Учебно-методический комплекс по дисциплине история зарубежной литературы XVII-XVIII вв





НазваниеУчебно-методический комплекс по дисциплине история зарубежной литературы XVII-XVIII вв
страница3/7
Дата публикации21.01.2015
Размер0.7 Mb.
ТипУчебно-методический комплекс
100-bal.ru > Литература > Учебно-методический комплекс
1   2   3   4   5   6   7

Итого: 40

Тематический план изучения дисциплины (заочное отделение)

Аудиторные занятия

3 курс, заочное отделение

10 ч. лекций, 2 ч. практических занятий

Лекции Кол-во часов



1

Общая характеристика литературных направлений XYII века. Литература барокко и классицизма.

2

2

Немецкая литература XYII века. Испанская литература XYII века

2

3

Литература английского Просвещения: Ричардсон, Филдинг, Стерн

2

4

Литература французского Просвещения: Вольтер, Дидро, Бомарше

2

5

Литература немецкого Просвещения

2

Итого : 10
Практические занятия Кол-во часов

1

Западноевропейский роман эпохи Просвещения (на примере романов Д. Дефо «Робинзон Крузо» и Дж. Свифта «Путешествие Гулливера»).

2

Итого : 2
Самостоятельная работа




п/п

Темы и разделы

для самостоятельного изучения

Кол-во

часов

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

Творчество и эстетические взгляды Малерба

Творчество Корнеля

Творчество Расина. Эволюция классицистической трагедии Творчество Мольера

Творчество Лафонтена

Джон Донн

Творчество Мильтона. Поэма «Потерянный рай»

Г.Я.Х. Гриммельсгаузен «Симплиций Симплициссимус»

Творчество Лопе де Вега

Просвещение в Англии. Творчество Дефо

Творчество Свифта

Лирика Роберта Бернса

Просвещение во Франции

Творчество Вольтера

Творчество Дидро

Творчество Руссо.

Просвещение в Германии.

«Веймарский классицизм»

Гете

Творчество Шиллера

Лессинг

2

2

4

4

2

2

2

2

4

4

4
4

2

2

4

2

4

2

2

4

4

2

Итого: 64

1.7. Список литературы

Базовый учебник:

1. Артамонов, С. Д. История зарубежной литературы XVII-XVIII вв.: учебник / С. Д. Артамонов. – М. : Просвещение, 1978 / (переизд. 1988) (1 экз. на 1 студента ДО)
Основная литература:

1. Жирмунская, Н.А. История зарубежной литературы XVII века: учебник / Н.А. Жирмунская. – М. : Высш. шк., 1999.

2. История зарубежной литературы : учебник. – М. : МУ, 1984

3. История зарубежной литературы XVIII века: страны Европы и США. – М. : Издательство Моск. ун-та, 1984.

Дополнительная литература

I. Учебники, имеющиеся в библиотеке УФ ГОУ ВПО ВолГУ

1. Андреев Л.Г., Козлова Н.П., Косиков Г.К. История французской литературы / Л. Г. Андреев — М. : Высшая школа, 1987.

2. Артамонов, С.Д. Зарубежная литература XVII-XVIII вв.: учебное пособие / С. Д. Артамонов. – М. : Просвещение, 1982.

3. Артамонов С.Д., Гражданская З.Т., Самарин Р.М. Исто­рия зарубежной литературы XVII-XVIII вв. / С. Д. Артамонов. — М. : Просвещение, 1973.

4. Артамонов, С.Д. История зарубежной литературы XVIII века : учебное пособие / C. Д. Артамонов. – М., 1956.

5. История американской литературы: учебное пособие. Ч. 1. / Под ред. Н.И. Самохвалова. – М. : Просвещение, 1971.

6. Самарин, Р.М. Зарубежная литература: учебное пособие / Р. М. Самарин. - М. : Высшая школа, 1978.

7. Фильштинский, И.М. История арабской литературы X - XVIII века / И.М. Фильштинский – М. : Наука, 1991.

II. Учебники, монографии, критическая литература по курсу «История зарубежной литературы XVII – XVIII вв.»
1. Атарова, К.Н. Лоренс Стерн и его «Сентиментальное путешествие по

Франции и Италии» / К. Н. Атарова. — М., 1988.

2. Балашов, Н.И. Пьер Корнель / Н.И. Балашов. — М., 1956.

3. Барт, Р. Расиновский человек / Р. Барт // Барт Р. Избранные работы

Семиотика. Поэтика. — М., 1989.

4. Бордонов, Ж. Мольер / Ж. Бордонов. — М., 1983.

5. Верцман, И.Е. Жан-Жак Руссо / И. Е. Верцман. – М., 1958.

6. Виппер, Ю.Б. Творческие судьбы и история (О западноев­ропейских

литературах XVI - первой половины XIX века) / Ю.Б. Виппер. — М., 1990.

7. Волков, И.Ф. «Фауст» Гете и проблема художественного метода / И.Ф. Волков. — М., 1970.

8. XVII век в мировом литературном развитии / Под ред. Ю.Б. Виппера.

- М., 1969.

9. Ганин, В.Н. Поэтика пасторали: Эволюция английской пасторальной

поэзии XVI-XVIII веков / В.Н. Ганин. — Оксфорд, 1998.

10. Грандель, Ф. Бомарше / Ф. Грандель. — М., 1979.

11. Де Санктис, Ф. История итальянской литературы. В 2 т. / Под ред.

Д.Е. Михальчи. — М., 1963-1964.

12. Длугач, Т.Б. Дени Дидро / Т. Б. Длугач. — М., 1975.

13. Дубашинский, И.А. «Путешествия Гулливера» Джонатана Свифта / И.А. Дубашинский. — М., 1969.

14. Елистратова, А.А. Английский роман эпохи Просвеще­ния / А.А. Елистратова. — М., 1966.

15. Ермоленко, Г.Н. Французская комическая поэма XVII-XVIII вв. / Г.Н.

Ермоленко. - Смоленск, 1998.

16. Жирмунский, В.М. Очерки по истории классической не­мецкой литературы / В.М. Жирмунский. — Л., 1972.

17. История английской литературы. В 3 т. — М., 1943 - 1945. — Т. 1

(вып. 1, 2).

18. История западноевропейского театра. В 8 т. Т. 1. / Под общ. ред. С.С.

Мокульского. — М., 1956.

19. История зарубежной литературы XVIII века / Под ред. А.П.

Неустроева, P.M. Самарина. — М., 1974.

20. История зарубежной литературы XVII века / Под ред. З.И. Плавскина. — М., 1987.

21. История зарубежной литературы XVIII века / Под ред. З.И. Плавскина.

— М., 1991.

22. История немецкой литературы. В 5 т. Т.1 — М., 1962.

23. История французской литературы. В 4 т. Т. 1. — М., 1946.

24. История эстетики: Памятники эстетической мысли: В 5 т. Т. 2. — М., 1964.

25. Кадышев, B.C. Расин / В.С. Кадышев. — М., 1990.

26. Кеттл, А. Введение в историю английского романа / А. Кеттл. — М., 1966.

27. Кирнозе, З.И. Практикум по истории фран­цузской литературы / З.И. Кирнозе, В. Н. Пронин. — М., 1991.

28. Конради, К.О. Гете: Жизнь и творчество. В 2 т. / К.О. Конради. — М., 1987.

29. Луков, В.А. История зарубежной литературы: XVII-XVIII века. В 2 ч. / В.А. Луков. - М., 2000.

30. Луков, В.А. Французская драматургия (предромантизм, романтическое движение) / В.А. Луков. — М., 1984.

31. Моруа, А. От Монтеня до Арагона / А. Моруа. — М., 1983.

32. Мультатули, В.М. Мольер / В.М. Мультатули . 2-е изд. — М., 1988.

33. Муравьев, B.C. Путешествие с Гулливером / В.С. Муравьев. — М., 1972. 34. Обломиевский, Д.Д. Французский классицизм / Д.Д. Обломиевский. — М., 1968.

35. Плавскин, З.И. Испанская литература XVII-XIX века / З.И. Плавскин. — М., 1978.

36. Практические занятия по зарубежной литературе / Под ред. Н.П. Михальской, Б.И. Пуришева. — М., 1981.

37. Проблемы Просвещения в мировой литературе / Отв. ред. С.В. Тураев. — М., 1970.

38. Пуришев, Б.И. Очерки немецкой литературы XV-XVII вв. / Б.И. Пуришев. — М., 1955.

39. Разумовская, М.В. Становление нового романа во Франции и запрет на роман 1730-х годов / М.В. Разумовская. — Л., 1981.

40. Сидорченко, Л.В. Александр Поуп и художественные иска­ния в английской литературе первой четверти XVIII века / Л.В. Сидорченко. — СПб., 1992.

41. Свасьян, К. А. Иоганн Вольфганг Гете / К. А. Свасьян. — М., 1989.

42. Чамеев, А.А. Джон Мильтон и его поэма «Потерянный рай» / А.А. М.А. М.А. М.А. Чамеев. — Л., 1986.

43. Черноземова, Е.Н. История английской литературы: Пла­ны. Разработки. Материалы. Задания / Е.Н. Черноземова. — М., 1998.

44. Шайтанов, И.О. Мыслящая муза: «Открытие природы» в поэзии XVIII века / И.О. Шайтанов. — М., 1989.

45. Шиллер, Ф.П. История западноевропейской литературы Нового времени. В 3 т. Т. 1. / Ф.П. Шиллер. — М., 1935.

46. Штейн, А.Л. Литература испанского барокко / А.Л. Штейн. — М., 1983.

47. Штейн, А.Л. История испанской литературы / А.Л. Штейн. — М., 1994.

48. Штейн, А.Л. История немецкой литературы: Ч. 1. / А.Л. Штейн. — М., 1999

49. Штейн, А.Л. История французской литературы / А.Л. Штейн, М.Н. Черневич, М.А. Яхонтова. — М., 1988.
Хрестоматии

1. Артамонов, С.Д. Зарубежная литература 17-18 вв.: хрестоматия ; учебное пособие / C. Д. Артамонов. – М. : Просвещение, 1982.

2. Пуришев, Б.И. Хрестоматия по зарубежной литературе XVIII века : учебное пособие / Б.И. Пуришев. – М. : Высш. шк., 1973 / (переизд 1998)

3. Зарубежная литература XVIII века: хрестоматия: учебное пособие для вузов в 2 т. / Под ред. Б. И. Пуришева - М. : Высшая школа, 1988.
2. Методические рекомендации по изучению дисциплины для студентов
2. 1. Методические замечания по организации практических занятий.
В системе литературоведческих дисциплин, предусмотренных учебным планом, практические занятия по зарубежной литературе занимают существенное место. Лекции, как правило, предполагают более общее, концептуальное освоение историко-литературного материала. На практических занятиях решаются иные задачи. Главным объектом изучения является, как правило, одно произведение; основная задача связана с его целостным анализом, в процессе которого выявляются заключенные в произведении эстетические ценности. Таким образом, практические занятия призваны углубить знания студентов по ряду наиболее значимых тем курса и, развивая и совершенствуя имеющиеся знания и навыки, научить самостоятельно анализировать художественное произведение. Опыт показывает, что анализ текста – слабое звено в подготовке студента-филолога. Поэтому задача состоит в том, чтобы научить студентов внимательно и вдумчиво читать художественный текст, проникать в замысел писателя, в каждый образ, каждую деталь, устанавливать существующую между ними связь и взаимодействие, выявлять особенности структуры произведения. Занятиям должна предшествовать серьезная самостоятельная работа студентов, которая включает в себя чтение предлагаемого к рассмотрению художественного текста, знакомство с определенным кругом исследовательской литературы, размышление над заранее предложенными к занятию вопросами. В вопросах выделяются наиболее существенные стороны анализа рассматриваемого произведения, раскрывающие его художественную специфику и место в историко-литературном процессе. В предложенной тематике практических занятий присутствует определенная система, соответствующая ходу историко-литературного процесса. В круг рассмотрения включены произведения различных родов и жанров литературы, представляющие основные литературные направления разных эпох и стран и характеризующие главные закономерности и тенденции развития литературы в различные исторические периоды. Это позволяет вводить также и определенные теоретические понятия и последовательно раскрывать их в процессе анализа конкретного произведения.

Следует отметить также, что практические занятия предполагают индивидуальную, творческую работу студентов, умение самостоятельно мыслить и отстаивать свою интерпретацию литературного произведения.

2.2. Методические рекомендации по организации самостоятельной работы
Самостоятельная работа студента по заданию преподавателя, выполняемая во внеаудиторное время, является важнейшей составляющей в рамках подготовки курса истории зарубежной литературы, основой, без которой невозможно изучение данного курса. Она складывается из нескольких элементов:

- самостоятельное чтение и изучение основных художественных текстов, заложенных в программе. Список текстов предлагается в начале каждого семестра. Его освоение студентами контролируется во время практических занятий, индивидуальных собеседований (обязательным является наличие дневника читателя), в ходе выполнения рейтинговых контрольных работ.

- библиографическая работа – самостоятельная работа с источниками (учебной, справочной, специальной литературой). Преподаватель рекомендует источники, с которыми должны ознакомиться студенты при подготовке к практическим занятиям и при освоении тем и разделов курса, выносимых на самостоятельное изучение.

- терминологическая работа. Значительное количество специальных терминов целенаправленно и последовательно вводятся преподавателем на лекциях и практических занятиях, однако студенты должны и самостоятельно усваивать основной корпус терминологии, без которой невозможно научное изучение литературы. Преподаватель рекомендует наиболее важные справочные издания1 («Краткая литературная энциклопедия», «Словарь литературоведческих терминов», «Поэтический словарь» и т.д.), с которыми студенты работают на протяжении всего курса.

- выработка индивидуального, творческого подхода к литературному произведению. Изучение литературы предполагает эмоциональное, личностное отношение к прочитанному. Необходимо поощрять выработку такого подхода, когда студенты могут аргументировано представить свою позицию, сформированную на основе изученного материала.
Формами самостоятельной работы студентов по дисциплине являются:

1) подготовка к модульным контрольным работам;

2) чтение текстов, предполагающее ведение дневника читателя;

3) работа с научной литературой в библиотеке (конспектирование);

4) рефераты по предлагаемым темам;

5) домашние контрольные работы (для студентов заочного отделения).

За время изучения дисциплины студент должен выполнить три модульные контрольные работы (МКР). Подготовка к модульным контрольным работам состоит из подготовки ответов к блоку вопросов по каждому модулю.

Список текстов для чтения состоит из обязательного и дополнительного. Все прочитанные произведения должны фиксироваться в дневнике читателя (отдельной тетради) в следующей форме:

    1. выходные данные книги (с указанием перевода);

    2. метод;

    3. жанр художественного произведения;

    4. основные сюжетные линии;

    5. система образов.

В каждом модуле указаны списки статей для конспектирования. Конспекты должны записываться в отдельной тетради с указанием страницы источника.

Студенты-заочники должны выполнить одну домашнюю контрольную работу по дисциплине, одной из форм которой может быть реферат.

Реферат – это студенческое сочинение на избранную научную тему. Однако он не должен превращаться в изложение содержания главы учебника, научной статьи, монографии или представлять собой сводку данных, собранных из различных научных трудов. Реферат должен основываться, прежде всего, на анализе источников.

Реферат обычно состоит из введения, двух глав и заключения. В работе обязательным является наличие плана и списка использованных источников научной литературы.

Введение включает постановку темы, характеристику источников и использованной литературы, определение цели и задач реферата. В главах реферата решаются частные задачи исследования, а в заключении формулируются выводы, относящиеся ко всей работе в целом. В реферате необходимо избегать описательности. Изложение должно быть ясным, логичным и аргументированным, с опорой на источники.

Одним из важнейших факторов успешного написания реферата является правильное оформление библиографического аппарата. Библиографический аппарат любой научно-исследовательской работы представлен библиографическим списком и библиографическими ссылками, которые оформляются в соответствии с ГОСТ 7.1.84 «Библиографическое описание документа» и с учетом кратких правил «Составления библиографического описания» (2-е изд., доп. – М.: Изд-во «Кн. палата», 1991). Библиографический список – элемент библиографического аппарата, который содержит библиографическое описание использованных источников и помещается после заключения.

Библиографическое описание составляют непосредственно по произведению печати или выписывают из каталогов и библиографических указателей полностью без пропусков каких-либо элементов, сокращений заглавий и т.п. Благодаря этому можно избежать повторных проверок, вставок пропущенных сведений.

Обычно используются следующие способы построения библиографических списков: по алфавиту фамилий авторов или заглавий, по видам изданий, по характеру содержания, списки смешанного построения.

Алфавитный способ группировки литературных источников является наиболее предпочтительным и характерен тем, что фамилии авторов и заглавий размещены по алфавиту.

Принцип расположения в списке библиографических описаний источников - «слово за словом». Записи рекомендуется располагать: а) при совпадении первых слов – по алфавиту вторых и т.д.; б) при нескольких работах одного автора – по алфавиту заглавий; в) при авторах-однофамильцах – по идентифицирующим признакам (от старших к младшим).

Ниже приведены примеры библиографического описания различных видов произведений печати.

Книги одного, двух, трех и более авторов. Например:

Зыкова, Е. П. Пастораль в английской литературе XVIII века / Е. П. Зыкова. – М. : Наследие, 1999. – 256 с.
Лихачев, Д. С. Смех в Древней Руси / Д. С. Лихачев, А. М. Панченко Н. В. Понырко. - Л. : Наука, 1984 . – 295 с.
Сборник с коллективным автором. Например:

Пахсарьян, Н. Т. «Ирония судьбы» века Просвещения : обновленная литература или литература, демонстрирующая «исчерпанность старого»? / Н. Т. Пахсарьян // Зарубежная литература второго тысячелетия. 1000-2000 : учеб. пособие / Л. Г. Андреев [и др.] ; под ред. Л. Г. Андреева. - М. : Высш. шк., 2001. – С. 335- 378.
Материалы конференций. Например:

Вахрушев, В. С. Борение с самим собой как вариант «другого голоса» в культуре // Материалы 4 междунар. конф. «Проблема «другого голоса» в языке, литературе и культуре», 27-29 марта 2003 г. Санкт-Петербург. - СПб. : Янус, 2003. - С. 256-262.

Автореферат диссертации. Например:

Готлиб, О. В. Сервантесовские мотивы в английском романе XVIII столетия (Г. Филдинг, Т. Смоллетт, Л. Стерн) : автореф. … дис. кан. филол. Наук / О. В. Готлиб. – М. : МПГУ, 1998. – 16 с.
Статьи из газеты и журнала. Например:

Шайтанов, И. О. Роман эпохи Просвещения / И. О. Шайтанов // Литература (Перв. сент.). - 2001. - № 28. - С. 5 - 12.
Пинский, Л. Е. Испанский плутовской роман и барокко / Л. Е. Пинский // Вопр. литературы. – 1962. - № 7. - С. 130 – 152.

Гумбрехт, Х. У. Дороги романа / Х. У. Гумбрехт // Нов. лит. обозрение. - 2004. – № 70. – С. 78-82.
Статья из энциклопедии и словаря. Например:

Абрамова, М. А. Плутовской роман / М. А. Абрамова // Литературная энциклопедия терминов и понятий / гл. ред. и сост. А. Н. Николюкин. – М. : НПК «Интелвак», 2001. – Стлб. 749 – 750.

Рассмотрим правила оформления библиографических ссылок.

Библиографическая ссылка – совокупность библиографических сведений о цитируемом, рассматриваемом или упоминаемом в тексте документа другого документа, необходимых для его общей характеристики, идентификации и поиска.

По месту расположения относительно основного текста научно-исследовательской работы библиографические ссылки бывают: 1) внутритекстовые, т.е. являются неразрывной частью основного текста; 2) подстрочные, т.е. вынесенные из текста вниз страницы; 3) затекстовые, т.е. вынесенные за текст всего произведения или его части.

Внутритекстовые ссылки используются, когда значительная часть ссылки вошла в основной текст работы так органично, что изъять ее из этого текста невозможно, не заменив этот текст другим.

Способ связи основного текста исследования с описанием источника следующий: чаще всего для этой цели служит порядковый номер источника, указанного в библиографическом списке, в основном тексте этот номер берется в квадратные скобки. При указании на страницу источника последняя также заключается в квадратную скобку. Например: [24, 44], что означает: 24 источник, 44 страница.
Подстрочные ссылки на источники используются в тексте исследования, когда ссылки нужны по ходу чтения, а внутри текста их разместить невозможно или нежелательно, чтобы не усложнять чтения и не затруднять поиски при наведении справки.

В тех случаях, когда исследователь приводит ссылки в конце каждой страницы своей работы в виде подстрочных ссылок, для связи их с текстом используются знаки сносок в виде цифры. Знак сноски следует располагать в том месте, где по смыслу заканчивается мысль автора. Например:
В тексте:

Справедливо замечает М.Г. Соколянский, что «пространственная симметрия тесно связана со строением сюжета и системой персонажей»1. Многие зарубежные критики также отмечали уникальность принципа симметрии в комических романах Филдинга2.

В сноске:

__________________________________

  1. Соколянский, М. Г. Творчество Генри Филдинга / М. Г. Соколянский. – Киев : Вища. школа, 1975. – С. 103.

  2. Dudden, F. H. Henry Fielding. His Life Works and Times 2 vols. V. 2. / F. H. Dudden. – Oxford : Clarendon press, 1952. – Р. 346.


При повторных ссылках полное описание источника дается только при первой сноске. В последующих сносках вместо заглавия приводят условное обозначение, например: «Указ. соч.».

Если несколько ссылок на один и тот же источник приводится на одной странице книги или статьи, то в сносках проставляются слова «Там же» и номер страницы, на которую делается ссылка.

В тех случаях, когда исследователю приходится оперировать большим числом источников, применяются затекстовые библиографические ссылки. Такой перечень внешне и по существу приближается к библиографическому списку.
Если текст цитируется не по первоисточнику, а по другому изданию, то ссылку следует начинать словами «цит. по:». Например:

В тексте:

«Том Джонс» был написан во времена, когда, «традиции народной культуры питали английскую литературу», когда «шел - с различной степенью интенсивности – взаимообмен между низовыми и верхними уровнями культуры» [цит. по: 30, 20-21].

Когда от текста, к которому относится ссылка, нельзя совершить плавный логический переход к ссылке, поскольку из текста неясна логическая связь между ними, то пользуются начальными словами «См.», «См. об этом».

Когда надо подчеркнуть, что источник, на который делается ссылка, - лишь один из многих, где подтверждается или высказывается, или иллюстрируется положение основного текста, то в таких случаях используются слова «См., например,», «См. в частности».

Когда нужно показать, что ссылка представляет дополнительную литературу, указывают «См. также:». Когда ссылка приводится для сравнения, поясняют «Ср.:» или что в ссылке работа более подробно освещает затронутый в основном тексте предмет, пишут «Об этом подробнее см.:».
Объем реферата строго не ограничивается. Не следует искусственно увеличивать объем работы за счет пространного вступления или абстрактных рассуждений. Представляется, что небольшую тему можно раскрыть на 8-12 страницах. Большее количество страниц сделает реферат излишне громоздким.

Реферат имеет титульный лист, оформленный по форме, рекомендуемой кафедрой (т.е. включает в себя следующие сведения: головное ведомство; учебное заведение; факультет; кафедра; полное наименование работы; фамилия, инициалы, специальность, курс, группа, студента; ученая степень, ученое звание, фамилия и инициалы научного руководителя, город и год).

Все разделы снабжены надлежащими заголовками и все листы работы пронумерованы.

Работа считается полностью оформленной лишь тогда, когда она выполнена на листах А-4 на компьютере, скреплена и вложена в файловую, либо специальную папку.
1   2   3   4   5   6   7

Похожие:

Учебно-методический комплекс по дисциплине история зарубежной литературы XVII-XVIII вв iconУчебно-методический комплекс дисциплины направление подготовки :...
Протокол согласования рабочей программы дисциплины «история зарубежной литературы (XVII-XVIII веков)» с другими
Учебно-методический комплекс по дисциплине история зарубежной литературы XVII-XVIII вв iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
...
Учебно-методический комплекс по дисциплине история зарубежной литературы XVII-XVIII вв iconРабочая учебная программа по дисциплине «история зарубежной литературы XVII xviii вв.»
Дпп гос впо и входит в число обязательных дисциплин федерального компонента для специальности
Учебно-методический комплекс по дисциплине история зарубежной литературы XVII-XVIII вв iconРабочая учебная программа по дисциплине «история зарубежной литературы XVII xviii вв.»
Дпп гос впо и входит в число обязательных дисциплин федерального компонента для специальности
Учебно-методический комплекс по дисциплине история зарубежной литературы XVII-XVIII вв iconУчебно-методический комплекс дисциплины
Д история зарубежной литературы Х1Х века. Романтизм.: Учебно-методический комплекс дисциплины / Сост.: М. А. Ковалева; Бийский пед...
Учебно-методический комплекс по дисциплине история зарубежной литературы XVII-XVIII вв iconУчебно-методический комплекс дисциплины
Д история зарубежной литературы Х1Х века. Романтизм.: Учебно-методический комплекс дисциплины / Сост.: М. А. Ковалева; Бийский пед...
Учебно-методический комплекс по дисциплине история зарубежной литературы XVII-XVIII вв iconУчебно-методический комплекс дисциплины
Д история зарубежной литературы Х1Х века. Романтизм.: Учебно-методический комплекс дисциплины / Сост.: М. А. Ковалева; Бийский пед...
Учебно-методический комплекс по дисциплине история зарубежной литературы XVII-XVIII вв iconУчебно-методический комплекс по дисциплине опубликован на сайте ТюмГУ:...
Учебно-методический комплекс предназначен для студентов, обучающихся по направлению 031000. 62 бакалавриат. Филология. Умк соответствует...
Учебно-методический комплекс по дисциплине история зарубежной литературы XVII-XVIII вв iconУчебно-методический комплекс дисциплины Бийск бпгу имени В. М. Шукшина
Д история зарубежной литературы Х1Х века. Реализм.: Учебно-методический комплекс дисциплины / Сост.: М. А. Ковалева; Бийский пед...
Учебно-методический комплекс по дисциплине история зарубежной литературы XVII-XVIII вв iconУчебно-методический комплекс по дисциплине опубликован на сайте ТюмГУ:...
Учебно-методический комплекс предназначен для студентов, обучающихся по направлению 031000. 62 бакалавриат. Филология. Умк соответствует...
Учебно-методический комплекс по дисциплине история зарубежной литературы XVII-XVIII вв iconСамостоятельная работа обучающихся 34 часа Аудиторная работа по дисциплине...
Учебно-методический комплекс дисциплины обсужден и утвержден на заседании кафедры зарубежной филологии
Учебно-методический комплекс по дисциплине история зарубежной литературы XVII-XVIII вв iconУчебно-методический комплекс по дисциплине «История»
Учебно-методический комплекс по дисциплине история разработан в соответствии с требованиями Федерального Государственного образовательного...
Учебно-методический комплекс по дисциплине история зарубежной литературы XVII-XVIII вв iconУчебно-методический комплекс по дисциплине опубликован на сайте ТюмГУ:...
Рассмотрено на заседании кафедры зарубежной литературы, протокол №4 от17. 12. 2008
Учебно-методический комплекс по дисциплине история зарубежной литературы XVII-XVIII вв iconРешение заседания Кафедры. Протокол №1 «30» августа 2013 г. Аннотированная...
Программа составлена в соответствии с учебным планом направления «Педагогическое образование» по профилю «Филологическое обазование»...
Учебно-методический комплекс по дисциплине история зарубежной литературы XVII-XVIII вв iconРешение заседания Кафедры. Протокол №1 «30» августа 2013 г. Аннотированная...
Программа составлена в соответствии с учебным планом направления «Педагогическое образование» по профилю «Русский язык и литература»...
Учебно-методический комплекс по дисциплине история зарубежной литературы XVII-XVIII вв iconРешение заседания Кафедры. Протокол №1 «30» августа 2013 г. Аннотированная...
Программа составлена в соответствии с учебным планом направления «Педагогическое образование» по профилю «Русский язык и литература»...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск