Рассмотрена Утверждена
на заседании Директор МОБУ СОШ №35
методического совета _______/ Маслова В.С.
МОБУ СОШ №35 «___»____________2012 г.
Протокол № от «___»2012 г.
Рабочая программа
элективного курса для учащихся 11 «А» класса
«Русское правописание: орфография и пунктуация»
(34 часа) Учителя русского языка и литературы
Кашаевой Г.А.
составлено по изданию
«Программы по русскому языку. Элективные курсы». Под редакцией С.И. Львовой. М.: Мнемозина, 2009.
Программа элективного (факультативного) курса для 10 – 11 классов
«Практикум по русскому языку»
«Русское правописание: орфография и пунктуация»
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Свободное владение орфографией и пунктуацией предполагает не только знание правил и способность пользоваться ими, но и умение применять их, учитывая речевую ситуацию и необходимость как можно точнее передать смысл высказывания, используя при этом возможности письма. Именно поэтому программа уделяет особое внимание характеристике речевого общения в целом, особенностям письменного общения, а также специфическим элементам речевого этикета, использующимся в письменной речи.
Особенностью программы является опора на языковое чутье учащихся, целенаправленное развитие лингвистической интуиции. В связи с этим основными направлениями в работе становятся, во-первых, усиленное внимание к семантической стороне анализируемого явления (слова, предложения), что обеспечивает безошибочное применение того или иного правила без искажения смысла высказывания. Во-вторых, опора на этимологический анализ при обучении орфографии, который держится на языковом чутье и удовлетворяет естественную потребность каждого человека разгадать тайну рождения слова, понять его истоки. Эта «этимологическая рефлексия» (Г.О.Винокур) становится надёжным помощником в процессе формирования системы правописных умений и навыков. И, наконец, важнейшим направлением в обучении становится систематизация и обобщение знаний в области правописания и формирование умения ориентироваться в орфографии и пунктуации, учитывая их системность, логику, существующую взаимосвязь между различными элементами написания, правила, группы и варианты орфограмм, пунктограмм и т.п.
Программа даёт представление о том, как нужно распределить материал по темам, какую последовательность изучения правил избрать, чтобы в результате обучения у старшеклассников укрепилась уверенность в целесообразности системы русского правописания, в его мотивированности, логичности.
Для того чтобы полностью воплотить идею систематизации знаний и совершенствования на этой основе соответствующих умений, предлагается изолированное изучение каждой части русского правписания: орфографии-10класс, пунктуации-11 класс. Такой подход, разумеется, не исключает, а, напортив, предусматривает попутное повторение важных пунктуационных правил при рассмотрении орфографической системы, а в процессе обучения пунктуации — совершенствование орфографических умений.
Чтобы добиться хороших результатов, необходимо также иметь в виду, что успешность обучения орфографии во многом зависит от общего уровня речевого развития старшеклассника и прежде всего от владения видами речевой деятельности: осмысленным и точным пониманием чужого высказывания (аудирование, чтение); свободным и правильным выражением собственных мыслей в устной и письменной форме (говорение, письмо) с учётом разных ситуаций общения и в соответствии с нормами литературного языка. Русское правописание может быть освоено в процессе совершенствования, обогащения всего строя речи старшеклассника, в результате овладения всеми видами речевой деятельности в их единстве и взаимосвязи.
Цель:
- углубление знаний учащихся по фонетике и графике, лексике и фразеологии, грамматике и правописанию;
- повышение грамотности учеников, развитие культуры письменной речи
Задачи :
•закрепить и углубить знания, развить умения обучающихся по фонетике и графике, лексике и фразеологии, грамматике и правописанию;
•совершенствовать орфографическую и пунктуационную грамотность обучающихся;
•закрепить и расширить знания обучающихся о тексте, совершенствуя в то же время навыки конструирования текстов;
•обеспечить дальнейшее овладение функциональными стилями речи с одновременным расширением знаний обучающихся о стилях, их признаках, правилах их использования;
•обеспечить практическое использование лингвистических знаний и умений на уроках литературы, а также восприятие обучающимися содержания художественного произведения через его языковую форму, художественную ткань произведения;
•способствовать развитию речи и мышления обучающихся на межпредметной основе
▪воспитывать сознательное отношение к языку как явлению культуры, основному средству общения и получения знаний в разных сферах человеческой деятельности;
▪прививать интерес и любовь к русскому языку;
▪воспитать человека, владеющего искусством речевого общения, культурой устной и письменной речи;
▪развитие стремления к самостоятельной работе по приобретению знаний и умений в различных областях жизни;
▪воспитать требовательность к себе, объективность в самооценке
Задачи решаются при использовании таких форм работы:
▪ общеклассная
▪ групповая
▪ индивидуальная
▪ парная
▪ фронтальная
▪ дифференцированная
Для достижения основных целей курса необходимо пользоваться наиболее эффективными приёмами:
▪ работа с обобщающими схемами и таблицами по орфографии и пунктуации;
▪семантический анализ высказывания и поиск адекватных языковых средств для выражения смысла средствами письма;
▪работа с разнообразными лингвистическими словарями.
ОСНОВНЫЕ УМЕНИЯ:
•владеть орфографической, пунктуационной, речевой грамотностью в объеме, достаточном для свободного пользования русским языком в учебных и иных целях в устной и письменной формах;
•производить фонетический, лексический, словообразовательный, морфологический, синтаксический, речеведческий разбор, анализ художественного текста;
▪пользоваться языковыми средствами точной передачи мысли при построении научно-учебного, научно- популярного высказывания, ▪правильно употреблять термины, обеспечивая простоту и ясность предложений, структурную четкость высказывания;
•составлять реферат по нескольким источникам, выступать с ним, отвечать на вопросы по теме реферата, защищать развиваемые в нем положения;
•участвовать в диспуте, дискуссии;
•иметь представление о социальной сущности языка, его функциях и структуре, о языковой норме и происходящих в русском языке изменениях, о его взаимосвязи с другими языками.
Контроль за результатами обучения осуществляется по трем направлениям:
1.Учитывается умение обучающегося производить разбор звуков речи, слова, предложения, текста, используя лингвистические знания, системно излагать их в связи с производимым разбором или по заданию учителя.
2.Учитывается способность обучающегося выразить себя, свои знания, свое отношение к действительности в устной и письменной форме.
3.Учитываются речевые умения обучающегося, практическое владение нормами произношения, словообразования, сочетаемости слов, конструирования предложений и текста, владение лексической и фразеологией русского языка, его изобразительно- выразительными возможностями, нормами орфографии и пунктуации
Текущий контроль осуществляется по результатам выполнения практических заданий, самостоятельных работ.
Виды самостоятельных работ:
1.Обобщающие:
▪ репродуктивные
▪ творческие
▪ подготовительные
▪ поисковые
.Итоговый контроль:
▪ проверочные работы
▪ тесты
▪ сочинения на предложенную тему
Ведущие принципы и технологии, на которых базируется программа, роль и место программы в образовательном маршруте обучающегося
Теоретической основой данной программы являются:
▪система языковых понятий;
▪различные виды упражнений и задания, стимулирующие активные мыслительные и речевые действия обучающихся
Принципы, на которых базируется программа:
▪учёт индивидуальных особенностей и возможностей обучающихся;
▪уважение к результатам их деятельности в сочетании с разумной требовательностью;
▪ комплексный подход при разработке занятий;
▪ вариативность содержания и форм проведения занятий;
▪ научность, связь теории и практики;
▪преемственность;
▪наглядность;
▪систематичность и последовательность;
▪прочность полученных знаний
▪активность и сознательность обучения.
Элементы применяемых технологий:
▪технология проблемного обучения.
▪личностно-ориентированное обучение
▪тест - технологии
▪ИКТ
▪технология разноуровневого обучения
▪технология поэтапного формирования умственных действий
Роль программы в образовательном маршруте обучающегося заключается в том, что в процессе обучения по данной программе ученик
▪овладевает глубокими систематизированными знаниями;
▪способен работать с разнообразной информацией;
▪может корректно выразить своё мнение по различным проблемам;
▪способен аргументировано доказать собственную точку зрения
Планирование рассчитано на 34 часа(1 час в неделю)
Требования к знаниям, умениям и навыкам.
По окончании 11 класса учащиеся должны:
•иметь предусмотренные образовательным минимумом знания о фонетической, лексической и грамматической системах русского языка;
•владеть читательскими умениями, достаточными для продуктивной самостоятельной работы с литературой разных стилей и жанров;
•уметь передавать содержание прочитанного близко к тексту, сжато, выборочно, с изменением последовательности содержания, с выделением элементов, отражающих идейный смысл произведения, с выражением собственных суждений о прочитанном (в устной и письменной формах)
•владеть орфографической, пунктуационной, речевой грамотностью в объеме, достаточном для свободного пользования русским языком в учебных и иных целях в устной и письменной формах;
•производить фонетический, лексический, словообразовательный, морфологический, синтаксический, речеведческий разбор, анализ художественного текста; -пользоваться языковыми средствами точной передачи мысли при построении научно-учебного, научно- популярного высказывания, правильно употреблять термины, обеспечивая простоту и ясность предложений, структурную четкость высказывания;
•составлять реферат по нескольким источникам, выступать с ним, отвечать на вопросы по теме реферата, защищать развиваемые в нем положения;
•участвовать в диспуте, дискуссии;
•иметь представление о социальной сущности языка, его функциях и структуре, о языковой норме и происходящих в русском языке изменениях, о его взаимосвязи с другими языками.
Контроль за результатами обучения осуществляется по трем направлениям:
1.Учитывается умение обучающегося производить разбор звуков речи, слова, предложения, текста, используя лингвистические знания, системно излагать их в связи с производимым разбором или по заданию учителя. 2.Учитывается способность обучающегося выразить себя, свои знания, свое отношение к действительности в устной и письменной форме. 3.Учитываются речевые умения обучающегося, практическое владение нормами произношения, словообразования, сочетаемости слов, конструирования предложений и текста.
КАЛЕНДАРНО - ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ 11 класс
( 34 часа)
|
|
|
| ЗУН
|
| №п\п
| ТЕМА ЗАНЯТИЯ
| ЦЕЛЬ
| ЗНАТЬ
| УМЕТЬ
| ДАТА ПРОВЕДЕНИЯ
|
| Речевой этикет в письменном общении (2ч.)
| 1.
| 1.Речевой этикет как правило речевого поведения.
| Рассказать о речевом этикете как компоненте культуры речи.
| Речевая ситуация и употребление этикетных форм извинения, просьбы, благодарности, приглашения и т.п. в письменной форме.
| Уметь применять основные правила речевого этикета. Речевой этикет в частной и деловой переписке.
|
| 2
| 2.Особеннсти речевого этикета
| Познакомить с особенностями речевого этикета
| Особенности речевого этикета при дистанционном письменном общении (сообщения, электронная почта, телефакс и др.)
| Уметь применять основные правила письменного общения в виртуальных дискуссиях, конференциях, на тематических чатах Интернета
|
|
| Пунктуация как система правил расстановки знаков препинания (3ч.)
|
| 3
| 1.Принципы русской пунктуации: грамматический, смысловой, интонационный
| Дать сведения из истории русской пунктуации Основное назначение пунктуации - расчленять письменную речь для облегчения ёё понимания.
| Знать: основные функции пунктуационных знаков. Принципы русской пунктуации
| Уметь: определять принадлежность предложения к определённой синтаксической модели по его смыслу, интонации и грамматическим признакам
|
| 4
5
| 2.Разделы русской пунктуации.
3.Основные функции пунктуационных знаков.
| Повторить разделительные, выделительные знаки препинания, знаки завершения. 1)Знаки препинания в конце предложения; 2) знаки препинания внутри простого предложения; 3)знаки препинания между частями сложного предложения; 4)знаки препинания при передаче чужой речи; 5)знаки препинания в связном тексте
| Знать основные функции пунктуационных знаков Знать: предложение - одна из основных единиц синтаксиса, выполняющая коммуникативную функцию и характеризующаяся смысловой и интонационной законченностью.
| Уметь правильно применять знаки препинания. Обозначить основные функции пунктуационных знаков. Уметь: определять границы предложения, используя необходимые знаки завершения
|
| Знаки препинания в конце предложения (1ч.)
| 6
| 1.Предложение и его основные признаки; интонация конца предложения
| Граница предложения, отражение ёё на письме. Знаки препинания в начале предложения: многоточие, кавычки, тире в диалоге.
| Употребление точки, вопросительного и восклицательного знаков в конце предложения. Смысловая роль многоточия
| Выбор знака препинания с учётом особенностей предложения по цели высказывания и эмоциональной окрашенности. Употребление многоточия при прерывании речи.
|
| Знаки препинания внутри простого предложения(13ч.)
| 7
| 1.Знаки препинания между членами предложения
| Тире между подлежащим и сказуемым. Тире в неполном предложении; интонационные особенности этих предложений.
| Тире между подлежащим и сказуемым в простом предложении. Правила постановки тире.
| Интонационно правильно произносить предложения с отсутствующей связкой. Употреблять тире между подлежащим и сказуемым. Использовать составные именные сказуемые для х-ки человека
|
| 8
| 2.Знаки препинания между однородными членами предложения.
| Грамматические и интонационные особенности предложений с однородными членами. Интонация перечисления
| Знать правило постановки знаков препинания при однородных членах. Однородные члены, соединённые двойными союзами
| Уметь: интонационно правильно произносить предложения с одно родными членами, выделять знаками препинания на письме.
|
| 9
| 3.Интонационные и пунктуационные особенности предложений с обобщающими словами при однородных членах.
| Однородные члены, не соединённые союзом. Одно родные члены, соединённые неповторяющимися союзами.
| Правило постановки знаков препинания (двоеточия и тире) при однородных членах с обобщающим словом в разных позициях; способы выражения обобщающего слова
| Находить обобщающее слово и определять его позицию (после однородных членов или передними), правильно расставлять знаки препинания; интонационно правильно произносить предложения с обобщающими словами при однородных членах.
|
| 10
| 4.Однородные и неоднородные определения
| Различение однородных и неоднородных определений на основе семантико-грамматической и интонационной характеристики предложения и его окружения (контекста)
| Основные случаи использования неоднородных определений в качестве однородных
| Умение отличать однородные определения от неоднородных и ставить знаки препинания при однородных и неоднородных определениях. Определять роль однородных определений в раскрытии авторского замысла
|
| 11
| 5.Обособленные члены предложения
| Повторить знаки препинания в предложениях с обособленными членами. Интонационные особенности предложений с обособленными членами
| Обособление-выделение второстепенных членов предложения в устной речи интонационно, на письме с помощью запятых и тире
| Интонационно правильно произносить предложения с обособленными членами, определять их роль в предложении. Показывать графи чески интонацию обособления.
|
| 12
| 6.Обособленные определения
| Повторить виды обособленных определений (согласованные и несогласованные). Способ выражения обособленного определения. Обобщить знания основных правил обособления определений и умения применять их на письме
| Знать распространённые и нераспространённые, согласованные и несогласованные Причастный оборот как особая синтаксическая конструкция. Грамматико-пунктуационные отличия причастно го и деепричастного оборотов.
| Уметь характеризовать разные признаки обособления: смысловые, интонационные, грамматические, пунктуационные. Находить определения, нуждающиеся в обособлении, выделять их запятыми
|
| 13
| 7.Обособленные приложения
| Систематизировать знания об обособленном приложении
| Правила обособления приложений (постпозиция по отношению к определяемому слову)
| Распознавать приложение, нуждающееся в обособлении, выделять на письме обособленные приложения. Объяснять условия обособления. Уметь применять знания на практике
|
| 14
| 8.Обособление обстоятельств
| Систематизировать знания об основных правилах обособления обстоятельств и умения применять их на письме Способы выражения обособленного обстоятельства (одиночное деепричастие, деепричастный оборот)
| Обособление обстоятельств, выраженных одиночным деепричастием и деепричастным оборотом. Смысловые и интонационные особенности предложений с обособленными обстоятельствами, выраженными именем существительным в косвенном падеже.
| Согласовывать обстоятельство, выраженное деепричастием, со сказуемым, находить и исправлять грамматические недочёты в построении предложений с обособленными обстоятельствами
|
| 15
| 9.Обособление дополнений
| Смысловая и интонационная характеристика предложений с обособленными дополнениями.
| Виды уточняющих дополнений, правила выделения уточняющих членов
| Умение выделять уточняющие члены в предложении, опираясь на семантико-интонационный анализ высказывания
|
| 16
| 10.Уточняющие, пояснительные и присоединительные члены предложения.
| Формировать умение производить синтаксический разбор предложения с обособленными членами
| Порядок устного и письменного синтаксического разбора предложения с обособленными членами
| Производить устно и письменно синтаксический разбор предложения с обособленными членами Выделение голосом при произношении и знаками препинания на письме
|
| 17
| 11.Сравнительный оборот
| Систематизировать знания о постановке знаков препинания при сравнительном обороте.
| Знать принцип составления таблиц обобщающего характера. Знаки препинания в предложениях со сравнительным оборотом
| Умение правильно ставить знаки препинания в оборотах с союзом как Сопоставительный анализ случаев выделения и невыделения в письменной речи оборота со значением сравнения
|
| 18
| 12.Вводные слова.
| Закрепить знания о группах вводных слов по значению. Виды вводных предложений. Частицы и наречия, не являющиеся вводными словами. Знаки препинания при словах, грамматически не связанных с членами предложения.
| Интонационные и пунктуационные особенности предложений с вводными слова ми. Семантико-грамматические отличия вводных слов от созвучных членов предложения.
| Разграничивать употребление слова однако в качестве вводного и в качестве противительного союза. Выделять вводные слова знаками препинания. Определять текстообразующую роль вводных слов
|
| 19
| 13.Предложения с обращениями.
| Умение отличать обращение от созвучных слов Обращение в предложениях с прямой речью
| Что такое распространённое обращение. Способы выраже ния обращения. Интонационные и пунктуационные особенности предложений с об ращениями. Речевые формулы обращений, используемые в письменной речи.
| Использовать распространённые обращения в речи. Интонационно правильно произносить предложения с обращениями (выделяя обращения звательной интонацией)
|
| Знаки препинания между частями сложного предложения(8ч.)
| 20
| 1.Грамматические и пунктуационные особенности сложных предложений. Виды сложных предложений
| Научить видеть смысловое и стилистическое различие сложносочинённых предложений, соединённых разными сочинительными союзами
| Знать: особенности строения ССП, СПП, БСП. Сложные предложения с разными видами связи.
| Уметь: различать смысловые и стилистические особенности сложных предложений
|
| 21
| 2.Знаки препинания между частями ССП.
| Расширить знания обучающихся о сложносочинён ном предложении; совершенствовать навыки постановки знаков препинания в ССП. Закрепить знания учеников о сложносочинён ном предложении; совершенствовать навыки постановки знаков препинания в ССП. Авторское употребление знаков препинания
| Знать сложносочинённые предложения с союзами (соединительными, противитель ными, разделительными) Разделительные знаки препинания между частями сложно сочинённого предложения Авторское употребление знаков препинания
| Уметь интонационно правильно произносить сложносочинённые предложения
Правильно ставить знаки препинания в ССП Уметь находить и классифицировать по значению союзы в сложносочинённом предложении
Синтаксические синонимы сложносочинённых предложений, их текстообразующая роль
|
| 22
| 3.Употребление знаков препинания между частями СПП.
| Повторить типы простых предложений. Научиться выделять границы предикативных частей
| Знать графические обозначения СПП, основные союзные средства (союз и союзное слово)
| Уметь определять границы предикативных частей, правильно расставлять знаки препинания
|
| 23
| 4.Семантико-интонационный анализ как основа выбора знака препинания в БСП.
| Формировать умения устанавливать смысловые отношения между частями бес союзного сложного предложения в зависимости от их содержания и интонации, правильно расставлять знаки препинания
| Воспринимать предложения на слух. Производить анализ предложения, выявлять смысловые отношения между частями
| Уметь правильно интонировать бессоюзные сложные предложения в зависимости от смысловых отношений, выражаемых предикативными частями
|
| 24
25
| 5.6.Грамматикоинтонационный анализ сложных предложений
| Формирование умения определять структуру сложных синтаксических конструкций и правильно расставлять знаки препинания в предложениях указанной структуры
| Делать анализ многочленного сложного предложения с разнотипными связями. Определять количество предикативных частей
| Уметь делать грамматико-интонационный анализ сложных предложений, состоящих из трёх и более частей, и выбор знаков препинания внутри сложной синтаксической конструкции. Уметь производить синтаксический разбор и конструировать сложные предложения с разными видами связи, ставить знаки препинания
|
| 26
| 7. Знаки препинания при сочетании союзов
| Повторить пройденное по теме; закрепить знания и умения. Стечение союзов в многочленных сложных предложениях с различными видами связи
| Структура сложного предло жения с разными видами союзной и бессоюзной связи, сочетание видов связи
| Уметь производить синтаксический разбор сложных предложений с различными видами сою зной и бессоюзной связи
|
| 27
| 8.Сочетание знаков препинания.
| Формирование умения определять структуру сложных синтаксических конструкций и правильно расставлять знаки препинания в предложениях указанной структуры
| Знаки препинания в предложениях с различными видами связи. Сочетание знаков препинания. Сочинительные и подчинительные союзы
| Овладеть навыками составления линейных схем сложных предложений и конструировать их по заданным схемам
|
| Знаки препинания при передаче чужой речи (3ч.)
| 28
| 1.Прямая и косвенная речь
| Систематизация знаний. Чужая речь, прямая речь, косвенная речь, несобственно- прямая речь
| Знать: прямая речь, диалог, единицы прямой речи
| Уметь выделять смысловые части текста и основные средства связи между ними, ставить знаки препинания при прямой речи
|
| 29
| 2.Оформление на письме прямой речи и диалога
| Систематизация знаний.
Прямая речь, диалог
| Знать: структура предложений с прямой речью.
| Применять правила постановки знаков препинания в предложениях с прямой речью.
|
| 30
| 3.Разные способы оформление на письме цитат
| Систематизация знаний. Стилистика: цитаты разных стилей
| Знать: цитата, способы оформления цитат
| Уметь правильно расставлять знаки препинания при цитатах
|
| Знаки препинания в связном тексте (4ч.)
| 31
| 1.Связный текст
| Систематизация сведений о признаках текста, теме и основной мысли связного высказывания, средства связи частей текста. Типы и стили речи
| Связный текст как совокупность предложений, объединённых одной мыслью, общей стилистической направленностью и единым эмоцииональным настроем
| Определять тип и стиль текста, создавать тексты разных стилей и типов речи. Средства связи частей текста при повествовании, описании, рассуждении
|
| 32
| 2.Поиски оптимального пунктуационного варианта с учётом контекста.
| Научить анализировать текст с точки зрения его соотнесённости с функциональными разновидностями языка, сферами общения и задачами речи.
| Стили речи. Сфера употребления, задачи речи, языковые средства, характерные для каждого стиля. Основные жанры стилей
| Уметь определять стиль текста, тип речи, используемый в нём, находить средства связи частей текста, исправлять недочёты в его строении
|
| 33
34
| 3.4.Абзац как пунктуационный знак, передающий структурно-смысловое членение текста
| Систематизация сведений о признаках текста, теме и основной мысли связного высказывания
| Абзац как пунктуационный знак, передающий структурно-смысловое членение текста
| Уметь продуцировать тексты разных типов речи на заданную тему.
|
|
Учебно-методическое обеспечение образовательного процесса
Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка: практический справочник: ок. 11000 синоним. рядов. – М.: Рус. яз. – Медиа, 2007. – 564с.
Александров В.Н., Александрова О.И. Русский язык: подготовка к ЕГЭ: пособие для учащихся. – 2-е изд. – М.: ООО «Русское слово – учебник», 2012. – 320 с.
Баронова М.М. Русский язык. 40 самых необходимых правил орфографии и пунктуации. Тесты, задания и упражнения: Для подготовки к ЕГЭ. – М.: АСТ: Астрель; Владимир: ВКТ, 2010. – 415 с.
Баронова М.М. Русский язык. ЕГЭ – Учебник. – М.: АСТ: Астрель; Владимир: ВКТ, 2011. – 316 с.
Бирюкова В.Т. Учебный словарь трудностей русского языка для школьников. – М.: Рус. яз. – Медиа, 2007. – 616с.
Бурцева В.В. Через дефис, слитно или раздельно? Орфографический словарь-справочник. – М.: Рус. яз. – Медиа, 2007. – 579с.
Бурцева В.В. Новый орфографический словарь-справочник русского языка. – М.: Рус. яз. – Медиа, 2007. – Х, 754с.
Бурцева В.В., Семёнова Н.М. Словарь иностранных слов. – М.: Рус. яз. – Медиа, 2007. – 817с.
Вакурова О.Ф., Воителева Т.М., Войлова К.А. и др. Большой справочник для школьников и поступающих в вузы. – М.: Дрофа, 2007. – 784с.
Власенков А.И. Русский язык. Книга для учителя. 10 -11 классы: пособие для учителя общеобразовательных учреждений: базовый уровень. – М.: Просвещение, 2009. – 159 с.
Войлова К.А., Гольцова Н.Г. Справочник-практикум по русскому языку. М.: Дрофа, 2007. – 384с.
Гац И.Ю. Методический блокнот учителя русского языка. – М.: Дрофа, 2007. – 119с.
Гольдин З.Д., Светлышева В.Н. Русский язык в таблицах 5-11 кл. – М.: Дрофа, 2007. – 127с.
Даль В.И. Пословицы русского народа. Сборник. – М.: Рус. яз. – Медиа, 2007. – 814с.
Купалова А.Ю. Изучение синтаксиса и пунктуации в школе. – М.: Дрофа, 2007. – 251с.
Львова В.В. Папка с раздаточным материалом. Схемы-таблицы по русскому языку. – М.: Дрофа, 2005. - 15 экземпляров.
Львов В.В. Школьный орфоэпический словарь русского языка. – М.: Дрофа, 2007. – 270с.
Макарова Б.А. Русский язык: Абсолютная орфографическая и пунктуационная грамотность за 50 дней. – М.: АСТ: Астрель; Владимир: ВКТ, 2011. – 347 с.
Макурина Л.В. Русский язык. 11 класс. Урок за уроком: Книга для учителя. – 2-е изд. – М.: ООО «Торгово-издательский дом «Русское слово – РС», 2001. – 80 с.
Рогожникова Р.П., Карская Т.С. Словарь устаревших слов русского языка. – М.: Дрофа, 2007. – 828с.
Розенталь Д.Э. Сборник упражнений и диктантов по русскому языку. 8 – 11 классы. – М.: ООО «Издательство Оникс»: ООО «Издательство «Мир и образование», 2005. – 448 с.
Русский язык. ЕГЭ: Учебно-справочные материалы (Серия «Итоговый контроль: ЕГЭ») / М.Б. Багге, Л.Г. Гвоздинская, В.П. Казаков и др. – М.; СПб: Просвещение, 2011. – 252 с.
Русский язык. ЕГЭ – 2011: Учебно-методическое пособие / Л.И. Мальцева, Н.М. Смеречинская. – Ростов н/Д: Издатель Мальцев Д.А., М.: НИИ школьных технологий, 2010. – 416 с.
Сенина Н.А. Русский язык. Сочинение на ЕГЭ. Курс интенсивной подготовки: учебно-методическое пособие. – Изд. 5-е. – Ростов н/Д: Легион, 2013. – 230 с.
Скворцов Л.М. Большой толковый словарь правильной русской речи. СПб.: «Диля», 2007. – 1136с.
Скобликова Е.С. Обобщающая работа по орфографии. – М.: Дрофа, 2007. – 175с.
Тихонов А.Н. Комплексный словарь русского языка. – М.: Рус. яз. – Медиа, 2007. – XVI, 1228с.
Ушаков Д.Н., Крючков С.Е. Орфографический словарь. – М.: Дрофа, 2007. – 316с.
Ушаков Д.Н. Большой толковый словарь современного русского языка. – М.: «Альта - Принт», 2007. – VIII, 1239с.
Черных П.Я. Историко-этимологический словарь русского языка. – М.: Рус. яз. – Медиа, 2007. – Т.1. – 621с.
Черных П.Я. Историко-этимологический словарь русского языка. – М.: Рус. яз. – Медиа, 2007. – Т.2. – 559с.
Чеснокова Л.Д, Чесноков С.П. Школьный словарь строения и изменения слов русского языка. – М.: Дрофа, 2007. – 573с.
Шатова Е.Т. Урок русского языка в современной школе. – М.: Дрофа, 2007. – 253с.
|