1. Общие положения





Название1. Общие положения
страница6/19
Дата публикации17.04.2015
Размер2.23 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Право > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   19
Приложение 2
Календарный учебный график



1 год обучения

02.09.13 г.– 31.12.13 г. - теоретическое обучение

01.01.14 г. – 08.01.14 г. – праздничные дни

09.01.14 г.-10.01.14 г. - рейтингово-зачетная сессия

11.01.14 г. - 25.01.14 г. - экзаменационная сессия

26.01.14 г. - 09.02.14 г. - каникулы

10.02.14 г. - 19.06.14 г.- теоретическое обучение

20.06.14 г. - 21.06.14 г. - рейтингово-зачетная сессия

23.06.14 г. - 05.07.14 г. - экзаменационная сессия

07.07.14 г. - 19.07.14 г. - научно-исследовательская практика

20.07.14 г. - 31.08.14 г. - каникулы

2 год обучения

02.09.13 г. – 31.12.13 г. - теоретическое обучение

01.01.14 г. – 08.01.14 г. – праздничные дни

09.01.14 г. - 10.01.14 г. – рейтингово-зачетная сессия

11.01.14 г. -19.01.14 г. - экзаменационная сессия

20.01.14 г. - 02.02.14 г. - каникулы

03.02.14 г. - 01.03.14 г. – педагогическая практика

03.03.14 г. - 13.04.14 г. - научно-исследовательская практика

14.04.14 г. -05.07.14 г. – итоговая государственная аттестация

06.07.14 г. - 31.08.14 г. – отпуск


Приложение 3
Рабочий учебный план


http://www.kbsu.ru/docs/uchp_voo_fil_032700.68_p3.pdf
Приложение 4

Аннотации учебных курсов, предметов, дисциплин (модулей) прилагаются
М.1.Общенаучный цикл

Базовая часть

1. Филология в системе современного гуманитарного знания

  1. Место дисциплины в структуре основной образовательной программы (ООП).

Дисциплина относится к дисциплинам общенаучного цикла, базовая часть М.1.1. Для освоения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные в бакалавриате.

  1. Место дисциплины в модульной структуре ООП.

Дисциплина «Филология в системе современного гуманитарного знания» является самостоятельным модулем.

3.Цели изучения дисциплины- расширить знания магистрантов о филологии в структуре гуманитарного знания, показать ее место в системе современных наук, сформировать и укрепить у магистрантов представление о филологии как общечеловеческой науке, что предопределяет и формирует идеологические взгляды современного общества.

4. Структура дисциплины.

Дисциплина состоит из трех разделов. Раздел 1. Филология в системе наук. Гуманитарные науки. Филология в системе гуманитарных наук. Расширение связей современной филологии с другими науками, как-то: социологией, этнографией, когнитологией. Философия и филология на современно этапе их взаимного тяготения. Историзм как принцип существования гуманитарного знания. Активизация прикладных исследований в современной филологии. Филология и науки о культуре: культурология и лингвокультурология. Филология и социально-экономические науки: социология и социолингвистика. Филология и психолого-педагогические науки: психология и психолингвистика. Филология и математика Филологи и информатика. Биология и лингвистика. Филология и генетика. Когнитивная лингвистика как новое научное направление. Обслуживание прикладной лингвистикой потребностей научно-технического прогресса. Связь прикладной лингвистики с теоретической лингвистикой.

Раздел 2. Текст как объект филологии и объект гуманитарных наук. Текст как первичная данность гуманитарных дисциплин и всего гуманитарно-филологического мышления. М.М.Бахтин о месте текста в гуманитарных науках.Смысл как основа текста. Конкретные условия возникновения текста, расширение проблемы авторства и аудитории; условия вхождения текста в данную область культуры, его роль в данной области культуры. Текст и дискурс. Общие исторические закономерности понимания и истолкования текстов на фоне развития культуры, прогресса в знаниях и речевом общении, технического прогресса в создании текстов.

Раздел 3. Методология филологических исследований. Научное исследование как познание. Особенности филологического исследования. Методология филологических наук. Научный метод.структура современного научного метода. Общефилологические методы и частные методы. Парадигмы научного знания в филологии. Антропоцентризм современной филологии как ее отличительная черта. Основные методы речевого воздействия в разных профессиональных сообществах и сферах. Язык как инструмент координации совместной деятельности людей. Основные сферы речевого воздействия (политическая, рекламная коммуникация, психотерапия). Инструменты речевого воздействия (выбор слов и выражений, синтаксических структур макроструктур). Эффективные методы воздействия на собеседника. Основные понятия в речевом воздействии.

5. Основные образовательные технологии. В курсе преподавания данной дисциплины предусмотрено использование в учебном процессе активных и интерактивных форм проведения занятий (лекции, семинарские занятия, самостоятельная работа магистрантов, написание аннотаций, рецензий научных статей, отражающих филологическую проблематику; подготовка презентаций сообщений по проблемам современной филологии; работа с научной и учебной литературой) с целью формирования и развития требуемых компетенций обучающихся.

6. Требования к результатам освоения дисциплины. Процесс изучения дисциплины направлен на формирование элементов следующих компетенций в соответствии с ФГОС ВПО и ООП ВПО по данному направлению подготовки:

а) общекультурными (ОК): умение совершенствовать и развивать свой интеллектуальный и общекультурный уровень (ОК-1); умение самостоятельно обучаться новым методам исследования, изменению научного и научно-производственного профиля своей профессиональной деятельности (ОК-2); умение самостоятельно приобретать с помощью информационных технологий новые знания и использовать их в практической деятельности (ОК-5); способность порождать новые идеи (креативность), адаптироваться к новым ситуациям, переоценивать накопленный опыт, анализировать свои возможности (ОК-6).

б) профессиональными (ПК):

1) общепрофессиональными: способность демонстрировать знания современной научной парадигмы в области филологии и динамики ее развития, системы методологических принципов и методических приемов филологического исследования (ПК-1); способность демонстрировать углубленные знания в избранной конкретной области филологии (ПК-2); владение коммуникативными стратегиями и тактиками, риторическими, стилистическими и языковыми нормами и приемами, принятыми в разных сферах коммуникации, умение адекватно использовать их при решении профессиональных задач (ПК-3);

2) по видам деятельности в соответствии с профилем подготовки: по видам деятельности в соответствии с профильной направленностью магистерской программы: научно-исследовательская деятельность: способность к самостоятельному пополнению, критическому анализу и применению теоретических и практических знаний в сфере гуманитарных наук для собственных научных исследований (ПК-4); владение навыками самостоятельного исследования системы языка и основных закономерностей функционирования фольклора и литературы в синхроническом и диахроническом аспектах; изучения устной и письменной коммуникации с изложением аргументированных выводов (ПК-5); владение навыками квалифицированного анализа, комментирования, реферирования и обобщения результатов научных исследований с использованием современных методик и методологий, передового отечественного и зарубежного опыта (ПК-6).

В результате освоения дисциплины магистрант должен:

знать: место филологии в системе современного гуманитарного знания;

систему методологических принципов и методических приемов современной филологии; основные парадигмы в историографии науки;

уметь: совершенствовать и развивать интеллектуально-филологический уровень, использовать теоретические знания и практические умения в научно-исследовательской деятельности; обосновывать научные гипотезы; разбираться в ведущих филологических тенденциях ХХ1 века;

владеть: основными методами и приемами научного познания при изучении и исследовании филологических текстов, в процессе собственной научной деятельности;

приобрести опыт работы с научной литературой, как-то: обдумывание, анализ и объяснение той или иной проблемы в структуре гуманитарного и филологического знания.

7. Общая трудоемкость дисциплины составляет 6 зачетных единиц (216 часов)

8. Формы контроля – экзамен (1 семестр).

9. Составитель – Шогенова М.Ч.
Вариативная часть

2 Современные проблемы филологии

Место дисциплины в структуре основной образовательной программы (ООП).

Дисциплина относится к дисциплинам общенаучного цикла, вариативная часть М.1.2. Для освоения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные в бакалавриате.

Место дисциплины в модульной структуре ООП.

Дисциплина «Современные проблемы филологии» является самостоятельным модулем.

Цель изучения дисциплины- ознакомить слушателей с проблемами филологии конца 20 – начала 21 века.

Структура дисциплины.

Дисциплина состоит из трех разделов. Раздел 1. Состояние современной филологии на рубеже ХХ-ХХ1 вв. Филология и другие науки.Расширение связей современной филологии с другими науками, как-то: социологией, этнографией, географией, молекулярной биологией, кибернетикой, математикой и др. Возникновение новых лингвистических дисциплин: социолингвистики, этнолингвистики, лингвогеографии, математической лингвистики, инженерной лингвистики, лингвосемиотики и др. Антропоцентризм современной филологии как ее отличительная черта. Проблема человеческого фактора. Отношение к человеческому фактору в языке Н.Хомского как к разделу психологии (психология познания). «Гипотеза врожденности» Н.Хомского. Когнитивная лингвистика как новое научное направление. Проблема определения языка в лингвистике.Понятие корпуса материала. Основные подходы к изучению корпуса материала. Антропологический принцип в филологии (человек в языке). Принцип антропоцентризма как одно из оснований процесса укрупнения грамматики. Отражение принципа антропоцентризма в концепциях, основанных на центральной роли синтаксиса и в концепции семиотического устройства языка.

Раздел 2. Основные проблемы лингвистической прагматики. Истоки, проблемы и категории прагматики. Теория дейксиса. Теория дискурса. Теория речевой деятельности.

Раздел 3. Лингвистика текста как новая самостоятельная дисциплина. Лингвотеоретические предпосылки возникновения и развития теории текста. Понятие текста и его основные свойства. Спорные вопросы лингвистики текста (о статусе текста, об отношении его к языку и речи, о возможности признания за ним функции языкового знака и др.). Проблема изучения единицы, включающей несколько предложений, выделение ее критериев и принципы определения. Споры о статусе текста. Основные категории и свойства текста (членимость, дискретность, целостность, интегративность). Понятие дискурса-текста. Подтекст как лингвистическое явление.Понятие интертекстуальности. Интертекст как основной вид и способ построения художественного текста в искусстве модернизма и постмодернизма.

5. Основные образовательные технологии. В курсе преподавания данной дисциплины предусмотрено использование в учебном процессе активных и интерактивных форм проведения занятий (компьютерных симуляций, деловых и ролевых игр, разбор конкретных ситуаций) в сочетании с внеаудиторной работой с целью формирования и развития требуемых компетенций обучающихся

Требования к результатам освоения дисциплины.

Процесс изучения дисциплины направлен на формирование элементов следующих компетенций в соответствии с ФГОС ВПО и ООП ВПО по данному направлениюподготовки:

а) общекультурными (ОК):

  • способность совершенствовать и развивать свой интеллектуальный и общекультурный уровень (ОК-1);

  • способность к самостоятельному обучению новым методам исследования, изменению научного и научно-производственного профиля своей профессиональной деятельности (ОК-2);

  • способность самостоятельно приобретать с помощью информационных технологий и использовать в практической деятельности новые знания и умения, в том числе в новых областях знаний, непосредственно не связанных со сферой деятельности (ОК-5);

  • способность порождать новые идеи (креативность), адаптироваться к новым ситуациям, переоценивать накопленный опыт, анализировать свои возможности (ОК-6).

б) профессиональными (ПК):

общепрофессиональными:

  • способность демонстрировать знания современной научной парадигмы в области филологии и динамики ее развития, системы методологических принципов и методических приемов филологического исследования (ПК-1);

  • способность демонстрировать углубленные знания в избранной конкретной области филологии (ПК-2);

  • владение коммуникативными стратегиями и тактиками, риторическими, стилистическими и языковыми нормами и приемами, принятыми в разных сферах коммуникации, умение адекватно использовать их при решении профессиональных задач (ПК-3);

по видам деятельности в соответствии с профилем подготовки:

по видам деятельности в соответствии с профильной направленностью магистерской программы:

научно-исследовательская деятельность:

  • способность к самостоятельному пополнению, критическому анализу и применению теоретических и практических знаний в сфере гуманитарных наук для собственных научных исследований (ПК-4);

  • владение навыками самостоятельного исследования системы языка и основных закономерностей функционирования фольклора и литературы в синхроническом и диахроническом аспектах; изучения устной и письменной коммуникации с изложением аргументированных выводов (ПК-5);

  • владение навыками квалифицированного анализа, комментирования, реферирования и обобщения результатов научных исследований с использованием современных методик и методологий, передового отечественного и зарубежного опыта (ПК-6).

В результате освоения дисциплины обучающийся должен:

Знать:

  • парадигмы современной филологической науки;

  • роль и место филологии в системе современного гуманитарного знания.

Уметь:

  • ориентироваться в широком спектре современных филологических исследований;

  • разбираться в ведущих филологических тенденциях ХХ1 века;

  • правильно дифференцировать аспекты изучения текста в лингвистике и литературоведении;

Владеть:

методологическими принципами и приемами современной филологии.

Приобрести опыт деятельности: обдумывания, анализа и объяснения современных проблем филологической науки.

7. Общая трудоемкость дисциплины составляет 4 зачетных единиц (144 часов)

8. Формы контроля – экзамен (1 семестр).

9. Составитель – Щербань Г.Е.
3 Методологические аспекты филологии

  1. Место дисциплины в структуре основной образовательной программы (ООП).

Дисциплина относится к дисциплинам общенаучного цикла, вариативная часть М.1.3. Для освоения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные в бакалавриате.

  1. Место дисциплины в модульной структуре ООП.

Дисциплина «Методологические аспекты филологии» является самостоятельным модулем.

3.Цели изучения дисциплины – создание у магистрантов общего представления о методологических принципах филологии, выработка умения применять научную методологию в исследовательской работе.

4. Структура дисциплины.

Общие принципы методологии и методики филологических исследований. Познавательные средства науки, используемые в практике филологических исследований. Многомерность филологической науки. Основные принципы филологических исследований. Различные подходы к объекту анализа вфилологии. Метаязык филологии.

5.Основные образовательные технологии.В курсе преподавания данной дисциплины предусмотрено использование в учебном процессе активных и интерактивных форм проведения занятий (лекции, семинарские занятия, самостоятельная работа магистрантов, написание аннотаций, рецензий научных статей, отражающих филологическую проблематику; подготовка презентаций сообщений по проблемам современной филологии; работа с научной и учебной литературой) с целью формирования и развития требуемых компетенций обучающихся.

6. Требования к результатам освоения дисциплины. Процесс изучения дисциплины направлен на формирование элементов следующих компетенций в соответствии с ФГОС ВПО и ООП ВПО по данному направлению подготовки:

а) общекультурными (ОК): умение совершенствовать и развивать свой интеллектуальный и общекультурный уровень (ОК-1); умение самостоятельно обучаться новым методам исследования, изменению научного и научно-производственного профиля своей профессиональной деятельности (ОК-2); умение самостоятельно приобретать с помощью информационных технологий новые знания и использовать их в практической деятельности (ОК-5); способность порождать новые идеи (креативность), адаптироваться к новым ситуациям, переоценивать накопленный опыт, анализировать свои возможности (ОК-6).

б) профессиональными (ПК):

1) общепрофессиональными: способность демонстрировать знания современной научной парадигмы в области филологии и динамики ее развития, системы методологических принципов и методических приемов филологического исследования (ПК-1); способность демонстрировать углубленные знания в избранной конкретной области филологии (ПК-2); владение коммуникативными стратегиями и тактиками, риторическими, стилистическими и языковыми нормами и приемами, принятыми в разных сферах коммуникации, умение адекватно использовать их при решении профессиональных задач (ПК-3);

2) по видам деятельности в соответствии с профилем подготовки: по видам деятельности в соответствии с профильной направленностью магистерской программы: научно-исследовательская деятельность: способность к самостоятельному пополнению, критическому анализу и применению теоретических и практических знаний в сфере гуманитарных наук для собственных научных исследований (ПК-4); владение навыками самостоятельного исследования системы языка и основных закономерностей функционирования фольклора и литературы в синхроническом и диахроническом аспектах; изучения устной и письменной коммуникации с изложением аргументированных выводов (ПК-5); владение навыками квалифицированного анализа, комментирования, реферирования и обобщения результатов научных исследований с использованием современных методик и методологий, передового отечественного и зарубежного опыта (ПК-6).

7.Общая трудоемкость дисциплины составляет 4 зачетные единицы (144 часов)

8. Формы контроля – экзамен (1 семестр).
Дисциплины и курсы по выбору

4.Русско-кабардинское двуязычие на современном этапе
1. Место дисциплины в структуре ООП магистерской программы.

Курс «Русско-кабардинское двуязычие на современном этапе» (М.1.ДВ.1.2) вводится в учебный план настоящей специальности на основе следующих требований ГОС к профессиональной подготовленности специалиста (п. 7.1. ГОС): Данная дисциплина является теоретическим курсом, который расширяет и углубляет знания студентов по вопросам лингвистической интерференциии. Разбор заимствованной лексики на составляющие компоненты предполагает взаимосвязь с Лексикологией и Словообразованием. Дисциплина также взаимосвязана с Общим Языкознанием, так как освещает системно-структурные связи заимствованной, и её разновидности, интернациональной лексики. Спецкурс также взаимосвязан с Историй языка, Фонетикой, другими лингвистическими дисциплинами, предполагает владение студентами общих знаний в области ареальной лингвистики, страноведения, культурологии.

2. цели и задачи изучения дисциплины

Цель преподавания: дать слушателям представление о механизмах и результатах взаимодействия языков как в речи отдельного индивида, так и в рамках двуязычного (кабардинско-русского) коллектива, о различных вариантах языкового взаимодействия, о роли языкового контактирования в историческом развитии языков и изучение особенностей процесса лингвистической интерференции, а также роли и места русской лексики в в кабардино-черкесском языке.

Задачи изучения дисциплины:

Ознакомить студентов с понятием лингвистической интерференции.

Осветить основные теоретические положения на проблему заимствованной лексики как системно-структурной составляющей кабардино-черкесского языка в условиях кабардинско-русского билингвизма.

Обозначить пути и способы заимствований.

Ознакомить студентов с терминологическим разнобоем на определение понятия «новое слово».

Дать представление о проблеме ассимиляции заимствованной лексики в языке. Выявить адыгских заимствований в русском языке.

Уточнить стадии процесса лингвистической интерференции русской лексики в кабардино-черкесском языке.

Расширить представления студентов об русизмах как частном случае заимствований.

Определить инвентарный набор элементов, их дистрибуцию и функции в в заимствующем языке.

Выявить специфические черты подсистемы заимствованной лексики.

3. Структура дисциплины

Билингвизм. Психолингвистические классификации билингвизма. Русско-кабардинская интерференция и ее проявления на различных языковых уровнях. Фонетическая интерференция. Грамматическая интерференция. Лексическая интерференция. Социолингвистические условия переключения кодов. Переключение кодов со структурно-грамматической точки зрения.

4.Основные образовательные технологии

Лекции, практические занятия, самостоятельная работа обучающихся, использование компьютерных технологий для работы на профильных лингвистических ресурсах в сети Интернет.

5. Требования к результатам освоения содержания дисциплины.

Процесс изучения дисциплины направлен на формирование элементов следующих компетенций в соответствии с ФГОС ВПО и ООП ВПО по данному направлению подготовки:

- умение читать, реферировать и обсуждать научную литературу;

- анализировать конкретный языковой материал с точки зрения выявления в нем результатов контактных процессов;

- умение пользоваться понятийным аппаратом современной теории языковых контактов и социолингвистики;

- знание основных разделов теории языковых контактов;

- основных направлений в изучении контактных явлений на современном этапе развития лингвистики; владение основной терминологией теории языковых контактов.

Студент должен знать:

Различные точки зрения лингвистов на проблему понятий лингвистической системы и структуры.

Определение и суть русско-адыгской культурной интеграции и лингвистической интерференции.

Общие характеристики заимствованной лексики, пути и способы заимствований.

Термины, эквивалентные понятию «новое слово».

Этапы и стадии ассимиляции заимствованной лексики.

В результате изучения дисциплины обучающийся должен:

Определять язык как систему и структуру.

Анализировать заимствованную лексику как системно-структурную составляющую языка в условиях лингвистической интерференции

Выявлять пути и способы русизмов в кабардино-черкесском языке.

Осуществлять словообразовательный и морфемный анализ заимствованной лексики.

Определять на конкретном материале этапы и стадии ассимиляции заимствованной лексики.

Составлять морфемные модели анализируемой лексики.

Определять специфические черты подсистемы интернациональной лексики.

– иметь представление о фонетической системе в разносистемных языках (на материалах русского и кабардино-черкесского языков);

– знать классификации сегментных и суперсегментных фонетических единиц;

– приобрести навыки фонетического и фонологического транскрибирования текста;

Уметь:

– уметь ориентироваться в различных подходах к теории фонемы.

- пользоваться на практике основными теориями слогораздела;

- классифицировать высказывания по интонационным конструкциям (ИК);

Владеть:

- навыками фонетического и фонологического транскрибирования текста;

- орфоэпическими нормами современного кабардино-черкесского литературного языка.

Приобрести опыт деятельности:

обдумывания, анализа и объяснения фонетической и фонологической системы современного кабардино-черкессского языка.

6. Общая трудоемкость дисциплины

108 академических часов (ауд. 36, лекции 8, 28, практ. 28, сам. раб. 45).

7. Форма контроля

экзамен в 1 семестре.

8. Составитель Унатлоков Вячеслав Хаутиевич, кандидат филологических наук, доцент кафедры кабардинского языка КБГУ.
5.История изучения языков


  1. Место дисциплины в структуре основной образовательной программы (ООП). Для лучшего усвоения спецкурса необходимы знания из курсов «Спорные вопросы адыгских языков», «Сравнительная грамматика адыгских языков», «Введение в языкознание», «Общее языкознание», «Введение в изучение абхазо-адыгских языков, «Современный кабардино-черкесский язык», «История кабардино-черкесского языка»
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   19

Похожие:

1. Общие положения iconПоложение о расписании учебных занятий Общие положения
Общие положения. Расписание составляется на основании требований санитарных норм, Учебного плана на текущий год, Правил внутреннего...
1. Общие положения iconI. Общие положения
Об утверждении Положения об организации профессиональной подготовки, повышения квалификации и переподготовки безработных граждан...
1. Общие положения iconОткрытое акционерное общество «федеральная гидрогенерирующая компания-русгидро»...
Российской Федерации установлены Федеральным законом от 27 декабря 2002г. №184-фз «О техническом регулировании», а общие положения...
1. Общие положения icon1. Общие положения
В целях реализации Постановления Правительства Российской Федерации от 17 июня 2004 г. N 293 "Об утверждении Положения о Федеральном...
1. Общие положения iconИнструкция по заполнению бланков Общие положения
Положения о проведении государственной (итоговой) аттестации выпускников 9 и 11 классов оу рф; утвержденное приказом мо РФ от 03....
1. Общие положения iconОбщие положения к г (И) а в новой форме допускаются
Положения о проведении государственной (итоговой) аттестации выпускников 9 и 11 классов оу рф; утвержденное приказом мо РФ от 03....
1. Общие положения iconПрограмма государственной аттестации студентов Общие положения Государственный...
Выписка из положения о порядке проведения итоговой государственной аттестации выпускников
1. Общие положения iconОсновные положения о порядке проведения аттестации работников учреждений...
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Коммерческая деятельность» составлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного...
1. Общие положения iconИнструкция о работе в проекте марс общие положения
Участники Проекта составляют библиографические записи на статьи из журналов, закрепленных за ними в соответствии с обязанностями...
1. Общие положения iconПравила приема в аспирантуру гну вниивив россельхозакадемии в 2014 году I. Общие положения
Правительства Российской Федерации от 14. 02. 2008 г. №71, Положения о подготовке научно-педагогических и научных кадров в системе...
1. Общие положения iconПравила приема в аспирантуру высшей школы экономики в 2011 году I. Общие положения
Правительства Российской Федерации от 14. 02. 2008 г. №71, Положения о подготовке научно-педагогических и научных кадров в системе...
1. Общие положения iconОглавление общие положения
«Высшая школа экономики» и «Положения об организации и проведении практики студентов в Национальном исследовательском университете...
1. Общие положения iconПравила приёма в аспирантуру Ульяновского высшего авиационного училища...
Правительства Российской Федерации от 14. 02. 2008 №71, Положения о подготовке научно-педагогических и научных кадров в системе послевузовского...
1. Общие положения iconОбразовательная программа основного общего образования
Общие положения
1. Общие положения iconМетодические рекомендации по написанию и защите вкр общие положения

1. Общие положения iconПравительство Российской Федерации Государственное образовательное...
На втором курсе студенты изучили общую часть гражданского права, которая включает основные положения гражданского права, права собственности...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск