И. Н. Яковлева (Самара) функционирование колоративной лексики в романе в. Набокова «король, дама, валет»





Скачать 64.43 Kb.
НазваниеИ. Н. Яковлева (Самара) функционирование колоративной лексики в романе в. Набокова «король, дама, валет»
Дата публикации18.07.2013
Размер64.43 Kb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Литература > Документы
И.Н. Яковлева (Самара)
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ КОЛОРАТИВНОЙ ЛЕКСИКИ В РОМАНЕ В.НАБОКОВА «КОРОЛЬ, ДАМА, ВАЛЕТ»
В последнее время у лингвистов возник активный интерес к творческому аспекту употребления языка, основанный на традиции изучения функций языковых средств в художественной речи. Поэтому актуальность изучения функционирования колоративной лексики в художественном произведении является бесспорной.

При изучении причин появления языковой единицы и цели ее употребления, приоритетное значение для нас имеет фигура автора, так как в тексте он передает свое мировоззрение, свою языковую картину мира. Таким образом, антропоцентрический подход в нашем исследовании главенствующий.

Такое языковое явление, как колоративная лексикаi – одна из самых популярных лексических групп, в которую входят слова, которые непосредственно соотносятся с экстралингвистической реальностью – цветовым спектром. Объектом нашего анализа явились языковые единицы, содержащие цветовую семантикуii, в то же время мы затрагиваем и символическое словоупотребление цветовой лексики. В объект нашего исследования мы не стали брать переносное словоупотребление, т.е. слова, которые ассоциируются с цветовым значением, но сами конкретных цветов не обозначают. Что касается частеречной принадлежности, то тут ограничений мы не вводили.

Надо отметить близость двух родов искусства: литературы и живописи, безусловно имеющих точки соприкосновения. Будучи эстетической единицей художественной речи, слово вступает в сложные взаимоотношения с идеей произведения, системой образов, характеров, авторским мировидением. Колоративыiii в этом отношении весьма показательны. Слово-понятие превращается в слово-образ. Цветопись - один из существенных элементов авторского стиля В. Набокова.

Материалом для исследования послужил языковой материал русскоязычного романа Владимира Владимировича Набокова «Король, дама, валет».

Совокупность всех языковых единиц, передающих цветовую семантику в произведениях писателя, составляет идиостилевое семантическое поле «цвет», которое репрезентирует индивидуально-авторские цветовые концепты и их организацию. Лексико-семантическое поле (ЛСП) цвета ─ это совокупность лексических единиц, связанных отношением подчинения с обобщающим понятием, выраженным архилексемой цветiv.

Цветообозначающая лексика наряду с прочими языковыми средствами художественной речи отражает ценностные приоритеты и культурные стереотипы общества данной эпохи, изменения этих стереотипов, трансформации некоторых значений цвета в созданной автором индивидуальной цветовой картины художественного образа. Изучение лексической составляющей идиостиля писателя предполагает анализ отбора и употребления определённых групп слов в текстах его произведений.

Цель работы – выявить и описать художественные функции колоративной лексики в тексте романа Владимира Набокова «Король, дама, валет».

Словами, обозначающими цвет, уже интересовались многие ученые (Василевич А.П., Кузнецова С.Н., Мищенко С.С., Кайбияйнен А.А., Кульпина В. Г., Лукьяненко, С.И., Мичугина С.В., Чумак-Жунь И. И., Фрумкина Р.М. и др.). Цвет является объектом исследования как языковых, так и неязыковых дисциплин, таких как: физика, психология, физиология и нейрофизиология и т.д. В лингвистике существует шесть основных подходов к изучению цветообозначений: исторический, лексико-семантический, грамматический, когнитивный, функциональный, сопоставительный.

Общетеоретически можно выделить две основных функции цвета в художественном произведении: различительная (описания природы, интерьера, внешнего вида человека, артефактов) и характеризующая (характеристика действительности и состояния человека).

Путем сплошной выборки мы выявили состав и структуру поля цвета в языке романа «Король, дама, валет». Оно включает 538 цветообозначений. В ходе проделанной выше работы нами выявлены самые частотные колоративные микрополя: красный – 109; белый – 95; синий – 80; желтый – 73; серый – 50; черный – 46; зеленый – 30; коричневый – 12.

В. Набокову свойственно использовать сложные цветообозначения-прилагательные для тонкости передачи многочисленных оттенков и их сочетаний. Это делает текст произведения насыщенным необычными, порой окказиональными колоративными прилагательными. Нами выявлено и классифицировано 27 сложений: сложения с опорным компонентом – «цветовым» прилагательным и компонентами, уточняющими качество цвета (ярко-белый, тёмно-красный); сложения с опорным компонентом - «цветовым» прилагательным и уточняющим компонентом, вносящим сравнительно-конкретизирующее значение (молочно-белый, зернисто-серый); синэстетическиеv цветообозначения-сложения с опорным компонентом - «цветовым» прилагательным и «аффективным» компонентом, передающим характер эмотивного восприятия цвета (или его носителя), эстетическую оценку цвета (жемчужно-голый, грязно-красный, театрально-синий).

В исследовании функционирования колоративной лексики в романе В. Набокова «Король, дама, валет» нас также интересовал вопрос о частеречной принадлежности слов цветовой лексики в романе. По своей частеречной принадлежности слова со значением цвета разнообразны: прилагательные (509): красный, синий, зеленый, желтый и др.; существительные (20): чернота, белизна, серость, розоватость и др.; глаголы (5): чернеть, белеть, алеть и др.; причастия (3): белеющий, побелевший, пожелтевший; деепричастия (1): багровея.

Цветовое значение для мира художественной прозы Набокова носят изображения и предметов, и лиц, и действий, и состояний человека, окружающей действительности, и, конечно же, эпитеты, играющие первостепенную роль в идиостилеvi писателя. Цветовые эпитеты являются результатом интуитивного художественного отбора. Они выполняют в тексте художественной литературы три основные функции: смысловую, («Франц дошел до угла, отыскал, щурясь, красный указатель остановки...»); описательную, т.е. цветовые эпитеты привлекаются писателем, чтобы описание стало зримо («Плывет толстяк на спине, и куполом вздымается над водой пунцовое пузо»; «Франц, побагровев, закивал») и эмоциональную, т.е. с целью воздействия определенного образа на чувство Румяная торговка сидела рядом с монстром...», «...гологрудая дама подняла к пунцовым губам рюмку...»). У крупных писателей (Ф.М. Достоевского, С.Есенина, Л. Андреева, М.А. Булгакова и др.) средства выразительности художественно многозначны, сложно взаимосвязаны и взаимообусловлены. Любое языковое средство, использованное автором неслучайно, что касается цветовой лексики, то она дает богатейший арсенал для выражения авторской точки зрения.

Позволим себе предположить, что цветопись В. Набокова избирает не только богатую оттенками цветовую палитру, но и порой контрастные сочетания: «…и в зеркале остался только ярко-белый угол накрытого стола на черном фоне…», «…увидел ее [Марты] белую руку на чьем-то черном плече…», «...в черной пройме двери появился ослепительно-белый Драйер». Контрасты, на наш взгляд, помогают передать психологически напряженную ситуацию любовного треугольника в романе.

Следует обратить внимание и на такую особенность, как многократные повторения одного и того же колоратива в пределах абзаца, предложения и даже словосочетания. Например, «Марта ...глядела, прижав пальцы к вискам, на белую, белую, нестерпимо белую скатерть». На наш взгляд, автор не только акцентирует внимание на этом цвете – символе чистоты, непорочности и святости, столь не подходящий помыслам героини, но и использует прием градации, усиливая эмоциональный эффект.

Итак, исследование цветообозначающей лексики вызывает большой интерес у лингвистов. Материал прозы Набокова богат языковыми средствами, в частности цветообозначающей лексикой. Эта статья в дальнейшем может послужить основой для более детального анализа прозы В.Набокова и его индивидульно-авторского использования колоративной лексики и языковых средств.
Библиография:

1. Бахилина Н.Б. История цветообозначений в русском языке. М., 1975.

2. Берлин Б., Кей П. Основные цвета: Их универсальность и видоизменения. М., 1969.

3. Василевич А.П., Кузнецова С.Н., Мищенко С.С. Каталог названий цвета в русском языке. М., 2003.

4. Кайбияйнен А.А. Устойчивые атрибутивно-субстантивные сочетания с прилагательными цвета в современном русском языке: Дисс. канд. филол. наук. – Казань, 1996.

5. Лукьяненко И.Н. Семантика и специфика функционирования цветообозначений красного тона в произведениях В. Набокова: Дисс. канд. филол. наук. – Калининград, 2004.

6. Мичугина С.В. Денотативное пространство прилагательных цвета в английском языке: Дисс. канд. филол. наук. – М., 2005.

7. Рассел Б. Человеческое познание: Его сфера и границы: Статьи. – М., 1999.

8. Чумак-Жунь И. И. Лексико-семантическое поле цвета в языке поэзии И.А. Бунина: состав и структура, функционирование: Дисс. канд. филол. наук. ─ Киев, 1996.

9. Яньшин П.В. Психосемантика цвета. – М., 2006.

i В нашей работе мы исследуем номинативное словоупотребление, когда колоративное слово обозначает, прежде всего, цвет, то есть употребление имени цвета в прямом значении.

ii т.е. слова, непосредственно называющие цвета и их оттенки.

iii Колоративы - достаточно четко очерченная в языке группа прилагательных, обозначающих цвета [Кулько О.И. Колоративы и обозначения цвета в рекламе / О.И.Кулько // Русская и сопоставительная филология: состояние и перспективы: Международная научная конференция, посвященная 200-летию Казанского университета: Труды и материалы: / Под общ. ред. К.Р.Галиуллина.– Казань, 2004.].

iv Фрумкина Р.М. Цвет, смысл, сходство. М, 1984.

v Синэстетика – раздел эстетики, изучающий поликультурные, полихудожественные проявления. [Хилько Н. Ф. Аудиовизуальная культура. Словарь. Омск, 2000. – C. 84.]

vi Идиостиль - те индивидные компоненты авторской языковой системы, которые устойчиво реализуют коннотативную функцию. [Очерки истории языка русской поэзии ХХ века. Поэтический язык и идиостиль: общие вопросы. Звуковая организация текста / В.П. Григорьев, И.И. Ковтунова, О.Г. Ревзина и др. / под ред. В.П. Григорьева. – М.: Наука, 1990.- С. 57.]




Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

И. Н. Яковлева (Самара) функционирование колоративной лексики в романе в. Набокова «король, дама, валет» iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Доклад о символизме В. В. Набокова в романе «Машенька». Доклад сопровождается компьютерной презентацией
И. Н. Яковлева (Самара) функционирование колоративной лексики в романе в. Набокова «король, дама, валет» iconФонетическая игра как элемент игрового стиля в романе в. Набокова «лолита»
Защита состоится 20 апреля 2007 г. В 1000 часов на заседании диссертационного совета Д. 212. 208. 09. по филологическим наукам при...
И. Н. Яковлева (Самара) функционирование колоративной лексики в романе в. Набокова «король, дама, валет» iconИзучение творчества В. В. Набокова в школе
В. Набокова для русского литературного процесса, актуальность его произведений, возвращенных лишь около пятнадцати лет назад и вызывающих...
И. Н. Яковлева (Самара) функционирование колоративной лексики в романе в. Набокова «король, дама, валет» iconКонспект урока литературы в 11 классе Возрождение души в рассказе В. В. Набокова «Рождество»
Рассказ В. В. Набокова «Рождество», доступен для прочтения и восприятия в старшем школьном возрасте. До проведения этого урока учащимися...
И. Н. Яковлева (Самара) функционирование колоративной лексики в романе в. Набокова «король, дама, валет» iconПетербург в романе «преступление и наказание»
Петербург в романе — это реальный город определенного време­ни, в котором произошла описанная трагедия
И. Н. Яковлева (Самара) функционирование колоративной лексики в романе в. Набокова «король, дама, валет» iconМкоу чухломская сош имени А. А. Яковлева Образ лестницы в романе...
«Преступление и наказание». В качестве эпиграфа я взяла высказывание исследователя М. М. Бахтина: «Верх, низ, лестница, порог, прихожая,...
И. Н. Яковлева (Самара) функционирование колоративной лексики в романе в. Набокова «король, дама, валет» iconЛитература Исследовательская работа на тему: «Арина Родионовна Яковлева...
«Сон», «Вновь я посетил тот уголок земли», «Зимний вечер», «Свят Иван, как пить мы станем…» Арина Родионовна стала прототипом старой...
И. Н. Яковлева (Самара) функционирование колоративной лексики в романе в. Набокова «король, дама, валет» iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Дети думали, что Матушка-природа случайно перепутала времена года, что после осени должна быть не зима, а весна. В это начали верить...
И. Н. Яковлева (Самара) функционирование колоративной лексики в романе в. Набокова «король, дама, валет» iconУрок Тема: Шахматные фигуры ладья и король. Один урок 45 мин
Ладья и король – ключевые фигуры на шахматном поле. Ладья одна из мощных линейных шахматных фигур, без наличия короля невозможна...
И. Н. Яковлева (Самара) функционирование колоративной лексики в романе в. Набокова «король, дама, валет» iconРеферат по истории зарубежной литературы «Миф в романе Джона Апдайка „Кентавр“»
Таким приемом Апдайк, очевидно, стремился подчеркнуть «извечность» нравственно-этических проблем, поднятых в романе, неизменность...
И. Н. Яковлева (Самара) функционирование колоративной лексики в романе в. Набокова «король, дама, валет» iconСвоеобразие хоронотопа в романах П. Зюскинда «Парфюмер» и В. В. Набокова...
Своеобразие хоронотопа в романах П. Зюскинда «Парфюмер» и В. В. Набокова «Защита Лужина» как постмодернистский принцип изображения...
И. Н. Яковлева (Самара) функционирование колоративной лексики в романе в. Набокова «король, дама, валет» iconУчебное пособие Чебоксары 2003 м инистерство образования Российской...
Пастухова Л. Б. Функционально-семантическая характеристика слова в тексте: Учебное пособие. – Чебоксары: Чувашгоспедуниверситет им....
И. Н. Яковлева (Самара) функционирование колоративной лексики в романе в. Набокова «король, дама, валет» iconНемецкий политический язык: основные направления и тенденции развития...
Работа выполнена на кафедре лексики и фонетики немецкого языка факультета иностранных языков Московского педагогического государственного...
И. Н. Яковлева (Самара) функционирование колоративной лексики в романе в. Набокова «король, дама, валет» iconКонспект урока «Романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита»
«Романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» композиция, сюжет герои. Сатира на коррупцию
И. Н. Яковлева (Самара) функционирование колоративной лексики в романе в. Набокова «король, дама, валет» iconАдаптация иноязычной лексики в системе языка и восприятии носителей...
Среда обитания. Особенности строения: специализация клеток, два клеточных слоя(наружный и внутренний)
И. Н. Яковлева (Самара) функционирование колоративной лексики в романе в. Набокова «король, дама, валет» iconУрок – презентация по русскому языку в 5 классе «По станциям Лексики»
В этот прекрасный зимний день по станциям Лексики мы прокатимся с ветерком на русской тройке под звон бубенчиков и колокольчиков...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск