Учебно-методический комплекс по дисциплине "Практический курс немецкого языка" для специальности 033200 / 050303 "Иностранный язык"





НазваниеУчебно-методический комплекс по дисциплине "Практический курс немецкого языка" для специальности 033200 / 050303 "Иностранный язык"
страница7/11
Дата публикации15.07.2013
Размер1.08 Mb.
ТипУчебно-методический комплекс
100-bal.ru > Право > Учебно-методический комплекс
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11
5. Самостоятельная работа студентов


Самостоятельная работа предполагает:

  1. выполнение письменных и устных упражнений, подлежащих контролю на
    аудиторных занятиях;

  2. чтение дополнительных текстов в рамках устной тематики;

  3. лабораторные занятия с ТСО с целью коррекции произношения;

  4. лабораторные занятия в компьютерном классе с целью изучения норм орфографии и грамматики;

  5. просмотр видеофрагментов с последующим обсуждением на занятиях;

  6. прослушивание текстов с контролем на занятиях;

  7. чтение литературы по домашнему и индивидуальному чтению;

  8. подготовка сообщений в русле указанной тематики;


6. Обязательная литература


    1. Арсеньева М. Г. Грамматика немецкого языка / М. Г. Арсеньева, И. А. Цыганова. - СПб.: Союз, 2002. – 480 с.

    2. Буша Й. Сборник упражнений по немецкому языку / Й. Буша. – М. : Айрис-пресс, 2003. – 288 с.

    3. Бухаров В. М. Практический курс немецкого языка / В. М. Бухаров [и др.]. – М. : Иностранный язык, 2004. – 415 с.

    4. Норк О. А. Фонетика немецкого языка / О. А. Норк, Н. А. Милюкова. – М. : Просвещение, 1977. – 143 с.

    5. Россихина Г. Н. Новые правила правописания немецкого языка / Г. Н. Россихина, Е. С. Ульянова. – М. : ЧеРо, 1999. – 90 с.

    6. Соколова Н. Б. Справочник по грамматике немецкого языка / Н. Б. Соколова, И. Д. Молчанова, Е. И. Гутрова. – М. : Просвещение, 2001. – 384 с.

    7. Heidermann W. Diktate / W. Heidemann. – Ismaning : Max Hueber Verlag, 2002, - 80 s.

    8. Maier M. Rechtschreibung 2000. Grundlegende Übungen zur Reform / M. Maier, Ch. Nill. – Stuttgart : Ernst Klett Verlag, 2002. – 48 s.


Произведения, рекомендуемые для домашнего и индивидуального чтения:


    1. Кестнер Е. Близнецы: Книга для чтения на немецком языке / Е. Кестнер. – СПб. : Каро, 2004. – 240 с.

    2. Песни о Нибелунгах: Книга для чтения на немецком языке / под ред. Л. С. Бахарева. – СПб. : Литон, 1996. – 32 с.

    3. Grimm. Aschenputtel und andere Märchen / Brüder Grimm. – Saarbrücken: Inter Nationes, 1990. – 128 s.

    4. Kästner E. Emil und die Detektive / E. Kästner. - Gedruckt in Dänemark von Sangill Borgryk, Holme Olstrup, 1998. – 112 s.

    5. Leichte Lektüren DaF in drei Stufen. Der Fall Schlachter : München : Langenscheidt, 1991. – 56 s.

    6. Scholl I. Die Weiße Rose / I. Scholl. – Gedruckt in Dänemark von Sangill Grafik Produktion, 1995. – 79 s.


Дополнительная литература


  1. Величкова Л. В. Контрастивно-фонологический анализ и обучение иноязычному произношению / Л. В. Величкова. – Воронеж : Воронеж. гос. ун-т. – 1989. – 200 с.

  2. Климов Н. Д. Вводно-фонетический курс немецкого языка / Н. Д. Климов. – М. : Высшая школа, 1978. – 130 с.

  3. Тагиль И. П. Грамматика немецкого языка в упражнениях / И. П. Тагиль. – СПб.: Каро, 2002. – 235 с.



Рекомендуемые для самостоятельной работы аудио – и видеокурсы:


    1. Phonetik Sim Sala Bim / Goethe Institut, 1998

    2. Alles Gute : ein Videokurs / Inter Nationes, 1989

    3. Anna, Oskar und Herr Schmidt: ein Videokurs

    4. Schau mal an. Посмотри / Э. Келлер, К. Шмидт. – М. : Дельта Паблишинг, 2003

    5. Bauer Ch. Wieso nicht? – ein Radiosprachprogramm: Hörszenen aus dem deutschsprachigen Alltag / Ch. Bauer. – Goethe Institut, 1998

    6. Meese H. Deutsch warum nicht? : ein Radiokurs / H. Meese. – Köln : Druck +Verlag GmbH

2 курс
I. Задачи обучения дисциплины
Задачей обучения на 2 курсе является дальнейшее формирование коммуникативной компетенции, подразумевающее наличие языковых навыков и речевых умений во всех видах речевой деятельности: аудировании, говорении, чтении, письме и переводе, что требует решения следующих задач:

    • развитие навыков фонетического и ритмико-интонационного оформления речи;

    • развитие умений воспринимать иноязычную речь на слух, в том числе и речь носителей языка;

    • дальнейшее развитие смыслового восприятия речи на слух с полным/частичным пониманием прослушанного текста;

    • развитие умений диалогической речи (диалог-беседа на бытовые темы, диалог-рассуждение, диалог-интервью, ситуативный диалог, различные типы диалогических единств, связанные с основными речевыми актами) и монологической речи (монолог-описание, монолог-повествование, монолог-рассуждение);

    • формирование умений полилогической речи (дискуссии, тематические беседы);

    • развитие умений соблюдать культурно-специфические этикетные нормы оформления речи;

    • формирование умений инициировать общение, адекватно вступать в общение, поддерживать разговор, завершать общение; высказывать суждения, оценки, отношение к высказываемому, обмениваться мнениями и информацией познавательно-информационного характера;

    • дальнейшее развитие основных стратегий чтения (умения читать с общим пониманием содержания; с детальным пониманием; выделять из текста искомую информацию);

    • развитие умений читать разно-жанровые тексты: справочную литературу, переписку, художественную и публицистическую литературу;

    • развитие орфографических навыков письма, а также формирование умений продуцировать письменные тексты: писать сочинения различного типа и творческие письма неформального плана, письменные сообщения устных выступлений.

Соответственно задачам обучения на 2 курсе студенты должны приобрести следующие умения: понимать на слух монологическую и диалогическую речь носителя языка (телефонные послания, инструкции, новости, объявления, рассказы, анекдоты, интервью, дискуссии) как с визуальной опорой, так и без нее; извлекать из воспринимаемых на слух аутентичных текстов соответствующей трудности фактическую информацию; выполнять различные задания, используя извлеченные из аудио /видео текстов факты; уметь адекватно воспроизводить фрагменты прослушанных аудио-материалов; уметь вести подготовленную и спонтанную беседу социокультурного характера, на базе аудио/видео материала, демонстрируя грамматическую правильность, лексическую и идеоматическую насыщенность и ситуативную приемлемость речи; делать небольшие монологические сообщения на базе прочитанного, увиденного, услышанного материала с использованием соответствующего словаря, грамматического материала и дискурса; грамматически корректно строить устные монологические/диалогические высказывания, используя усвоенный грамматический материал; уметь использовать некоторые коммуникативные функции в процессе общения (мнение, согласие/несогласие, просьба, совет, отказ, реплики, поддерживающие разговор); понимать оригинальные тексты художественного и публицистического жанров; понять общую идею текста, выявить конкретные факты в заданный промежуток времени; кратко излагать содержание прочитанного текста с последующей формулировкой отношения к основной идее текста; обсудить прочитанное с партнером и группой; написать письмо личного и полуофициального характера, адекватное условиям общения и функции на базе заданной ситуации; написать сочинение по заданной теме в рамках пройденного лексико-грамматического материала; писать стандартизованные лексико-грамматические тесты, не допуская более 40% ошибок.

Аудирование: студенты должны уметь понимать на слух речь преподавателя, диктора, студентов, соответствующую изучаемым разговорным темам и лексико-грамматическому минимуму 1 и 2 курсов; воспринимать на слух с разным уровнем понимания оригинальный аудиотекст; извлекать информацию из прослушанного текста и излагать ее в форме краткого монологического высказывания; обсудить прослушанный аудиотекст с партнером.

Говорение: студенты должны уметь передать содержание прочитанного или прослушанного текста в виде краткого пересказа, краткого вывода из содержания текста; делать сообщение в связи с сюжетной картинкой, просмотренным фильмом; вести диалог на заданную стандартную ситуацию общения с преподавателем и студентами; составить рассказ по заданной теме (с предварительной подготовкой); описать сюжетную картинку по изучаемой разговорной теме; быстро реагировать на внешние речевые стимулы; отвечать на вопросы различных типов.

Чтение: студенты должны уметь понимать без перевода в результате первого прочтения (вслух и про себя) смысловое содержание оригинального или адаптированного текста по изучаемой разговорной теме; понять основное содержание текста при чтении про себя (ознакомительное чтение).

Письменная речь: студенты должны орфографически правильно в соответствии с требованиями каллиграфического стандарта, принятого в стране изучаемого языка, и правилами пунктуации писать диктанты в рамках тем, пройденных в учебном году; строить письменное высказывание по прослушанному /прочитанному тексту в форме изложения; написать сочинение/ письмо по проблемам изучаемой разговорной темы.

Профессионально-методические навыки и умения.

  • уметь методически грамотно вести записи на доске и в тетради;

  • проводить и составлять упражнения для фонетической зарядки;

  • подбирать наглядные пособия по тематике курса;

  • составлять упражнения для отработки отдельных грамматических правил;

  • воспринимать зрительно и на слух ошибки в речи товарищей и исправлять их;

  • оценивать ответ товарища, аргументировать оценки;

  • находить и оформлять лингвострановедческий материал.


II. Форма контроля
2.1. Текущий контроль уровня сформированности навыков производится на каждом практическом занятии: опрос, ситуативные диалоги, ролевые игры, обсуждение тем, монологические высказывания; лексические и лексико-граммотические тестовые задания; пересказы, в том числе с творческим заданием; сочинения; постановка проблемных вопросов к тексту и ответы на них, составления плана рассказа, формулирование основного содержания текста.

2.2. Итоговый контроль

III семестр – зачёт

IV семестр – зачёт + экзамен

Требования к зачёту (III семестр): коррекция текста (10 – 12 лексических и орфографических ошибок, объём 120-140 слов); беседа или ситуация по тематике курса или домашнего чтения.

В IV семестре зачёт проводится в форме лексико-грамматического теста (время работы – 2 часа).

Устный экзамен в IV семестре включает: фонетическое чтение текста и анализ изученных фонетических явлений; анализ содержания прочитанного текста, включающий выражение основных мыслей и собственную оценку прочитанного; беседа или ситуация по тематике курса или домашнего чтения.
III. Содержание обучения
3.1. Иноязычная культура как содержание иноязычного образования

Национально-специфические средства выражения коммуникативных функций: выражение эмоций и настроения; лексические средства выражения национального настроения; невербальная коммуникация.

3.2. Социально-культурные сферы общения

3.2.1. Путешествие.

Цель путешествия. Отдых. Каникулы. Свободное время

3.2.2. Природа.

Погода. Типы местности. Охрана окружающей среды. Жизнь в городе и деревне. Экология и экономика.

3.2.3. Средства массовой информации.

Телевидение. Газеты и журналы, компьютер, телефон. Книги.

3.2.4. Германия и Россия. Диалог культур.

        • Географическое положение. Политическая система. Важнейшие исторические этапы. Экономика. Промышленность. Полезные ископаемые.

        • Города Германии, Австрии и России.

        • Праздники (Рождество. Пасха) в Германии и России.

        • Великие люди. Биографии. Творчество.

3.2.5. Домашнее чтение.

Используется несложная оригинальная литература. Задания содержат лексические и лексико-грамматические упражнения и вопросы по интерпретации содержания произведения.

3.3. Фонетический материал, необходимый для коррекции и постановки правильного произношения и интонации.

Артикуляционный аспект: интерференция артикуляционных аспектов русского и немецкого языков и способы её преодоления.

Сегментный уровень: особенности артикуляции немецких гласных звуков по сравнению с русскими (дифференциация немецких монофтонгов по их длительности, качеству и виду отступа; виды приступа немецких гласных звуков; стабильность немецких монофтонгов; отсутствие качественной реакции немецких гласных в безударных слогах; неслоговые гласные в немецком языке [i], [u], [o]); длительность немецких гласных в ударных слогах; длительность немецких гласных в безударных слогах; немецкие гласные переднего ряда и их реализация в речи [i:], [i], [ei], [:], [], [y:], [y], [:], [ ]; немецкие гласные заднего ряда и их реализация в речи [u:], [], [o:], [ ]; немецкие гласные [a:], [a]; немецкий редуцированный звук [ ]; дифтонги [ae], [ao], []; классификация согласных немецкого языка, их общая характеристика; различия в системе немецких и русских согласных фонем и пути преодоления интерференции; фонетическая реализация немецких согласных в речи.

Позиционные изменения единиц сегментного уровня: особенности соединения звуков в слове и на стыке слов (ассимиляция согласных; геминация согласных; вокализация согласного [] после долгих гласных, в безударных префиксах er – ver – zer, в суффиксе –er; соединение согласных с лабиализованными гласными (огубление согласных); фонетическое чередование немецких гласных; количественная редакция немецких безударных гласных; фонетические чередования немецких согласных.

Супрасегментные средства языка.

Ритм: фонетический слог как минимальная произносительная единица; место слоговой границы в немецких словах; ударные и безударные слоги; понятие открытого, закрытого и условно-закрытого слогов; особенности немецкого словообразования.

Словесное ударение: понятие ударения в словах; ударение в простых словах, слова-исключения; ударение в производных и сложных словах, различные акцентные модели; ударение в сложносокращенных словах; ударение немецких собственных имён; произношение и ударение иностранных слов; понятие акцентной группы, ударные и безударные части речи, ударение в акцентной группе и словосочетаниях.

Интонация: понятие интонации; компоненты интонации; паузация; фразовое ударение; синтагма; правила деления на синтагмы; мелодия; виды мелодии; интонирование предложений различных типов; темп и тембр речи; эмфатическая интонация; особенности немецкой и русской интонации.

Фонетические средства выражения – коммуникативного типа фразы: законченности и незаконченности фразы; данного и нового во фразе.

3.4. Основной задачей II курса является дальнейшее формирование и качественное совершенствование навыков владения наиболее важными грамматическими явлениями немецкого языка, что предполагает углубленное изучение некоторых тем из программы I курса, а также новых тем.

Грамматический материал, необходимый для формирования лингвистической компетенции обучаемых.

Морфология.

Имя существительное: категория числа; основные способы множественного числа; их связь с грамматическими родами; связь употребления артикля с порядком слов и интонаций; категория определённости/неопределенности.

Глагол: временные формы(Futurum II, Plusquamperfekt); согласование временных форм; страдательный залог, временные формы, безличный Passiv, указание действующего лица; сослагательное наклонение (Konjunktiv I, II); модальные глаголы, временные формы и употребления; управление глаголов.

Прилагательное: парадигма склонения прилагательных; категория степеней сравнения.

Предлоги: твёрдое управление (с винительным, дательным, родительным); предлоги, употребляемые в обстоятельствах, обозначающих направление действия; предлоги, употребляемые в обстоятельствах места.

Синтаксис: структура немецкого предложения; инфинитивные обороты «ohne...zu», «statt...zu», «um...zu»; употребление «zu» с Infinitiv.

Сложноподчинённое предложение: порядок слов в придаточной части с союзом или релятивом (терминальная базовая схема); порядок слов в главной части, расположенной после придаточной; придаточные части временные, выражение одновременности (als, wenn, wahrend, solange), предшествование (nachdem, ehe/bevor, bis); придаточное предложение – подлежащее (dass, ob, вопросительное местоимение); придаточное предложение сравнения (genauso wie, als, wie, je...desto); придаточное определительное.

3.5. Лексический материал, необходимый для проявления коммуникативной компетенции в наиболее распространенных сферах в официальной и неофициальной сферах общения.

Семантическая дифференциация лексики: многозначность слов; лексическая сочетаемость слов.

3.6. Виды речевой деятельности

Аудирование:

  • аудирование с пониманием основного содержания услышанного;

  • аудирование с полным пониманием содержания услышанного.

Говорение:

  • диалогическая речь (ролевая игра, дискуссия, обсуждение изучаемых проблем);

  • монологическая речь (сообщение по изученным темам, адекватное воспроизведение аудиоматериалов).

Чтение: дальнейшее совершенствование умения понимать смысловое содержание оригинального текста по изучаемой теме.

Письмо: правила правописание; личная и деловая переписка.

Перевод: на данном этапе обучения перевод применяется для контроля изучаемого материала.
IV. Тематический план
Дневное отделение

4.1. Социально-культурные сферы общения




п/п

Наименование тем

Всего трудоемкость в часах

В том числе аудиторных

СРС










всего

практ.

к/р




1.

Каникулы. Отдых. Путешествие.

33

23

21

2

10

2.

Типы местности. Погода.

12

8

8




4

3.

Природа. Охрана окр. среды.

32

22

20

2

10

4.

Средства массовой информации.

41

28

26

2

13

5.

Германия. Географическое положение, полит. система. История. Культура.

70

50

46

4

20

6.

Праздники в Германии и России.

12

8

8




4

7.

Великие люди Германии.

12

8

8




4

8.

Домашнее чтение.

105

70

66

4

35




Итого.

317

217

200

14

100


4.2. Практическая фонетика




п/п

Наименование тем

Всего трудоемкость в часах

В том числе аудиторных

СРС










всего

практ.

к/р




1.

Артикуляция

4

2

2




2

2.

Система немецкого вокализма

18

12

12




6

3.

Система немецкого консонантизма

18

12

12




6

4.

Ассимиляция, геминация, закон конца слов и слогов

8

6

4

2

2

5.

Словесное ударение

6

4

4




2

6.

Ударная группа

6

4

4




2

7.

Интонация и её компоненты

18

12

12




6

8.

Синтагма

8

6

6




2

9.

Мелодия

16

12

10

2

4




Итого.

102

70

66

4

32


4.3 Практическая грамматика




п/п

Наименование тем

Всего трудоемкость в часах

В том числе аудиторных

СРС










всего

практ.

к/р




1.

Морфология

96

68

56

12

28

1.1

Имя существительное

14

10

8

2

4

1.2

Глагол

56

40

34

6

16

1.3

Прилагательное

12

8

6

2

4

1.4

Предлоги

14

10

8

2

4

2.

Синтаксис

96

72

56

16

24

2.1

Инфинитивные обороты

11

8

6

2

3

2.2

Употребление «zu» с инфинитивом

5

4

2

2

1

2.3

Сложноподчиненные предложения

80

60

48

12

20




Итого

192

140

112

28

52


Заочное отделение
Трудоемкость- 550

В том числе аудиторных- 100

Из них практических- 100

СРС- 450

Форма контроля: III семестр- зачет

IV семестр- экзамен




п/п

Наименование тем

Всего трудоемкость в часах

В том числе аудиторных

СРС










всего

практ.

к/р




1.

Каникулы. Отдых. Путешествие.

60

10

10




50

2.

Типы местности. Погода.

72

12

12




60

3.

Природа. Охрана окр. среды.

74

14

12

2

60

4.

Средства массовой информации.

74

14

14




60

5.

Германия. Географическое положение, полит. система. История. Культура.

86

16

14

2

70

6.

Праздники в Германии и России.

62

12

12




50

7.

Великие люди Германии.

60

10

10




50

8.

Домашнее чтение.

62

12

10

2

50




Итого.

550

100

94

6

450


VI. Список рекомендуемой литературы
Основная литература


    1. Волина С.А. Время немецкому. В 3-х ч. Ч. 2: Учебник / С.А. Волина, Г.Б. Воронина, Л.М. Карпова. – М.: Ин. Язык, 2002. - 624 с.

    2. Молчанова И.Д. Краткая грамматика немецкого языка. Практ. пособие / И.Д. Молчанова. – М.: Высшая школа, 2002.

    3. Супрун Н.И. Практический курс немецкого языка. Ч. 2: Учебник / Н.И. Супрун, Т.И. Кулигина, В. Шмальц. – М.: Ин. язык, 2004, 560 с.

    4. Волина С.А. Секреты немецкой грамматики. Синтаксис. – Иностранный язык, ОНИКС, 2004.

    5. Aufderstrasse, H. Themen neu. Kursbuch 2. Max Hueber Verlag, 1995.

    6. Sprachkurs Deutsch 2. U. Hausermabb, G. Diedrich et.al.Unter Mitarb. Von H.H. Wagner, S. Gruber. – M.: Mapт, 2000.

    7. Urojewa R.M., Kusnezowa O.F. Phonetik und Grammatik der deutschen Sprache, - M.: Высшая школа, 1985.


Дополнительная литература


  1. Шульц Х. Немецкая грамматика с упражнениями. / Пер. с нем. А.А. Попов. – М.: Иностранный язык, 2000.

  2. Dreyer S. Lehr-und Ubungsbuch der deutschen Grammatik / S. Dreyer. –Ismaning.: Max Hueber Verlag, 2008. – 400 S.

  3. Heyne J. Jildiz heisst Stern. Langescheidt / J. Heyne.,1996.

  4. Perlmann-Balme M. Em Bruchenkurs. – Max Hueber Verlag, 2002.

  5. Dallapiazza R. – M. Tangram 2, - Max Hueber verlag, 2003.

  6. Фандрих К., Таловиц У. Grammatiktranier – M.: Lingua media, 2004.


3 КУРС
1. Цель и задачи обучения
На 3-м курсе завершается работа по овладению основами всех видов речевой деятельности и синтаксису современного немецкого языка.

а) на 3-м курсе необходимо сформировать у студентов прочные навыки правильного использования лексических и грамматических языковых средств с учетом их стилистических различий в актах устного и письменного общения на немецком языке;

б) дать студентам необходимые для будущего учителя прочные знания лексического и грамматического строя немецкого языка как системы, элементы которой тесно связаны друг с другом;

в) научить студентов использованию прорабатываемых языковых средств в неподготовленной речи и их подготовке к преподаванию языка в коммуникативном аспекте.

На 3-м курсе активный словарь обогащается за счет усвоения лексики, обладающей высокой степенью сочетаемости и словообразовательными возможностями. Большое внимание уделяется работе над идиоматикой, а также над семантической структурой слова. Приросту словаря способствует целенаправленная работа над синонимией и антонимией уже известных лексических единиц.

При обучении говорению большое внимание уделяется неподготовленной и условно-неподготовленной речи (интерпретация прочитанного, увиденного и прослушанного, проблемные беседы и дискуссии).

Усиливается работа над письменной речью. Студент должен уметь оформлять доклады по тематике курса и проблемам домашнего чтения, а также вести записи по ходу слушания и просмотру информации на немецком языке; большое внимание уделяется обучению написания изложения и сочинения-рассуждения (6 семестр).

Студенты должны овладеть всей грамматической терминологией и уметь кратко и четко формулировать грамматические правила, выявлять константные признаки данной модели предложения. Кроме тренировочных упражнений студенты должны уметь выполнять ряд учебно-исследовательских заданий:

подбирать примеры и микротексты на прорабатываемую тему из литературы для домашнего чтения и прессы ФРГ;

составлять упражнения по заданному образцу;

составлять контрольные задания и микро уроки.

В конце курса студент должен:

1) понимать на слух аудиотекст, отражающий литературно-разговорный, обиходно-разговорный, публицистический стили речи в пределах программной тематики в различных коммуникативных сферах;

2) уметь вести диалог-беседу проблемного характера, диалог-дискуссию и групповой диалог-дискуссию, главным образом, на материале домашнего чтения и тематики по устной речи в заданной коммуникативной сфере и ситуации общения, решая при этом определенные коммуникативные задачи (убедить, проинформировать собеседника), отбирая адекватные по содержанию языковые средства;

3) уметь реферировать прочитанные или прослушанные оригинальные тексты в заданной коммуникативной сфере и речевой ситуации;

4) владеть изучающим чтением на материале художественной литературы и общественно-политических текстов, а также пользоваться ознакомительным, просмотровым и поисковым чтением;

5) уметь читать вслух логически правильно, со скоростью, близкой к скорости чтения на родном языке изучаемые учебные тексты;

6) должен уметь писать орфографически и пунктуационно правильно в пределах лексического минимума I-III курсов различные виды диктантов и изложений, а также уметь выражать свои мысли, пользуясь различными речевыми формами, в особенности, рассуждением при написании доклада или развернутого сообщения в данной речевой ситуации.
2. Формы контроля

Текущий контроль уровня сформированности навыков осуществляется постоянно в ходе упражнений в устной и письменной форме: составление ситуаций по теме с использованием активного словаря и указанных грамматических конструкций, написание изложений, диктантов, сочинений, тестов.

В качестве итогового контроля предусматривается экзамен по практике речи (5 семестр), в 6-м-зачет по практике речи и экзамен по практической грамматике.

Экзаменам предшествуют итоговые письменные работы (семестровая и годовая), результаты которых учитываются при выставлении экзаменационной оценки.

Устный экзамен по практике речи (5 семестр) включает в себя:

1. Чтение, перевод отрывка текста с последующим определением темы и собственной оценкой прочитанного и последующим анализом лексических явлений, заранее указанных преподавателем.

2. Беседа или ситуация по тематике курса или домашнего чтения.

3. Контроль активного словаря (перевод 6-8 предложений с русского на немецкий язык).

Экзаменационный билет по аспекту «практическая грамматика» (6 семестр) состоит из 3-х вопросов:

  • Теоретический вопрос.

  • Синхронный устный перевод 3-4х предложений с русского языка на немецкий.

  • Анализ сложного предложения с указанием синонимов к подчеркнутому грамматическому явлению.

Зачет по практике речи - изложение с элементами рассуждения и лексико-грамматический тест.

Зачет производится в форме беседы со студентом-партнером по тематике курса или домашнего чтения. В процессе беседы проверяется информированность студентов по тематике курса, умение отстаивать свою точку зрения, решать определенные коммуникативные задачи.

Аудирование проверяется при выполнении творческого изложения.

Профессионально- адаптивные умения проверяются в ходе зачета.
3. Содержание обучения.
Система высшего образования Германии и России.

Типы вузов в Германии и России.

Предпосылки для поступления в вузы Германии и России. Формы обучения. Учебный процесс в вузах Германии и России – сходство и различия. Жизнь студентов в Германии и России. Самые знаменитые университеты Германии и России.

Внешность и характер человека.

Темперамент. Характер как продукт социальной среды, роль воспитания и самовоспитания. Профессия и человек. Нравственная характеристика человека.

Домашнее хозяйство.

Рациональное ведение домашнего хозяйства. Роль техника в быту.

Генеральная уборка. Приготовление пищи.

Человек среди людей. Правила хорошего тона и их роль в жизни отдельного человека и общества. Формы обращения. Правила поведения в семье, коллективе, общественных местах, за столом.

Международные общественные организации.

ООН.

Хартия ООН. История, структура. Генеральная ассамблея ООН. Совет безопасности ООН. Задачи и роль ООН в жизни современного мира, организации ООН.

Европейский союз. История возникновения, структура ЕС.

Искусство кино. Кино как новый вид искусства 20-го века. Любимый актер (актриса). Впечатления от хорошего (плохого) фильма. Роль кинофестивалей.
4. Тематический план
4.1. Тематический план по практике речи






Наименование тем


Трудоемкость



Практичес

кие


СРС


1.


Домашнее чтение



140


70


70

2.



Система высшего

образования в России и

Германии


25


20


5

3.


Внешность и характер

человека.

30

25

5

4.


Домашнее хозяйство


20

15

5

5.


Человек среди людей


31

25

6

6.



Международные

организации в современном

мире


33


23


10

7.


Роль киноискусства в

жизни человека

20

15

5





ИТОГО



318


93


125
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11

Похожие:

Учебно-методический комплекс по дисциплине \"Практический курс немецкого языка\" для специальности 033200 / 050303 \"Иностранный язык\" iconУчебно-методический комплекс Практическая грамматика Третий год обучения...
Садриева Г. А., старший преподаватель кафедры иностранных языков нгпи, кандидат филологических наук
Учебно-методический комплекс по дисциплине \"Практический курс немецкого языка\" для специальности 033200 / 050303 \"Иностранный язык\" iconУчебно-методический комплекс по дисциплине «Практический курс языка»...
Монологическая речь в этом случае является полуподготовленной с элементами спонтанной речи во время обсуждения проблем, затрагиваемых...
Учебно-методический комплекс по дисциплине \"Практический курс немецкого языка\" для специальности 033200 / 050303 \"Иностранный язык\" iconУчебно-методический комплекс практическая грамматика для специальности:...
С 34 Практическая грамматика немецкого языка: учебно методический комплекс / А. А. Сибгатуллина – Елабуга: Изд-во егпу, 2010. – 20...
Учебно-методический комплекс по дисциплине \"Практический курс немецкого языка\" для специальности 033200 / 050303 \"Иностранный язык\" iconУчебно-методический комплекс Практика устной и письменной речи Третий...
Садриева Г. А., старший преподаватель кафедры иностранных языков нгпи, кандидат филологических наук
Учебно-методический комплекс по дисциплине \"Практический курс немецкого языка\" для специальности 033200 / 050303 \"Иностранный язык\" iconУчебно-методический комплекс по дисциплине «Латинский язык и античная...
Основной образовательной программы подготовки выпускника по специальности 050303 иностранный язык
Учебно-методический комплекс по дисциплине \"Практический курс немецкого языка\" для специальности 033200 / 050303 \"Иностранный язык\" iconУчебно-методический комплекс сравнительная типология немецкого и...
С34 Сравнительная типология немецкого и русского языков: учебно-методический комплекс / А. А. Сибгатуллина – Елабуга: Изд-во егпу,...
Учебно-методический комплекс по дисциплине \"Практический курс немецкого языка\" для специальности 033200 / 050303 \"Иностранный язык\" iconУчебно-методический комплекс по дисциплине гсэ. Ф. 4 Русский язык и культура речи
...
Учебно-методический комплекс по дисциплине \"Практический курс немецкого языка\" для специальности 033200 / 050303 \"Иностранный язык\" iconУчебно-методический комплекс по дисциплине «Зарубежная литература...
Специальность 050303. 65 Иностранный язык (английский) с дополнительной специальностью 050303. 65 Иностранный язык (немецкий); 050303....
Учебно-методический комплекс по дисциплине \"Практический курс немецкого языка\" для специальности 033200 / 050303 \"Иностранный язык\" iconУчебно-методический комплекс по дисциплине «Лингвострановедение и...
Основной образовательной программы подготовки выпускника по специальности 050303 иностранный язык
Учебно-методический комплекс по дисциплине \"Практический курс немецкого языка\" для специальности 033200 / 050303 \"Иностранный язык\" iconУчебно-методический комплекс дисциплины специальность 050303. 65 «Иностранный язык»
Учебно-методический комплекс дисциплины (умкд) «Зарубежная литература и литература страны изучаемого языка» для студентов заочной...
Учебно-методический комплекс по дисциплине \"Практический курс немецкого языка\" для специальности 033200 / 050303 \"Иностранный язык\" iconУчебно-методический комплекс практическая фонетика для специальности:...
Выписка из государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования
Учебно-методический комплекс по дисциплине \"Практический курс немецкого языка\" для специальности 033200 / 050303 \"Иностранный язык\" iconУчебно-методический комплекс дисциплины теоретический курс второго...
Специальность : 050303. 65 «Иностранный язык с дополнительной специальностью иностранный язык»
Учебно-методический комплекс по дисциплине \"Практический курс немецкого языка\" для специальности 033200 / 050303 \"Иностранный язык\" iconПрактический курс немецкого языка Учебно-методический комплекс дисциплины
Д. Практический курс немецкого языка как основного [Текст]: Учебно-методический комплекс дисциплины/ Сост.: Кузьмина И. Н.; Бийский...
Учебно-методический комплекс по дисциплине \"Практический курс немецкого языка\" для специальности 033200 / 050303 \"Иностранный язык\" iconУчебно-методический комплекс лингводидактические основы компьютеризации...
С 34 Лингводидактические основы компьютеризации : учебно методический комплекс / А. А. Сибгатуллина – Елабуга: Изд-во егпу, 2010....
Учебно-методический комплекс по дисциплине \"Практический курс немецкого языка\" для специальности 033200 / 050303 \"Иностранный язык\" iconУчебно-методический комплекс по дисциплине "История науки" для специальности...
Изучение истории языкознания представляется особенно значимым, поскольку история науки о языке тесно связана с общим развитием культуры,...
Учебно-методический комплекс по дисциплине \"Практический курс немецкого языка\" для специальности 033200 / 050303 \"Иностранный язык\" iconРабочая программа по курсу «Практика устной и письменной речи» для...
Иностранный язык с дополнительной специальностью (квалификация специалиста – учитель немецкого и английского языков)


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск