Скачать 432.73 Kb.
|
crier — кричать). «Mon vieux copain (мой старый приятель)!» a crié le monsieur, et puis ils ont commencé (и потом они начали) à se donner (давать друг другу: «давать себе») des tas de claques sur les épaules (массу хлопков/шлепков по плечам; claque, f— шлепок; удар ладонью; claquer — хлопать), mais ils avaient l'air content (но у них был довольный вид), pas comme quand papa se donne des claques avec M. Blédurt (не так как когда папа обменивается похлопываниями с господином Бледюром), qui est notre voisin (который наш сосед) et qui aime bien taquiner papa (и которому нравится: «который любит вполне» дразнить папу/подшучивать над папой). Papa est allé ouvrir et un gros monsieur tout rouge est entré.
Après les claques (после похлопываний), papa s'est retourné (папа обернулся) et a montré maman (и показал /на/ маму) qui avait un grand sourire (у которой была большая улыбка) et qui sortait de la cuisine (и которая выходила из кухни).
Après les claques, papa s'est retourné et a montré maman qui avait un grand sourire et qui sortait de la cuisine.
puis, papa m'a fait signe d'avancer et il a dit:
Monsieur Labière a eu l'air très surpris de me voir (у господина Лабьера был очень удивленный вид, когда он меня увидел: «меня увидеть»; surpris — удивленный; surprendre — заставать врасплох; удивлять), il a ouvert des grands yeux (он открыл = сделал большие глаза; ouvrir — открывать; œil, m
Et il m'a passé la main dans les cheveux (и он провел мне рукой по волосам: «в волосы»), pour me dépeigner (чтобы меня растрепать; peigner — причесывать), pour rire (для смеха = шутки ради). J'ai vu que ça (я увидел, что это), ça n'a pas tellement plu à maman (это не особенно: «не настолько» понравилось маме; plaire — нравиться), surtout quand M. Labière a regardé sa main et qu'il a demandé (особенно когда господин Лабьер посмотрел на свою руку и спросил):
Monsieur Labière a eu l'air très surpris de me voir, il a ouvert des grands yeux, il a sifflé et puis il a dit:
Et il m'a passé la main dans les cheveux, pour me dépeigner, pour rire. J'ai vu que ça, ça n'a pas tellement plu à maman, surtout quand M. Labière a regardé sa main et qu'il a demandé:
ressembler à qn — быть похожим, походить на кого-либо)? a demandé papa très vite (спросил папа очень быстро), avant que maman ne puisse répondre (прежде чем мама смогла бы ответить).
Papa, il a ri aussi, mais moins fort, et maman a dit que nous allions prendre l'apéritif. Nous nous sommes assis dans le salon (мы сели в гостиной; s'asseoir — садиться) et maman a servi (и мама накрыла на стол; servir — служить; подавать, класть еду); moi, je n'ai pas eu d'apéritif (я не получил: «не заимел» аперитив), mais maman m'a laissé prendre des olives (но мама разрешила мне взять оливки; laisser — пускать; позволять) et des biscuits salés (и соленые печенья) et j'aime ça (а я люблю это). Papa a levé son verre et il a dit (папа поднял свою рюмку и сказал; verre, m — стекло; стакан; рюмка):
«толстый» хлопок по спине папы) qui a laissé tomber son verre sur le tapis (который уронил свою рюмку на ковер; |
Адаптировал Вадим Грушевский Метод чтения Ильи Франка Ásmundur kóngsson og signý systir hans «в большой заботе»; alast upp — расти; ala — рожать; выкармливать; upp — вверх; hjá — при, у; faðir — отец; mikill — большой; много;... | Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Илья Цымбалист, это сверхкачество. Если на вашем пути встретится возможность и будут сомнения касательно того, пользоваться ли продуктами... | ||
Илья Ильф записные книжки (1925—1937) «Илья Ильф и Евгений Петров. Собрание сочинений в 5 томах. Том 5»: Художественная литература; Москва; 1961 | Постмодернизм Илья Ильин Ильин Илья Постструктурализм, Деконструктивизм, Книга издана при финансовой поддержке российского гуманитарного научного фонда (распоряжение ргнф ж 96-4-6д/24) | ||
Тема: Былина «Илья Муромец и Святогор» Жить Родине служить. Тип урока Представление учителя: Здравствуйте, дорогие ребята и уважаемые гости. Урок литературного чтения буду вести я | Социальная адаптация учащихся скоу Гусакова Валентина Васильевна, учитель русского языка и чтения гбс(К)оу школы интерната VIII вида | ||
Тексты лекций по дисциплине «Деловое общение» Ставрополь, 2014 Г. Тард; Б. Спиноза; Т. Гоббс; Дж. Локк; П. А. Гольбах; К. А. Гельвеция; ж-ж руссо; Вольтер; И. Кант; Л. Уорд; Ф. Г. Гиддингс; объект... | Славянские воины и богатыри, былина «Илья Муромец и Соловей-разбойник» Цель: знакомство с военным искусством славян и былиной «Илья Муромец и Соловей-разбойник» | ||
Урок литературного чтения в 3А классе на тему: Валентина Осеева Ученик. В. А. Осеева много лет учила детей. Для своих учеников она сочиняла интересные | Пояснительная записка Автор: Жакулина Ирина Валентиновна, учитель начальных классов Методы: словесные, работа с текстовым источником, метод постановки проблемы, контроль (письменные) | ||
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Жданов Илья, в костюме, за ним флаг рф, в общем как президент на сцене раздвижные ширмы от квна, закрытые, за ними парта, стул, на... | Реферат Записка с., 4 табл., 2 приложения, 5 источников Алгебраическое уравнение, корни уравнения, число действительных корней уравнения, теорема штурма, метод лобачевского–греффе, метод... | ||
Сочинение на тему «Моя семья» Мою маму зовут Ирина Васильевна, папу- игорь Венедиктович, бабушку- валентина Григорьевна, дедушку- василий Александрович. Мы с мамой... | Совет Илья-Высоковского сельского поселения Пучежского муниципального... Об утверждении Порядка организации раздельного сбора, накопления, вывоза (транспортирования) твердых бытовых отходов на территории... | ||
Дубина Ирина Леонидовна Тестирование как метод педагогического контроля... Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования | Конспект урока внеклассного чтения Брейн ринг «Вспомним басни И. А. Крылова» Шадрина Ирина Викторовна учитель-логопед ноу гимназии «Христианская гимназия «Свет миру» |