Учебно-методический комплекс по Иностранному (английскому) языку (название дисциплины)





НазваниеУчебно-методический комплекс по Иностранному (английскому) языку (название дисциплины)
страница6/6
Дата публикации02.03.2015
Размер0.62 Mb.
ТипУчебно-методический комплекс
100-bal.ru > География > Учебно-методический комплекс
1   2   3   4   5   6

5. Описание принципов отбора учебного материала
Грамотный подбор материалов, упражнения и задания являются средствами достижения поставленных целей и задач. Они должны, во-первых, отвечать потребностям педагогического процесса (то есть учитывать программные требования и Госстандарт, закономерности управления процессом усвоения знаний, обеспечивать взаимодействие всех компонентов УМК); во-вторых, обладать целенаправленностью (то есть быть ориентированы на цель образования, выделять уровни овладения языком, обеспечивать целостность элементов учебных материалов); в-третьих, быть ориентированы на учащихся (учитывать их индивидуальные и возрастные особенности, коммуникативные потребности; опираться на их интеллектуальные возможности и уровень обученности; создавать оптимальные условия для самостоятельной работы; содержать разнообразие приемов работы и видов учебной деятельности); в-четвертых, мотивировать изучение языка, стимулировать познавательную активность. - Якушев М. В. Научно обоснованные критерии анализа и оценки учебника иностранного языка/ИЯШ. – 2000. - №1. – С. 17

Для повышения эффективности усвоения материала предлагается модульная структура учебника, обеспечивающая избыточность заданий, а также предполагающая выбор необходимого материала для аудиторной и самостоятельной работы. Этим стимулируется активное вовлечение учащихся в процесс подбора и выбора учебных материалов, широкое использование резерва личности учащихся, развитие у них критического мышления и рефлексивных навыков.

Подбор учебных материалов должен производиться на основе следующих критериев в плане методологии

  • соответствовать современному уровню развития методики преподавания английского языка, технологий и подходов к образованию

  • соответствовать заявленным целям учебного пособия, содержать способы их достижения

  • соответствовать определенному уровню языковой подготовки учащихся и способствовать его развитию

  • иметь четкую систему и продуманную последовательность текстов и заданий

  • интегрировано развивать все речевые умения и навыки

  • предоставлять возможность для закрепления, повторения, самоконтроля и самооценки

  • предоставлять возможность варьирования с учетом специфики каждой учебной группы

  • предлагать помощь учащимся для преодоления учебных трудностей

  • активизировать их самостоятельную работу и стимулировать сотрудничество

  • учитывать различные учебные стили и скорость обучения

  • способствовать овладению рациональными способами академической деятельности

  • являться инструментом повышения квалификации преподавателя


в плане содержания

  • обладать образовательным и воспитательным потенциалом, способствующим расширению кругозора и опыта учащихся

  • быть привлекательным, интересным и ценностно-значимым и учитывать запросы, интересы, потребности, возраст, личный опыт учащихся

  • нести современную информацию в наиболее типичном для каждой отрасли знаний формате

  • отражать предполагаемую профессиональную деятельность в содержательном и процессуальном плане, сбалансировав знания по предмету и языковые знания, умения и навыки

  • включать в себя разнообразные по жанру и содержанию аутентичные материалы и задания коммуникативного характера, обеспечивающее возможность выбора и творческого подхода к их выполнению

  • предлагать нестандартные, проблемные задания, стимулирующие активность и самостоятельность учащихся, предполагающие возможность альтернативных решений

  • иметь открытый характер содержания


в плане формальных показателей

  • иметь прозрачную и последовательную структуру

  • иметь краткость и четкость инструкций

  • иметь привлекательность с точки зрения оформления (иллюстрации, читаемый шрифт и т.п.)

  • соблюдать формальные характеристики (объем теста, расположение на странице, рабочее место для индивидуальных помет и т.д.)


6. Таксономия заданий
Предлагаемая ниже типология упражнений может служить дополнительным источником идей для создания заданий, направленных на развитие речевых навыков и умений в соответствии с заявленными целями. Названия разделов условны, поскольку виды речевой деятельности представляют собой не только цель обучения, но и средство. В учебной ситуации они реализуются как изолированно (хотя реже), так и во взаимодействии.
Задания, направленные на овладение стратегиями самообучения:

    1. заключение контракта с преподавателем в начале

    2. идентификация собственного учебного стиля

    3. диагностика индивидуальных трудностей при аудировании, чтении, письме, говорении

    4. заполнение листов самооценки в конце каждого раздела и постановка личных учебных задач

    5. обмен опытом на лучший способ запоминания слов

    6. ведение собственного словаря для расширения словарного запаса

    7. составление собственного терминологического глоссария, необходимого для обсуждения профессиональных вопросов

    8. догадка значения слова по контексту

    9. семантизация слова по аффиксам

    10. обобщить свой опыт и составить оглавление для собственного учебника по грамматике, объяснить свой выбор

    11. выполнение тестов самокоррекции

    12. овладение стратегиями скоростного чтения

    13. овладение техникой быстрого просмотра для определения общего смысла

    14. овладение стратегией быстрого поиска специфической информации

    15. выработка собственного стиля конспектирования

    16. составление карточек-заданий для партнера с ключом

    17. проведение фрагмента урока в роли учителя


Задания, направленные на развитие навыков чтения:

  1. догадаться о проблематике, содержании теста по заголовку, картинке, новым словам и т.д.

  2. придумать подходящий заголовок к тексту, абзацу, картинке

  3. определить тему, главную идею текста

  4. определить тип организации текста

  5. найти ответы на вопросы в тексте

  6. составить собственные вопросы к тексту, ориентированные на точность понимания смысла прочитанного

  7. составить план текста в форме ключевых слов, основных идей абзаца, вопросов

  8. сравнить разные тексты по той же проблеме

  9. сделать вывод о прочитанном

  10. восстановить текст в нужной последовательности

  11. вставить пропущенные фрагменты текста

  12. найти аналогичный текст и придумать к нему задания


Задания, направленные на развитие навыков аудирования:

  1. вычленить разговорные формулы, цифры, даты, имена, термины и т.п.

  2. прогнозировать продолжение фразы, употребление клише, ответа/вопроса и т.п.

  3. извлечь основную идею, конкретную информацию

  4. соотнести информацию с говорящим

  5. сформулировать тему

  6. заполнить пропуски в опоре

  7. выбрать правильный вариант


Задания, направленные на развитие навыков письма:

  1. сделать выписки из статьи, отвечая на вопросы

  2. выписать ключевые слова

  3. составить план, тезисы

  4. сократить текст, написать краткое содержание

  5. закончить предложения

  6. трансформировать предложения

  7. расширить текст, написать продолжение

  8. объединить предложения в соответствии с определенным типом организации текста с использованием сигнальных слов

  9. написать аннотацию, рецензию, доклад, статью, резюме, приглашение, письмо, инструкцию, репортаж и т.п.

  10. заполнить анкету, декларацию


Задания, направленные на развитие навыков говорения:

  1. задать вопрос

  2. логично и понятно ответить на вопрос

  3. дать оценку прочитанному, услышанному

  4. употребить функциональные формулы, требуемые контекстом (клише, вводные структуры, формулы вежливости

  5. выступить с докладом, сообщением

  6. участвовать в ролевой игре, дискуссии

  7. взять интервью


Задания, направленные на работу с лексикой:

  1. выбрать слово с наиболее общим значением из синонимического ряда

  2. сгруппировать слова по определенному признаку (аналогии)

  3. образовать производные слова

  4. установить соответствие между словом и дефиницией

  5. найти наиболее употребительные словосочетания с данным словом

  6. найти и исправить ошибку

  7. вычеркнуть неподходящее

  8. найти эквиваленты

  9. соотнести словарные статьи

  10. воспроизведение контекста для нового слова (на уровне словосочетания, предложения, текста)

  11. подобрать синонимы, антонимы, подходящие прилагательные

  12. заполнить пропуски в тексте, используя слова из таблицы, проверить себя/товарища по ключу

  13. вставить недостающие слова

  14. заполнить кроссворд, чайнворд

  15. подобрать обобщающие слова к группам слов


Задания, направленные на работу с грамматикой:

  1. выбрать правильный/нейтральный вариант

  2. соединить по смыслу разрозненные части предложения

  3. дополнить предложение

  4. выбрать подходящую форму

  5. вставить пропущенные предлоги

  6. подчеркнуть форму и объяснить ее употребление


7. Примерная структура занятия
Существует несколько моделей уроков иностранного языка. Ниже предлагается структура занятия, отражающая основные принципы и методы обучения иностранному языку, лежащих в основе УМК.

  1. Warm-up/Lead-in

«Разминка»/введение - когнитивно-коммуникативное упражнение, позволяющее активизировать имеющиеся знания, умения и навыки учащихся, а также настроиться на работу и сотрудничество на занятии. «Разминка» может проводиться как в виде «мозгового штурма» (brainstorm), так и в виде задания для работы в малых группах или парах.

По мимо того, что это хороший способ вспомнить какой-либо материал (слова по теме, например), это также возможность узнать новое от товарища (приём «Я-учитель»)

  1. Main Body

Основная часть урока выстраивается вокруг работы с текстом (аудиотекстом) и может быть поделена на следующие этапы:

- Pre-reading/Pre-listening tasks

На данном этапе типичными являются задания на предикцию, а также/или на снятие языковых трудностей во время предстоящей работы с текстом.

- While-reading/While-listening tasks

Задания на осмысленное контекстуальное изучение языкового и речевого материала при работе с текстом будут зависеть от вида чтения (см. пункт 6).

  • Post-reading/Post-listening tasks

На этом этапе предполагается использование как условно, так и подлинно коммуникативных упражнений (см. пункт 6).

  1. Cool-down/Round-up

На заключительном этапе подводятся итоги занятия, осуществляется обратная связь (feedback) и т.п.
Педагогическое взаимодействие (classroom interaction) на занятии должно быть разнообразным и проводиться в форме групповой, парной, индивидуальной и фронтальной работы.


  1. Самостоятельная работа студента


Самостоятельная работа студента реализуется через проектную деятельность.

Проект – это «самостоятельно планируемая и реализуемая учащимися работа, в которой речевое общение вплетено в интеллектуально-эмоциональный контекст другой деятельности» (Зимняя, Сахарова, 1991, с.10). Подготовка и реализация собственных (творческих) проектов может являться заключительным этапом определённого цикла работы над развитием и совершенствованием умений во всех видах речевой деятельности.

Темы проектов, выбираемые самими студентами или предлагаемые преподавателем, определяются в зависимости от того, происходит обучение в языковой среде или вне её. Основными источниками получения информации для творческих проектов являются печатные материалы, аудио- и видеозаписи. Творческим проектом может быть серия интервью на определённую тему с последующим обобщением и представлением результатов, создание радиопередачи, короткометражного видеофильма или собственного журнала, брошюры о местных достопримечательностях и т.п.

Творческий проект обычно рассчитан на продолжительное время, может быть индивидуальным (Independent Study Project – курсовая работа), но чаще он ориентирован на небольшую группу, а иногда и на весь коллектив. Проект является самостоятельным, открытым видом работы и поэтому не может жёстко регламентироваться и контролироваться учителем.

Работа над проектом включает в себя три стадии:

  • Планирование

  • Подготовка и исполнение проекта

  • Обсуждение и оценка проекта (контроль выполнения проектных заданий называется аутентичным и проводится с помощью оценочных шкал)

В процессе подготовки и осуществления творческих проектов учащиеся сами конструируют содержание общения. Большую роль в ходе решения проблемных задач играет непроизвольное запоминание языкового материала (лексических средств и грамматических структур). Считается, что во время подготовки проекта учащиеся могут прибегать к помощи родного языка, главное, итоговые моменты выражены на английском языке. Во время подготовки проекта важна стадия репетиций.

Основная часть работы над проектом проводится студентами самостоятельно, внеаудиторно. В классе при участии преподавателя проходят начальная и заключительная стадии.

Задания для самостоятельной работы следует выдавать в начале семестра, определив сроки их выполнения и сдачи. Организуя самостоятельную работу, необходимо постоянно обучать студентов методам такой работы.

9. Виды контроля
Термин «контроль» можно понимать в узком значении как этап занятия, во время которого проводится проверка домашнего задания или упражнений, выполняемых в аудитории. В широком понимании термин «контроль» включает в себя мониторинг, проверку, оценку, измерение, коррекцию и управление учебным процессом. Помимо этого, можно говорить о следующих функциях контроля:

  • диагностирующая

  • стимулирующая и мотивирующая

  • обобщающая

  • развивающая и воспитывающая

  • дисциплинирующая

Контроль должен

  • соответствовать условиям обучения

  • соответствовать современным общедидактическим принципам

  • быть целеноправленным

  • быть систематичным

  • соответствовать определённым качественным характеристикам, таким как объективность, репрезентативность, адекватность, надёжность, экономичность, простота выявления и оценки результатов.

Определяют следующие виды контроля: текущий, промежуточный, итоговый. Контроль может проводиться в форме опроса (фронтального, индивидуального, комбинированного, взаимного – peer assessment), наблюдений, собеседования, анкетирования, тестирования, оценочных суждений, презентаций и т.д. Таким образом, контроль шире, чем тестирование.

Контроль предполагает оценку (feedback) преподавателем деятельности учащихся. Оценка может относиться как к процессу учебной деятельности, так и результатам учения (learning). Текущим контролем обеспечивается своевременная оценка/обратная связь на занятии, что способствует улучшению самого учебного процесса. При текущем контроле проявляются почти все функции контроля в обучении иностранному языку: проверочная, оценочная, стимулирующая, дисциплинирующая, обучающая и т.п.

Промежуточный контроль успеваемости призван измерить прирост знаний, навыков и умений за определённый отрезок времени (месяц, семестр). Тесты и другие формы промежуточного контроля должны, с одной стороны, отражать задачи конкретного этапа обучения и быть связаны с текущим контролем, с другой стороны, должны составляться с учётом более общих учебных задач курса обучения. Таким образом обеспечивается преемственность между текущим и итоговым контролем успеваемости.

Итоговый контроль успеваемости проводится в конце курса обучения с целью проверки усвоения учебного материала и овладения речевыми и коммуникативными умениями за весь курс.

II. Материалы, устанавливающие содержание и порядок проведения текущего контроля и промежуточной аттестации
Текущий контроль осуществляется в форме письменных (лексико-грамматические тесты; тезисы, реферат, статья, рецензия, деловая корреспонденция) и устных (сообщение, обзор, доклад, интервью, дискуссия) работ студентов.
Промежуточный контроль: зачет.

Требования к зачету I курс I семестр:

Лексико-грамматический тест по пройденному материалу (30 позиций)

Правильное фонетико-интонационное чтение фрагмента текста вслух (400 печ. зн.), тематика – социо-культурная и повседневная.

Внеаудиторное чтение (10 тыс. печ. зн.)

Лексический минимум за семестр – 100 лексических единиц.
Требования к зачету:

I курс 2семестр:

Правильное фонетико-интонационное чтение фрагмента текста вслух.

Перевод фрагмента текста на русский язык (800 печ. зн.) со словарем.

Монологическое высказывание по ситуациям, охватывающим тематику курса.

Обобщающий лексико-грамматический тест по изученной тематике.

Внеаудиторное чтение (10 тыс. печ. зн.)

Лексический минимум за семестр – 200 лексических единиц.
II курс 1 семестр:

Лексико-грамматический тест по пройденному материалу (30 позиций)

Перевод фрагмента текста на русский язык (800 печ. зн.) со словарем

Внеаудиторное чтение (15 тыс. печ. зн.)

Лексический минимум за семестр обучения – 200 лексических единиц.
II курс 2 семестр:

Обобщающий лексико-грамматический тест по изученной тематике (30 позиций)

Монологическое высказывание по ситуациям, охватывающим тематику II курса

Внеаудиторное чтение (20 тыс. печ. зн.) за семестр

Лексический минимум за семестр обучения -200 лексических единиц.

Итоговый контроль – экзамен

Требования к экзамену II курс 2 семестр:

Правильное фонетико-интонационное чтение фрагмента оригинального текста вслух и письменный перевод со словарем текста по научной тематике.

Аннотация/резюме прочитанного текста.

Время на подготовку: 40 минут

Монологическое высказывание по темам специальности

Время говорения : 3-4 мин.

Внеаудиторное чтение (25-30 тыс. печ. зн.) за семестр является фактическим допуском к

сдаче экзамена. Лексический минимум – 250 лексических единиц за семестр обучения.



1 Примерная программа дисциплины «Иностранный язык», Минобразования РФ, 2000.



1   2   3   4   5   6

Похожие:

Учебно-методический комплекс по Иностранному (английскому) языку (название дисциплины) iconУчебно-методический комплекс по Иностранному (английскому) языку (название дисциплины)

Учебно-методический комплекс по Иностранному (английскому) языку (название дисциплины) iconУчебно-методический комплекс дисциплины подготовка бакалавра по профилю...
Технологии и методики обучения иностранному языку и русскому языку как иностранному
Учебно-методический комплекс по Иностранному (английскому) языку (название дисциплины) iconУчебно-методический комплекс по дисциплине «Теория и методика обучения иностранному языку»
...
Учебно-методический комплекс по Иностранному (английскому) языку (название дисциплины) iconРабочая программа по английскому языку 4 класс
Основные цели обучения английскому языку в 4-м классе общеобразовательных учреждений соответствуют “Стандарту начального общего образования...
Учебно-методический комплекс по Иностранному (английскому) языку (название дисциплины) iconУчебно-методический комплекс теория и методика обучения иностранному...
Приобщение учащихся к культуре страны изучаемого языка на уроках и во внеурочное время. Теоретические основы методики обучения иностранному...
Учебно-методический комплекс по Иностранному (английскому) языку (название дисциплины) iconУчебно-методический комплекс учебной дисциплины «Теория обучения второму иностранному языку»
Специальность: 0226к00 «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур»
Учебно-методический комплекс по Иностранному (английскому) языку (название дисциплины) iconТематическое планирование по английскому языку в 6 классах гбоу цо...
Дополнительный учебно-методический комплекс “Round-Up 1”, “Round-Up 2”. Elementary. Longman
Учебно-методический комплекс по Иностранному (английскому) языку (название дисциплины) iconПрограмма методики обучения английскому языку москва 2012 учебная...
Программа составлена в соответствии с требованиями к содержанию дополнительных профессиональных образовательных программ и рассчитана...
Учебно-методический комплекс по Иностранному (английскому) языку (название дисциплины) iconУчебно-методический комплекс Рабочая учебная программа для студентов специальностей «Физика»
Учебно-методический комплекс предназначен для первого и второго курса обучения английскому языку для студентов физических специальностей....
Учебно-методический комплекс по Иностранному (английскому) языку (название дисциплины) iconУчебно-методический комплекс дисциплины
Модернизация содержания образования предполагает выработку и реализацию нового, целостного подхода к содержанию учебного материала...
Учебно-методический комплекс по Иностранному (английскому) языку (название дисциплины) iconУчебно-методический комплекс дисциплины дс. Ф. 1 «Практика устной...
ДС. Ф. 1 «Практика устной и письменной речи по второму иностранному языку (французский язык)»
Учебно-методический комплекс по Иностранному (английскому) языку (название дисциплины) iconМгпу учебно-методический комплекс дисциплины
Модернизация содержания образования предполагает выработку и реализацию нового, целостного подхода к содержанию учебного материала...
Учебно-методический комплекс по Иностранному (английскому) языку (название дисциплины) iconУчебно-методический комплекс Рабочая учебная программа для студентов...
Учебно-методический комплекс предназначен для первого и второго курса обучения английскому языку для студентов направления 010800....
Учебно-методический комплекс по Иностранному (английскому) языку (название дисциплины) iconУчебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 1 «Иностранный язык»
Настоящая программа призвана оказать преподавателям помощь в организации процесса обучения английскому языку в неспециализированных...
Учебно-методический комплекс по Иностранному (английскому) языку (название дисциплины) iconУчебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 1 «Иностранный язык»
Настоящая программа призвана оказать преподавателям помощь в организации процесса обучения английскому языку в неспециализированных...
Учебно-методический комплекс по Иностранному (английскому) языку (название дисциплины) iconПрограмма подготовки научно-педагогических кадров в аспирантуре программа...
Программа описывает цели, содержание, процедуру и критерии оценки, которая рекомендуется при подготовке к вступительному экзамену...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск