Muttersprache und geistesbildung





НазваниеMuttersprache und geistesbildung
страница6/22
Дата публикации02.11.2014
Размер2.7 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Философия > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   22

Эти последние наблюдения чрезвычайно ценны для нашего вопроса о том, какие возможности предоставляет человеку вла­дение языком. Сортировка колерных образцов - это ведь зада­ча, которая, как вначале может пока­заться, не требует никакого языкового умения; ведь при этом не нужно произносить ни одного цве­тового обозначения. И все-таки странное поведение пациента проясняет как раз основополагающие воз­можности, заложенные во владения языком. Дело в том, что если мы ищем то главное, что отличает поведение пациента от поведения обычного носителя языка при решении тех же за­дач, то приходим к следующему: если мы называем созерцаемый нами цвет, например, коричневым, то мы называем не очевид­ное цветовое впечатление, а понятие, с помощью которого

мы включаем это цветовое впечатление в систему подобных впе­чатлений. Путь ведет, таким образом, от восприятия через понятие коричневого к называнию цветового понятия, под которое подходит данное впечатление. Если пациент, напротив, не спосо­бен к такому обозначению, несмотря на то, что ему подсказыва­ют слова типа зеленый, желтый, но использует в лучшем слу­чае обозначения типа травяного цвета, то обнаруживается, что цветовое впечатление воспринимается им как предметно-обус­ловленное единичное явление, а не как представитель некоего класса. Поэтому ему необходимо предметное обозначение, в то время как цветовые названия типа зеленый ничего ему не гово­рят, ибо он не владеет понятием зеленого. То, что и этом и за­ключается, суть данного расстройства речи, доказывает лучше всего тест с прядями. Бели перед нами будет поставлена зада­ча рассортировать пряди, то для нас будет достаточно одного взгляда на прядь-образец; мы квалифицируем ее как зеленую и ищем теперь в пучке прядей все прочие зеленые нитки, то есть, таким образом мы рассматриваем образец как представителя по­нятийного класса и действуем дальше уже не под чувственным впечатлением (образец можно сразу же убрать), а на основе зна­ния этого понятия. Если же пациент беспомощен в решении этой задачи, совсем не понимает, чего от него хотят, и, наконец, от­бирает путем постоянного сравнения с образцом наиболее похо­жие на него нити, то у него опять же отсутствует то понятие, ко­торое позволило бы ему произвести отбор; чувственное цветовое впечатление остается само по себе и далее понятийно не перера­батывается. Поэтому пациент не способен признать другие нити одинаковыми и только там, где имеет место непосредственное впечатление сходства, он способен предпринять отбор.

Анализ прочих наблюдений постоянно приводит нас к одному и тому же выводу: поведение обычного человека и тот способ, как он называет цвета, основаны на том, что он рассмат­ривает эти явления не конкретно-единично, а категориально, в русле понятийной переработки. Отличающееся поведение боль­ного амнезией объясняется тем, что он не обладает понятийны­ми категориями, поэтому у него отсутствует основа для класси­фикации, которая могла бы дать ему общее представление о цве­тах, и тем самым предпосылка для использования цветовых обозначений типа красный и пр. Чувственные ощущения у него абсолютно те же, что и у обычного носителя языка, но отличает­ся понятийное восприятие, он не может квалифицировать цветовое впечатление как красное, ибо он не располагает понятием красного. Следовательно, эти наблюдения свидетельствуют о том, что явный признак амнезии, "забвение" языковых обозначений, является частичным проявлением более серьезного нару­шения; отсутствие названий цветов - это лишь внешнее явление, сопутствующее отсутствию цветовых понятий. Эти наблюдения намечают контуры ответа на первую часть воп­роса о возможностях, заложенных во владении языком, для каж­дого человека: обладание определенным словарем предоставляет человеку не только нужные обозначения предметов или духовных содержаний; более того, понятийное восприятие предметов, наличие этих содержаний теснейшим образом связаны с наличи­ем обозначений. Название и понятие суть две стороны одного в того же элемента языкового организма, то есть слова. Не только говорение, но и, как выяснилось на примере глухонемых и боль­ных амнезией, все мышление и поведение тесно связаны с владе­нием языком.

Эти духовные содержания мы обозначим здесь уже термином понятие (Begriff) , причем в самом широком смысле, как, на­пример, у Й. Линдворски: понятие-сумма обстоятельств (Sachverhalte) или у Н. Аха [1,с.2]: в первом приближении поня­тие- значение слова, или у А. Drews [22,с.98], утверждавшего: "С этой точки зрения понятие на самом деле есть ничто иное, как содержание значения слова или знака". Более подробное обоснование будет предложено ниже, с.80 и далее.

Подобным образом явления речевых расстройств предостав­ляют в наше распоряжение отправные точки для того, чтобы осознать возможности других элементов языково­го запаса человека, в особенности, синтаксических средств. Остановимся очень кратко на так называемых схемах предложений, элементе языкового орга­низма, который позволяет человеку строить предложения раз­ных типов и форм. Как показывают наблюдения, это относи­тельно немногочисленные формы, которые постоянно повторя­ются. Их ценность прежде всего заключается в том, что они всегда находятся под рукой для придания мыслям, сформирован­ным человеком, языкового выражения. Но и здесь, как и в случае со словарем, мы можем легко убедиться в том, что этим воз­можности такого элемента языкового организма далеко не исчерпываются. Более того, схемы предложений игра­ют важную роль уже иа этапе формирова­ния мысли. Приведу лишь два примера, чтобы про­яснить эти возможности.

Языковое отставание глухонемых затрагивает, естественно, и схемы предложений; предложения, которые образуют глухоне­мые, имеют чаще всего самую простую окорму. О том, что это сказывается и на всем образе мышления, наглядно свидетельст­вует следующее: в ходе упомянутых опытов Фрона испытуемым предлагали ряд из пяти слов с указанием выучить его наизусть. Через минуту задавался вопрос: "О чем вы при этом думали?'1 [30, с.477 и далее). Следовательно, было важно установить, на­сколько эта задача побудила детей связывать слова друг с дру­гом, классифицировать их. Результаты опыта с глухонемыми были практически одинаковы: на ряд "вор, лестница, окно, день­ги, часы", как правило, давался ответ типа: "Вор украл четыре яйца и часы. Кровельщик приставляет лестницу к крыше. Кро­вельщик хочет починить крышу, потому что крыша прохуди­лась. Мама моет окна. Окна чистые. Этот человек работает на фабрике. Он зарабатывает много денег. Он хочет купить новый костюм. Часы висят на кухне на стене. Часы ходят туда-сюда. Однажды они остановились". Таким образом, каждое из пяти слов вызывает у испытуемого отдельную цепочку мыслей; ряд из пяти слов никоим образом не связывается в единое целое. Эта странность еще больше бросается в глаза, если привлечь резуль­таты таких же опытов с обычными детьми. Шести - семилетние дети дали ответы, похожие на написанное двенадцати – шестнадцатилетними глухонемыми. А вот образ мысли обычного тринад­цатилетнего ребенка отражается в следующих ответах на зада­ние с тем же рядом слов: "Когда вор крадет, он взбирается на­верх по лестнице, влезает через окно и берет себе деньги и ча­сы". Принципиальная разница совершенно очевидна: у глухоне­мых - полная фантазии, изобилующая необоснованными новше­ствами и реализующаяся в коротких, усеченных предложениях установка; у обычного ребенка - логичный, абстрагирующий са­мые тесные взаимосвязи понятий образ мышления, реализую­щийся в более сложных предложениях. Таким образом, и здесь мы наблюдаем отставание глухонемых от обычных детей. И да­же особо не анализируя каждый из полученных результатов, убеждаешься в том, что образ мышления глухонемых тесно свя­зан с несовершенными формами предложений, которыми они располагают. - С несколько иной стороны доказывают влияние индивидуального языкового запаса на ход мышления болез­ненные расстройства речи. Прежде всего здесь об­ращают на себя внимание явления аграмматизма, то есть речевые расстройства, затронувшие грамматический строй речи. Особенно важны те случаи, когда схемы предложения еще остаются в памяти и воздействуют после того, как мышление уже поражено недугом. Пациенты постоянно стремятся придать своим высказываниям форму предложения, причем ритмико-мелодические свойства схем предложений сохраняются дольше всего, как последние сигналы нормального мышления.

Из сказанного, без сомнения, следует, что и синтаксические элементы языкового организма глубоко укоренились во всем об­разе мышления, что они служат не только выражению мысли в речи, но и суть формы, в которых и посредством которых мысль способна развиваться и приобретать ясность.

ЯЗЫКОВЫЕ ЗНАКИ И ЯЗЫКОВЫЕ СОДЕРЖАНИЯ
Мы попытались вначале различными способами отыскать те точки опоры, которые позволили бы нам понять, какие воз­можности предоставляет владение языком конкретному челове­ку. Бели мы привлекали прежде всего случаи отклонения от обычных возможностей языка, то это связано с их большей на­глядностью. Конечно, можно было бы проанализировать в том же отношении поведение обычного здорового человека; доста­точно лишь поднять вопрос, в какой степени связан с усвоением языка тот значительный прогресс, который отделяет мир взрос­лого от мира ребенка. Именно этот пример позволит нам еще бо­лее прояснить возможности языка в жизни человека. Но чтобы осознать этот вклад языка, недостаточно одних наших вышеиз­ложенных наблюдений. Нам придется продолжить наш путь в ином направлении, подняв вопрос о том, каким образом проявляются те возможности, которые конкретный языковой организм предоставляет человеку.

Из наблюдений за больным амнезией становится ясно, на. сколько тесно взаимосвязаны обладание «зыко, выи обозначением (Bezeichnung) и обладание понятием (Begriff). Природа этой взаимосвязи станет нам понятна, если мы поразмышляем, как соотносятся языковое обозначение и понятие с точки зрения их происхождения и зави­симости друг от друга в нашем собственном языковом организме. Принято полагать, что мы приобретаем отдельные содержания на основе нашего личного опыта, с опорой на внешний мир либо в силу духовных и физических особенностей нашей человече­ской природы, подкрепленных выступающим в обучающей роли окружением, и что затем мы знакомимся с языковыми обозначе­ниями, узнаем, что они "означают" (bedeuten) и устанавливаем таким образом взаимосвязь между обретенным каким-то спосо­бом понятием и его языковым обозначением. Именно этой точ­кой зрения руководствуемся мы, говоря о значениях (Bedeutungen) слов, причем под словами понимают звуковые знаки языка, а под значением - своего рода ассоциативную ком­бинацию из этих звуковых знаков и психических содержаний. Эта точка зрения полностью игнорирует ту роль, которую владе­ние языком играет в процессе формирования духа, поэтому сле­дует прежде всего внести в этот вопрос полную ясность.

Воспользуемся в качестве отправного момента уже приводив­шийся пример, который часто встречается в жизни и бросается* глаза в силу его своеобразия. Поведение амнестика при сорти­ровке колерных образцов кажется нам странным; но оно полно­стью совпадает с поведением ребенка от двух до пяти лет при решении той же задачи. Каждый человек про­ходит в своей жизни такой этап, когда его отношение к миру цвета сходно с отношением упомянутого пациента, и этот пери­од характеризуется отсутствием названий цветов либо примеча­тельной неуверенностью при их использовании. Уже давно от­мечается, что названия цветов довольно поздно входят в словарь ребенка, что, к примеру, словарь двухлетнего ребенка не содер­жит ни одного названия цвета, хотя дети этого возраста владеют как правило более чем 300-500 словами. С другой стороны, неко­торые эксперименты, в особенности В. Прайера [87], позволяют достаточно ясно представить себе поведение детей в сфере цве­тов. Нет сомнений в том, что цвета уже в очень раннем возрасте производят на детей сильное впечатление, и установлено, что чувственная способность различать цвета присуща детям с рож­дения и не претерпевает почти никаких изменений. Таким обра­зом, с точки зрения чисто оптического восприятия цветов ребе­нок с самого начала не отличается от взрослого. А теперь рас­смотрим его поведение. Приведу лишь начало и конец наблюде­ний Прайера за своим сыном: "Когда на восемьдесят пятой неде­ле (жизни) я предпринял первые эксперименты с разноцветны­ми фишками одинаковой формы, то не заметил и следа диффе­ренциации цветов, которая без сомнения уже была присуща ре­бенку. Как бы ни отличались друг от друга звуковые впечатле­ния "красный", "желтый", "зеленый", "синий",... ребенок не мот выбрать фишки названного цвета, даже когда требовалось найти только красные и зеленые" [87,с.6]. - Тогда Прайер провел це­лую серию экспериментов с ребенком, однако несмотря на ис­кусственно интенсифицированные занятия ребенка с цветами, результаты оказывались несущественными. Задание отобрать фишки одного цвета, но разного тона удалось ребенку в возрасте двух лет и двух месяцев, хотя и не в совершенстве, а после двух­месячного перерыва в экспериментах достигнутое было полно­стью утрачено. Ребенок путал розовый и серый, зеленый и чер­ный цвет и т.д. Отобрать же фишки, кажущиеся одинаковыми по цвету, даже после многократных попыток ребенку не удалось. Наибольшие трудности возникали при дифференциации зелено­го и синего цвета, которые ребенок (в возрасте 2 лет и б месяцев) в конце концов в отчаянии назвал "никакими" ("garnix") [87, с. 11 ]. При этом Прайер подчеркивает, что ребенок не проявлял во время экспериментов особенного внимания или большого ин­тереса. Этих фрагментов исследований Прайера уже достаточно, чтобы показать, что ребенок, несмотря на обстоятельные заня­тия цветами, до конца третьего года жизни совсем не ориентиру­ется в них.

То, что мы наблюдаем здесь в искаженном вследствие преж­девременных опытов виде , вполне подтверждается наблюдения­ми за обычным развитием ребенка. В.Штерн довольно подробно сообщает об этом в своей книге о детском языке [1141. Упомяну лишь, что у ребенка в возрасте двух лет шести месяцев были от­мечены первые названия цветов, которые он, правда, постоянно путал; только на четвертом году жизни просыпается "специфи­ческий интерес к цветам", проявляющийся в оживленном выяс­нении цвета предметов [114, с.258, ср. приводимую там литера­туру; далее см. Giese в [47, I, с.34б и далее]). Следы такого поведения обнаруживаются у детей вплоть до школьного возраста. Как же это связано с обучением языку? Это становится ясно, как только мы попробуем найти объяснение этим фактам. Прайер считает [87, с.7), что неспособность ребенка решить поставленные задачи объясняется тем, что ему трудно связать услышанное им название цвета с соответствующим цветовым ощущением, даже если это ощущение уже присутствуй. Это, конечно, не объяснение. По поводу частой путаницы в названиях цветов у детей В.Штерн отмечает: "Лишь недостать внимания и интереса объясняет эту путаницу, непостижимую, точки зрения чистого восприятия" [114, с.258 ]. Но с чего бы это вдруг детям не обращать внимания именно на цвета, когда их поведение уже с раннего детства попадает под сильное влияние цветовых ощущений?

Значит, следует копать глубже, и решение этой загадки сразу же будет найдено, если отказаться от предубеждения, что обладание понятиями цветов является для ребенка для человека вообще ч е и - т о вполне естественным, проистекающим из объективной действительности или духовно-физических задатков человека. Это вовсе не так. Ребенку присуща необычайно тонкая восприимчивость к отдельным цветам. Д вот понятийное освоения цветового мира, грубо говоря, деление спектра на шесть-семь классов типа "красный", "желтый" и пр.. это результат духовного развития, длящегося годами. И, что на­иболее существенно, это развитие следует рас­сматривать как фрагмент усвоения языка. И здесь наш пример подводит нас собственно к тем возможностям, которые предоставляет язык конкретному чело­веку.

Ведь когда говорят, что человек отличается от животного тем, что он способен посредством мышления подняться над сиюми­нутным впечатлением, что осмысленная деятельность позволяет ему систематизировать явления, то к этому следует одновремен­но добавить, что эти возможности, по крайней мере в их основ» ной массе, неразрывно связаны с языком. Повсюду мы сталкива­емся с ген же вопросом: если эти понятия яе являются врожден­ными, то как получается, скажем, что животное, которое мы ви­дим, представляется нашему мышлению не как данное жи­вотное, взятое здесь и сейчас, а наоборот, чаще всего лишь как представитель определенного вида? Почему цвет василька не ос­тается на уровне предметного впечатления, а столь же легко способен стать для меня представителем понятия синий? Как раз потому, что с помощью языковых знаков, названий животных, цветовых обозначений нам удается сформировать соответствую­щие понятия.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   22

Похожие:

Muttersprache und geistesbildung iconТема урока: Wo und wie wohnen hier die Menschen? Где и как живут люди?
У.: Guten Tag, liebe Freunde und Gäste. Ich freue mich euch zu begrüßen. Motiviert euch zur erfolgreichen Arbeit. Unser heutiges...
Muttersprache und geistesbildung iconНеrr Dorn kommt und grüßt: "Guten Tag!" Der Unterricht beginnt. Wer fehlt heute?
Неrr Dorn kommt und grüßt: "Guten Tag!" Der Unterricht beginnt. Wer fehlt heute? Heute sind аllе da, wie immer. Wir kommen sehr gern...
Muttersprache und geistesbildung iconТема урока: „Die bekannten deutschen und österreichischen Dichter und Schriftsteller“ Цели урока
Тема урока: „Die bekannten deutschen und österreichischen Dichter und Schriftsteller“
Muttersprache und geistesbildung iconУказатели новые опыты о человеческом разумении автора системы предустановленной гармонии
О доскональности изучения свидетельствует, например, реферат Лейбница в издававшемся им журнале «Monatlicher Auszug aus allerhand...
Muttersprache und geistesbildung iconКонспект к уроку. Тема урока: Die deutsche Sprache. Bedeutung und...
У.: Guten Tag, liebe Freunde und Gäste. Ich freue mich euch zu begrüßen. Motiviert euch zur erfolgreichen Arbeit. Unser heutiges...
Muttersprache und geistesbildung iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
С 26 Informations- und Geoinformationssysteme und ihre Verwendung [Текст]: метод разработки по немецкому языку для студентов специальностей...
Muttersprache und geistesbildung iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
П.: Guten Tag! Ich freue mich: niemand hat sich zur Stunde verspätet. Auf wie viel Uhr hast du den Wecker gestellt? Und du? Wann...
Muttersprache und geistesbildung iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Конкурс проходит под девизом : „Wer keine Fremdsprache spricht, kennt seine Muttersprache nicht“ (J. W. Goethe)
Muttersprache und geistesbildung iconUnd verein „ehemaligen russisсhen mauthausen-häftlinge“ Fonds „erinnerung...
Ф «поб» 17 ноября2002 г в письмах №№162 и163. Решение руководства ф «поб» о выделении средств для поддержки проекта с предложением...
Muttersprache und geistesbildung iconКонкурс: «Мой открытый урок в 5 классе» Тема : «Was wissen Sie über...
...
Muttersprache und geistesbildung iconТема урока : „Wohnen und Wohlfühlen“
Воспитание и развитие качеств личности, отвечающих требованиям информационного общества
Muttersprache und geistesbildung iconПрезентация лингвострановедческого проекта. Задачи урока
Тема: "Die Umweltprobleme im Vergleich in Deutschland und in Russland. Проблемы окружающей среды"
Muttersprache und geistesbildung iconРазвитие и критика учения о волеизъявлении
Отрывок из книги: Manigk Alfred. Willenserklarung und Willensgeschaft. Berlin, 1907. S. 27 ff. Примеч перев
Muttersprache und geistesbildung iconУрок по теме: «Massenmedien Pro und Contra»
Расширить кругозор и дать представление учащимся о видах и задачах сми в Германии, об их положительных и отрицательных сторонах
Muttersprache und geistesbildung iconУрок развития умений диалогической речи по теме «Im Geschäft»
Тема учебного занятия: «Obst und Gemüse. Im Geschäft» («Фрукты и овощи. В магазине»)
Muttersprache und geistesbildung iconКонспект урока Тема: "Was wir schon wissen und können "
Совершенствование ранее приобретённых обучающимися коммуникативных умений и навыков в лексике и грамматике по теме «Что нового в...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск