Учебно-методический комплекс дисциплины современная культура и литература стран изучаемых регионов (Германия, Великобритания) 031202. 65 «Перевод и переводоведение»





Скачать 350.04 Kb.
НазваниеУчебно-методический комплекс дисциплины современная культура и литература стран изучаемых регионов (Германия, Великобритания) 031202. 65 «Перевод и переводоведение»
страница2/4
Дата публикации06.04.2015
Размер350.04 Kb.
ТипУчебно-методический комплекс
100-bal.ru > География > Учебно-методический комплекс
1   2   3   4

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ (РПУД)


Современная культура и литература стран изучаемых регионов

(германия, великобритания)

031202.65 – «Перевод и переводоведение»

Форма подготовки (очная)
Кафедра «Романо-германской филологии»

Курс 2 семестр 3

Лекции - 17 час.

Практические занятия - 0

Семинарские занятия - 0

Лабораторные работы - 0

Самостоятельная работа – 13 час.

Всего - 86 час.

Реферативные работы не предусмотрены

Контрольные работы не предусмотрены

Экзамен 3 семестр
Рабочая программа составлена в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования (приказ 686 от 02 .03. 2000)
Рабочая программа обсуждена на заседании кафедры _1.09.11 _ №___1__

(дата) (протокол)

Заведующий кафедрой _______________ ____Морева Н.С.______

(подпись) (и.о. фамилия)

Составитель (ли) к.ф.н. доцент_______________ Жук М.И

(должность) (подпись) (и.о. фамилия)


Аннотация

РУПД «Современная культура и литература стран изучаемых регионов (Германия, Великобритания)» разработан для студентов 2 курса по специальности по специальности 031202.65 – «Перевод и переводоведение» на основании требований государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования (приказ от 2 марта 2000 г.) и изучается на втором курсе в третьем семестре.

Дисциплина «Современная культура и литература стран изучаемых регионов (Германия, Великобритания)» входит в базовую часть общенаучного цикла. Освоение данной дисциплины является компонентом подготовки студентов по специальности 031202.65 – «Перевод и переводоведение». Курс опирается на знания, полученные студентами в процессе изучения таких дисциплин как «История литературы и культуры стран изучаемых регионов», «История английского языка», «История немецкого языка», «Латинский язык».

Цель освоения – дать студентам представление о своеобразии основных этапов культурного развития и литературного процесса в странах изучаемых регионов, проблемах традиций и новаторства в истории культуры и современной литературы, сформировать представление об истории, культуре и литературе Великобритании и Германии XX века как о динамическом многокомпонентном процессе.

Задачи:

1.дать представление о мировоззренческих основаниях творчества современных писателей, о традициях и основных тенденциях развития современной литературы;

2. выделить основные тенденции развития указанных национальных культур и литератур на современном этапе;

3. развить навыки культурологического и литературоведческого анализа, самостоятельной аналитической работы с художественными текстами.

В результате освоения дисциплины студент должен:

знать: содержание литературного процесса Германии и Великобритании ХХ в., его основные тенденции, мировоззренческие и эстетические основания творчества современных писателей;

уметь: применять полученные теоретические знания для анализа художественных произведений; использовать терминологией современного литературоведения;

владеть: навыками филологического анализа текста; знаниями об истории культуры и литературы Великобритании и Германии XX века и содержании основных понятий, используемых в современной зарубежной филологии.

Общая трудоемкость дисциплины составляет 86 часов. Аудиторная работа - 17 час. Самостоятельная работа –69 час.


I. СТРУКТУРА И содержание теоретической части курса

(17 часов)
МОДУЛЬ 1. Зарубежная литература первой половины ХХ века

Тема 1. Общие тенденции развития зарубежной литературы в первой половине ХХ века (1 час)

Исторические и художественные координаты новой эпохи. Мировая война 1914г. Общий кризис основополагающих ценностей западной цивилизации. Разрушение христианской картины мира. Становление новой эстетики реализма как разновидности традиционалистского мышления в ХХ в. Диалектика взаимоотношений реализма и модернизма.

Тема 2. Английская литература первой половины XX века (4 часа)

Общая характеристика. Английский модернизм и творчество Дж. Джойса. Особенности поэтики романа «Улисс». «Потерянное поколение» в литературе Великобритании. Роман Р. Олдингтона «Смерть героя». Специфика темы «потерянного поколения», сюжетно-композиционные особенности.

Тема 3. Немецкая литература первой половины XX века (4 часа).

Общая характеристика. Литература немецкого экспрессионизма. Концепция мира и человека в творчестве Ф. Кафки (на примере одного из романов). Эпический театр Б. Брехта. Цели, задачи и принципы эпического театра. Эффект «очуждения» в сюжете и композиции пьесы Б. Брехта «Мамаша Кураж и ее дети». Творчество Г. Манна. Основная проблематика. Тема бюргера и художника в творчестве Т. Манна (от «Будденброков» к «Доктору Фаустусу»). Роль Т. Манна в введении и осмыслении понятия «интеллектуальный роман». Особенности поэтики романов Т. Манна: многослойность повествования; особое отношение к мифу; специфика хронотопа; особенности психологизма; жанровая наполненность.
МОДУЛЬ 2. Зарубежная литература второй половины ХХ века

Тема 1. Общие тенденции развития зарубежной литературы во второй половине ХХ века (1 час)

Исторические и художественные координаты нового периода. Основные тенденции исторического развития во 2-й половине ХХ в. Осмысление послевоенной действительности. Усиление нравственно-философской проблематики. Поливариантность художественного опыта, выдвижение литературы «третьего мира». Последняя волна классического модернизма. Различные интерпретации понятия «постмодернизм». Понятие интертекстуальности. Широкое употребление постмодернистских приемов в эпоху поисков универсального художественного языка.

Тема 2. Английская литература второй половины XX века (4 часа)

Общая характеристика. Особенности творческого метода Г. Грина. Литература «сердитых молодых людей» (К. Эмис, Д. Уэйн, Д. Осборн). Творчество У. Голдинга. Основная проблематика и поэтика. Творчество Д. Фаулза: особенности мировоззрения и художественного метода. Проблемы сапопознания и свободы в романе «Женщина французского лейтенаната». Английский постмодернизм (Дж. Барнс, П. Акройд, Г. Свифт).

Тема 3. Немецкая литература второй половины XX века (3 часа)

Общая характеристика. Группа 47. Философские и нравственные проблемы истории, поиски духовных ориентиров в творчестве Г. Белля. Г. Грасс: эволюция мировоззрения, проблемы идеологии и морали в творчестве. Постмодернизм в немецкой литературе и творчество П. Зюскинда.


  1. СТРУКТУРА И содержание практической части курса

Практические занятия учебным планом не предусмотрены.

  1. контроль достижения целей курса


Вопросы к зачёту


  1. Общие тенденции развития зарубежной литературы ХХ века.

  2. Модернизм как метод и литературное направление.

  3. Постмодернизм как метод и литературное направление.

  4. Литература немецкого экспрессионизма.

  5. Поэтика и проблематика творчества Ф. Кафки.

  6. Концепция мира и человека в творчестве Ф. Кафки (на примере одного из романов).

  7. Тема бюргера и художника в творчестве Т. Манна (от «Будденброков» к «Доктору Фаустусу»).

  8. Основная проблематика философских романов Т. Манна (от «Будденброков» к «Доктору Фаустусу»).

  9. Творчество Г. Манна: периодизация, тематика, эстетические принципы.

  10. Творчество Э. М. Ремарка: периодизация и основная проблематика.

  11. Творчество Г. Гессе: философско-эстетические истоки, основная проблематика, типология героев.

  12. Эпический театр Б. Брехта: цели, задачи и принципы.

  13. Эффект «очуждения» в сюжете и композиции пьесы «Мамаша Кураж и ее дети».

  14. Творчество Г. Бёлля: основная проблематика, тип героя, поэтика.

  15. Творчество П. Зюскинда: тип героя, проблематика, постмодернистская эстетика.

  16. Роман Д. Джойса «Улисс»: творческий замысел, композиция, система подтекстов, особенности хронотопа.

  17. Роман Р. Олдингтона «Смерть героя»: специфика темы «потерянного поколения»; сюжетно-композиционные особенности

  18. Особенности творческого метода Г. Грина.

  19. Литература «сердитых молодых людей» (К. Эмис, Д. Уэйн, Д. Осборн).

  20. Творчество У. Голдинга: основная проблематика, периодизация, особенности поэтики.

  21. Творчество Д. Фаулза: основная проблематика, типология героев, особенности творческого метода.

  22. Постмодернизм в английской литературе (Д. Фаулз, Д. Барнс, П. Акройд): истоки, национальное своеобразие.


IV. тематика и перечень курсовых работ и рефератов
Курсовые работы и рефераты учебным планом не предусмотрены.

V. Учебно-методическое обеспечение дисциплины
Основная литература

  1. Зарубежная литература XX века. Практические занятия : учебное пособие для вузов /[И. В. Кабанова, О. В. Козонкова, С. Ю. Павлова и др.] ; под ред. И. В. Кабановой. – М.: Флинта, 2009. – 441 с.

  2. Киричук, Е.В. История зарубежной литературы ХХ века: учебное пособие / Е.В. Киричук. – М.: Флинта : Наука, 2012. – 71 с.

  3. Лошакова, Т.В. Зарубежная литература ХХ века (1940-1990-е годы): учебное пособие / Т.В. Лошакова, А.Г.Лошаков. - М.: Флинта: Наука, 2010. - 328 с.

  4. Луков В. А. История литературы: Зарубежная литература от истоков до наших дней: учебное пособие для вузов / В. А. Луков. – Москва: Академия , 2008. – 512 с.

  5. Яценко, В.М. История зарубежной литературы второй половины ХХ века: учебник / В.М. Яценко. - М.: Флинта: Наука, 2012. – 312 с.



Дополнительная литература
Литература по всем разделам


  1. Андреева, Е.Ю. Постмодернизм: Искусство второй половины ХХ – начала XXI века / Е.Ю. Андреева. – М.: Азбука-классика, 2007. – 488 с.

  2. Аствацатуров, А.А. Феноменология текста: игра и репрессия / А.А. Аствацатуров. – М.: Новое литературное обозрение, 2007. – 288 с.

  3. Власов, В.Г. Авангардизм. Модернизм. Постмодернизм: терминологический словарь / В.Г. Власов, Н.Ю. Лукина. – СПб.: Азбука-классика, 2005. – 320 с.

  4. Герман, М.Ю. Модернизм. Искусство первой половины ХХ века / М.Ю. Герман. – СПб.: Азбука-классика, 2005. – 480 с.

  5. Зарубежные писатели: биобиблиографический словарь. В 2-х ч. / под ред. Н.П. Михальской. – М.: Просвещение, 1997. – 476 с.

  6. Ильин, И.П. Постструктурализм. Деконструктивизм. Постмодернизм / И.П. Ильин. – М.: Интрада, 1996. – 253 с.

  7. Концепция человека в современной литературе, 1980-е годы: сборник обзоров / отв. ред. Е.С. Померанцева. – М.: ИНИОН, 1990. – 169 с.

  8. Называть вещи своими именами: Программные выступления мастеров западноевропейской литературы ХХ в: сборник статей. – М.: Прогресс, 1986. – 638 с.

  9. Постмодернизм: что же дальше? (Художественная литература на рубеже XX – XXI вв.): сборник научных трудов / отв. ред. и сост. Е.В. Соколова. – М.: ИНИОН, 2006. – 323 с.

  10. Руднев, В.П. Словарь культуры ХХ века / В.П. Руднев. – М.: Аграф, 1997. – 384 с.

  11. Усовская, Э.А. Постмодернизм / Э.А. Усовская. – Минск: ТетраСистемс, 2006. – 252 с.

  12. Художественные ориентиры зарубежной литературы ХХ века: сборник / ред. А.Б. Базилевский и др. – М.: ИМЛИ РАН, 2002. – 566 с.


Литература Великобритании


  1. Жантиева, Д.Г. Джеймс Джойс / Д.Г. Жантиева. – М.: Высш. шк., 1967. - 95 с.

  2. Ивашева, В.В. Английский реалистический роман в его современном звучании / В.В. Ивашева. – М.: Худож. лит., 1974. – 464 с.

  3. Ивашева, В.В. Судьбы английских писателей: диалоги вчера и сегодня / В.В. Ивашева. – М.: Сов писатель, 1989. - 443 с.

  4. Михальская, Н.П. Пути развития английского романа 20-30-х гг.: Утрата и поиски героя / Н.П. Михальская. – М.: Высш. школа, 1966. — 271 с.

  5. Михальская, Н.П. Английский роман ХХ в. / Н.П. Михальская, Г.В. Аникин. – М.: Высшая школа, 1982. – 192 с.

  6. Энциклопедический словарь английской литературы ХХ века / отв. ред. А.П. Саруханян. – М.: Наука, 2005. - 541 с.


Литература Германии и Австрии


  1. Беньямин, В. Франц Кафка / В. Беньямин. – М.: Ад Маргинем, 2000. – 320 с.

  2. Глумова-Глухарева, Э.И. Драматургия Б. Брехта / Э.И. Глумова-Глухарева. – М.: Высшая школа, 1962. – 83 с.

  3. Давид, К. Франц Кафка / К. Давид. - Харьков: Фолио; Ростов-на-Дону: Феникс, 1998. - 384 с.

  4. Дирзен, И. Эпическое искусство Томаса Манна: мировоззрение и жизнь / И. Дирзен. – М.: Прогресс, 1981. - 300 с.

  5. Затонский, Д.В. Австрийская литература в ХХ столетии / Д.В. Затонский. – М.: Худ. лит., 1985. – 444 с.

  6. Затонский, Д.В. Ф. Кафка и проблемы модернизма / Д.В. Затонский. – М.: Высшая школа, 1972. – 136 с.

  7. Лейтес, Н.С. Немецкий роман 1918-1945: Эволюция жанра: учеб. пособие / Н.С. лейткс. – Пермь: Пермский гос. ун-т, 1975. – 326 с.

  8. Брод, Макс О Франце Кафке / М. Брод. – СПб.: Акад. проект, 2000. – 502 с.

  9. Павлова, Н.С. Типология немецкого романа. 1900-1945 / Н.С. Павлова. - М.: Наука, 1982. - 279 с.

  10. Федоров, А.А. Т. Манн: Время шедевров: Томас Манн в период творческого расцвета / А.А. Федоров. – М. Изд-во Моск. ун-та, 1981. – 336 с.

  11. Фрадкин, И.М. Бертольд Брехт. Путь и метод / И.М. Фрадкин. – М.: Наука, 1965. – 374


Художественная литература


  1. Джеймс Джойс. Улисс (главы 1, 4, 18).

  2. Ричард Олдингтон. Смерть героя.

  3. Грэм Грин. Тихий американец.

  4. Уильям Голдинг. Повелитель мух.

  5. Джон Фаулз. Женщина французского лейтенанта.

  6. Джулиан Барнс. История мира в 10 ½ главах.

  7. Франц Кафка. Новеллы («Превращение», «В исправительной колонии», «Отчет для Академии»). Один из романов на выбор: Процесс. Замок.

  8. Бертольдт Брехт. Трехгрошевая опера. Мамаша Кураж и ее дети.

  9. Герман Гессе. Сиддхартха (или «Степной волк»).

  10. Генрих Манн. Верноподданный.

  11. Томас Манн. Доктор Фаустус. Новеллы («Тристан», «Тонио Крегер», «Смерть в Венеции», «Марио и фокусник»).

  12. Эрих Мария Ремарк. На Западном фронте без перемен (или «Три товарища»).

  13. Генрих Бёлль. Дом без хозяина (или «Бильярд в половине десятого»).

  14. Патрик Зюскинд. Парфюмер.


Программное обеспечение и Интернет-ресурсы


  1. Краткая литературная энциклопедия в 9-ти томах. – М., 1968-1979 - http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/ Фундаментальная электронная библиотека. Словари. Энциклопедии. http://feb-web.ru/feb/feb/dict.htm

  2. Словарь литературных терминов http://feb-web.ru/feb/slt/abc/ Фундаментальная электронная библиотека. Словари. Энциклопедии. http://feb-web.ru/feb/feb/dict.htm

  3. Френденберг О.М. Поэтика сюжета и жанра / http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Literat/Fren/index.php Электронная библиотека ГУМЕР http://www.gumer.info/bibliotek_Buks

  4. Д. Затонский. Постмодернизм в историческом интерьере//: Вопросы литературы. - М., 1996, № 3. / http://www.philol.msu.ru/~forlit/Pages/Biblioteka_Zatonsky_PMHist.htm

  5. О. Сурова. Человек в модернистской культуре // Зарубежная литература на рубеже веков. – М.: Наука, 2000. – С. 211-222 \\. /http://www.philol.msu.ru/~forlit/Pages/Biblioteka_Vened_Realism.htm Библиотека кафедры истории зарубежной литературы МГУ им. М.В. Ломоносова: http://www.philol.msu.ru/~forlit/Pages/test_Biblioteka.htm



I. Рабочая программа пересмотрена на заседании кафедры:

Протокол от «__03_» _____сентября__ 2009 г. № __1___

Заведующий кафедрой _______________________Н.С. Морева

(подпись) (и.о. фамилия)
Изменения внесены Г.И. Модиной в разделы:

содержание теоретической части курса,

вопросы к зачету

материалы для организации самостоятельной работы студентов

списки литературы
II. Рабочая программа пересмотрена на заседании кафедры:

Протокол от «_____» _________________ 20___ г. № ______

Заведующий кафедрой _______________________ __________________

(подпись) (и.о. фамилия)


МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Федеральное государственное автономное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Дальневосточный федеральный университет»

(ДВФУ)




Школа региональных и международных исследований ДВФУ




















КОНСПЕКТЫ ЛЕКЦИЙ
031202.65 – «Перевод и переводоведение»

Форма подготовки (очная)

Темы лекций
1   2   3   4

Похожие:

Учебно-методический комплекс дисциплины современная культура и литература стран изучаемых регионов (Германия, Великобритания) 031202. 65 «Перевод и переводоведение» iconУчебно-методический комплекс дисциплины современная культура и литература...
Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального...
Учебно-методический комплекс дисциплины современная культура и литература стран изучаемых регионов (Германия, Великобритания) 031202. 65 «Перевод и переводоведение» iconУчебно-методический комплекс дисциплины специальность 031202. 65 «Перевод и переводоведение»
Учебно-методический комплекс дисциплины (умкд) «Зарубежная литература и литература страны изучаемого языка» для студентов очно-заочной...
Учебно-методический комплекс дисциплины современная культура и литература стран изучаемых регионов (Германия, Великобритания) 031202. 65 «Перевод и переводоведение» iconПояснительная записка. Программа «История и культура стран изучаемых языков»
Сеченова Е. Г., Федюченко Л. Г. История и культура стран изучаемых языков. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов...
Учебно-методический комплекс дисциплины современная культура и литература стран изучаемых регионов (Германия, Великобритания) 031202. 65 «Перевод и переводоведение» iconУчебно-методический комплекс дисциплины специальность 031202. 65 «Перевод и переводоведение»
Учебно-методический комплекс дисциплины (умкд) «Лингвострановедение и страноведение» для студентов очной формы обучения по специальности...
Учебно-методический комплекс дисциплины современная культура и литература стран изучаемых регионов (Германия, Великобритания) 031202. 65 «Перевод и переводоведение» iconУчебно-методический комплекс дисциплины специальность: 031202. 65 «Перевод и переводоведение»
Специальность: 031202. 65 – «Перевод и переводоведение», специализация: письменный и устный перевод
Учебно-методический комплекс дисциплины современная культура и литература стран изучаемых регионов (Германия, Великобритания) 031202. 65 «Перевод и переводоведение» iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Учебно-методический комплекс дисциплины (умкд) «Зарубежная литература и литература страны изучаемого языка» для студентов очно-заочной...
Учебно-методический комплекс дисциплины современная культура и литература стран изучаемых регионов (Германия, Великобритания) 031202. 65 «Перевод и переводоведение» iconУчебно-методический комплекс дисциплины лексикология специальность...
Рабочая программа пересмотрена и одобрена на заседании кафедры 6 февраля 2013г. Протокол №6
Учебно-методический комплекс дисциплины современная культура и литература стран изучаемых регионов (Германия, Великобритания) 031202. 65 «Перевод и переводоведение» iconУчебно-методический комплекс дисциплины специальность 031202. 65 «Перевод и переводоведение»
Рабочая программа составлена Битнер И. А., кандидатом филологических наук, доцентом кафедры английской филологии
Учебно-методический комплекс дисциплины современная культура и литература стран изучаемых регионов (Германия, Великобритания) 031202. 65 «Перевод и переводоведение» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «История культуры и литературы стран изучаемых регионов»
Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального...
Учебно-методический комплекс дисциплины современная культура и литература стран изучаемых регионов (Германия, Великобритания) 031202. 65 «Перевод и переводоведение» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «История культуры и литературы стран изучаемых регионов»
Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального...
Учебно-методический комплекс дисциплины современная культура и литература стран изучаемых регионов (Германия, Великобритания) 031202. 65 «Перевод и переводоведение» iconУчебно-методический комплекс по направлению подготовки специалиста:...
О-75 Основы художественного перевода: учебно-методический комплекс / авт сост. Э. В. Седых. Спб.: Ивэсэп, 2010. – 55 с
Учебно-методический комплекс дисциплины современная культура и литература стран изучаемых регионов (Германия, Великобритания) 031202. 65 «Перевод и переводоведение» iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Учебно-методический комплекс дисциплины (умкд) «Лингвострановедение и страноведение» для студентов очно-заочной формы обучения по...
Учебно-методический комплекс дисциплины современная культура и литература стран изучаемых регионов (Германия, Великобритания) 031202. 65 «Перевод и переводоведение» iconД. В. Шапочкин История и культура стран изучаемых языков
Д. В. Шапочкин. История и культура стран изучаемых языков. Учебно-методический комплекс. Рабочая учебная программа для студентов...
Учебно-методический комплекс дисциплины современная культура и литература стран изучаемых регионов (Германия, Великобритания) 031202. 65 «Перевод и переводоведение» iconУчебно-методический комплекс дисциплины древние языки и культуры...
Умкд примерными образцами заданий на экзамен в связи с разработкой нового стандарта умкд кгпу им. В. П. Астафьева
Учебно-методический комплекс дисциплины современная культура и литература стран изучаемых регионов (Германия, Великобритания) 031202. 65 «Перевод и переводоведение» iconРабочая программа составлена в соответствии с требованиями гос впо...
Усанова Т. Г. Рынок ценных бумаг. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов специальности 031202. 65 «Перевод...
Учебно-методический комплекс дисциплины современная культура и литература стран изучаемых регионов (Германия, Великобритания) 031202. 65 «Перевод и переводоведение» iconРабочая программа разработана для изучения базового лингвистического...
Ильющеня Т. А., Сотникова Т. В. Языкознание: введение в языкознание: Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск