Учебное пособие для студентов технического отделения по дисциплине «Немецкий язык»





НазваниеУчебное пособие для студентов технического отделения по дисциплине «Немецкий язык»
страница6/11
Дата публикации27.11.2014
Размер0.74 Mb.
ТипУчебное пособие
100-bal.ru > Туризм > Учебное пособие
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11

13. А фрау Цинн более категорична. Она уверена, что ее коллегам нужно будет пойти к врачам.

- Ich habe Fieber. Ob ich zum Arzt gehen soll?

- Aber selbstverständlich wirst du zum Arzt gehen müssen.

1. Ich habe Magenschmerzen. Ob ich in die Poliklinik gehe? 2. Ich habe Fieber. Ob ich den Arzt rufe? 3. Ich habe Husten. Ob ich in die Sprechstunde gehe? 4. Ich habe Ohrenschmerzen. Ob ich zu einem Facharzt gehe? 5. Ich sehe schlecht. Ob ich zum Augenarzt gehe? 6. Der Zahn tut mir weh. Ob ich zum Zahnarzt gehe?
14. Поговорите со своим приятелем о том, какие рекомендации дал ему врач.

- Hat der Arzt gesagt, dass du viel Obst essen sollst?

- Ja, ich soll viel Obst essen.

- (viel Gemüse essen, viel Milch trinken, viel schlafen, viel spazierengehen, Sport treiben, diese Tablette einnehmen, sich kalt waschen, sich warm anziehen).
15. Напишите, что нужно и чего нельзя делать этим больным:

Susi: erkältet sein, im Bett bleiben, schwimmen gehen, Tabletten nehmen.

- Susi ist erkältet. Sie muss im Bett bleiben. Sie darf nicht schwimmen gehen. Sie muβ Tabletten nehmen.

Carsten: Kopfschmerzen haben, nicht rauchen, spazierengehen, Alkohol trinken.

Gisela: nicht schlafen können, abends spazierengehen, abends viel essen, Kaffee trinken.

Herr Becker: zu dick, viel Sport treiben, Schokolade essen, eine Diät machen.

Frau Muller: Magenschmerzen, Medizin nehmen, Kuchen essen, Wein trinken.
16. Ваш друг, который вместе с Вами посещает курсы немецкого языка, забыл сегодня книги, учебники и т. д. Предложите ему свои.

- Ich habe mein Buch vergessen.

- Soll ich dir mein Buch (meins) geben?

1. Ich habe kein Wörterbuch. 2. Ich habe mein Lehrbuch vergessen. 3. Ich habe keinen Kugelschreiber. 4. Ich habe meinen Bleistift vergessen. 5. Ich habe mein Heft zu Hause liegen lassen. 6. Ich habe meine Zeitung vergessen.
17. Вы учитель немецкого языка. Задайте своим ученикам домашнее задание. В плане-конспекте урока оно записано сокращенно.

- den Text auf Seite 90 1esen

- Ihr sollt den Text auf der Seite 90 lesen.

1. den Text auf Seite 70 übersetzen. 2. den Dialog auf Seite 35 lernen. 3. das Gedicht auf S. 101 lesen. 4. die Übung auf S. 25 mündlich machen. 5. die Vokabeln zum Text lernen. 6. die Übung auf S. 75 schriftlich machen. 7. die Regeln auf S. 16 wiederholen.
18. Переведите на немецкий язык.

1. Я должна купить сегодня хлеб. 2. Тебе нужно (ты должен) много работать. 3. Петер болен и должен оставаться дома. 4. Нужно спать 8-10 часов. 5. Врач сказал, что нам следует есть много фруктов. 6. Ты забыл книгу. Тебе дать мою? 7. Что ты должен сделать дома? — Упражнение 2 на стр. 12. 8. Что мы должны были написать? (Perfekt)
TEXT ZUM LESEN

Eine Abmagerungskur

Eines Tages saβen ich und mein Freund Erich in unserer Kantine und aβen zu Mittag. Mein Freund, der falsche Eβgewohnheiten hat, las immer beim Essen. Plötzlich schaute er von seiner Zeitung auf und sagte:

Die Dicken leben 8 bis 15 Jahre weniger als die Menschen mit Normalgewicht.

Dort war es zwar ein wenig anders formuliert, aber mein Freund hatte nun einmal diese Art der freien Interpretation.

Nachdem ich den Artikel gelesen hatte, legte ich meine Torte, die ich gerade aβ, auf den Teller. Der Appetit war weg. "Übergewicht" ist eine Krankheit" - stand in der Zeitung. Ich bekam Angst. So begann die ganze Sache.

Alles oder nichts - dachte ich gleich am nächsten Morgen und aβ kein Frühstück. Im Büro lieβ ich das zweite Frühstück stehen. Selbst das Mittagessen schmeckte mir nicht mehr. Nur vor dem Schlafengehen erlaubte ich mir eine gute Mahlzeit und ein paar Flaschen Bier. Schlieβlich hatte ich das verdient!

So ging es eine Woche weiter. Dann machten ich und meine Frau überraschende Schluβfolgerungen, dass man bei einer Abmagerungskur noch vor dem Übergewicht die gute Laune verliert. Noch schlimmer war es, dass man dabei immer ans Essen denken muβ. Man soll es nicht glauben, aber es ist möglich, über die Straβe zu gehen, auf die Autos zu achten, einen Bekannten höflich zu grüβen und gleichzeitig an das Essen zu denken.

Nach zehn Tagen stieg ich auf die Waage in sicherer Erwartung, dass ich 5 bis 8 Kilo abgenommen hatte. Völlig entsetzt verlieβ ich die Waage. Ich hatte 3 Kilo zugenommen.

Unser Arzt, zu dem ich ging, sagte, daβ ich alles falsch gemacht habe. Statt abends so viel Wurst, Käse, Butter und Fleisch mit Kartoffeln zu essen, sollte ich lieber früh viel, mittags wenig und abends kaum essen. Und mit dem Sport beginnen.

Der Arzt hatte recht. Nach 8 Wochen nahm ich wirklich ab. Der Doktor meint, meine Chancen, 8 bis 15 Jahre länger zu leben, sind gewachsen. Allerdings nur, wenn ich mit dem Rauchen aufhöre ...
Fragen und Aufgaben zum Lesetext

1. Suchen Sie im Text Synonyme zu den folgenden Wörtern:

Kuchen, Essen, Schlankheitskur, begrüβen, nicht richtig, anfangen, tatsächlich, glauben.
2. Ergänzen Sie die Sätze. Danach vergleichen Sie sie mit dem Text.

Eines Tages saβen ich und ... . Mein Freund las ... . Die Dicken leben ... . Ich legte meine Torte ... . Ich bekam ... . Am nächsten Morgen aβ ich ... . Selbst das Mittagessen ... . Nur vor dem Schlafengehen ... . So ging es ... . Wir verloren ... . Wir dachten immer.... Nach 10 Tagen .... Ich hatte 3 Kilo .... Dann .... Er sagte, dass ich.... Ich sollte .... Der Arzt hatte.... Nach 8 Wochen ....
3. Schreiben Sie drei Dialoge zum Text:

a. In der Mensa; b. Gespräch mit der Frau; с. In der Sprechstunde.
Thema 4: Städte und Sehenswürdigkeiten

Eva Kaufmann macht einen Spaziergang durch Kiew und bemerkt plötzlich, dass sie sich verlaufen hat. Sie fragt nach dem Weg, bekommt einige Erklärungen, aber sie kann sich trotzdem nicht zurechtfinden. Deshalb ruft sie ihre Freundin an und sie rät ihr ein Taxi zu nehmen. Der Taxifahrer ist ein netter Mann. Er bringt Eva nach Hause, erzählt unterwegs über seine Stadt und sein Leben.
Fragen kostet nichts

- Würden Sie mir bitte helfen?

- Aber gern.

- Wie kommt man zum Kontraktowaja Platz?

- Leider bin ich auch fremd hier.

- Zum Kontraktowaja Platz? Lassen Sie mich überlegen. Fahren Sie am besten mit der Metro. Nehmen Sie zuerst die Straβenbahn, Linie 5, fahren Sie bloβ 3 Stationen. Am Hauptbahnhof steigen Sie in die U-Bahn um.

- Wo hält die Bahn?

- Gehen Sie diese Straβe lang, immer geradeaus, dann biegen Sie rechts ein und gehen Sie über den Platz. Die Haltestelle ist dort in der Nähe.

- Jetzt habe ich es aber satt! Ich finde mich überhaupt nicht mehr zurecht. Da ist eine Telefonzelle. Ich rufe lieber Monika an. Hallo! Ich möchte bitte Frau Richter sprechen.

- Hallo, Eva! Ich bin's. Ist was los?

- Monika, ich habe mich verlaufen.

- Wo befindest du dich jetzt?

- Keine Ahnung! Auf einem Platz. Aber das Straβenschild fehlt.

- Du meine Gütte! Aber reg dich nicht so auf! Nimm ein Taxi. Die Adresse kennst du ja noch.

- Ja, mache ich. Da bleibt mir nichts anderes übrig. Auf Wiederhören!

- Auf Wiederhören. Komm gut nach Hause!

- Fahren Sie mich bitte zum Kontraktowaja Platz.

- Ganz wie Sie wünschen. Sie sind wohl nicht von hier. Und ich bin gebürtiger Kiewer. Als ich geboren wurde, wurde Kiew wieder zur Hauptstadt der Ukraine.

- So alt würde ich Sie nicht schätzen.

- Sie schmeicheln mir. Sehen Sie! Jetzt fahren wir am Goldenen Tor vorbei. Gleich kommt die Sophienkathedrale, 1036 vom Fürsten Jaroslaw dem Weisen errichtet.

- Ist das Höhlenkloster nicht älter?

- Nein, es wurde 1051 gegründet.

- Sie sind ein richtiger Stadtführer.

- Wollte ich auch werden. Ich war in der Schule sehr gut, besonders in Geschichte. Ich wollte auch studieren, fiel aber in den Aufhahmeprüfungen durch. Dann musste ich zur Armee. Nach 3 Jahren heiratete ich und ging arbeiten. So war es mit dem Studium aus.

- Und das Fernstudium?

- Keine Zeit. In ein paar Jahren gehe ich schon zur Rente. Aber mein Beruf ist auch ganz gut. Macht mir Spaβ. Man verdient auch gut. Und was machen Sie, wenn ich fragen darf?

- Ich bin Diplom-Betriebswirtin und arbeite für eine groβe deutsche Firma. Aber es war nicht leicht, eine Stelle zu finden. Ich habe Hunderte Stellenangebote gelesen, fast 60 Bewerbungen verschickt, mehrere Vorstellungsgespräche gehabt…

- Und zum Schluβ doch Gülck gehabt! . Nun sind wir an Ort und Stelle.

- Was bekommen Sie?

- 20 Griwnja.

- Stimmt so. Ich danke Ihnen für die herrliche Fahrt.

- Keine Ursache. Gern geschehen.
Лексический комментарий

sich aufregen (regte sich auf - hat sich aufgeregt) - волноваться, переживать

schmeicheln (D.) (schmeichelte - hat geschmeichelt) - льстить кому-л., подлизываться

errichten (A.) (errichtete - hat errichtet) - строить, возводить что-то

heiraten (A.) (heiratete - hat geheiratet) - жениться, выходить замуж

verdienen (A.) (verdiente - hat verdient) 1. зарабатывать (деньги); 2. заслужить что-л.

einsteigen (in A.) (steigt ein, stieg ein - ist eingestiegen) — входить, садиться в транспорт

aussteigen (aus D.) (steigt aus, stieg aus - ist ausgestiegen) - выходить из транспорта

umsteigen (in A.) - (steigt um, stieg um - ist umgestiegen) - пересаживаться из одного вида транспорта в другой

halten (hält, hielt - ist gehalten) - остановиться (о транспорте)

biegen (in A.) (biegt, bog - ist gebogen) - повернуть, завернуть

sich zurechtfinden (findet sich zurecht, fand sich zurecht - hat sich zurechtgefunden) - ориентироваться, находить дорогу

sich verlaufen (verläuft sich, verlief sich - hat sich verlaufen) –заблудиться

sich befinden (befindet sich, befand sich - hat sich befunden) -находиться, располагаться, размещаться

anrufen (A.) (ruft an, rief an — hat angerufen) - звонить по телефону

durchfallen (fällt durch, fiel durch - ist durchgefallen) - провалиться (на экзаменах)

der Verkehr (-s, ohne PI.) 1; движение, 2. транспорт; das Verkehrsmittel (-s, =) средство сообщения

die Metro (=, ohne PI.) - метро; син.: die U-Bahn (die Untergrund-bahn)

die Straβenbahn (=, -en) - трамвай (auch: die Bahn)

der Bus (-ses, -se) - автобус (auch: der Omnibus)

der O-Bus (-ses, -se) - der Oberleitungsbus – троллейбус

der Hauptbahnhof (-s, -höfe) - главный вокзал (железнодорожный)

die Sehenswürdigkeit (=, -en) – достопримечательность

der Platz (-es, Plätze) 1. площадь; 2. место, часть пространства

das Schild (-es, -er) - табличка (с названием улицы и т. д.)

die Kathedrale (=, -n) - кафедральный собор

die Kirche (=, -n) – церковь

das Tor (-es, -e) – ворота

der Palast (-es, Paläste) – дворец

das Schloβ (-sses, Schlösser) - замок; die Burg – крепость

das Kloster (-s, Kloster) – монастырь

das Denkmal (-s, -mäler) — памятник

der Stadtführer (-s, =) 1. экскурсовод, гид; 2. путеводитель

die Bewerbung (~, -en) — заявление о приёме на работу; sich bewerben (um A.) - подавать заявление, добиваться чего-л.

die Tätigkeit (=, -en) - деятельность; die Berufstätigkeit - профессиональная деятельность

der Familienstand (-es, -stände) - семейное положение

die Staatsangehörigkeit (=, -en) – гражданство

geradeaus – прямо

links - слева, налево, левый

rechts - справа, направо, правый

gebürtig коренной

herrlich - великолепно, прекрасно, чудесно
Redemittel und Redewendungen

Würden Sie mir bitte helfen! - Вы не могли бы мне помочь!

Wie kommt man zu … - Как пройти к ...

Wie kommt man (komme ich) zum Hauptbahnhof? - Как пройти (добраться) к главному вокзалу?

Lassen Sie mich mal überlegen! - Дайте подумать!

Keine Ahnung! - Без понятия (ни малейшего понятия)!

Da bleibt mir nichts anderes übrig. - Мне ничего другого не остается.

Auf Wiederhören! - До свидания! (по телефону)

Ganz wie Sie wünschen. - Как Вам будет угодно.

So alt würde ich Sie nicht schätzen. - Я бы Вам не дал(а) столько лет.

So war es mit dem Studium aus. - Так с учебой (в вузе) было покончено.

Spaβ machen - доставлять удовольствие

Macht dir deine Arbeit Spaβ? - Твоя работа тебе доставляет удовольствие?

an Ort und Stelle sein - добраться до места

Was bekommen Sie? - Сколько с меня?

Keine Ursache! - Не за что!

Gern geschehen. - С удовольствием сделал(а) это для Вас.
LEXIKALISCHE ÜBUNGEN

1. Образуйте словосочетания по образцу:

- das Museum in Omsk

- das Omsker Museum

die Universität in Paris; das Leben in Madrid; die Gemäldegalerie in Vatikan; die Kathedrale in Köln; das Stadion in Berlin; die Metro in London.
2. В Омске много достопримечатель­ностей. Напишите, что хотят посмотреть гости Омска.

- Was möchtest du dir ansehen?

- Ich möchte mir das historische Museum ansehen.

(du - das Drama-Theater; er - die Nikolauskathedrale; wir - die Puschkinbibliothek; sie (Pl.) - das Dostojewskimuseum; ich - das Museum des Groβen Vaterlandischen Krieges; ihr - das Museum für bildende Kunst; diese Touristen - die Flora-Ausstellung; jener Gast - das Musik-Theater; ich - das Mayakowski-Kino).
3. Вы приехали в гости к своим немецким друзьям. Расспросите их о том, где здесь можно сделать следующие действия:

- Wo kann man hier gut essen?

- Im Restaurant "Zum Lowen".

- Wo liegt es?

- In der Bahnhofstraβe.

(раrken - im City-Parkhaus - in der Kantstraβe; Bücher kaufen -in der Bücherei - in der Schloβstraβe; Geld wechseln - auf der Kommerz-Bank - am Marktplatz; das Auto reparieren lassen - in der Autowerkstatt - in der Schillerstraβe).
4. Какое слово не подходит?

a. die Metro, das Taxi, der O-Bus, die Station, die Straβenbahn, der Bus;

b. einsteigen, aussteigen, umsteigen, fahren, bezahlen, halten, erhalten;

с die Nummer, der Park, die Straβe, der Platz, der Weg, die Gasse;

d. das Gebäude, die Kirche, der Palast, das Denkmal, das Haus, der Dom;

e. gehen, biegen, sich verlaufen, stehenbleiben, laufen, fahren, spazierengehen;

f. anrufen, wählen, zurückrufen, halten, telefonieren, erreichen, buchstabieren.
5. Переведите текст на русский язык:
Der Stadtverkehr (городской транспорт) in Deutschland.

Zu den üblichen (обычным) öffentlichen Verkehrsmitteln gehören: Busse (Linienbusse), Straβenbahnen, S-Bahn, U-Bahn und Taxis. Die Fahrkarten kauft man an Automaten, die sich an jeder Haltestelle befinden. Dann muss man die Fahrkarte entwerten (компостировать). Das kann man im Bus und in der Straβenbahn machen. Für die U-Bahn und S-Bahn entwertet man seine Fahrkarte, bevor man in die Bahn einsteigt. Der Entwerter stempelt das Datum und die Uhrzeit auf die Fahrkarte. Mit der entwerteten Karte kann man eine bestimmte Zeil fahren und umsteigen, in Berlin z. B. 2 Stunden, in München von 2 Stunden (die erste Zone) bis 4 Stunden (die sechste Zone). Die Fahrpreise sind auch in jeder Stadt unterschiedlich. Einzelfahrscheine (талоны на одну поездку) sind etwas teurer, als Sammelfahrscheine oder -fahrausweise (несколько талонов, "книжечка"). Man kann auch eine Tages- oder 24-Stunden-Karte kaufen, die in der Regel zur Fahrt mit allen städtischen Verkehrsmitteln im Laufe von 24 Stunden berechtigt.

Es gibt auch Monatskarten und Netzkarten, die für mehrere Tarifzonen und Verkehrsmittel gültig sind (действуют).

Sehr viele Menschen fahren mit dem eigenen Auto. Wenn mehrere Nachbarn im gleichen Betrieb arbeiten, bilden sie Fahrgemeinschaften, d. h. jeder fährt eine Woche mit seinem Auto und nimmt die anderen mit. Dann wird gewechselt. Das Benzin für die Woche bezahlt immer der Fahrer.
GRAMMATISCHE ÜBUNGEN

1. Образуйте степени сравнения от следующих имен прилагательных в краткой (неизменяемой) форме;

schön -schöner- am schönsten

groβ, klein, lang, kurz, viel, wenig, alt, jung, hell, dunkel, glücklich, richtig, falsch, gut, schlecht, hoch, niedrig, gern.
2. Сравните приведенные ниже сведения:

- Eva ist 18 Jahre alt. Karin auch (alt).

- Karin ist genauso (ebenso) alt wie Eva.

1. Ich habe 5 Jahre studiert. Mein Bruder auch (lange). 2. Meine Stadt hat 25 Tausend Einwohner. Deine auch (groβ). 3. Peter ist 1,80 m groβ. Andreas auch (groβ). 4. Mein Kind war 3 Wochen krank. Dein auch (lange). 5. Mein Mann raucht viel. Dein Bruder auch (viel). 6. Ich besuche meine Eltern oft. Du auch (oft).
3. Что говорят родители о своих детях? Запишите их ответы, употребив сравнительную степень прилагательного.

- Kommt dein Sohn immer so spät nach Hause?

- Ja, manchmal kommt er sogar noch später

1. Steht deine Tochter immer so früh auf? 2. Geht dein Hans immer so oft zum Training? 3. Raucht dein Alexander immer so viel? 4. Schreibt dein Sohn immer so selten? 5. Isst dein Kind immer so wenig? 6. Ist deine Renate immer so fleiβig?
4. Сравните средства передвижения:

- Das Flugzeug ist schneller als der Zug.

- Der Zug ist also langsamer als das Flugzeug.

der Zug und die Straβenbahn; der O-Bus und die Metro; das Taxi und der Bus; das Schiff und das Auto; die U-Bahn und der Bus; das Fahrrad und das Auto.
5. Что скажет ученику преподаватель на уроке немецкого языка, чтобы улучшить результаты в изучении немецкого языка?

- Du sprichst nicht laut genug!

- Sprich bitte etwas lauter!

1. Du liest nicht deutlich genug. 2. Du übst nicht regelmäβig genug. 3. Du schreibst nicht gut genug. 4. Du arbeitest nicht viel genug. 5. Du sprichst nicht aufmerksam genug. 6. Du arbeitest nicht fleiβig genug.
6. Сравните приведенные ниже города, реки и т. д. (Обратите внимание на то, что прилагательные следует употребить в сравнительной степени, но в полной изменяемой форме).

- Ist Petersburg gröβer als Kiew?

- Ja, Petersburg ist eine gröβere Stadt als Kiew.

1. Ist Jerewan alter als Minsk? 2. Ist die Wolga länger als der Don? 3. Ist die Nordsee kühler als das Schwarze Meer? 4. Ist die Ukraine gröβer als Litauen? 5. Ist der Baikalsee tiefer als der Ladogasee? 6. Ist die Tretjakowgalerie berühmter als die Kursker Gemäldegalerie? 7. Ist der Everest höher als der Elbrus?
7. У Вас есть друг, с которого можно брать пример. Ответьте на вопросы Вашего соседа о нем.

- Weisst du, ob er fleiβig studiert?

- Soviel ich weiβ, studiert er am fleiβigsten (von allen).

Weiβt du, ob er: viel übt? / gern singt? / gut tanzt? / schnell übersetzt? / schön malt? / gut kocht? / regelmäβig arbeitet?
8. Ответьте на вопросы гося Вашего родного города. (Употребите в ответах полную изменяемую форму прилагательного в превосходной степени.)

- Welcher Platz ist am schönsten? Dieser?

- Ja, das ist der schönste Platz in der Stadt.

1. Welches Hotel ist am besten? Jenes? 2. Welche Straβe ist am längsten? Diese? 3. Welches Kino ist am gröβten? Dieses? 4. Welcher Park ist am grünsten? Dieser? 5. Welches Cafe ist am gemütlichsten? Jenes? 6. Welches Theater ist am bekanntesten? Jenes? 7. Welcher Betrieb ist am ältesten? Dieser?
9. Сравните некоторые географические данные:

- Deutschland ist 356,3 Tausend qkm groβ. Österreich ist 83,8 Tausend qkm groβ. Die Schweiz ist 41,3 Tausend qkm groβ. Welches Land ist gröβer? Welches Land ist am gröβten (das gröβte)?

- Deutschland ist gröβer als Österreich. Österreich ist gröβer als die Schweiz. Deutschland ist am gröβten (das gröβte Land).

1. Finnland ist 337 Tausend km groβ. Italien ist 301, 2 Tausend qkm groβ. Portugal ist 92,0 Tausend qkm groβ. Welches Land ist gröβer? Welches Land ist am gröβten (das gröβte)?

2. Die Amazonas ist 6280 km lang. Der Amur ist 4416 km lang. Die Wolga ist 3594 km lang. Welcher Fluβ ist länger? Welcher Fluβ ist am längsten (der längste)?

3. Der Baikalsee ist 1742 km tief. Der Viktoriasee ist 85 km tief. Der Aralsee ist 68 km tief. Welcher See ist tiefer? Welcher See ist am tiefsten (der tiefste)?
TEXT ZUM LESEN

Moskau

Moskau ist die Hauptstadt der Russischen Föderation und zählt zur Zeit über10 Millionen Einwohner. Mit ihrer Fläche von über 1000 Quadratkilometern ist es eine der gröβten Städte der Welt.

Als Hauptstadt des Landes ist Moskau ein wichtiges politisches Zentrum. Der Präsident Russlands Vladimir Putin hat seinen Sitz in Moskauer Kreml. In Moskau finden auch die Sitzungen der Stadtsduma im Parlamentsgebäude statt. Die Regierung Russlands arbeitet im Regierungsgebäude, das das «Weiβe» Haus genannt wird.

Mit seinen 11 Eisenbahnlinien, 3 Fluβhafen und 5 Flughäfen ist Moskau ein groβer Verkehrsknotenpunkt und verbindet nicht nur russische Städte mit der Hauptstadt, sondern auch viele Städte der Welt mit Russland.

Moskau gleicht heute einer groβen Baustelle. In der Stadtmitte sind die Restaurierungsarbeiten in vollem Gang. Alte Fassaden werden erneuert, neue Denkmäler und Bauten werden errichtet.

Der Rote Platz hat sich auch verändet. Hier ist die Kirche der Muttergottes von Kasan (die Kasaner Kirche) neu entstanden.

Noch etwas scheint nennenswert. Moskau ist mit mehr als 100 Hochschulen und Universitäten, der Akademie der Wissenschaften, viele Theaterbühnen und mehr als 150 Museen, ein bekannter Forschuns- und Kulturmittelpunkt Russlands.

Moskaus Sehenswürdigkeiten sind allen bekannt. Wer kennt nicht der Kreml, der Roten Platz, die Basilius-Kathedrale, die einmalig sind? Oder die Tretjakow-Galerie und das Puschkin-Museum mit ihren wunderbaren Kunstwerken, die so behutsam aufbewart werden? Den Fernsehturm vielleicht, aus dessen Höhe man Moskau mit seinen Denkmälern, zahlreichen Wohnhäusern, Parks und seinem Moskwa-Fluβ sehen kann? Oder die Fuβgängerzone des Alten Arbat mit ihren attraktiven alten Gebäuden? Diese Reihe von Beispielen könnte man noch lange forsetzen.
1. Antworten Sie auf die Fragen zum Text:

1. Wieviel Einwohner zählt Moskau heute? 2. Wie groβ ist seine Fläche? 3. Welch Rolle spielt Moskau im politischen Leben des Landes? 4. Warum ist es ein groβer Verkehrsknotenpunkt? 5. Warum gleicht Moskau einer groβen Baustelle? 6. Welche Moskaus Sehenswürdichkeiten kennen Sie?
2. Laden Sie lhre deutsche Freunde zu einem Stadtbummel (прогулку по городу) ein. Was werden Sie Ihnen über Omsk erzählen? Welche Sehenswürdigkeiten zeigen Sie?
Thema 5: die Kunst
EIN BILD IST BESSER ALS TAUSEND WÖRTER

Die ukrainischen Touristen sind in Dresden. Ihre deutschen Freunde haben für sie einen Besuch in der Oper organisiert. Nicht alle möchten aber in die Oper. Einige wollen ein Auto mieten und in die Sächsische Schweiz fahren. Andere ziehen einen Kinobesuch vor. Aber alle sind sich einig, daβ es in Dresden viel zu sehen gibt, daβ diese Stadt reich an Sehenswürdigkeiten ist.

- Hallo, Freunde! Ich habe euch was mitzuteilen: Wir gehen morgen in die Semperoper!

- Oper? Ich habe für die Oper nicht viel übrig. Und noch die Verständigungsprobleme dazu.

- Keine Sorge. Es wird morgen ein Ballett gegeben, "Schwanensee" von Tschaikowskij. Eine Premiere. Es tanzt die erste Besetzung.

- Wunderbar! Hoffentlich hast du gute Plätze bekommen?

- Ich wollte Parkettplätze haben, aber das Haus war längst ausverkauft. Da habe ich meine Beziehungen spielen lassen und Plätze im ersten Rang bekommen.

- Keine Eintrittskarten? Kaum zu glauben! Sind die Tänzer so gut?

- Nicht nur. Das Opernhaus selbst ist ein richtiges Meisterwerk von Gottfried Semper. Es wurde erst 1985 nach dem Wiederaufbau eröffnet.

- Das tut mir schrecklich leid, aber ich kann leider nicht mitkommen. Wir haben vor, in die Sächsische Schweiz zu fahren. Ich habe schon ein Auto gemietet.

- Das ist aber schade. Könnt ihr euren Ausflug nicht verschieben?

- Das geht leider nicht. Bedauere.

- Dann haben wir 2 Karten übrig.

- Ich weiβ auch nicht ... Ich wollte eigentlich ins Kino.

- Welcher Superfilm läuft denn morgen, dass du sogar ein schönes Ballett versäumen willst?

- Das ist eine Neuverfilmung meines Lieblingsromans von Hugo, gute Schauspieler, lauter Filmstars ... Aber wenn es um die Semperoper geht, da kann ich nicht nein sagen.

- Wer die Wahl hat, hat die Qual. Wann beginnt die Vorstellung? Und wie kommt man hin?

- Das Opernhaus ist direkt am Zwinger, der Gemäldegalerie gegenüber.

- Übrigens, wann besuchen wir die Gemäldegalerie? Ich bin sehr gespannt.

- Ich war schon dort. Und bin, ehrlich gesagt, etwas enttäuscht.

- Was du nicht sagst!

- Na ja, Dürer, Kranach, Tizian...

- Und die "Sixtinische Madonna"?

- Ja, ja, die auch. Aber die Sammlung ist ziemlich klein im Vergleich zur Ermitage oder Louvre.

- Aber nicht weniger wert. Und auβerdem gibt es noch eine Abteilung "Neue Meister". Die liegt wo anders, im Albertinum, dort, wo die berühmte Schatzkammer untergebracht ist.

- Wie ich sehe, reichen 3 Tage nicht aus, um alles zu besichtigen.

- Dann kommst eben noch einmal hierher.

- Und wohin geht es weiter?

- Zuerst nach Frankfurt, dann nach München und schieβlich nach Speyer.

- Speyer? Nie gehört.

- Das ist in Rheinland-Pfalz. Das Land ist bekannt für seine romantische Landschaft, seine Schlösser und Burgen und seine malerischen Weinorte. Zwei Drittel der deutschen Weine werden dort erzeugt.

- Tüchtig, tüchtig! Hast den Reiseführer auswendig gelernt?

- Nein, ich habe nur eine Rheinfahrt von Mainz bis zum Lorelei-Felsen gemacht. "Ich weiB nicht, was soil es bedeuten", - so heiβt es bei Heinrich Heine?

- Und auf dem Rückweg besuchen wir Weimar. Das wird für unsere Literaturfreunde ein richtiges Erlebnis sein. Da erinnert jedes Haus und jeder Stein an Goethe und Schiller, Herder und Wieland, Ferenz Liszt, Lukas Kranach...

- Halt! Nicht so viel auf einmal. Ich behalte Namen und Daten schlecht. Lieber sehen wir uns alles mit eigenen Augen an.

- Da hast du recht. "Ein Bild ist besser als Tausend Wörter."
Лексический комментарий

spielen (A.) (spielte - hat gespielt) 1. играть; 2. ставить пьесу, давать спектакль

aufrühren (A). (führte auf- hat aufgefürt) - ставить, исполнять (на сцене)

enttäuschen (A.) (enttäuschte - hat enttäuscht) - разочаровать, огорчить

versäumen (A.) (versäumte - hat versäumt) 1. упустить, не воспользоваться чём-л.; 2. пропускать

ausreichen (reichte aus - hat ausgereicht) - хватать, быть достаточным

bedauern (A.) (bedauerte - hat bedauert) - сожалеть о чём-л.

verschieben (A.) (verschiebt, verschob - hat verschoben) 1. сдвигать, передвигать; 2. откладывать, переносить

behalten (A.) (behält, behielt - hat behalten) 1. оставлять, сохранять; 2. помнить, запоминать

die Kunst (=, Künste) – искусство

der Künstler (-s, =) - художник (человек искусства)

der Maler - художник-живописец

die Kunstart (=, -en) - вид искусства

die angewandte Kunst- прикладное искусство

die bildende Kunst (die Malerei, die Bildhauerei, die Graphik) - изобразительное искусство (живопись, скульптура, графика)

der Bildhauer (-s, =) –скульптор

die Statue / die Skulptur / die Plastik – скульптура

die Baukunst / die Architektur – архитектура

der Architekt (-en, -en) – архитектор

das Baudenkmal (-s, -denkmäler) - архитектурный памятник

die Theaterkunst - театральное искусство

das Schauspiel (-es, -e) - драма; син.: das Drama

das Lustspiel- комедия; син.: die Komödie

das Trauerspiel - тра­гедия; син.: die Tragodie

das Musical (-s, -s) [mju:sikəl] – мюзикл

das Kabarett (-s, -s) - кабаре

das Theater (-s, =) - театр; син.: die Bühne; das Schauspielhaus/ das Sprechtheater / die Sprechbühne - драматический театр.

das Opernhaus (-es, -häuser) - театр оперы и балета; син.: die Oper, das Musiktheater; das Operettenhaus - театр оперетты; син.: das Musiktheater.

das Stück (-es, -e) - пьеса

die Vorstellung (=, -en) 1. представление о чём-л., о ком-л.; 2. спек­такль, представление, сеанс

die Premiere (=, -n) - премьера (данного спектакля в данном театре)

der Schauspieler (-s, =) - актер, артист

der Sänger (-s, =) – певец

der Ballettänzer (-s, =) - танцор балета; die Ballettänzerin - балерина

der Star (-s, -s) - звезда (актер, певец высокого класса)

der Intendant (-en, -en) - директор театра

der Regisseur (-s, -e) –режиссер

der Bühnenbildner (-s, =) художник-декоратор

der Kostümbildner (-s, =) - художник по костюмам

der Maskenbildner (-s, =) – гример

der Dramatiker (-s,=) -драматург; но: der Dramaturg (-en, -en) - зав. литературной частью в театре; der Dirigent (-en, -en) – дирижер

die Garderobe (=, -n) - гардероб; die Garderobenfrau - гардеробщица; die Garderobenmarke - жетон за сданную одежду; das Foyer (-s,-s)-фойе; син.: die Wandelhalle, der Wandelgang

die Bühne (=, -n) - сцена; die Vorbühne - рампа; der Vorhang –занавес

der Zuschauerraum (-s, -räume) - зрительный зал; der Zuschauer — зритель

die Reihe (=, -n) - ряд: in der 2. Reihe sitzen; das Parkett (-es, -e) -партер; die Loge (=, -n) — ложа; der erste, zweite Rang — балкон 1-й, 2-й ярус; der Orchesterraum (-s, - räume) - оркестровая яма

die Karte (=, -n) – билет

das Werk (-(e)s, -e) - I. дело, труд, работа; gute Werke - добрые дела; 2. произведение, сочинение, труд (научный)
Redemittel und Redewendungen

Wir sind uns einig. – Мы одного мнения.

ich habe für... nicht viel übrig. – Мне … не очень интересно.

Die Vorstellung / Das Haus war ausverkauft. – Все билеты проданы.

Ich habe meine Beziehungenspielen lassen. – Я задействовал свои связи.

Kaum zu glauben! – Верится с трудом! (Невероятно!)

Das geht leider nicht. – К сожалению, это невозможно.

Karten übrig haben – иметь лишние билеты

Da kann ich nicht nein sagen. – Тут я не могу сказать нет.

Wer die Wahl hat, hat die Quae! – Выбор – мучительное дело!

Ich bin sehr gespannt. – Я очень заинтересован(а).

ehrlich gesagtчестно говоря

im Vergleich (zu D.) – по сравнению с чем-либо
LEXIKALISCHE ÜBUNGEN

1. Обменяйтесь с Вашими друзьями мнениями о том, какой вид театрального ис­кусства они предпочитают:

- Ich habe das Ballett sehr gern.

- Und ich habe für das Ballett nicht viel übrig.

Das Schauspiel gefäIlt mir viel besser. / Ich ziehe das Schauspiel dem Baltett vor.

die Oper - das Schauspiel, das Ballett - die Operette, das Schauspiel — das Musical, die Oper - das Kabarett, das Musical - das Ballett, die Oper - das Ballett.
2. Узнайте у своих знакомых (членов группы), в какой театр они хотят пойти:

- Monika, wohin möchtest du morgen Abend gehen?

- Ich würde gern in die Oper gehen, wenn das Haus / die Vorstellung noch nicht ausverkauft ist.

Renate - das Musical, Frau Heim - die Oper, Michael - das Kabarett, Herr Schreiber - das Schauspielhaus, Marion - die Operette, Karl und Karin Zinn - der Zirkus; du - das Konzert.
3. Вас приглашают в театр (кино и т. д.). Вы заняты в этот вечер и вынуждены отказаться:

- Hast du morgen abend schon was vor? Ich gehe ins Theater. Hättest du Lust mitzukommen? Ich habe eine Karte übrig.

- Das geht leider nicht. Bedauere. Ich muss arbeiten.

- Schade.

ins Theater - einen Vortrag schreiben; in die Oper - für die Prüfung lernen; ins Kino — meine Eltern besuchen; in den Zirkus - Besuch haben; ins Kabarert - beschäftigt sein; ins Konzert - verabredet sein.
4. Ева Кауфмани - большая театралка. Посоветуйтесь с ней, в какие театры в Германии стоит сходить.

- Eva, wir fahren morgen nach Berlin. Soviel ich weiss, gibt es dort viele gute Theater. Welches würdest du mir empfehlen?

- Schwer zu sagen. Ich würde wahrscheinlich die Deutsche Oper, das Berliner Ensemble oder das Deutsche Theater besuchen. Wer die Wahl hat, hat die Qual.

Leipzig: das Opernhaus, das Schauspiel Leipzig, das Kabarett "Akademixer", das Musikalische Theater;

Dresden: die Semperoper, das Schauspielhaus;

München: die Münchener Kammerspiele, das Bayerische Nationaltheater, das Bayerische Staatsschauspiel;

Hamburg: das Thalia-Theater, die Hamburgische Staatsoper, Deutsches Schauspielhaus.
5. Закажите билеты по телефону на интересующий Вас спектакль:

- Ich möchte bitte 2 Karten für... bestellen. Sind noch Karten vorhanden?

- Ja. Aber sie müssen Ihre Karten eine Stunde vor dem Vorstellungsbeginn abholen.

- In Ordnung. Bitte zweimal Parkett, Reihe 3 bis 6, auf den Namen....

- Das macht 80 Euro.

3 Karten - im 1. Rang, Reihe 1-2; 2 Karten - in der Loge, Reihe 1; 1 Karte - im Parkett, Reihe 10 -15; 5 Karten - im 2. Rang, Reihe 1-3.
6. Германия знаменита не только своими театрами, но и множеством различных музеев. Дайте определения этим музеям, правильно скомбинировав их названия (А, В, С) и описания (1.2,3...).

- A. das Heimatmuseum

- 2. Dieses Museum ist der kulturhistorischen und wirtschaftlichen Entwicklung einer Gegend gewidmet.

- A - 2 oder: Als Heimatmuseum wird ein Museum bezeichnet, das der … gewidmet ist.

A. Heimatmuseum. B. Völkerkundemuseum. С das technische Museum. D. das historische Museum. E. Freilichtmuseum. F. die Gemäldegalerie. G. das kunsthistorische Museum (Kunstmuseum). Н. das Spezialmuseum eines Künstlers. I. das Spezialmuseum einer Kunstgattung.

1. Dieses Museum ist dem Leben und Schaffen eines Künstlers gewidmet. 2. Dieses Museum ist der kulturhistorischen und wirtschaftlichen Entwicklung einer Gegend gewidmet. 3. Das ist eine Ausstellung der Bilder eines oder mehrerer Maler. 4. Dieses Museum ist der Entwicklung eines oder mehrerer Völker und Kulturen gewidmet. 5. Dieses Museum stellt die Geschichte eines Landes oder einer Stadt dar. 6. Dieses Museum ist der Entwicklung der Technik und Naturwissenschaften gewidmet. 7. Dieses Museum liegt im Freien. 8. Dieses Museum stellt die Entwicklung der Kunst dar. 9. Das ist eine Sammlung der Kunstgegenstände einer Gattung (z.B. Skulptur).
7. Познакомьтесь с большими известными музеями Германии и определите, к какому типу они относятся:

- Das Deutsche Museum in München zeigt an Originalen und Modellen die Entwicklung von Technik und Naturwissenschaften.

- Es gehört also zu technischen Museen.

1. Das Germanische Nationalmuseum in Nürnberg beherbergt (hat) die gröβte Sammlung zur Geschichte deutscher Kunst und Kultur von der Vorzeit bis ins 20. Jahrhundert. 2. Dresden ist ein Eldorado der bildenden Kunst mit seinen Meisterwerken europaischer Malerei in der Gemädegalerie Alte Meister. 3. Das Goethe-Museum in Weimar vermittelt (gibt) einen Einblick von Goethes Persönlichkeit, seinem poetischen Schaffen und seinen wissenschaftlichen Studien. 4. Die schönsten Museen Berlins liegen auf der Museums-Insel, darunter das Pergamon-Museum mit den weltberühmten Architektur-Exponaten: dem Pergamon-Altar, dem Ischtar-Tor und der Prozessionsstraβe von Babylon. 5. In Köln bilden das Wallraf-Richartz-Museum mit seinen mittelalterlichen und neuzeitlichen Gemäldesammlungen und das Museum Ludwig mit Sammlungen der modernen Malerei einen groβartigen Museumskomplex. 6. In Frankfiirt / Main reihen sich am Museums-ufer um das traditionsreiche Städtische Kunstinstitut die Neubauten der Museen für Film, Architektur, Kunsthandwerk, Vor- und Frügeschichte und des Judischen Museums.
8. Вы, конечно, знаете, в каких музеях и картинных галереях Европы находятся шедевры портретной живописи. Расскажите об этом:

- Lorenzo Costa "Das Porträt einer Frau", italienische Schule, Ende des 15. Jahrhunderts, St. Petersburg, Ermitage.

- "Das Porträt einer Frau", das von einem Vertreter der italienischen Schule Lorenzo Costa Endes des 15. Jahrhunderts gemalt worden ist, ist in der Ermitage in St. Petersburg ausgestellt /... gehört zur Sammlung der Ermitage in St. Petersburg.

1. Bernardino Pinturicchio "Das Porträt eines Jungen", italienische Schule, 1481-1483, Dresden, Gemäldegalerie; 2, Leonardo da Vinci "Mona Lisa", italienische Schule, um 1503-1506 Paris, Louvre; 3. Albrecht Dürer "Das Porträt Berahards von Reesen", deutsche Schule, 1521, Dresden, Gemäldegalerie; 4. Diego Velasquez "Das Porträt der lnfantin Margarita", spanische Schule, 1660, Kiew, Staatliches Museum für westliche und orientalische bildende Kunst; 5. Anthonis van Dyck "Selbstbildnis", flämische Schule, 1620, St. Petersburg, Ermitage; 6. Francisco Goya "Herzogin von Alba", spanische Schule, 1795, Madrid Privatsammlung; 7. W. G. Perow "Das Porträt des Schriftstellers F. M. Dostojewskij", russische Schule, 1872, Moskau, Tretjakow-Galerie.


GRAMMATISCHE ÜBUNGEN

1. Образуйте все временные формы этой конструкции от следующих словосочетаний:

die Wohnung einrichten, die Karten bestellen, das Buch lesen.
2. Преобразуйте Passiv в конструкцию sein + Partizip II, сохранив временные формы:

- Das Haus wird gebaut. (Präsens)

- Das Haus ist gebaut. (Präsens)

1. Die Partei wurde 1950 gegründet. 2. Er ist 1960 geboren worden. 3. Der Roman wurde in einer groβen Auflage herausgegeben. 4. Hier wird eine Kirche gebaut werden. 5. Der Vertrag wird unterzeichnet. 6. Die Rechnung war ausgestellt worden.
3. Определите, какая конструкция употреблена в следующих уедложениях: Passiv или sein + Partizip II (Zustandspassiv):

1. Das Wahrzeichen (символ) Berlins ist das Rote Rathaus. Dieser Bau wurde 1860 begonnen. 2. Fast 10 Jahre vergingen, bis der gesamte Komplex - 99 m lang und 88 m breit - vollendet war. 3. Auf 36 Reliefs sind Szenen aus Geschichte der Stadt dargestellt. 4. Die Museums-Insel ist von zwei Spreearmen gebildet. 5. Auf dieser Insel sind viele bekannte Museen untergebracht. 6. Altes Museum ist 1824-1828 von K.-F. Schinkel erbaut worden. 7. Das Pergamon-Museum, das 1909-1930 errichtet worden war, ist nach dem berührnten Pergamon-Altar benannt. 8. Das Altar wurde im 19. Jahrhundert von dem Ingenieur Karl Humann bei Ausgrabungen (при раскопках) entdeckt.
4. Искусство оказывает на людей различное воздействие. Упишите свои последние впечатления от произведений искусства (живописи, музыки, литературы и т. д.).

- begeistern

- Ich war von den Walzen F. Chopins begeistert.

- faszinieren, beeindrucken, ergreifen, hinreiβen, fesseln;

-verwundern, erstaunen, überraschen, rühren, erschüttern;

-schockieren, entsetzen, erschrecken, bestürzen, enttäuschen.
5. Ответьте на вопросы, используя конструкцию sein + Partizip II. Обратите внимание на то, что и в вопросах, и в ответах имеется в виду не процесс, а результат:

- Weiβt du, ob im Büro das Rauchen erlaubt ist.

- Ich bin nicht sicher, aber ich glaube, es ist verboten.

1. Weiβt du, ob das Reisebüro noch geöffhet ist? (schlieβen). 2. Weiβt du, ob das Baden hier erlaubt ist? (verbieten). 3. Weiβt du, ob dieser Laden samstags geschlossen ist? (öffnen). 4. Weiβt du, ob das Parken hier verboten ist? (erlauben). 5. Weiβt du, ob der Fernseher schon eingeschaltet ist? (ausschalten).
TEXT ZUM LESEN

1. Die Kunst. Die Kunst ist der Spiegel der Welt. In der Kunst zeigt der Mensch sein schöpferisches Können. Das Wort «die Kunst» kommt vom Wort «können». Mit Hilfe der Kunst kann der Mensch sich selbst formen, bereichern, sich die besten Eingeschaften anzeigen. Mit Hilfe der Kunst kann man den Menschen formen und ihn reicher machen.

Die Kunst ist das Gedächtnis des Volkes. Sie verbindet uns mit der Geschichte unseres Volkes, mit den menschlichen Zivilisationen. Die Kunst appeliert an unsere Gefühle, lässt uns miterleben, mitdenken, mitfühlen.

Die Kunst kann dem Menschen wirklich viel Freude bringen, aber nur richtige Kunst. Wie viele Poesie- und Prosawerke, schöne Musik und gute Filme geben dem Menschen Mut und Lebenskraft.

Die Sprache der Kunst war den Menschen schon in der Urzeit bekannt. Es gibt verschiedene Kunstgattungen, die verschiedene Möglichkeiten haben: Malerei und Plastik, Film- und Theaterkunst, Poesie und Prosa, Musik und Tanz. Die Kunst ist eine zusammenfassende Bezeichnung für Literatur, Bildhauerei, Malerei, Musik, Tanz, Film, Theater, Architektur u.a. Der Gegenstand der Kunst ist der Mensch in weitestem Sinne und sein Verhältnis zu der Umwelt.

Viele Wege führen zum Kunsterlebnis. Man kann schöne Bücher lessen, Musikinstrumente spielen lernen, Gemäldergalerien besuchen. Die Pallete der Möglichkeiten ist so groβ und reich, dass jeder wählen kann, was ihn am tiefsten trifft.

2. Theater in Deutschland. Die deutsche Theaterlandschaft ist reich und vielfältig. Es gibt keine "Theater-Hauptstadt", wie in vielen europaischen Ländern. Gute Aufführungen kann man an vielen Orten sehen. Das hat damit zu tun, dass Deutschland sehr spät zur nationalen Einheit gekommen ist. Im 17. und 18. Jahrhundert richteten sich viele deutsche Fürsten in ihren Hauptstädten Hoftheater ein, aus ihnen sind die heutigen Staatstheater hervorgegangen. Im 19. Jahrhundert gründeten die Bürger reicher Städte ihre eigenen Stadttheater. So wurde z. B. 1678 in Hamburg die erste deutsche Oper gegründet.

Heute gibt es im Land rund 420 Bühnen, allein Berlin hat über 150 Theater und Bühnen. Staatliche Subventionen (субсидии) erhalten die meisten Staats-, Landes- und Stadttheater, aber auch viele Privatbühnen können mit Zuschüssen rechnen. Trotzdem werden leider einige Theater geschlossen.

Die meist gespielten Autoren in den letzten 30 Jahren waren W. Shakespeare, F. Schiller, J. W. Goethe, B. Show, B. Brecht, J. Anouilh, A. Tschechow u. a. Von den modernen Autoren sind Rolf Hochhuth, Botho Straufi, Franz Xaver Kroetz, Martin Walser, Tankred Dorst, Patrick Süskind und v. a. zu nennen.
Fragen und Aufgaben zum Text

1. Warum nennt man die Kunst «der Spiegel der Welt»? Was ist die Kunst für Sie?
2. Was haben Sie iiber deutsche Theater erfahren? Was wissen Sie über Theater in Ihrem Heimatland? Welche Autoren werden gespielt? Werden die Theater gut besucht?

3. Gehen Sie oft ins Theater? Welches Theater ziehen Sie vor? Erzählen Sie von Ihrem letzten Theaterbesuch zu Hause oder im Ausland.

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11

Похожие:

Учебное пособие для студентов технического отделения по дисциплине «Немецкий язык» iconПсихология Учебное пособие
Учебное пособие предназначено для студентов заочного отделения и обучающихся в сокращенные сроки
Учебное пособие для студентов технического отделения по дисциплине «Немецкий язык» iconТестовые задания по промежуточной оценке знаний студентов (немецкий язык)
Министерством образования рф, и Примерной программы дисциплины «Иностранный язык» (в вузах неязыковых специальностей) от 18 июля...
Учебное пособие для студентов технического отделения по дисциплине «Немецкий язык» iconПрограмма по немецкому языку для студентов четвертого курса по специальности...
Учебно-методическое пособие предназначено для само­стоятельной работы студентов четвертого курса факультета ино­странных языков,...
Учебное пособие для студентов технического отделения по дисциплине «Немецкий язык» iconУчебно-методический комплекс «Немецкий язык»
Примерной программой дисциплины «Иностранный язык» (в вузах неязыковых специальностей) по дисциплине «Немецкий язык» для обучения...
Учебное пособие для студентов технического отделения по дисциплине «Немецкий язык» iconПрограмма по дисциплине Немецкий язык для направления 040200. 62 «Социология»
Исходя из существующего положения по гу-вшэ, студенты имеют право изучать второй иностранный язык, в частности немецкий язык, на...
Учебное пособие для студентов технического отделения по дисциплине «Немецкий язык» iconУчебное пособие к курсу “Upstream” Уровни А2―В1 Издательство «мгимо-университет»
Учебное пособие предназначено для студентов 2 курса факультета мэо, которые изучают английский как второй иностранный язык
Учебное пособие для студентов технического отделения по дисциплине «Немецкий язык» iconУчебное пособие по страноведению для студентов, получающих дополнительную...
Морозова О. Н., Носкова С. Э. Deutschland: Geschichte, Politische Ordnung, Wirtschaft. Учебное пособие для студентов отделения «Переводчик...
Учебное пособие для студентов технического отделения по дисциплине «Немецкий язык» iconУчебное пособие по дисциплине «Биология и биоэкология»
Пища как экологический фактор. Учебное пособие по дисциплине «Биология и биоэкология» для студентов, обучающихся по специальности...
Учебное пособие для студентов технического отделения по дисциплине «Немецкий язык» iconУчебное пособие по дисциплине «Теория государства и права»
Учебное пособие предназначено для студентов, обучающихся по очной, заочной формам, в том числе с использованием дистанционных технологий...
Учебное пособие для студентов технического отделения по дисциплине «Немецкий язык» iconУчебное пособие для студентов регионоведов и английского отделения...
Михайлов Ю. В. История сша: Учебное пособие для студентов-регионоведов и факультета лингвистики и международного сотрудничества Ульяновского...
Учебное пособие для студентов технического отделения по дисциплине «Немецкий язык» iconУчебно-методическое пособие самара 2005 удк 657 Рецензенты
Учебное пособие предназначено для студентов заочного отделения Международного института рынка, обучающихся по специальности «Финансы...
Учебное пособие для студентов технического отделения по дисциплине «Немецкий язык» iconУчебное пособие по дисциплине «Основы экологии и охраны природы»
Учебное пособие по дисциплине «Основы экологии и охраны природы» для студентов фармацевтического факультета (специальность 060103...
Учебное пособие для студентов технического отделения по дисциплине «Немецкий язык» iconУчебное пособие представляет собой материалы к курсу «Немецкий язык»
Материалы к курсу «Н язык». Казань: Казанский государственный университет, 2009. 40 с
Учебное пособие для студентов технического отделения по дисциплине «Немецкий язык» iconУчебное пособие по дисциплине ен. 01 Математика составлено в соответствии...
Учебное пособие предназначено студентам очной формы обучения. Данное пособие методические указания по выполнению самостоятельной...
Учебное пособие для студентов технического отделения по дисциплине «Немецкий язык» iconМетодические рекомендации и контрольные работы по дисциплине Немецкий...
Методические рекомендации предназначены для студентов заочной формы обучения, изучающих немецкий язык
Учебное пособие для студентов технического отделения по дисциплине «Немецкий язык» iconОсновы педагогического мастерства Учебное пособие
Учебное пособие к п н. Якушевой С. Д. предназначено для преподавателей и студентов (обучающихся по педагогическим специальностям...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск