знать/понимать
основные единицы языка и их признаки;
смысл понятий: речь устная и письменная; диалог и монолог; ситуация речевого общения; стили языка; текст;
основные нормы русского литературного языка (орфоэпические, лексические, грамматические, орфографические, пунктуационные), нормы речевого этикета;
основные особенности фонетической, лексической системы и грамматического строя русского языка;
уметь
опознавать основные единицы языка, определять их особенности;
различать разговорную речь, научный, публицистический, официально-деловой стили, язык художественной литературы;
определять тему, основную мысль, функционально-смысловой тип и стиль текста; анализировать его структуру и языковые особенности;
выявлять и исправлять ошибки в произношении и употреблении слов, словосочетаний, предложений, вызванные влиянием родного языка;
соблюдать основные орфоэпические, лексические, стилистические, правописные нормы русского литературного языка; нормы русского речевого этикета;
аудирование и чтение
понимать информацию, предъявляемую на слух в нормальном темпе (речь диктора радио, телевидения, официального лица и др.);
читать тексты разных стилей и жанров; использовать разные виды чтения (ознакомительное, изучающее, просмотровое);
пользоваться словарями разных типов, справочной литературой;
говорение и письмо
пересказывать (подробно, выборочно, сжато) прочитанный или прослушанный текст;
создавать в соответствии с темой, целью, сферой и ситуацией общения устные и письменные тексты в форме монолога-описания, повествования, рассуждения, различные по стилю и жанру;
вести диалог на бытовые, учебные, социокультурные темы; диалог-дискуссию с аргументацией своей точки зрения;
осуществлять основные виды информационной переработки текста (план, конспект);
переводить на русский язык фрагменты из произведений родной литературы;
использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:
осознания роли русского языка в жизни человека и общества; роли русского языка как национального языка русского народа, как государственного языка Российской Федерации и средства межнационального общения;
приобщения к русской и мировой культуре;
официального и неофициального межличностного и межкультурного общения в социально-культурной, бытовой и учебной сферах; социальной адаптации;
получения знаний по другим учебным предметам;
развития навыков речевого самоконтроля, оценки своей речи с точки зрения правильности. Для преподавания русского языка в основной школе используется УМК, авторы: Т.А.Ладыженкая., М.Т.Баранов. М.А. Тростенцова и типовые базовые программы Министерства образования РФ.
Литература.
Для преподавания литературы в основной школе используется типовые базовые программы Министерства образования РФ под редакцией В.Я. Коровиной и др.
Программа школьного курса литературы в V-IX классах делится на три возрастные группы (V-VI, VII-VIII и IX класс). Первая группа активно воспринимает прочитанный текст, но недостаточно владеет техникой чтения, вторая - владеет техникой чтения и более подготовлена к истолкованию прочитанного. В IX классах изучение литературы идет по принципиально новой основе – подводятся итоги работы за предыдущие годы, расширяются сведения о биографии писателя, происходит знакомство с новыми темами, проблемами, писателями.
В каждом из курсов (классов) затронута одна из ведущих проблем. В V классе – внимание к книге; в VI классе – художественное произведение и автор, характеры героев; в VII классе – особенности труда писателя, его позиция, изображение человека как важнейшая проблема литературы, в VIII классе – взаимосвязь литературы и истории; в IX классе – литература в духовной жизни человека, шедевры родной литературы.
Программа школьного курса литературы в X-XI классах предусматривает изучение художественной литературы на историко-литературной основе, монографическое изучение творчества классиков русской литературы.
Главной идей программы является изучения литературы от фольклора к древнерусской литературе, от нее к русской литературе XVIII, XIX и XX веков. В программе соблюдена системная направленность: от основания различных жанров фольклора в следующих классах к проблеме «Фольклор и литература» в старших классах; от сказок, стихотворных и прозаических произведений Пушкина в средних классах к изучению творчества поэта в целом; от знакомства с отдельными сведениями по истории создания; от знакомства с отдельными сведениями по истории создания и восприятия его обществом до начальных представлений об историзме литературы как искусства слова (вертикаль).
Существует система ознакомления с литературой разных веков и в каждом из классов (горизонталь).
Программа каждого курса (класса) включает в себя и произведения русской и зарубежной литературы.
Изучение литературы на базовом уровне среднего (полного) общего образования направлено на достижение следующих целей:
воспитание духовно развитой личности, готовой к самопознанию и самосовершенствованию, способной к созидательной деятельности в современном мире; формирование гуманистического мировоззрения, национального самосознания, гражданской позиции, чувства патриотизма, любви и уважения к литературе и ценностям отечественной культуры;
развитие представлений о специфике литературы в ряду других искусств; культуры читательского восприятия художественного текста, понимания авторской позиции, исторической и эстетической обусловленности литературного процесса; образного и аналитического мышления, эстетических и творческих способностей учащихся, читательских интересов, художественного вкуса; устной и письменной речи учащихся;
освоение текстов художественных произведений в единстве содержания и формы, основных историко-литературных сведений и теоретико-литературных понятий; формирование общего представления об историко-литературном процессе;
совершенствование умений анализа и интерпретации литературного произведения как художественного целого в его историко-литературной обусловленности с использованием теоретико-литературных знаний; написания сочинений различных типов; поиска, систематизации и использования необходимой информации, в том числе в сети Интернета.
Авторы программы избегают жесткой регламентации, предоставляя право творческому учителю определить, какие произведения следует читать и изучать, какие – читать самостоятельно и обсуждать в классе, какое количество часов отвести на каждую тему.
Наиболее тесные связи литературы как предмета осуществляются с русским языком, историей. Предмет предоставляет возможность выявить и развить сценические, актерские, музыкальные и танцевальные способности учащихся.
В результате изучения литературы ученик должен
знать/понимать
образную природу словесного искусства;
содержание изученных литературных произведений;
основные факты жизни и творческого пути А.С.Грибоедова, А.С.Пушкина, М.Ю.Лермонтова, Н.В.Гоголя;
изученные теоретико-литературные понятия;
уметь
воспринимать и анализировать художественный текст;
выделять смысловые части художественного текста, составлять тезисы и план прочитанного;
определять род и жанр литературного произведения;
выделять и формулировать тему, идею, проблематику изученного произведения; давать характеристику героев,
характеризовать особенности сюжета, композиции, роль изобразительно-выразительных средств;
сопоставлять эпизоды литературных произведений и сравнивать их героев;
выявлять авторскую позицию;
выражать свое отношение к прочитанному;
выразительно читать произведения (или фрагменты), в том числе выученные наизусть, соблюдая нормы литературного произношения;
владеть различными видами пересказа;
строить устные и письменные высказывания в связи с изученным произведением;
участвовать в диалоге по прочитанным произведениям, понимать чужую точку зрения и аргументированно отстаивать свою;
писать отзывы о самостоятельно прочитанных произведениях, сочинения (сочинения – только для выпускников школ с русским (родным) языком обучения).
В образовательных учреждениях с родным (нерусским) язы-ком обучения, наряду с вышеуказанным, ученик должен уметь:
сопоставлять тематически близкие произведения русской и родной литературы, произведения, раскрывающие сходные проблемы, а также произведения, близкие по жанру; раскрывать в них национально обусловленные различия;
самостоятельно переводить на родной язык фрагменты русского художественного текста;
создавать устные и письменные высказывания в связи с изученными произведениями русской и родной литературы, писать изложения с элементами сочинения.
использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:
создания связного текста (устного и письменного) на необходимую тему с учетом норм русского литературного языка;
определения своего круга чтения и оценки литературных произведений;
поиска нужной информации о литературе, о конкретном произведении и его авторе (справочная литература, периодика, телевидение, ресурсы Интернета).
Английский язык
Изучение английского языка осуществляется в 5-9 классе на основе Федерального компонента государственного стандарта основного общего и среднего (полного) общего образования по иностранному языку (базовый уровень). Используемый УМК - М.З.Биболетова
Изучение иностранного языка направлено на достижение цели развития иноязычной, коммуникативной компетенции в совокупности её составляющих – речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной:
Речевая компетенция – развитие коммуникативных умений в четырёх основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме;
Языковая компетенция - овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии с темами, сферами и ситуациями общения, отобранными для основной школы; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и изучаемом языках;
Социокультурная компетенция – приобщение учащихся к культуре и традициям страны изучаемого языка; формирование умения представлять свою страну, её культуру в условиях иноязычного межкультурного общения;
Компенсаторная компетенция – развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации;
Учебно-познавательная компетенция – дальнейшее развитие общих и специальных учебных заведений; ознакомление с доступными учащимся способами и приёмами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий.
В силу специфики обучения иностранным языкам большинство уроков носят комбинированный характер, когда на одном и том же уроке могут развиваться у учащихся все четыре вида речевой деятельности (говорение, чтение, аудирование и письмо).
В результате изучения иностранного языка ученик должен
знать/понимать
основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний); основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия);
особенности структуры простых и сложных предложений изучаемого иностранного языка; интонацию различных коммуникативных типов предложения;
признаки изученных грамматических явлений (видо-временных форм глаголов, модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов);
основные нормы речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространенная оценочная лексика), принятые в стране изучаемого языка;
роль владения иностранными языками в современном мире; особенности образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известные достопримечательности, выдающиеся люди и их вклад в мировую культуру), сходство и различия в традициях своей страны и стран изучаемого языка;
уметь
говорение
начинать, вести/поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;
расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал;
рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения о своем городе/селе, своей стране и стране изучаемого языка;
делать краткие сообщения, описывать события/явления (в рамках изученных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей;
использовать перифраз, синонимичные средства в процессе устного общения; аудирование
понимать основное содержание коротких, несложных аутентичных прагматических текстов (прогноз погоды, программы теле/радио передач, объявления на вокзале/в аэропорту) и выделять значимую информацию;
понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ); уметь определять тему текста, выделять главные факты, опуская второстепенные;
использовать переспрос, просьбу повторить;
чтение
ориентироваться в иноязычном тексте; прогнозировать его содержание по заголовку;
читать аутентичные тексты разных жанров с пониманием основного содержания (определять тему, основную мысль; выделять главные факты, опуская второстепенные; устанавливать логическую последовательность основных фактов текста);
читать несложные аутентичные тексты разных стилей с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), оценивать полученную информацию, выражать свое мнение;
читать текст с выборочным пониманием нужной или интересующей информации;
письменная речь
заполнять анкеты и формуляры;
писать поздравления, личные письма с опорой на образец: расспрашивать адресата о его жизни и делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу, употребляя формулы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка;
использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:
социальной адаптации; достижения взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, установления в доступных пределах межличностных и межкультурных контактов;
создания целостной картины полиязычного, поликультурного мира, осознания места и роли родного языка и изучаемого иностранного языка в этом мире;
приобщения к ценностям мировой культуры через иноязычные источники информации (в том числе мультимедийные), через участие в школьных обменах, туристических поездках, молодежных форумах;
ознакомления представителей других стран с культурой своего народа; осознания себя гражданином своей страны и мира.
|