33. Литература как социальный институт. Связь становления литературы с распространением печати, грамотности, рынка печатной продукции, с демократизаций общественной жизни, развитием национальных государств и систем образования, в конечном итоге – с формированием современного субъекта.
Разные модели организации литературы и ее места в обществе (например: варианты придворной литературы; новоевропейская модель литературы и искусства как «свободной деятельности»). Понятие «литературного быта». Теория «литературного поля» П. Бурдье.
Становление «классического» института авторства. право автора и «авторские права» (т.е. копирайт, право на тиражирование). Литературная «среда» и средства ее организации (издательства, литературные журналы, публичные библиотеки, публичные чтения, литературные общества, академии, критика, литературные премии, книжные ярмарки и т.п.), а также технологизированные формы (выступления по радио и на тв, ток-шоу и проч.).
Литература:
Аронсон М., Рейсер С. Литературные кружки и салоны. (Л. 1929) М, 2001; Бурдье П. Поле литературы. // Новое литературное обозрение. 2000. № 45. С.22—87; Бурдье П. Чтение, читатели, ученые, литература // Бурдье П. Начала. М. 1994; Гудков Л.Д.., Дубин Б. В. Литература как социальный институт //Литература как социальный институт, М., 1994; Гудков Л.Д., Дубин Б.В., Страда В. Литература и общество: Введение в социологию литературы. М., 1998; Дубин Б. Слово-письмо-литература. М. 2001; Сартр Ж.-П. Что такое литература? Спб, 2000; Социология литературного успеха: Блок статей // Новое литературное обозрение. 1997. № 25. С.5—130; Тодоров Ц. Понятие литературы// Семиотика. М. 1983; Тынянов Ю. Промежуток// Поэтика. История литературы. Кино. М., 1977; Эйхенбаум Б.М. Литературный быт // О литературе. М, 1987.
34. Вымышленное, воображаемое, виртуальное в речи. Маркеры вымышленности в тексте. Особенности восприятия вымышленного текста: пакт о взаимодействия читателя с автором. Категории вымысла и воображения, фантазии в истории эстетики. Кант о продуктивном воображении. Воображаемый объект с точки зрения феноменологии и его речевое описание. Сходство и отличие работы творческого воображения от фантазии, грезы, сновидения, транса.
Понятие фикционального высказывания. Литература как «перформативное использование языка, искусно располагающее читателя к акту доверия» (Дж. Миллер).
Мимесис как иллюзионистская конструкция в речи. Семиотический «эффект реальности». «Реалистическое» употребление риторических фигур. Эффект плавающего правдоподобия в литературной фантастике и в постмодернистской прозе.
Понятие виртуального и возможности аналитической работы с ним. Литература:
Барт Р. Эффект реальности // Избранные работы. М., 1989; Гофман И. Представление себя другим в повседневной жизни. М., 2000; Женетт Ж. Правдоподобие и мотивация // Фигуры: Работы по поэтике. Т. 1. М., 1998; Женетт Ж. Вымысел и слог. // Он же. Фигуры: Работы по поэтике в 2-х тт. М., 1998. Т.2, С.342—451; Изер В. Акты вымысла, или что фиктивно в фикциональном тексте // Немецкое философское литературоведение наших дней. СПб., 2001; Изер В. Вымыслообразующие акты // Новое литературное обозрение. 1997. № 27 С.23—40; Каллер Дж. Теория литературы: Краткое введение. М., 2006 (глава «Перформативный язык»); Касториадис К. Воображаемое установление общества. М. 2003; Компаньон А. Демон теории: Литература и здравый смысл. М., 2001 (глава «Внешний мир»); Сартр Ж.-П. Воображаемое. СПб., 2001; Старобинский Ж. К понятию воображения: вехи истории // Поэзия и знание: История литературы и культуры. Т. 1. М., 2002; Тодоров Ц. Введение в фантастическую литературу. М., 1997; Якобсон Р.О. О художественном реализме // Работы по поэтике. М., 1987.
35. Категория авторства: функции и исторические трансформации. История «авторства»: автор как категория права, общественной и литературной жизни. Автор и читатель в концепции М. Бахтина.
«Смерть автора» в концепции Р. Барта. Происхождение, роль и основные функции «скриптора» в тексте. Перенос части авторских функций на читателя и возникновение «рецептивной эстетики» (В. Изер, Х.-Р. Яусс) в 1970-е годы. «Автор-функция» в концепции М. Фуко.
Связь категории авторства с формами публикации. Трансформация категории автора в различных медиа: история категории автора в кинематографе (от автора-продюсера к множественным авторам одного «кино-текста»). Специфика коллективного и анонимного авторства в кино. Автор в трансмедийном тексте: автор сценарной адаптации как «промежуточный» автор, посредник между автором оригинального текста и читателем. Тотальный диалог Ю. Кристевой и его применение к трансмедийному тексту. Литература:
Алябьева Л.А. Литературная профессия в Англии в XVI-XIX веках. М., 2004; Барт, Р. Смерть автора // Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика. М. 1994; Бахтин М.М. Автор и герой: К философским основам гуманитарных наук. – СПб., 2000; Беньямин, В. Рассказчик// Маски времени. Эссе о культуре и литературе. СПб., 2004; Вартанов Ан. Метаморфозы авторского начала: сценарист, режиссер, зритель» // «Экранные искусства и литература: Современный этап. М., 1994; Вудманси, М. Гений и копирайт // «Новое литературное обозрение». №48, 2001; Гройс Б. Комментарии к искусству. – М.: «Художественный журнал», 2003; Гройс Б. Медиум становится посланием// Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре». №32, июнь 2003; Компаньон, А. Демон теории. М., 2001 (гл. 2 «Автор»); Кристева, Ю. Бахтин, слово, диалог и роман //Французская семиотика: От структурализма к постструктурализму. М., 2000; Разлогов К. Э. Проблема трансформации повествований // «Вопросы философии». №2, 1979; Фуко М. Что такое автор? // Воля к истине. По ту сторону знания, власти и сексуальности. М., 1996; Шартье Р. Автор в системе книгопечатания // Новое литературное обозрение. 1995. №12. С.34—84; Эйхенбаум Б. М. О литературе. М, 1987.
36. Письмо как социокультурная практика. Истоки письменности. Пиктограммы и родственные способы фиксации информации. Формирование первых полноценных систем письма как универсальных визуальных знаковых комплексов, обладающих самостоятельной ценностью и функциональными возможностями. Древневосточная иероглифическая и смешанная письменность. Предпосылки и последствия перехода к алфавитной письменности. Профессиональная деятельность писцов. Создание, хранение, распространение письменных текстов (скриптории, библиотеки). Книгопечатание: тиражированный текст, новое понятие языкового и речевого стандарта. Печатный текст в его функциональной и графической ориентированности на читателя. Переход от старопечатной к новоевропейской книге: расширение коммуникативных возможностей текста.
Основные функции письма: когнитивная, коммуникативная, кумулятивная. Особенности реализации этих функций на разных этапах развития письменности и в различных культурно-исторических контекстах.
Проблематика письма в пост-структуралистской теории. Письмо как технология и мифология современного общества («граммацентризм» европейской культуры), связь с пониманием природы субъективности, социального опосредования, отчуждения и власти. Критика Ж.Деррида «логоцентризма» и проблематизация письма как продуктивной нетождественности означающего и означаемого, характерной от знаковой репрезентации как таковой. Литература:
Барт Р. S/Z (любое издание); Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика. М., 1989; Волков А.А. Грамматология: Семиотика письменной речи. М., 1982; Деррида Ж. Конец книги и начало письма // Интенциональность и текстуальность. Томск, 1998; Истрин В.А. Возникновение и развитие письма. М., 1965; Кристева Ю. Избранные труды: разрушение поэтики. М., 2004; Серто М. Хозяйство письма // Новое литературное обозрение. 1997. № 28; Французская семиотика: От структурализма к постструктурализму. М., 2005; Шартье Р. Письменная культура и общество, 2006
37. Чтение как социокультурная практика. Читатель в социальном и историческом контексте. История чтения и история книги как составляющая современных культурных исследований. От чтения вслух (в античности и Средневековье) к чтению про себя: приватизация читательского опыта в ее взаимообусловленности со становлением нововременного субъекта. Расширение социального доступа к тексту, «читательская революция» XVIII века: распространение «экстенсивного» чтения. Формирование книжного рынка и дифференциация читательской аудитории, видов и целевых установок чтения. Озабоченность «библиоманией»; нормы чтения, насаждаемые школой разных ступеней. Институт литературы, его эволюция в XIX-XX вв. Х.-Р. Яусс: история словесности со стороны читательского восприятия, «горизонт ожиданий» как фактор развития словесности.
«Поворот к читателю» в современной гуманитарной науке, его связь с новым этапом изучения субъекта и субъективности в культуре. Читатель в тексте. Аналитика читательского восприятия в русле французской семиологии, феноменологии, психоаналитической критики, немецкой рецептивной эстетики, англо-американской «критики читательского отклика» и наследующих им cultural studies. Акт чтения в философском, психологическом, социологическом и политическом аспектах. Микроанализ практик чтения. У. Эко о «пористой» природе художественного текста и творческой активности читательского выбора. Вводимые В. Изером понятия «имплицитного читателя» и «виртуального текста». Чтение-удовольствие и чтение-наслаждение (Р. Барт) как взаимодополнительные альтернативы. «Аффективная стилистика» Ст. Фиша и представление о читательских «интерпретативных сообществах». Литература:
Барт Р. Текстовой анализ одной новеллы Эдгара По. Удовольствие от текста. Смерть автора. Критика и истина.// Избранные работы. М. 1989; Дарнтон Р. Читатели Руссо откликаются:cотворение романтической чувствительности// Великое кошачье побоище и другие эпизоды из истории французской культуры, 2002; Изер В. Историко-функциональная текстовая модель литературы. Вестник МГУ. Филология. 1997 №3; Компаньон А. Читатель//Демон теории. М, 2001 (гл. 4 «Читатель»); Рейтблат А.И. От Бовы к Бальмонту: Очерки по истории чтения в России во второй половине XIX века. М., 1991Рэдуэй Дж. Читая любовные романы. М. 2006; Рубакин Н.Н. Библиологическая психология М. 2006; Шартье Р. Письменная культура и общество. М. 2006; Эко У. Роль читателя. М. 2005; Яусс Х.-Р. История литературы как провокация литературоведения. Новое литературное обозрение 1995, №12; Booth W. The Rhetoric of Fiction. 1961. Fish St. Is There a Text in this Class? The Authority of Interpretive Communities. 1980
38. Перевод как социокультурная практика Виды перевода. Проблемы перевода, вытекающие из различий языков (Р.О.Якобсон). Проблемы перевода, вытекающие из различия культур (т.е. контекста). Текстовые и внетекстовые связи (Ю.М.Лотман).
Разная постановка вопроса о «духе» и «букве» текста в разные эпохи. Проблематизация перевода как культурной практики у немецких романтиков (истоки современной теории и философии перевода). Формулировка переводческой дилеммы у И.В.Гете и Ф.Шлейермахера. Ф. Шлейермахер: два способа перевода («приближение текста к читателю» и «приближение читателя к тексту»). Взгляды современных западных теоретиков на то, как через перевод выстраиваются иерархические (властные) отношения между культурами. Венутти об осваивающем и очуждающем переводе (foreignizing/domestication).
Диахронический взгляд на перевод: разные этапы «знакомства» двух культур требуют разных переводческих стратегий (М.Л.Гаспаров). Литература:
Якобсон Р.О. О лингвистических аспектах перевода. // Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике. М., 1978; Шлейермахер Ф. О разных методах перевода (1813). Пер. с нем. О. Попова под ред. С.А. Ромашко; Гаспаров М.Л. Брюсов и буквализм // Поэтика перевода: сборник статей. М. 1988; Лотман Ю.М. Лекции по структуральной поэтике //Ю.М. Лотман и тартуско-московская семиотическая школа. — М. 1994; Венути Л. Гл. Нация // Переводчик-невидимка. / Пер. с англ. Т. Д. Венедиктовой. М., 1995. Эко У. Сказать почти то же самое. Опыты о переводе. – СПб, 2006. |