «поле» было распределено между различными структурами, результаты работы которых, не вполне могло удовлетворить содержанию настоящего сборника.

Работа по фольклорно-этнографической паспортизации области явилась своего рода подведением итогов и неким рубежом. Мы пришли к такому этапу, когда требуется осмысление этнокультурных процессов в регионе в контексте меняющегося общества, социальной и экономической модернизации и связанного с ними разрушения традиционного уклада. Одним из признаков модернизации являются такие этносоциальные процессы, когда в регионе меняется доля населения с ярко выраженным этническим самосознанием. Иными словами, значительным фактором социальной жизни и взаимодействия людей вновь становится этническая идентичность; национальная и/или конфессиональная принадлежность индивида в какой-то степени определяет его тактику взаимоотношения с иноэтничными представителями. И наоборот: от того, кем признается партнер по взаимодействию зависят манера, способ и цели этого взаимодействия.

Таким образом, на наш взгляд, актуальным направлением дальнейших исследований Дома фольклора становятся процессы этнической идентификации, условий и способов, в которых она происходит, обостряется или нивелируется.

Для того, чтобы набросать программу на следующий этап работы Дома фольклора, нужно правильно поставить вопросы.

Вопрос первый: действительно ли в регионе царит межнациональный мир, согласие и взаимопонимание? Если судить по официальным мероприятиям, посвященным этой теме, то – да. Если же анализировать позиции, которые занимают и отстаивают лидеры национально-культурных обществ и автономий, то дискуссионное поле выглядит достаточно конфликтогенным. Но наиболее интересным и важным в контексте нашей работы является понимание того, как выстраиваются и чем мотивируются межнациональные взаимодействия в повседневной жизни людей, является ли повседневность той средой, где актуализируется этничность. Судя по нашим наблюдениям, межэтнические отношения, в основном, характеризуются терминами «равнодушие» и «безразличие». В пору стабильного общества такое положение вещей не вызывает тревоги, во времена перемен безразличие может смениться настороженностью, опасливым отношением к соседу-иноплеменнику.

Вопрос второй: существует ли в стране национальная политика – комплексная и непротиворечивая? На наш взгляд – нет! Вопросы, касающиеся национальной политики существуют ч разных, разрозненных и иногда противоречащих друг другу программах. Таких как программа поддержки народов Севера; программы, направленные на возрождение репрессированных народов; есть отношение к депрессивные регионам, где социально-экономические отношения часто имеют этническую окраску. В республиках, которые являются национальными, но считаются процветающими, – другие этнические проблемы. Есть у нас «горячие» регионы – там проблемы тушат другим способом. Есть у нас программы, связанные с миграцией из стран СНГ. Есть направления возможной национальной политики, связанные со странами бывшего СССР, откуда нет миграции, но там живут наши соотечественники.

Самое главное, что эти программы – разрозненные. Есть три крупные программы, которое обязано выполнять каждое бюджетное учреждение: «Программа антитеррористической деятельности», «Программа борьбы с экстремизмом» и «Программа толерантности». И эти программы плохо взаимосвязаны между собой.

На мой взгляд, одна из основных проблем у этих обрывочных программ по межнациональному взаимодействию нет глубокой исторической, культур-антропологической основы, обоснования, объяснения, понимания. То есть, в области межнациональных отношений действуют различные специалисты МВД, ФСБ, образования, культуры, административные органы и они действуют из своих ведомственных интересов, не понимая того, как особенности – культурные, исторические, языковые, особенности менталитета – действуют в основе этих отношений.

Длительные культурно-исторические традиции приводят к определенному образу деятельности, определенным нормам поведения, – взаимоотношениям в общине, со старшими, женщин с мужчинами, которые заставляют человека вести себя так или иначе.

Мне кажется, что если вести работу по координации программ межнационального взаимодействия, нужно понять как формируется и в каких формах реализуется этническая идентичность. Где в условиях современного уральского мегаполиса есть место и время для формирования этнической идентичности, и какие эти формы?

Место и время, где актуализируется этничность, и что соответственно программирует поведение представителей разных народов – разные: где-то это семья, где-то это более крупные образования, община, где-то это мечеть, где-то это определенные хозяйственные занятия.

Есть еще один аспект: национальные лидеры формулируют национальную идентичность как болезненную, часто через национальную травму. «Геноцид», «депортация», «взятие Казани», «коллективизация – пришли русские и все отобрали» – успешно используются для поддержания сплоченности этнической группы, народа, который пострадал. Спектр самочувствия человека в этих ситуациях – от вины до ненависти. В национальной идентичности русских отсутствует крупная национальная драма, этнически окрашенная. Вопрос: является ли слабая этническая идентичность русских следствием того, что слабо артикулируется какая-либо национальная драма? И не является ли попыткой сегодняшних националистов сформулировать национальную идентичность как результат или как поиск национальной травмы? Возможны в современности ли другие формы национальной идентификации, не через травму?

Хотелось бы сказать два слова о толерантности. Понятие толерантности возникло в структуралистском дискурсе «подавления» и «власти», который предлагает бинарные модели, где есть дискриминируемый – геи, инвалиды, нацменьшинства, женщины, другие категории, и, с другой стороны – подавляющее сообщество. Толерантность в этом понимании является привитием чувства вины доминирующей группе. В этой модели существуют обида и вина, обида у репрессированной группы, вина – у доминирующей; в этой модели и должна быть толерантность.

Особенность русской этнической идентичности состояла в том, что национальная драма и самоопределение народа проходили в противостоянии не другому этносу, а другой группе внутри одного этноса – просвещенному классу и властной элите, в рамках «внутренней колонизации» русских русскими.

Таким образом, исследовательская задача состоит в изучении форм и сред, где вызревает этническая идентичность уральцев, а также степень ее открытости и конструктивности. Это важно в условиях, когда всё большее экономическое и социальное влияние имеют сообщества, обладающие отчетливым этническим самосознанием.

Социологический аспект миграции в Свердловскую область иностранных граждан из стран СНГ и прибывших для осуществления трудовой деятельности



Василюк Евгений Альбертович,

исполнительный директор

Некоммерческого партнерства

«Миграция и Интеграция»,

г. Екатеринбург
Уважаемые участники конференции, мне очень приятно принимать участие в работе конференции, благодарю организаторов за приглашение и возможность выступить. Тема конференции позволяет мне с полным правом обсудить тему миграции представителей иностранных государств на Урал. После дезинтеграции Советского Союза, бывшие республики СССР стали для нас иностранными государствами. Не смотря на сохраняющийся с большинством государств безвизовый режим – это иностранные государства и это мы должны принимать независимо от своих эмоциональных оценок. В силу специфики совей работы, я связан с вопросами трудовой миграции, поэтому посвящу выступление этому сегменту современного состояния народонаселения на Урале.

Уже не первый год Россия является второй державой в мире по количеству прибывших въезжающих в нее иностранных граждан, после США. Согласно данным озвученным директором Федеральной миграционной службы РФ (ФМС РФ) в прошлом году в России находилось 14 миллионов иностранных граждан. При этом по его словам для работы въехали около 9 миллионов. Естественно, что Урал, тоже является регионом, в который осуществляется въезд иностранных граждан прибывающих с целью осуществления трудовой деятельности. Среди стран исхода мигрантов прибывших в 2008 году в РФ с целью трудоустройства лидируют Украина 3,6 млн. человек, около 2 млн. из Узбекистана, порядка 1,5 млн. граждан Казахстана, 1 млн. граждан Таджикистана и более 0,5 млн. человек из Киргизии, то на Урале. Ситуация на Урале несколько иная, я возьму за основу Свердловскую и Челябинскую области, как наиболее миграционно привлекательные регионы. Я понимаю, что когда мы говорим о народонаселении Урала, мы обязаны говорить обо всех областях и республиках, включая Предуралье и Зауралье, но мне сложно анализировать такое количество регионов с различными этническими, религиозными и экономическими показателями.

Я работаю в направлении организации трудовой миграции более двух лет и считаю, что могу высказать несколько тезисов. Они базируются на основе информации, которую я получил в ходе участия и проведения, круглых столов, общения с официальными органами, изучения законодательства и главное – результатах социологических исследований, которые были организованы ООО «Международная служба миграции» и Некоммерческим партнерством «Миграция и Интеграция». Исследование состояло из двух частей: опрос компаний, которые привлекали или планируют привлечь иностранных граждан и опрос мигрантов из безвизовых стран + Китая.

Согласно социологии 49,1% мигрантов вполне удовлетворены жизнью в регионе, а вместе с теми, кто скорее удовлетворен, чем нет - 30,4% получается 79,5%. Отмечают значительное улучшение материального положения 50,9 % .
Результаты исследования по многим параметрам были предсказуемыми, например «Портрет идеального трудового мигранта» или проблемы мигрантов, но некоторые результаты отличались от рабочей гипотезы. Например, высокой оказалась готовность к привлечению иностранцев штат сроком от года до 3 лет - 60,3%. Высокой оказалась готовность работодателей предоставлять жилье для мигрантов - 15,9%.

77,1% работодателей удовлетворены трудом мигрантов. Остальные в причинах неудовлетворенности указывают: Низкую исполнительскую дисциплину - 31,3%, Социо-культурные особенности мигрантов – 21,9%, Негативное отношение сотрудников – 16,8%.

Для оценки перспектив миграции из безвизовых стран важными являются результаты оценки эмиграционных настроений:


Заработать деньги и вернуться на Родину

70,0%

Обосноваться в России

25,2%


Эти цифры кардинально отличают миграцию в Россию, от миграции в США или страны Европейского Союза, где преобладает второй элемент. Желающие обосноваться в России, выделяют фактор - «желание дать детям российское образование». Министерство экономики Свердловской области заявляет о необходимости привлечения мигрантов в инновационные сектора, но отсутствие комплексного подхода не позволяет это сделать. Лично для меня было неожиданностью то, что 24 % мигрантов из безвизовых стран имеют высшее и среднетехническое образование. При опросе выяснилось, что они стесняются об этом говорить т.к. заняты неквалифицированным трудом.

С момента прибытия иностранные граждане из безвизовых стран, попадают в условия, которые ставят их в неравное положение с резидентами страны. Причем обществом это воспринимается как норма. Мы честно должны сказать что мигрант, находящийся в Российской Федерации дискриминируется. Это начинается с того, что он ОБЯЗАН с собой ПОСТОЯННО иметь целый пакет документов, которые надзирающие органы проверяют по поводу и без повода. А заканчивается тем, что законопослушный мигрант, официально получивший полис ОМС и который платит налоги в бюджет РФ, не решается обратиться за медицинской помощью, так как (мягко скажем) медучреждения морально к этому не готовы. Мне не известно ни одного случая, чтобы налоговая инспекция, выполняя свою функцию вернула мигранту удержанные налоги при изменении его статуса «резидент - не резидент» после 182 дня его пребывания в РФ.

Уполномоченный по правам человека считает, что сократилось количество поборов со стороны сотрудников МВД, по каждому обращению проводится разбирательство, виновников наказывают, но официальных извинений никто не приносит, не говоря о публичности или компенсации морального вреда. В ходе исследования 29,3% указывало на придирки, грубость и др. проблемы с правоохранительными органами. Приведу данные о проблемах для мигранта в порядке убывания:


проблема с жильем

75,2%

проблема с трудоустройством

48,8%

проблемы, связанные с привыканием к новым условиям жизни

37,0%

проблемы с органами власти

29,3%

взаимоотношения с местным население

16,1%

отсутствие медицинского страхования

10,3%

проблемы с выплатами заработной платы

5,2%

проблема с перечислением заработанных денег на Родину

1,9%

нет проблем

1,7%



Позвольте напомнить цифру 16,8% - негативное отношение сотрудников предприятий и 16,1% проблемы в отношениях с местным населением. Я понимаю, что это разные показатели в абсолютных цифрах их сравнивать нельзя, но заметно, что показатели близки.

Далее, получение разрешительных документов для работы у 59,5% составило от 1 до 2 месяцев, а у 16,9 % более 2х месяцев, вместо 10 дней.

Пользуясь, случаем, озвучу две темы, которые обсуждаются среди участников процесса трудовой миграции.

Первая - абсолютно формальная процедура, необходимость выезда мигранта за пределы РФ после года пребывания. Все понимают что выехать на 20 минут и въехать обратно, легче чем доказать, что данная норма миграционного законодательства весьма сомнительна. (Но мы знаем, что это новый круг оформлений, медосмотров, очередей, в коррупционно емком сегменте).

Вторая тема - это разрешение на работу. Этот документ можно сделать более доступным, возобновляемым, гибким, как по сроку его действия, так и учитывающим сезонный характер пребывания мигранта в стране.

В рамках темы конференции обращаю внимание на менее заметную сторону защиты прав мигрантов - внутренние диаспоральные отношения. Мы должны об этом сказать открыто – что здесь не все в порядке! а не уходить от обсуждения этой темы, с формулировкой, что это их внутренние проблемы, свой менталитет. Это зона высокой социальной напряженности.

О возможности работы в Свердловской области 92,9 % людей узнают от родственников, соседей и знакомых, бывших или пребывающих в РФ. Через них организуется приезд и трудоустройство. Мигранты, имеющие опыт пребывания в РФ фактически занимаются прямыми поборами со своих сограждан, впервые прибывающих в Россию. Это заключается в посредничестве при оформлении разрешений на работу, помощи в легализации, часто не законном оформлении на работу в сомнительные кооперативы. В счет погашения долга за оформление документов, арендной платы, питания, др. поборов работник вместо 15 тысяч от работодателя через старшего получает 6 тысяч рублей. Все это является результатом отсутствия у мигранта знания и возможности безбоязненного обращения за правовой помощью в госорганы или сервисные структуры. ФМС в глазах мигранта является скорее карающей организацией в погонах, а не структурой, которая должна обеспечивать экономическое процветание России путем умелого управления трудовой миграцией.

Новая концепция управления трудовой миграцией должна учитывать обозначенные вопросы дискриминации мигрантов и быть привязанной не к федеральному центру, а учитывать региональную специфику. Считаю, что в Свердловской области есть все предпосылки создания комплексной программы содействия трудовой миграции. Считаю необходимым провести обобщение лучших практик работы с трудовыми мигрантами в регионе и применять их максимально широко. Безусловно, я считаю, что базовым элементом в регулировании трудовой миграции является инфраструктура, обеспечивающая трудовую миграцию. Важно реализовать формирование инфраструктуры основанной на принципах государственно частного партнерства. При внедрении системы электронного учета и взаимодействия участников мы существенно можем сократить коррупционный риск и устранить стереотипы, сложившиеся в обществе и у работников СМИ.

Искусство жить вместе:

опыт работы Отдела литературы на иностранных языках Центральной публичной библиотеки с полиэтническим населением г. Новоуральска.




Гаркунова Татьяна Валерьевна

зав. Отделом литературы

на иностранных языка

Центральной публичной библиотеки,

г. Новоуральск, Свердловская область

Новоуральск – город молодой, в 2009-м году город празднует свой 55-летний юбилей. За короткий по историческим меркам срок на Среднем Урале вырос красивейший город с населением около 100 тысяч человек.

В Закрытом административно-территориальном образовании «Новоуральского городского округа» проживают более 60 национальностей. Действует несколько религиозных конфессий.

В городе накоплен определенный позитивный опыт реализации национальной политики. Свой вклад в укрепление межнационального, межэтнического и межконфессионального диалога вносит и Центральная публичная библиотека Новоуральского городского округа. Два года назад Отдел литературы на иностранных языках начал культурно-просветительскую работу с горожанами, основная цель которой – воспитание толерантного отношения к чужим взглядам, убеждениям, духовным, этническим и национальным ценностям. Эти вопросы рассматриваются на тематических встречах, презентациях, «круглых столах», детских праздниках.

Расскажу о нескольких эпизодах из нашей работы.

Первым шагом в нашей работе с новоуральцами разных национальностей стала акция «Хоровод культур», приуроченная ко дню народов Среднего Урала.

Мы обратились к жителям города с просьбой принести предметы национальной культуры и быта, просили своих знакомых, читателей библиотеки и, в конце концов, у нас получилась необычная и очень интересная интернациональная выставка. Свои экспонаты представила еврейская община. С благодарностью принимали мы предметы быта и от татарской диаспоры. Среди них и посуда с национальным орнаментом, и календари, и книги на татарском языке. Был даже костюм, которому более ста лет, сохранившийся в фамильном сундуке. Такая выставка была организована в городе впервые и вызвала большой интерес у горожан.

Продолжая традицию празднования Дня народов Среднего Урала, в апреле этого года мы организовали праздник «Дерево дружбы».

Название было выбрано в честь реально существующего в городе Сочи дерева. Оно является своеобразным символом мира, дружбы и братства между народами, уникальным памятником научных достижений. Ветви этого дерева выросли из почек, привитых руками людей разных стран и национальностей.

На нашем празднике были азербайджане, армяне, татары, удмурты и т.д. Программа праздника начиналась с поэтической композиции, гости читали стихи национальных поэтов на родных языках. В центре внимания оказался Георгий Абулян – новоуральский поэт, режиссер поэтического театра «Сонет». Он читал свои стихи, поделился размышлениями о своем творчестве. Сюрпризом явился его дар библиотеке - несколько книг поэтов разных национальностей.

Интерес вызвала беседа и электронная презентация «Традиции и обычаи народов Среднего Урала». Присутствующие комментировали увиденное, дополняли друг друга. Именно так завязался диалог культур.

Резонанс вызвал рассказ пятиклассницы Ани Клешневой о соединении русских и удмуртских традиций в своей семье, об истории народного удмуртского костюма, представила электронную презентацию «Удмуртский «глянец» в современной моде» (об этнических мотивах в современной одежде). Украшением ее выступления стала народная песня на удмуртском языке.

В ходе праздника звучали музыкальные номера вокальной студии «Канцона» (Центр Внешкольной Работы), которые исполняли народные песни, а ребята из молодежного объединения «Новое поколение» порадовали гостей танцем «Дружба».

Конечно же, в программе были и народные игры, и познавательные викторины.

День народов Среднего Урала позволил наладить более тесные связи с национальными организациями города.

По численности татаро-башкирское население Урала занимает второе место после русскоязычного. Такое же соотношение и в Новоуральске. Активно в нашем городе действует Новоуральская общественная (татаро-башкирская) организация «Дуслык», с ними мы установили дружеские, партнерские отношения. Первым совместным проектом стало проведение в ЦПБ в апреле 2008 года «Дней татарской культуры».

На открытие этих Дней пришло более 60 человек. Собравшиеся были разного возраста - от почтенного до самого маленького.

Каждого входящего в библиотеку приветствовали на татарском языке, а звучащая национальная музыка поднимала настроение.

Собравшихся со знаменательным днем поздравила Светлана Федоровна Бартова, директор библиотеки.

Концерт из произведений татарского композитора Р. М. Яхина и песни на национальном языке исполнила давний друг и читательница библиотеки Ляузя Хайдаршина и это очень украсило праздник.

Зинатулла Гайфуллович Сайфуллин, председатель общины поделился планами о дальнейшей работе «Дуслык».

Специально для этого мероприятия было подготовлено слайд-шоу «Прогулки по Казани» о достопримечательностях столицы Татарстана. С детьми разучивали татарские народные игры, а в викторине, посвященной истории и современности Татарстана, с удовольствием приняли участие и дети, и взрослые. Это придало нашей встрече особую семейную атмосферу.

Люди не спешили расходиться после окончания праздника, благодарили, делились впечатлениями и высказывали пожелания на будущие встречи.

Хотелось бы отметить, что в Днях татарской культуры приняла участие вся библиотека. Для дошкольников провели игровую программу «В гостях у Сабантуя». Выпустили аннотированный указатель интернет-ресурсов «Татарский мир». Подготовили рекомендательный список литературы «Движение сквозь времена: татарский народ». В разных отделах были оформлены тематические выставки.

Работа с татаро-башкирской организацией продолжается, пополняется тематическое досье, материалы его используются для проведения, к примеру, традиционного городского праздника «Сабантуй».

С 2002 года в городе зарегистрирована и успешно работает местная иудейская религиозная организация «Еврейская община г. Новоуральска».

Наше сотрудничество началось в прошлом году с подготовки юбилея Исаака Константиновича Кикоина советского физика, почетного гражданина нашего города. Сотрудниками Отдела литературы на иностранных языках было создано
  1   2   3   4   5   6   7   8

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Гук со «Свердловская областная межнациональная библиотека» iconГук то «Тульская областная детская библиотека»
Вострикова Т. В., заведующая сектором перспективного развития муниципальных библиотек
Гук со «Свердловская областная межнациональная библиотека» iconТехническое задание на поставку изданий на cd и dvd носителях для...

Гук со «Свердловская областная межнациональная библиотека» iconУчреждение культуры
Майнгардт Н. Л., гл библиотекарь отдела прогнозирования и развития библиотечного дела гук «Кемеровская областная научная библиотека...
Гук со «Свердловская областная межнациональная библиотека» icon78. 349. 5 И 67 гук то «Тульская областная детская библиотека»
Программа дополнительного образования «Археология Новгородской земли» имеет туристско-краеведческую направленность
Гук со «Свердловская областная межнациональная библиотека» iconГук то «Тульская областная детская библиотека» Тула,2013 Авторы: Буренко З. Н
Вострикова Т. В., заведующая сектором перспективного развития муниципальных библиотек
Гук со «Свердловская областная межнациональная библиотека» iconСекция научно-методической работы
Четверикова С. В., гл библиотекарь отдела прогнозирования и развития библиотечного дела гук «Кемеровская областная научная библиотека...
Гук со «Свердловская областная межнациональная библиотека» iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Гук но «Нижегородская государственная областная универсальная научная библиотека им. В. И. Ленина»
Гук со «Свердловская областная межнациональная библиотека» iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Благодарственное письмо гук “Ульяновская областная библиотека имени С. Т. Аксакова”
Гук со «Свердловская областная межнациональная библиотека» iconГук яо «Областная детская библиотека им. И. А. Крылова» о
Организация библиотечного обслуживания детей в Ярославской области в 2012 году: информационно-аналитический сборник. – Ярославль,...
Гук со «Свердловская областная межнациональная библиотека» iconГосударственное учреждение культуры «челябинская областная юношеская библиотека»
Библиотеки Челябинской области в системе общего экологического образования: Сборник материалов областного смотра-конкурса работы...
Гук со «Свердловская областная межнациональная библиотека» iconСамарская областная универcальная научная библиотека самарская областная детская библиотека
На карточках написаны названия рыб, нужно за 1 минуту отобрать, карточки с названиями морских рыб, за правильный ответ 1 балл, неправильный...
Гук со «Свердловская областная межнациональная библиотека» iconОтчет перед населением Смоленск 2007 Смоленская областная универсальная...
С 51 Смоленская областная универсальная библиотека им. А. Т. Твардовского – 2006 : отчет перед населением / Смол обл универс б-ка...
Гук со «Свердловская областная межнациональная библиотека» iconОгбук «Ульяновская областная библиотека для детей и юношества имени...
Т. И. Гаянова; Ульяновская областная библиотека для детей и юношества имени С. Т. Аксакова. – Ульяновск, 2014. – 68 с
Гук со «Свердловская областная межнациональная библиотека» iconФгу впо «Челябинская государственная академия культуры и искусств»...
Библиотека: инновационное пространство чтения детей и молодежи : сб материалов межрегион. Школы инноватики / фгу впо чгаки; гук чоюб;...
Гук со «Свердловская областная межнациональная библиотека» iconТульская областная универсальная научная библиотека Сектор научно-методической...
«Библиотеки и экологическое просвещение населения»: (методические рекомендации) / сост. М. В. Лунева, Л. Л. Леонова; гук «тоунб»,...
Гук со «Свердловская областная межнациональная библиотека» iconТульская областная универсальная научная библиотека Сектор научно-методической...
«Библиотеки и экологическое просвещение населения»: (методические рекомендации) / сост. М. В. Лунева, Л. Л. Леонова; гук «тоунб»,...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск