Руководством и под общей редакцией С. Г. Тер-Минасовой





Скачать 287.49 Kb.
НазваниеРуководством и под общей редакцией С. Г. Тер-Минасовой
страница2/2
Дата публикации28.02.2015
Размер287.49 Kb.
ТипРуководство
100-bal.ru > Право > Руководство
1   2

Языковая компетенция (включая компенсаторную)

Содержание языковой подготовки отражает только то, что обозначает «прирост» в овладении фонетикой, лексикой и грамматикой в диапазоне выделенных уровней, которые достигаются в процессе обучения иностранным языкам в неязыковом вузе (Допорогового уровня А2 и Порогового В11 в зависимости от входного уровня студентов или в зависимости от осваиваемого варианта программы).

Основной уровень

Формирование и совершенствование слухо-произносительных навыков применительно к новому языковому и речевому материалу.

Лексика в рамках обозначенной тематики и проблематики общения в объеме 1200 лексических единиц.

Коррекция и развитие навыков продуктивного использования основных грамматических форм и конструкций: система времен глагола, типы простого и сложного предложения, наклонение, модальность, залог, знаменательные и служебные части речи.
Формирование и совершенствование орфографических навыков применительно к новому языковому и речевому материалу.

Повышенный уровень

Расширение объема продуктивного и рецептивного лексического минимума за счет лексических средств, обслуживающих новые темы, проблемы и ситуации общения.

Грамматические конструкции, необходимые для выражения следующих коммуникативных функций:

  • запрос и передача информации (конкретизация, описание, повествование, исправление утвердительных и отрицательных утверждений, ожидание подтверждения информации, требование подтверждения и т.д.)

  • выражение и выяснение отношения и/или позиции (выражение согласия, вынужденного согласия, возражения, несогласия с утвердительным и отрицательным утверждением отрицание утверждения, выражение намерений и т.д.)

  • выработка совместного решения (инструкции и команды, просьба, мольба, пренебрежение, предложение помощи, совет, побуждение к действию, получение разрешения, приглашение, отказ и т.д.)

  • установление и поддержание контакта (привлечение внимания, формальное и неформальное приветствие, обращение, представление и т.д.)

  • структурирование высказывания (введение темы, приведение примеров, перечисление, выражение мнения, подчеркивание основных мыслей, подведение итогов, переход к другой теме, запрос мнения собеседника, прерывание и вступление в беседу, индикация факта слушания собеседника и т.д.)

  • обеспечение процесса коммуникации и восстановление его в случае сбоя (сигналы непонимания, просьба повтора всего сказанного или его части, просьба подтвердить или разъяснить информацию, способы донести до собеседника свое мнение и т.д.).

МИНИМАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ ПОДГОТОВКИ СТУДЕНТОВ

ПО ОКОНЧАНИИ ОБУЧЕНИЯ

Основными целями обучения иностранным языкам в неязыковом вузе является формирование/совершенствование иноязычных коммуникативных умений студентов на двух уровнях: Основном (А1 – А2+) и Повышенном (А2+ - В1+) в зависимости от исходного уровня иноязычной коммуникативной компетенции студентов. Исходя из этого, в качестве требований, предъявляемых к студенту по окончании курса обучения иностранному языку, выдвигаются требования владения именно коммуникативными умениями. При этом минимально-достаточные требования ограничиваются рамками Основного уровня. Таким образом, по окончании курса обучения иностранному языку в неязыковом вузе обучающиеся должны уметь в рамках обозначенной проблематики общения:

- в области аудирования:

воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных общественно-политических, публицистических (медийных) и прагматических текстов, относящихся к различным типам речи (сообщение, рассказ), а также выделять в них значимую/запрашиваемую информацию

- в области чтения:

понимать основное содержание несложных аутентичных общественно-политических, публицистических и прагматических текстов (информационных буклетов, брошюр/проспектов), научно-популярных и научных текстов, блогов/веб-сайтов; детально понимать общественно-политические, публицистические (медийные) тексты, а также письма личного характера; выделять значимую/запрашиваемую информацию из прагматических текстов справочно-информационного и рекламного характера

- в области говорения:

начинать, вести/поддерживать и заканчивать диалог-расспрос об увиденном, прочитанном, диалог-обмен мнениями и диалог-интервью/собеседование при приеме на работу, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости используя стратегии восстановления сбоя в процессе коммуникации (переспрос, перефразирование и др.); расспрашивать собеседника, задавать вопросы и отвечать на них, высказывать свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника (принятие предложения или отказ); делать сообщения и выстраивать монолог-описание, монолог-повествование и монолог-рассуждение

- в области письма:

заполнять формуляры и бланки прагматического характера; вести запись основных мыслей и фактов (из аудиотекстов и текстов для чтения), а также запись тезисов устного выступления/письменного доклада по изучаемой проблематике; поддерживать контакты при помощи электронной почты (писать электронные письма личного характера); оформлять Curriculum Vitae/Resume и сопроводительное письмо, необходимые при приеме на работу, выполнять письменные проектные задания (письменное оформление презентаций, информационных буклетов, рекламных листовок, коллажей, постеров, стенных газет и т.д.).

ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПО ОРГАНИЗАЦИИ ТЕКУЩЕГО, ПРОМЕЖУТОЧНОГО И ИТОГОВОГО КОНТРОЛЯ

В рамках данной Программы возможно использовать традиционную и балльно-рейтинговую системы контроля.

Традиционная система контроля.

Текущий контроль осуществляется в течение семестра в устной и письменной форме в виде контрольных и лабораторных работ, устных опросов и проектов.

Промежуточный контроль проводится в виде зачета/экзамена по семестрам. Объектом контроля являются коммуникативные умения во всех видах речевой деятельности (аудирование, говорение, чтение, письмо), ограниченные тематикой и проблематикой изучаемых разделов курса.

Итоговый контроль проводится в виде выпускного экзамена за весь курс обучения иностранному языку. Объектом контроля является достижение заданного Программой уровня владения иноязычной коммуникативной компетенцией (Основного/Повышенного).

Балльно-рейтинговая системы контроля.

Введение балльно-рейтинговой системы контроля продиктовано новым этапом развития системы высшего профессионального образования в России, обусловленным подписанием Болонских соглашений. Такая система контроля возможна только при модульном построении курса, что соответствует структуре данной Программы, где каждый раздел/тему можно рассматривать как учебный модуль.

Данная система контроля способствует решению следующих задач:

  • повышению уровня учебной автономии студентов;

  • достижению максимальной прозрачности содержания курса, системы контроля и оценивания результатов его освоения;

  • усилению ответственности студентов и преподавателей за результаты учебного труда на протяжении всего курса обучения;

  • повышению объективности и эффективности промежуточного и итогового контроля по курсу.

При балльно-рейтинговом контроле итоговая оценка выставляется не на основании оценки за ответ на зачете или экзамене, а складывается из полученных баллов за выполнение контрольных заданий по каждому учебному модулю курса. Рейтинговая составляющая такой системы контроля предполагает введение системы штрафов и бонусов, что позволяет осуществлять мониторинг учебной деятельности более эффективно. Штрафы могут назначаться за нарушение сроков сдачи и требований к оформлению работ, бонусные баллы – за выполнение дополнительных заданий или заданий повышенного уровня сложности. Сумма набранных баллов позволяет не только определить оценку студента по учебной дисциплине, но и его рейтинг в группе/ среди других студентов курса.

Данная система предполагает:

  • систематичность контрольных срезов на протяжении всего курса в течение семестра или семестров, выделенных на изучение данной дисциплины по учебному плану;

  • обязательную отчетность каждого студента за освоение каждого учебного модуля/темы в срок, предусмотренный учебным планом и графиком освоения учебной дисциплины по семестрам и месяцам;

  • регулярность работы каждого студента, формирование должного уровня учебной дисциплины, ответственности и системности в работе;

  • обеспечение быстрой обратной связи между студентами и преподавателем, учебной частью, что позволяет корректировать успешность учебно-познавательной деятельности каждого студента и способствовать повышению качества обучения;

  • ответственность преподавателя за мониторинг учебной деятельности каждого студента на протяжении курса.

Каждый семестровый курс предлагается оценивать по шкале в 100 баллов. Для получения зачета достаточно набрать 60 баллов. Для дифференцированного зачета или экзамена предлагается следующая шкала, обеспечивающая сопоставимость с международной системой оценок:


А

«отлично»

85-100 баллов

В

«хорошо»

71-84 балла

С

«удовлетворительно»

60-70

D

«неудовлетворительно»

менее 60 баллов



Для реализации такой системы контроля необходимо выполнить ряд действий:


  1. Разбить курс на учебные разделы/модули.

  2. Оценить каждый раздел/ модуль в баллах.

  3. Для каждого раздела/модуля выбрать типы контрольных заданий, которые могут наиболее точно и достоверно определить уровень учебных достижений студентов, соотнести планируемый и реальный результат с поставленными целями.

  4. Оценить каждое задание в баллах.

  5. Продумать систему требований к выполнению данных заданий.

  6. Выработать систему штрафов и бонусов за нарушение требований Программы.

  7. Определить параметры и критерии оценивания для тех типов заданий, где присутствуют варианты свободно конструируемых ответов.

  8. Отобрать или создать образцы выполнения контрольных заданий.


Данная Программа создает необходимые предпосылки для реализации указанных действий в конкретных рабочих программах вуза/факультета/кафедры.

1 При необходимости более детальное описание языковой компетенции см. в Common European Framework of Reference for Language Learning and Teaching. – Strasbourg: Council of Europe Press, 1996.

1   2

Похожие:

Руководством и под общей редакцией С. Г. Тер-Минасовой iconСтруктура и содержание умк нового поколения по химии. Основная школа...
Учебно-методический комплект по химии, под общей редакцией Н. Е. Кузнецовой, разработан в соответствии с программой для 8-9 классов...
Руководством и под общей редакцией С. Г. Тер-Минасовой iconГг в Государственном издательстве «Художественная литература» под...
Государственном издательстве «Художественная литература» под общей редакцией Д. Д. Благого, С. М. Бонди, В. В. Виноградова и Ю. Г....
Руководством и под общей редакцией С. Г. Тер-Минасовой iconУчебно-методический комплекс по дисциплине «Экономическая теория»...
Под общей редакцией заведующего кафедрой Общей экономической теории, д э н., профессора Иохина В. Я
Руководством и под общей редакцией С. Г. Тер-Минасовой iconГуманистические воспитательные системы вчера и сегодня (в описаниях...
Гуманистические воспитательные системы вчера и сегодня (в описаниях их авторов и исследователей). Ре­дактор-составитель Е. И. Соколова/Под...
Руководством и под общей редакцией С. Г. Тер-Минасовой iconОбщая хирургия и анестезиология
А. В. Саликов, А. А. Слепцов, ассистент П. К. Воскресенский) при участии кафедры общей хирургии педиатрического факультета Российского...
Руководством и под общей редакцией С. Г. Тер-Минасовой iconРабочая программа по обществознанию для 5 класса разработана в соответствии...
Обществознание. 5-9 классы /под общей редакцией Л. Н. Боголюбова, Л. Ф. Ивановой «Обществознание» (сборник Рабочие программы «Обществознание....
Руководством и под общей редакцией С. Г. Тер-Минасовой iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Для разработки конспекта урока по данной теме можно использовать умк под редакцией М. И. Моро и др. (новые); умк под редакцией И....
Руководством и под общей редакцией С. Г. Тер-Минасовой iconКакая особенность характерна для населения Европейского Севера?
Европейский север — регион с неблагоприятными природными условиями. Это труднодоступный район с суровыми...
Руководством и под общей редакцией С. Г. Тер-Минасовой iconПояснительная записка образовательная программа составлена на основе...
Основы общей биологии – М., изд. "Вентана-Граф", 2007 г. ), рассчитанной на 70 часов (2 урока в неделю)
Руководством и под общей редакцией С. Г. Тер-Минасовой icon4. Программа олимпиады
Под общей редакцией зав кафедрой истории, социологии и права д социол н., проф. Деревянченко А. А
Руководством и под общей редакцией С. Г. Тер-Минасовой iconМетодические рекомендации Пентехина Л. И., к п. н
Под общей редакцией зав кафедрой истории, социологии и права д социол н., проф. Деревянченко А. А
Руководством и под общей редакцией С. Г. Тер-Минасовой iconУчебно-практическое пособие Под общей редакцией
Обж и музыки, оснащены ноутбуками, мультимедийными проектороми и экранами на треноге
Руководством и под общей редакцией С. Г. Тер-Минасовой iconРабочая программа по курсу обж в моу «сош №130» составлена в соответствии...
Рабочая программа по курсу обж в моу «сош №130» составлена в соответствии с Государственным стандартом общего образования и программой...
Руководством и под общей редакцией С. Г. Тер-Минасовой iconАттестационно педагогические измерительные материалы
Под общей редакцией зав кафедрой истории, социологии и права д социол н., проф. Деревянченко А. А
Руководством и под общей редакцией С. Г. Тер-Минасовой iconРабочая программа по краеведению составлена на основе программы учебной...
Рабочая программа по краеведению составлена на основе программы учебной дисциплины для 7 класса общеобразовательных учреждений Челябинской...
Руководством и под общей редакцией С. Г. Тер-Минасовой iconРабочая программа по истории Курского края составлена на основе учебного...
Грязновской сош на 2013-2014 учебный год, регионального учебного пособия «История и современность Курского края» под общей редакцией...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск