МИНОБРНАУКИ РОССИИ
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
"Ижевский государственный технический университет"
(ИжГТУ)
У Т В Е Р Ж Д А Ю Ректор ИжГТУ _____________Б.А.Якимович _______________________20 г.
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА По дисциплине:______Иностранный язык: английский__________________________ для специальностей/направлений: 080200.62 «Менеджмент»
Профили: 1) Производственный менеджмент
2) Менеджмент организации
форма обучения: очная
Общая трудоемкость дисциплины составляет: ____4______ зачетных единиц(ы)
Вид учебной работы
| Всего часов
| Семестры
| 3
| 4
|
|
| Аудиторные занятия (всего)
| 64
| 32
| 32
|
|
| В том числе:
| -
| -
| -
| -
| -
| Лекции
| -
|
|
|
|
| Практические занятия (ПЗ)
| -
|
|
|
|
| Семинары (С)
|
|
|
|
|
| Лабораторные работы (ЛР)
|
| 32
| 32
|
|
| Самостоятельная работа (всего)
| 116
| 40
| 76
|
|
| В том числе:
| -
| -
| -
| -
| -
| Курсовой проект (работа)
|
|
|
|
|
| Расчетно-графические работы
|
|
|
|
|
| Реферат
|
|
|
|
|
| Другие виды самостоятельной работы
| 116
| 40
| 76
|
|
| Вид промежуточной аттестации (зачет, экзамен)
| -
| З+
| 3+
|
|
| Общая трудоемкость час
зач. ед.
| 180
4
| 72
2
| 108
2
|
|
|
Кафедра_______«Естественнонаучные и гуманитарные дисциплины»_________________ Составитель________к. филол. н. Хватаева Наталия Петровна________________________ Рабочая программа составлена на основании федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования и утверждена на заседании кафедры Протокол от _______________2011г. №____________________
Заведующий кафедрой _______________________В.В. Беляев _______________________________2011г.
СОГЛАСОВАНО Председатель учебно-методической комиссии
по специальности/направлению
______080200.62__Менеджмент ____________________ _____________И.О. Фамилия
(шифр, наименование – полностью) _______________________________2011г.
Количество часов рабочей программы соответствует количеству часов рабочего учебного плана по направлению 080200.62 Менеджмент, профиль Производственный менеджмент; Менеджмент организации
Начальник учебно-инженерного отдела ________________________ Н.В.Исакова _________________________________2011г. Аннотация к дисциплине
Название модуля
| Иностранный язык: английский
| Номер
|
| Академический год
| 2012/2013
| семестр
| 3,4
| кафедра
| 82 ЕНиГД
| Программа
| 080200.62 Менеджмент, профили:
Производственный менеджмент; Менеджмент организации
| Гарант модуля
| Хватаева Н.П., к.ф.н., доцент
| Цели и задачи дисциплины, основные темы
| Цели: практическое овладение английским языком как средством международной коммуникации в сфере официально-деловых отношений.
Задачи: а) дать общее представление об артикуляции звуков, интонации, акцентуации и ритме нейтральной речи, основных особенностях произношения в профессиональной межкультурной коммуникации; б) актуализировать знания студентов о системе норм современного английского языка; в) развить навыки диалогической речи, связанной с ситуациями профессионального общения, развитие монологической речи – развертывание тезиса, публичное выступление, овладение обращенным чтением вслух подготовленного сообщения; г) развить умение работать с литературой разных жанров: навыки ознакомительного, просмотрового, изучающего и поискового чтения; д) развить понимание устных сообщений на слух длительностью до трех минут; е) формировать навыки написания деловой корреспонденции и иных письменных речевых произведений, связанных с профессиональной деятельностью; ж) формировать у студентов сознательное отношение к своей и чужой устной, и письменной речи, толерантное отношение к иноязычным партнерам, понимание различий в традициях и нормах деловой коммуникации разных стран.
Знания: Основные нормы современного английского языка на всех уровнях, принципы и правила произношения, говорения, чтения, письма, аудирования.
Умения: Применять английский язык для решения задач межнациональной деловой коммуникации.
Навыки: Активный словарный запас 4000 слов, навыки воспроизведения и восприятия устной и письменной речи.
| Основная литература
| Шевелева С.А. English on Economics: Учеб. Пособие для вузов. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2006. – 415 с.
| Технические средства
| стандартно оборудованная аудитория, CD проигрыватель
| Компетенции
| Приобретаются студентами при освоении модуля
| Общекультурные
| ОК-5 способность к обобщению, анализу, восприятию информации, постановке цели и выбору путей ее достижения, культура мышления; ОК-6 способность логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь;
ОК-14 владеет одним из иностранных языков на уровне не ниже разговорного; ОК-17 владеть основными методами, способами и средствами получения, хранения и переработки информации; ОК-19 способность осуществлять деловое общение, публичные выступления, проведение совещаний, деловую переписку, электронные коммуникации; ПК-24 знакомство с основами межкультурных отношений в менеджменте, способность эффективно выполнять свои функции в межкультурной среде.
| Профессиональные
| –
| Зачетных единиц
| 2
| Форма прове-дения занятий
| Лекции
| Практические занятия
| Лабораторные работы
| Самостоятельная работа
| Всего часов
|
|
| 64
| 116
| Виды
контроля
| Диф.зач /зач/ экз
| КП/КР
| Условие зачета модуля
| Получение положительной оценки на экзамене
| Форма проведе-ния самостоят-ельной работы
| Подготовка к практическим занятиям, контрольным работам
| формы
| З+
| нет
| Перечень модулей, знание которых необходимо для изучения модуля
| Иностранный язык: английский, русский язык (среднее (полное) общее образование, 1 курс )
|
Цели и задачи дисциплины:
Целью преподавания дисциплины является практическое овладение английским языком как средством международной коммуникации в сфере официально-деловых отношений, обеспечивающей: продолжение образование и профессиональный рост, коммуникативные и лингвокультуроведческие компетенции в ситуациях делового общения при контакте с носителями языка, навыки беглого чтения и беспереводного понимания оригинальных текстов, навыки делового письма, профессиональные компетенции в переводе литературы по специальности, в чтении лекций и докладов и написании статей на английском языке. Задачи дисциплины:
- дать общее представление об артикуляции звуков, интонации, акцентуации и ритме нейтральной речи, основных особенностях произношения в профессиональной межкультурной коммуникации;
- актуализировать знания студентов о системе норм современного английского языка на уровне произношения, морфологии, синтаксиса, словоупотребления;
- развить навыки диалогической речи, связанной с ситуациями профессионального общения, развитие монологической речи – развертывание тезиса, публичное выступление, овладение обращенным чтением вслух подготовленного сообщения;
- развить умение работать с литературой разных жанров: навыки ознакомительного, просмотрового, изучающего и поискового чтения;
- развить понимание устных сообщений на слух длительностью до трех минут;
- формировать навыки написания деловой корреспонденции и иных письменных речевых произведений, связанных с профессиональной деятельностью (резюме, договор, и.т.д.)
- формировать у студентов сознательное отношение к своей и чужой устной, и письменной речи, толерантное отношение к иноязычным партнерам, понимание различий в традициях и нормах деловой коммуникации разных стран. В результате изучения дисциплины студент должен
знать:
основные нормы современного английского языка на всех языковых уровнях;
функциональные стили английского языка, их характеристики, особенности;
особенности английского произношения, знаки транскрипции;
принципы построения монологического высказывания, языковые клише для типовых речевых ситуаций;
правила чтения английского языка, характеристики, цели и способы различных видов работы с текстом;
правила написания, жанры и формы деловой документации;
коммуникативные качества речи;
условия эффективной деловой межнациональной коммуникации.
уметь:
применять в речевой практике нормы современного английского языка;
применять в речевой практике знания об особенностях функциональных стилей;
фонетически правильно произносить и интонировать высказывания;
использовать принципы построения речи для организации монологического высказывания;
использовать различные способы работы с текстом;
составлять различные виды официальных документов;
ориентироваться в выборе словарей и справочников;
адекватно создавать коммуникативную модель в рамках официально-делового стиля межнационального общения.
|