Скачать 395.63 Kb.
|
Shortening
BBC: oz: CIA: BA: mike:
Ms. Louse Manners W.G. Smithson Esq. Mrs. P.Ticker M.P. Sir Robin Sawyer Jones Bros. Rev. Graham Lee G.L. Cousins M.A. John Fox O.B.E. Adm. V.E. Nott R.N. (ret.) W.P.C. Lockwood Z. Wilkins R.A. H.R.H The Prince of Wales
Fridge, Fred, coke, maths, ma’am, cute, ed, cause, flu
BBC, ft., story, exam, RAF, flu, NATO, maths, photo, a.m., UNO, dept., quake, gym, mart, fridge, i.e., UNESCO, bus, min, e’er, MP, №, van, e.g., phone, fess, Kate, PR, NASA, capt., zoo
Secondary ways of word-building
Fanzine = ginormous = Galumph = hazchem = Slanguage = Niffles =
Phraseology
98. Find the corresponding definition:
99. Choose a correct answer
a) phraseology b) semasiology c) derivation 2. Who is considered to be the founder, or father of phraseology: a) V.V. Vinogradov b) Ch. Bally c) A.I. Smirnitsky 3. Which of the sentences is a phraseological fusion: a) a fishy story b) to pay attention c) to kiss the rod 4. What Prof. A.I. Smirnitsky called “word-equivalents”: a) one-top units b) two-top units c) phraseological units 5. Which of the sentences is a verb-adverb unit: a) a mare’s nest b) part and parcel e) to give up 6. Which of the sentences is a saying: a) silver lining b) birds of a feather c) Birds of a feather flock together. 7. Whose quotations are extremely numerous: a) Burns b) Shakespeare c) G. Bush Jr. Semasiology
Dodger-suspicious, badly-well, before (prep.)- before (adv.), dung-manure, legitimate-illegitimate, duplicate-copy, might (n)-might (v.) , nicety-precision, back (n)-back (v), coarse-fine, informal-casual, light (n)-light (adj.), , abashed-unabashed, transparent-opaque, thought (n)-thought (v.)
Borrowings
|
Учебно-методический комплекс дисциплины специальность: 031202. 65 «Перевод и переводоведение» Специальность: 031202. 65 – «Перевод и переводоведение», специализация: письменный и устный перевод | Учебно-методический комплекс дисциплины специальность 031202. 65 «Перевод и переводоведение» Учебно-методический комплекс дисциплины (умкд) «Лингвострановедение и страноведение» для студентов очной формы обучения по специальности... | ||
Учебно-методический комплекс дисциплины специальность 031202. 65 «Перевод и переводоведение» Учебно-методический комплекс дисциплины (умкд) «Зарубежная литература и литература страны изучаемого языка» для студентов очно-заочной... | Учебно-методический комплекс дисциплины специальность 031202. 65 «Перевод и переводоведение» Рабочая программа составлена Битнер И. А., кандидатом филологических наук, доцентом кафедры английской филологии | ||
Учебно-методический комплекс дисциплины современная культура и литература... Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального... | Учебно-методический комплекс по направлению подготовки специалиста:... О-75 Основы художественного перевода: учебно-методический комплекс / авт сост. Э. В. Седых. Спб.: Ивэсэп, 2010. – 55 с | ||
Рабочая программа дисциплины опд ф. 02. 3 «Лексикология» Государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования и примерной программой дисциплины по специальностям... | Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Учебно-методический комплекс дисциплины (умкд) «Лингвострановедение и страноведение» для студентов очно-заочной формы обучения по... | ||
Учебно-методический комплекс дисциплины древние языки и культуры... Умкд примерными образцами заданий на экзамен в связи с разработкой нового стандарта умкд кгпу им. В. П. Астафьева | Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Учебно-методический комплекс дисциплины (умкд) «Зарубежная литература и литература страны изучаемого языка» для студентов очно-заочной... | ||
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Направление подготовки: 031200 «Лингвистика и межкультурная коммуникация»; специальность: 031202 «Перевод и переводоведение» | Учебно-методический комплекс дисциплины современная культура и литература... Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального... | ||
Рабочая программа составлена в соответствии с требованиями гос впо... Усанова Т. Г. Рынок ценных бумаг. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов специальности 031202. 65 «Перевод... | Рабочая программа разработана для изучения базового лингвистического... Ильющеня Т. А., Сотникова Т. В. Языкознание: введение в языкознание: Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов... | ||
Пояснительная записка. Программа «История и культура стран изучаемых языков» Сеченова Е. Г., Федюченко Л. Г. История и культура стран изучаемых языков. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов... | Учебно-методический комплекс Рабочая учебная программа для студентов... «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур» (031201. 65), «Перевод и переводоведение» (031202. 65), «Теория и практика... |