Основная образовательная программа (ооп) регламентирует цели, ожидаемые результаты, содержание, условия и технологии реализации образовательного процесса, оценку качества подготовки выпускника по данному направлению подготовки и включает в себя: учебный план,





НазваниеОсновная образовательная программа (ооп) регламентирует цели, ожидаемые результаты, содержание, условия и технологии реализации образовательного процесса, оценку качества подготовки выпускника по данному направлению подготовки и включает в себя: учебный план,
страница7/10
Дата публикации04.04.2015
Размер1.55 Mb.
ТипОсновная образовательная программа
100-bal.ru > Культура > Основная образовательная программа
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10
Раздел (модуль) 1.

Квантитативная лингвистика.

Моделирование информационного построения речи. Частота как характеристика употребительности слова в тексте. Закон Ципфа. Статистические методы лингвистических исследований: корреляционный анализ; дисперсионный анализ; кластерный анализ; факторный анализ.Контент-анализ как метод исследования. Проведение контент-анализа медиатекста.

Раздел (модуль) 2.

Квантитативные методы и корпусная лингвистика.

Корпусные статистические методы анализа лексики, устойчивых словосочетаний, синонимических групп. Задачи атрибуции текстов и стилеметрия. Статистические методы выделения терминов, устойчивых словосочетаний, синонимических групп. Корпусы языков. Аннотированные корпуса текстов естественных языков и их структура. Национальный корпус Русского языка, его структура и возможности навигации. Корпусная лингвистика и ее перспективы.

Раздел (модуль) 3.

Автоматический анализ текста

Задачи и области его применения. Лингвистическое обеспечение ИПС: автоматическая классификация и кластеризация текстов; автоматическое реферирование. Задачи извлечения информации и знаний из текста: наименований сущностей; извлечение фактов; извлечение мнений; автоматическое реферирование. Системы, моделирующие языковое взаимодействие компьютера с человеком. Автоматическая обработка звучащей речи и прикладная фонетика.

5. Основные образовательные технологии.

Инновационные (проектная методология обучения, интерактивные методы обучения: дискуссии); традиционные (лекции, лабораторные и практические работы, семинарские занятия, самостоятельная работа).

6. Требования к результатам освоения дисциплины.

Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций:

  • ОК-11 - стремлением к постоянному саморазвитию, повышению своей квалификации и мастерства; может критически оценить свои достоинства и недостатки, наметить пути и выбрать средства саморазвития

  • ОК-12 - понимает социальную значимость своей будущей профессии, обладает высокой мотивацией к выполнению профессиональной деятельности

  • ПК-1 - владеет системой лингвистических знаний, включающей в себя знание основных явлений на всех уровнях языка и закономерностей функционирования изучаемых языков, его функциональных разновидностей

  • ПК-21 - умеет работать с основными информационно-поисковыми и экспертными системами, системами представления знаний, синтаксического и морфологического анализа, автоматического синтеза, распознавания и понимания речи, обработки лексикографической информации и автоматизированного перевода, автоматизированными системами идентификации и верификации личности

  • ПК-22 - владеет методами когнитивного и формального моделирования естественного языка и методами создания метаязыков

  • ПК-23 - владеет современными методиками сбора, хранения и представления баз данных и знаний в интеллектуальных системах различного назначения с   учетом   достижений корпусной   лингвистики

  • ПК-24 - владеет современными методиками разработки лингвистического обеспечения в автоматизированных системах различного профиля

  • ПК-36 - владеет современной информационной и библиографической культурой

  • ПК-39 - умеет применять современные технологии сбора, обработки и интерпретации полученных экспериментальных данных

В результате изучения дисциплины студент должен знать:

  • основные квантитативные характеристики языковых единиц;

  • основные закономерности распределения языковых единиц в тексте и зависимости различных морфологических, семантических и других свойств языковых единиц от их частотных характеристик;

  • основные методы составления и использования частотных словарей;

  • ряд современных задач, решаемых с использованием частотных характеристик языковых единиц (определение авторского инварианта, стилеметрия, контент-анализ),

уметь:

  • применять основные методы статистической обработки данных в собственных лингвистических исследованиях;

  • применять технологии квантитативного анализа в корпусных исследованиях лексики и грамматики;

владеть методами:

  • разработки, внедрения и сопровождения лингвистического обеспечения электронных информационных систем и электронных языковых ресурсов различного назначения,

  • системно-структурного исследования языков мира на базе информационно-коммуникационных технологий;

  • разработки технологий для проведения экспертного лингвистического анализа устной и письменной речи.

7. Общая трудоемкость дисциплины.

3 зачетные единицы (108ч.)

8. Формы контроля - экзамен(27ч.).

9 Составитель: к.ф.-м.н, доцент Лафишева М.М.
Вариативная часть

3.«Лингвокультурология»

Место дисциплины в структуре ООП – М.1.Б.

Цель – ознакомить магистров с основными проблемами науки о языке и культуре, с наиболее общими и существенными признаками языка как особой знаковой системы, с основными понятиями и терминами лингвокультурологии, необходимыми для изучения других предметов лингвистического цикла.

Основные задачи:

- добиться овладением магистрами основного терминологического аппарата теоретической лингвистики:

- подготовить магистров к поисковой, аналитической, научно-исследовательской деятельности по избранному направлению.

Формируемые компетенции: ОК-1, ОК-2, ОК-3, ОК-7, ОК-8; ПК -1, ПК-2, ПК-5, ПК-6, ПК-8, ПК-9.

Требования к результатам освоения дисциплины:

Знать – представление о современной парадигме лингвистического знания и основных направлениях дисциплины на современном этапе.

Уметь – ориентироваться в научной, научно-популярной литературе, владеть навыками применения полученных знаний в научно-исследовательской работе в своей специальной области.

Владеть – терминологией и понятийным аппаратом лингвокультурологии; общей речевой культурой; базовыми навыками общения, умением устанавливать, поддерживать и развивать межличностные отношения, деловые отношения.

Основные образовательные технологии:

- сочетание традиционных (лекции, семинары, работа в библиотеках разного профиля) и инновационных (использование мультимедийных средств, работа в сети Интернет) форм и технологий образования.

Общая трудоемкость дисциплины – 72 часа, 36 аудиторных, 18 лекций, 36 час самостоятельной работы, 2 зачетные единицы.

Форма контроля – промежуточная аттестация, зачет.
4.«Перевод языка институционального общения»

Место дисциплины в структуре ООП – М.2.4.Вариативная часть профессионального цикла

Цель - формирование ключевых компетенций использования институционального английского языка как инструмента достижения профессиональной успешности. Данный курс предназначен для освоения основных практических навыков обработки текста при переводе с английского языка на русский и с русского на английский, а также формирование профессиональных навыков составления и перевода официально-деловых и профессионально-деловых документов.

Отсюда определяются основные задачи курса:

  1. совершенствование стратегий эффективного чтения в профессиональной области,дальнейшее развитие стратегий академического и делового письма;

  2. расширить исходный базовый материал практического языка с целью углубления знаний в специальных областях современного английского языка (деловые отношения);

  3. ознакомить студентов-магистрантов в общих чертах с основными формами документации на английском языке и способами их перевода;

  4. сформировать у студентов лексический минимум, необходимый для работы с документацией и ведения деловых переговоров на английском языке;

  5. совершенствование умений персональной коммуникации в профессиональной среде.

Формируемые компетенции – ОК-3,7,12. ПК-11,12,13,19.

Требования к результатам освоения дисциплины:

Знать:основы организации деловой коммуникации на английском языке; общепринятые формы коммерческого письма и резюме; структуру коммерческого письма.

Уметь: правильно составлять деловые письма; грамотно и корректно вести деловую переписку; работать с источниками информации; общаться по телефону; устраивать деловые встречи, презентации.

Владеть: основными языковыми клише, относящимися к различным видам бизнеса; профессиональными основами речевой коммуникации (аудирование, чтение, говорение, письмо); лексическим минимумом ключевых слов, которые содержат основную информацию делового общения; навыками работы с коммерческой корреспонденцией.

Основные образовательные технологии – сочетание традиционных и инновационных технологий: объяснительно-иллюстративный метод обучения с элементами проблемного изложения, лекции, практические занятия (индивидуальная работа, обсуждение конкретных ситуаций, использование технических средств образования, аудио- и видеоматериалов); самостоятельная работа магистрантов; активные и интерактивные методы: решение ситуационных задач, дискуссия (тематическая).

Общая трудоёмкость освоения дисциплины составляет 2 зачётных единицы, 72 часа. Программой дисциплины предусмотрены 18 часов лекций, 18 часов практических занятий и 36 часов самостоятельной работы студентов.

Форма контроля: промежуточный контроль – зачет.
5.«Теории и технологии обучения иностранному языку»

Место дисциплины в структуре основной образовательной программы.

Дисциплина входит в вариативную часть профессионального цикла – М.2.5.

Цель дисциплины – овладеть навыками описания системы языка для соотнесения целей и содержания обучения иностранному языку для разработки учебных программ, учебников.

Содержание дисциплины направлено на формирование компетенций - ОК – 1; ОК-2; ОК- 4; ОК – 7; ОК-8; ПК-1; ПК-2; ПК-3; ПК-4; ПК-5; ПК-6; ПК-7; ПК-8; ПК-28.

Требования к результатам освоения дисциплины:

- знать основные подходы и технологии обучения иностранным языкам;

- уметь адекватно соотносить цели обучения с содержанием, методами и технологиями обучения.

- владеть навыками проектирования целей воспитания и обучения, разработки учебно-методических комплексов с применением информационных технологий.

Основные образовательные технологии:

Объяснительно-иллюстративный метод изложения; интерактивные методы, самостоятельная работа магистрантов по разработке учебных планов-программ; реферативная работа.

Общая трудоемкость дисциплины – 2 зачетные единицы (72 часа)

Промежуточная аттестация – зачет (3 семестр).
6. «Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка»

Учебная дисциплина «Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка» входит в вариативную часть профессионального цикла дисциплин ООП (М.2.6.).

Целью освоения дисциплины «Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка» является формирование у студента коммуникационной и межкультурной компетенций на базе изучаемого иностранного языка; реализация в контексте будущей профессиональной деятельности знаний культурно-специфической среде изучаемого языка, национально-культурной специфике средств вербальной и невербальной коммуникации, включая речевой этикет.

В процессе освоения дисциплины обучаемый должен обладать следующими общекультурными и профессиональными компетенциями: ОК 2, 3, 4, 5, 7, 11; ПК 1,2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9.

В результате освоения дисциплины обучающийся должен:

  • Знать: основные языковые средства оформления высказывания на английском языке в рамках актуальной тематики; основы общеевропейских компетенций владения иностранными языками и уметь пользоваться описанием системы уровней для конкретизации целей и содержания обучения

  • Уметь: порождать законченные смысловые высказывания в рамках актуальной тематики с использованием адекватного понятийного и терминологического аппарата и автоматизированной лексики специального характера; осуществлять предпереводческий анализ текста, способствующей точному восприятию исходного высказывания, подготовки к выполнению перевода, включая поиск информации в справочной, специальной литературе и компьютерных сетях; осуществлять стилистическое редактирование перевода, в том числе художественного; эффективно строить учебный процесс на всех уровнях и этапах лингвистического образования, включая высшее, послевузовское и дополнительное профессиональное образование;

  • Владеть когнитивно-дискурсивными умениями, направленными на восприятие и порождение связных монологических и диалогических текстов в устной и письменной формах; особенностями официального, нейтрального и неофициального регистров общения; конвенциями речевого общения в англозычном социуме, правилами и традициями межкультурного и профессионального общения с носителями английского языка.

В процессе освоения дисциплины используются следующие образовательные технологии, способы и методы формирования компетенций: дискуссии с опорой на текст, лингво-стилистический анализ текста, ролевые и деловые игры, участие во встречах и мастер классах экспертов и специалистов зарубежных и отечественных компаний; работа с Интернет-ресурсами, обсуждение проблемы в малых группах, монопроекты и презентации с широким использованием современных компьютерных технологий и средств телекоммуникации, тестирование, письменные работы.

Общая трудоемкость дисциплины составляет 5 зачетных единиц (180 часов).

Форма отчетности – экзамен.
7.«Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка»

Цели освоения дисциплины (модуля).

Цель изучения данной дисциплины – осуществление профессиональной деятельности в сфере лингвистического образования, а также в сферах межкультурной коммуникации и общественных связей. Объектом профессиональной деятельности магистра являются иностранные языки и культуры, общее и прикладное языкознание, частное языкознание, теория межкультурной коммуникации, перевод и переводоведение. Магистр лингвистики целенаправленно готовится к деятельности, требующей углубленной фундаментальной и профессиональной подготовки в области лингвистики, в том числе к научно-исследовательской работе.

Место дисциплины в структуре ОПП:

Дисциплина «Практический курс второго иностранного языка» входит в вариативную часть профессионального цикла. Для работы на практикуме необходимы знания, умения и компетенции, полученные студентами в ходе освоения общепрофессиональных и профессиональных дисциплин в годы обучения на уровне бакалавриата. Это такие дисциплины, как практический курс иностранного (французского языка), теоретические аспекты изучаемого языка (история, грамматика, основы фонетики, лексикологии и стилистики), основы теории коммуникации и языкознания. Развитие языковой компетенции в рамках данной дисциплины.

Требования к результатам освоения дисциплины. Процесс изучения дисциплины направлен на формирование элементов следующих компетенций в соответствии с ФГОС ВПО и ООП ВПО по данному направлению подготовки.

Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины «Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка»:

руководствуется принципами культурного релятивизма и этическими нормами, предполагающими отказ от этноцентризма и уважение своеобразия иноязычной культуры и ценностных ориентаций иноязычного социума (ОК-2);

 обладает навыками социокультурной и межкультурной коммуникации,

обеспечивающими адекватность социальных и профессиональных контактов (ОК-3);

 обладает готовностью к работе в коллективе, социальному взаимодействию на основе принятых моральных и правовых норм, проявлением уважения к людям, готовностью нести ответственность за поддержание доверительных партнерских отношений (ОК-4);

 обладает осознанием значения гуманистических ценностей для сохранения и развития современной цивилизации; готовностью принять нравственные обязательства по отношению к окружающей природе, обществу и культурному наследию (ОК-5);

 владеет наследием отечественной научной мысли, направленной на решение общегуманитарных и общечеловеческих задач (ОК-6);

 владеет культурой мышления, способностью к анализу, обобщению информации, постановке целей и выбору путей их достижения, владеет культурой устной и письменной речи (ОК-7);

 стремится к постоянному саморазвитию, повышению своей квалификации и мастерства; может критически оценить свои достоинства и недостатки, наметить пути и выбрать средства саморазвития (ОК-11).
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Похожие:

Основная образовательная программа (ооп) регламентирует цели, ожидаемые результаты, содержание, условия и технологии реализации образовательного процесса, оценку качества подготовки выпускника по данному направлению подготовки и включает в себя: учебный план, iconОсновная образовательная программа (ооп) бакалавриата, реализуемая...
Документы, регламентирующие содержание и организацию образовательного процесса при реализации ооп
Основная образовательная программа (ооп) регламентирует цели, ожидаемые результаты, содержание, условия и технологии реализации образовательного процесса, оценку качества подготовки выпускника по данному направлению подготовки и включает в себя: учебный план, iconОсновная образовательная программа по направлению подготовки 44....
Документы, регламентирующие содержание и организацию образовательного процесса при реализации ооп
Основная образовательная программа (ооп) регламентирует цели, ожидаемые результаты, содержание, условия и технологии реализации образовательного процесса, оценку качества подготовки выпускника по данному направлению подготовки и включает в себя: учебный план, iconОсновная образовательная программа по направлению подготовки 034700...
Документы, регламентирующие содержание и организацию образовательного процесса при реализации ооп
Основная образовательная программа (ооп) регламентирует цели, ожидаемые результаты, содержание, условия и технологии реализации образовательного процесса, оценку качества подготовки выпускника по данному направлению подготовки и включает в себя: учебный план, iconОсновная образовательная программа высшего профессионального образования...
Документы, регламентирующие содержание и организацию образовательного процесса при реализации ооп впо
Основная образовательная программа (ооп) регламентирует цели, ожидаемые результаты, содержание, условия и технологии реализации образовательного процесса, оценку качества подготовки выпускника по данному направлению подготовки и включает в себя: учебный план, iconОсновная образовательная программа высшего профессионального образования...
Документы, регламентирующие содержание и организацию образовательного процесса при реализации ооп
Основная образовательная программа (ооп) регламентирует цели, ожидаемые результаты, содержание, условия и технологии реализации образовательного процесса, оценку качества подготовки выпускника по данному направлению подготовки и включает в себя: учебный план, iconОсновная образовательная программа высшего профессионального образования...
Документы, регламентирующие содержание и организацию образовательного процесса при реализации ооп
Основная образовательная программа (ооп) регламентирует цели, ожидаемые результаты, содержание, условия и технологии реализации образовательного процесса, оценку качества подготовки выпускника по данному направлению подготовки и включает в себя: учебный план, iconОсновная образовательная программа высшего профессионального образования...
Документы, регламентирующие содержание и организацию образовательного процесса при реализации ооп
Основная образовательная программа (ооп) регламентирует цели, ожидаемые результаты, содержание, условия и технологии реализации образовательного процесса, оценку качества подготовки выпускника по данному направлению подготовки и включает в себя: учебный план, iconОсновная образовательная программа по направлению подготовки 011200...
Документы, регламентирующие содержание и организацию образовательного процесса при реализации ооп
Основная образовательная программа (ооп) регламентирует цели, ожидаемые результаты, содержание, условия и технологии реализации образовательного процесса, оценку качества подготовки выпускника по данному направлению подготовки и включает в себя: учебный план, iconОсновная образовательная программа высшего профессионального образования...
Документы, регламентирующие содержание и организацию образовательного процесса при реализации ооп
Основная образовательная программа (ооп) регламентирует цели, ожидаемые результаты, содержание, условия и технологии реализации образовательного процесса, оценку качества подготовки выпускника по данному направлению подготовки и включает в себя: учебный план, iconОсновная образовательная программа высшего профессионального образования
Характеристика профессиональной деятельности выпускника ооп бакалавриата по направлению подготовки 11. 03. 02 «Инфокоммуникационные...
Основная образовательная программа (ооп) регламентирует цели, ожидаемые результаты, содержание, условия и технологии реализации образовательного процесса, оценку качества подготовки выпускника по данному направлению подготовки и включает в себя: учебный план, iconОсновная образовательная программа высшего профессионального образования...
Документы, регламентирующие содержание и организацию образовательного процесса при реализации ооп
Основная образовательная программа (ооп) регламентирует цели, ожидаемые результаты, содержание, условия и технологии реализации образовательного процесса, оценку качества подготовки выпускника по данному направлению подготовки и включает в себя: учебный план, iconОсновная образовательная программа подготовки экономиста по специальности...
Нормативный срок освоения основной образовательной программы подготовки экономиста при очной форме обучения 5 лет
Основная образовательная программа (ооп) регламентирует цели, ожидаемые результаты, содержание, условия и технологии реализации образовательного процесса, оценку качества подготовки выпускника по данному направлению подготовки и включает в себя: учебный план, iconОсновная образовательная программа магистратуры, реализуемая бфу...
Характеристика профессиональной деятельности выпускника ооп по направлению подготовки «Физическая культура», магистратура. 4
Основная образовательная программа (ооп) регламентирует цели, ожидаемые результаты, содержание, условия и технологии реализации образовательного процесса, оценку качества подготовки выпускника по данному направлению подготовки и включает в себя: учебный план, iconОсновная образовательная программа высшего профессионального образования...
Основная образовательная программа (ооп) бакалавриата, реализуемая университетом по направлению подготовки 11. 03. 02 «Инфокоммуникационные...
Основная образовательная программа (ооп) регламентирует цели, ожидаемые результаты, содержание, условия и технологии реализации образовательного процесса, оценку качества подготовки выпускника по данному направлению подготовки и включает в себя: учебный план, iconОсновная образовательная программа высшего профессионального образования...
Основная образовательная программа (ооп) бакалавриата, реализуемая университетом по направлению подготовки 11. 03. 02 «Инфокоммуникационные...
Основная образовательная программа (ооп) регламентирует цели, ожидаемые результаты, содержание, условия и технологии реализации образовательного процесса, оценку качества подготовки выпускника по данному направлению подготовки и включает в себя: учебный план, iconОсновная образовательная программа высшего профессионального образования...
Основная образовательная программа (ооп) бакалавриата, реализуемая университетом по направлению подготовки 11. 03. 02 «Инфокоммуникационные...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск