Скачать 0.83 Mb.
|
REVISE1. Fill in the blanks with prepositions where necessary: 1) I’d like to speak ... Dr. Wilson I’m calling long distance ... Toronto. 2) I’m sorry. Dr. Wilson is ... at the moment. 3) Then we were cut … completely 4) I’m calling to confirm your appointment …Mr. Ward for tomorrow, at 10.a.m. 5) You’ll see the railway station … your right. 6) Follow these signs as far … the lake and then turn … left. 7) We’d like a table … two. 8) Can I pay … credit card? 3. Translate the following sentences into English: 1) Алло? Можно попросить Майкла к телефону? Это говорит мистер Стюарт, его коллега. 2) Не вешайте трубку, пожалуйста. 3) Я хотел бы назначить встречу с мистером Н. 4) Доктора Рейли сейчас нет. Что-нибудь ему передать? 5) Извините, мне ничего не слышно. Я перезвоню. 6 Вы ошиблись номером. 7) Нас разъединили. 8) Я не могу дозвониться. 9) Передаю трубку г-ну Джоунсу. 10) Вы не скажете, как пройти к…? 11) Идите прямо, на четвертом перекрестке поверните направо. 12) Вы не пройдете мимо. 13) В том кафе подают очень хорошую еду, и довольно недорого. 14) Это очень вкусно. 15) Я, пожалуй, возьму, рыбу с жареным картофелем. 16) Как насчет салата? 17) Вот ваш счет. 18) Обслуживание включено в счет? Unit IV. Conference RegistrationINCREASE YOUR VOCABULARY Can I get registered? Can you spell your name, please? Here’s your conference file / your identification card / an envelope / the scientific program Here you are / Here it is You should put your regular signature. Have a nice time Let’s have a look at… It looks crowded Daily working group sessions / Poster sessions / Panel discussions It’s scheduled for … / rescheduled for… / cancelled for good Welcome reception I feel like having a cup of tea LISTEN AND PRACTISE A. Getting registered. 1. Samarin is getting registered for the conference. Listen to the conversation and decide where the questions “a-d” go. a. Do you mean I must have it typed?b. Do I have to pay for lunch at my hotel? c. Can I get registered here? d. Do I sign in English? e. Could you spell your name, please? Samarin: Good morning. My name is Alex Samarin.(1) ………………………? Girl: Hello, (2) ……………………………. ? Samarin: S - a – m – a – r – i- n G.: Yes, thank you. Here’s a registration form. Fill it in printing each word, please. S.: (3) ………………………………. ?G.: No, that’s not necessary, if you can print legibly with capital letters. S.: Oh, I see. He took the registration form and completed it. Name: ALEXANDER SAMARIN Title: Ph.D. IN INFORMATION TECHNOLOGY Affiliation: VOLGOGRAD STATE TECHNICAL UNIVERSITY Address: 28 LENIN AVENUE City: VOLGOGRAD Zip: 400131 Country: RUSSIA Telephone: (844) 239 93 06 Paper Title: NANOMATERIALS DEVELOPMENT S.: Here you are. G.: Thank you. Here’s your conference file. (Opens the file.) Your identification card and label. You must wear it throughout the conference. And here’s an envelope with 250 pounds for your living expenses. S: (4) ……………………………….. ? G.: No, it’s free and your hotel accommodation has been paid by the conference sponsors. Please sign here. S.: (5) …………………………………….. ? G.: Oh no! You should put your regular signature. S.: Ah, fine. Thank you. Good-bye. G.: Thank you. Have a nice time in London. 2. Read the conversation and dramatize it. 3. Match the English words with their Russian equivalents. 1) envelope a) взнос за участие в конференции 2) conference file b) расход 3) conference officer c) конверт 4) conference fee d) удостоверение участника 5) identification card е) пленарное заседание 6) expense f) папка с материалами конференции 7) plenary session g) должностное лицо на конференции 4. Translate from Russian into English. 1) Вот ваша папка с документами. 2) Вот ваш регистрационный бланк. 3) Вот, возьмите. 4) Вы имеете ввиду, что мне нужно заплатить за номер? 5) Вот вам деньги для расходов на проживание. 6) Вам нужно будет носить удостоверение участника на протяжение всей конференции. B. Looking through the file. 1 The following sentences are false. Listen to the dialogue between Samarin and Davis and correct the sentences. a. Samarin and Davis are reading the proceedings. b. The scientific programme doesn’t look very crowded. c. Mr. Samarin gives a lecture tomorrow morning from 11.00 to 11.35. d. In the panel discussion Smith has been replaced by Stenland of the same department. e. The poster presentation on nanoparticles has been rescheduled for Wednesday. f. The poster chairs are invited to meet in room 109. 2. Read the dialogue and check your answers: Davis: OK, Alex, let’s have a look at the programme, shall we? Samarin: All right. D.: Here we are. (Opens the file.) A map of London. A copy of the proceedings, but we can read them after the conference. Here’s the scientific programme. It includes daily working group sessions, poster sessions and panel discussions. S.: It looks very crowded. Could you find my plenary lecture, please? D.: Here it is. It’s scheduled for tomorrow morning from 11.00 to 11.45. S.: Good. I’ll have the time to refresh it in my memory. When do you give your paper? D.: Let me see. It’s scheduled for tomorrow, room 210, and you chair the session. S.: I’m looking forward to your paper. But look, we have some alterations to the agenda. D.: Yes, you see, in this panel discussion Smith has been replaced by Stenland of the same lab. Then the paper by Lee has been rescheduled for Wednesday from 1:30 to 1:50 instead of Sanchez’s communication. S.: And the poster presentation on nanoparticles has been cancelled for good. That’s a pity. What kind of notice is this? D.: Well, it’s for poster authors: «Please meet in room 121 at 1:00 p.m. on Tuesday to receive instructions for your poster sessions». Signed by the poster chairs. S.: And here is another notice for speakers and the session chairs. D.: Yes, they are invited to meet in room 109 from 7:30 to 8:30 a.m. for breakfast on the day of the presentation. By the way, we are expected at the welcome reception in about 15 minutes. S.: Really? Wonderful. I feel like having a cup of tea. 3. Give the English equivalents for the following: заседание рабочих групп; научная программа; стендовые доклады; обсуждение вопросов в узком кругу; быть назначенным на пятницу; доклад перенесен на среду; доклад совсем отменен; памятка для докладчиков и председательствующих; изменения в повестке дня; освежить в памяти; торжественный прием 4. Work in groups. Find out about your partners’ experiences of looking after an English-speaking visitor. Ask questions about: 1) Picking a visitor up at the airport or station 2) Accompanying the visitor to his/her hotel 3) Helping to fill in forms in a hotel 4) Translating for a visitor 5) Explaining to a visitor how to get somewhere 6) Helping a visitor with problems |