Скачать 0.52 Mb.
|
Тема 1. Предмет и задачи стилистики. Определение стилистики. Стиль. Подразделение этой разветвленной науки на стилистику языка и стилистику речи, лингвостилистику и литературоведческую стилистику, стилистику от автора и стилистику восприятия. Вопросы для контроля и обсуждения на семинарском занятии:
Рекомендуемая литература основная: 1. Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык: Учебник для вузов. – М.: Флинта: Наука, 2002. 2. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка, изд.2-е испр.-М., 2012. Рекомендуемая литература дополнительная 1. Скребнев Ю.М. Основы стилистики английского языка: Учебник для вузов (на английском языке). – М.: Астрель; Аст, 2000. 2. Halliday M.A.K. Explorations of Language. – Ldn, 1974 3. Leech G.H. Short M.H. Style in Fiction – Longman, 1981 Тема2. Текст как предмет изучения стилистики. Определение литературно-художественного текста. Основные характеристики и важнейшие свойства текста. Письменный и устный текст. Семантические и прагматические аспекты текста. Предложение и высказывание. Текст и речевые акты. Текст как единица коммуникации. Коммуникативная ситуация, адресант и адресат в приложении к тексту. Текст как языковая сущность. Языковая природа текста. Единицы языка как материальная субстанция текста. Языковая природа текста. Языковые закономерности организации текста. Предложение, сверхфразовое единство. Коммуникативная функция и коммуникативная структура текста. Вопросы для контроля и обсуждения на семинарском занятии:
2. Коммуникативное задание как главный конституирующий фактор текста. Рекомендуемая литература основная: 1 Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык: Учебник для вузов. – М.: Флинта: Наука, 2002. 2. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка, изд.2-е испр.-М., 2012. 3. Лотман Ю. М. Структуры художественного текста. – М., 1970. 4. Кухаренко В.А. Семинарий по стилистике английского языка. М., Рекомендуемая литература дополнительная 1. Скребнев Ю.М. Основы стилистики английского языка: Учебник для вузов (на английском языке). – М.: Астрель; Аст, 2000. Тема 3. Способы анализа художественного текста. Два основных направления анализа художественной речи. Задачи лингвостилистического анализа. Вопросы для контроля и обсуждения на семинарском занятии: 1. Алгоритм анализа художественного текста. 2. В чем заключаются основные задачи стилистического анализа текста? Рекомендуемая литература основная: 1. Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык: Учебник для вузов. – М.: Флинта: Наука, 2002. 2. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка, изд.2-е испр.-М., 2012. 3. Скребнев Ю.М. Основы стилистики английского языка: Учебник для вузов (на английском языке). – М.: Астрель; Аст, 2000. 4. Лотман Ю. М. Структуры художественного текста. – М., 1970. 5. Кухаренко В.А. Семинарий по стилистике английского языка. М., Рекомендуемая литература дополнительная 1. Galperin I. R. Stylistics. –Москва, 1977. 2. Арнольд И.В. Интерпретация английского художественного текста. Л., 1983. Тема 4. Выразительные средства языка и стилистические приемы, их взаимоотношение и функции. Подразделение стилистических средств на изобразительные и выразительные. Норма и отклонения от нормы. Вопросы для контроля и обсуждения на семинарском занятии: 1. Понятие термина «Standard English» 2. Различие понятий «выразительные средства языка» и «стилистические приемы» Рекомендуемая литература основная: 1. Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык: Учебник для вузов. – М.: Флинта: Наука, 2002. 2. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка, изд.2-е испр.-М., 2012. 3. Galperin I. R. Stylistics. –Москва, 1977. Рекомендуемая литература дополнительная 1. Скребнев Ю.М. Основы стилистики английского языка: Учебник для вузов (на английском языке). – М.: Астрель; Аст, 2000. Контекст. Функции языка. Различные интерпретации этих понятий. Вопросы для контроля и обсуждения на семинарском занятии: 1. Понятие терминов «контекст» и «функции языка» в работах отечественных (И. Г. Гальперин, И.В. Арнольд, Ю.М. Скребнев) и зарубежных лингвистов (М. Хэлидей, Р. Якобсон). 2. Registers. Рекомендуемая литература основная: 1. Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык: Учебник для вузов. – М.: Флинта: Наука, 2002. 2. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка, изд.2-е испр.-М., 2012. 3. Halliday M.A.K. Explorations of Language. – Ldn, 1974. Рекомендуемая литература дополнительная 1. Скребнев Ю.М. Основы стилистики английского языка: Учебник для вузов (на английском языке). – М.: Астрель; Аст, 2000. Тема 5. Стилистические функции различных пластов словарного состава английского языка. Слово и его значение. Типы лексического значения слова. Стилистическая классификация словарного состава английского языка. Общая литературно-книжная лексика; функциональная литературно-книжная лексика: термины, поэтизмы, архаизмы, иностранные слова и варваризмы, неологизмы; общелитературная разговорная лексика, нелитературная разговорная лексика: сленг, профессионализмы, жаргонизмы, вульгаризмы, диалектизмы. Декодирование художественного текста при помощи лексического анализа. Тематическая сетка. Вопросы для контроля и обсуждения на семинарском занятии: 1. Назовите основные типы лексического значения слова. 2. Специальная литературная и разговорная лексика. 3. Построение тематической сетки художественного текста. 4. Приведите примеры общей и функциональной литературно-книжной лексики. 5. Особенности различных пластов нелитературной разговорной лексики. Рекомендуемая литература основная: 1. Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык: Учебник для вузов. – М.: Флинта: Наука, 2002. 2. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка, изд.2-е испр.-М., 2012. 3. Кузнец Скребнев Ю.М. Основы стилистики английского языка: Учебник для вузов (на английском языке). – М.: Астрель; Аст, 2000. 4. Лотман Ю. М. Структуры художественного текста. – М., 1970. 5. Кухаренко В.А. Семинарий по стилистике английского языка. М., Рекомендуемая литература дополнительная 1. Galperin I. R. Stylistics. –Москва, 1977. 2. Арнольд И.В. Интерпретация английского художественного текста. Л., 1983. Тема 6. Фонетическая стилистика. Фонетические выразительные средства и стилистические приемы. Ономатопея, аллитерация, ассонанс. Рифма. Ритм. Вопросы для контроля и обсуждения на семинарском занятии: 1. Приведите примеры ономатопеи, аллитерации, ассонанса. Проанализируйте предложенные отрывки. 2. Различные типы рифмы. Ритм в прозаическом и поэтическом тексте. Рекомендуемая литература основная: 1. Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык: Учебник для вузов. – М.: Флинта: Наука, 2002. 2. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка, изд.2-е испр.-М., 2012. 3. Скребнев Ю.М. Основы стилистики английского языка: Учебник для вузов (на английском языке). – М.: Астрель; Аст, 2000. 4. Лотман Ю. М. Структуры художественного текста. – М., 1970. 5. Лотман Ю. М. Анализ поэтического текста. – М., 1970. 6. Кухаренко В.А. Семинарий по стилистике английского языка. М., Рекомендуемая литература дополнительная 1. Galperin I. R. Stylistics. –Москва, 1977. 2. Арнольд И.В. Интерпретация английского художественного текста. Л., 1983. Тема 7. Лексические выразительные средства и стилистические приемы. Взаимодействие различных типов лексического значения. Метафора, метонимия, перифраз, ирония, олицетворение, аллегория; зевгма, каламбур. Эпитет, оксюморон, антономазия; симили, эвфемизм, гипербола. Вопросы для контроля и обсуждения на семинарском занятии: 1. Какие стилистические приемы строятся на взаимодействии логического и контекстуального значений слова? 2. Какие типы лексического значения взаимодействуют в каламбуре и зевгме. Приведите примеры данных стилистических приемов. Рекомендуемая литература основная: 1. Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык: Учебник для вузов. – М.: Флинта: Наука, 2002. 2. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка, изд.2-е испр.-М., 2012. 3. Скребнев Ю.М. Основы стилистики английского языка: Учебник для вузов (на английском языке). – М.: Астрель; Аст, 2000. 4. Лотман Ю. М. Структуры художественного текста. – М., 1970. 5. Кухаренко В.А. Семинарий по стилистике английского языка. М., Рекомендуемая литература дополнительная 1. Galperin I. R. Stylistics. –Москва, 1977. 2. Арнольд И.В. Интерпретация английского художественного текста. Л., 1983. Тема 8. Синтаксическая стилистика. Синтаксические выразительные средства и стилистические приемы. Актуальное членение предложения. Текстовой уровень. Сверхфразовое единство и абзац. Вопросы для контроля и обсуждения на семинарском занятии:
Рекомендуемая литература основная: 1. Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык: Учебник для вузов. – М.: Флинта: Наука, 2002. 2. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка, изд.2-е испр.-М., 2012. 3. Скребнев Ю.М. Основы стилистики английского языка: Учебник для вузов (на английском языке). – М.: Астрель; Аст, 2000. 4. Лотман Ю. М. Структуры художественного текста. – М., 1970. 5. Кухаренко В.А. Семинарий по стилистике английского языка. М., Рекомендуемая литература дополнительная Galperin I. R. Stylistics. –Москва, 1977. Арнольд И.В. Интерпретация английского художественного текста. Л., 1983. 3. Солганник Г.Я. Синтаксическая стилистика. М., 1973. Тема 9. Функциональная стилистика. Функции языка. Функциональные стили и индивидуальная речь. Научный стиль. Особенности научного стиля и его жанры. Стиль официальных документов. Вопросы для контроля и обсуждения на семинарском занятии: 1. Стиль как сочетание лексических, семантических, грамматических (морфологических и синтаксических), фонетических и других особенностей. 2. Функции основных языковых стилей – разговорного, литературного, научного, делового, публицистического и т.п. 3. Стилистическая характеристика научного текста. Рекомендуемая литература основная: 1. Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык: Учебник для вузов. – М.: Флинта: Наука, 2002. 2. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка, изд.2-е испр.-М., 2012. Рекомендуемая литература дополнительная 1. Скребнев Ю.М. Основы стилистики английского языка: Учебник для вузов (на английском языке). – М.: Астрель; Аст, 2000. Тема 10. Торжественно-возвышенная лексика и поэтический стиль. Стилистические особенности текстов, относящихся к различным жанрам художественной литературы. Поэтический словарь. Язык поэзии и его отличия от языка художественной прозы. Язык художественной прозы. Дискурсивная структура художественного текста. Типы повествования. Речевые формы художественного текста. Язык драмы. Дискурсивная структура текста драмы. Вопросы для контроля и обсуждения на семинарском занятии:
Рекомендуемая литература основная: 1. Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык: Учебник для вузов. – М.: Флинта: Наука, 2002. 2. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка, изд.2-е испр.-М., 2012. Тема 11. Общее понятие о публицистическом стиле, его связь со стилем художественной прозы, стилем газеты и стилем научной прозы. Жанровые разновидности публицистического стиля: журнальные статьи, ораторская речь и ее виды, эссе. Основные языковые и прагматические характеристики, средства реализации информативной функции и функции воздействия в текстах публицистического стиля. Газетный стиль и его разновидности. Разговорный стиль. Вопросы для контроля и обсуждения на семинарском занятии:
Рекомендуемая литература основная: 1. Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык: Учебник для вузов. – М.: Флинта: Наука, 2002. 2. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка, изд.2-е испр.-М., 2012. Рекомендуемая литература дополнительная 1. Скребнев Ю.М. Основы стилистики английского языка: Учебник для вузов (на английском языке). – М.: Астрель; Аст, 2000.
Выбор образовательных технологий для достижения целей и решения задач, поставленных в рамках учебной дисциплины «Стилистика» обусловлен:
Формы и технологии, используемые для освоения дисциплины «Стилистика», реализуют компетентностный и личностно-деятельностный подходы, которые в свою очередь, способствуют формированию и развитию поликультурной языковой личности, профессионала-лингвиста, способного осуществлять продуктивную профессиональную деятельность по выбранной и осваиваемой в вузе специальности. Вышеозначенные подходы обеспечивают при этом развитие способностей студентов осмысленно осуществлять профессиональную деятельность на уровне бакалавра-лингвиста, используя полученные в результате прохождения данного курса знания, умения и навыки по теории изучаемого иностранного (английского) языка как своей основной специальности. Данный курс при этом нацелен на развитие и дальнейшее формирование когнитивных способностей студентов, готовности их к саморазвитию и самообразованию. Он также способствует повышению творческого потенциала личности будущего специалиста в осуществлении своих профессиональных обязанностей. Учебный процесс базируется на принципе осмысленного употребления полученных в курсе теоретических сведений в их практическом применении в ходе анализа и обработки используемого в процессе своей профессиональной деятельности языкового материала, а это явится значительным фактором повышения эффективности будущей профессиональной деятельности подготавливаемого нами бакалавра-лингвиста. Специфика дисциплины «Стилистика» определяет необходимость широкого использования новых научно-исследовательских разработок для обеспечения соответствия предлагаемого для освоения материала требованиям сегодняшнего дня. При этом предполагается использовать как традиционные образовательные технологии, так и новейшие разработки в сфере методики обучения иностранным языкам: здесь имеются в виду, в частности, и репродуктивные методы, направленные на передачу необходимой суммы знаний и формирование базовых навыков использования полученных в результате освоения курса теоретических сведений в практической повседневной деятельности, связанной с английским языком как своей будущей основной специальностью, и различного рода симулятивные проектные методы совместного интерактивного решения поставленных задач (проектная методика case study). Помимо традиционной фронтальной работы предполагается использование активных, вовлекающих в совместную деятельность обучающих интерактивных технологий типа конференции, круглого стола, коллективной мыслительной деятельности (brainstorming) и т.п. Таким образом, при освоении данной дисциплины предполагается использование следующих основных образовательных технологий: - технологии модульного обучения, предусматривающей деление содержания дисциплины на достаточно автономные разделы, интегрированные в общий курс; - технологии развития критического мышления, способствующей формированию самостоятельной разносторонней личности, открытой для новых идей, способной критически относиться к информации, умеющей фильтровать, отбирать необходимую информацию для решения поставленной задачи; - необходимо при этом самым широким образом применять интернет – технологии, которые предоставляют широкие возможности для поиска информации, разработки самых разнообразных проектов, ведения различного рода исследований.
Формы контроля и критерии оценки По учебному плану по прохождении курса предусмотрен экзамен. Формы контроля: текущий контроль, промежуточный контроль по прохождении темы и итоговый контроль по дисциплине. Текущий контроль включает отметки о посещаемости, участие в семинарских занятиях (в форме самостоятельного отдельного ответа, либо добавления). Промежуточный контроль освоения учебного материала по каждому модулю проводится преимущественно в форме контрольных работ, фронтального опроса в форме дискуссии (круглого стола). Результаты всех видов учебной деятельности за каждую тему принимаются во внимание при выведении общей оценки работы студента и существенно влияют на итоговую аттестацию по дисциплине на окончательном итоговом контроле в виде экзамена. Экзамен по стилистике является тестированием как теоретических знаний курса стилистики, так и практического применения этих знаний в форме полного лингвостилистического анализа. Вопросы билетов основаны на программе базового курса стилистики. Формулировка вопросов исключает механическое заучивание, но предполагает творческое переосмысление пройденного материала, профессиональную рефлексию. Билет состоит из двух вопросов. Первый вопрос ориентирован на контроль теоретических знаний, а также умение проиллюстрировать их примерами. Второй вопрос – лингвостилистический анализ текста различной функциональной принадлежности по предложенной схеме. Все теоретические вопросы – в строгом соответствии – включая формулировку вопроса - с разделом 4 данной рабочей программы «Структура и содержание дисциплины». Самостоятельная работа (индивидуальная) проводится с использованием интернет-технологий и основной и дополнительной литературы из списка рекомендуемых источников, и предполагает подготовку сообщений, докладов для выступления на конференции с предоставлением конспекта (реферата) по подготавливаемому вопросу. Темы для докладов – в соответствии с разделом 4 данной рабочей программы «Структура и содержание дисциплины». Перечень примерных вопросов и заданий для аудиторной работы и промежуточного контроля студентов заочной.
Перечень примерных вопросов и заданий для самостоятельной работы и промежуточного контроля студентов очной и очно-заочной форм обучения. |
Факультет лингвистики и инновационных социальных технологий утверждаю «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур» в программе представлен тематический план изучения дисциплины, задания... | Факультет лингвистики и инновационных социальных технологий утверждаю «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур» в программе представлен тематический план изучения дисциплины, задания... | ||
Факультет лингвистики и инновационных социальных технологий утверждаю Программа «История языка» предназначена для студентов 2 и 3 курса по профилю подготовки «Теория и методика преподавания иностранных... | Факультет лингвистики и инновационных социальных технологий Особое внимание уделено методическим указаниям для студентов, изучающих данную дисциплину, и преподавателей, читающих курс «Современные... | ||
Факультет лингвистики и инновационных социальных технологий «Лингвистика» и изучающих английский язык программе представлены тематический план изучения дисциплины вопросы для подготовки к экзамену,... | Факультет лингвистики и инновационных социальных технологий «Лингвистика». В программе представлен тематический план изучения дисциплины, задания для самостоятельной работы, приводятся вопросы... | ||
Факультет лингвистики и инновационых социальных технологий «Лингвистика» и изучающих английский язык программе представлены тематический план изучения дисциплины, вопросы для подготовки к... | Ноу впо институт государственного управления, права и инновационных... Введение. Алгоритм. Программа. Язык программирования Паскаль. Техника безопасности | ||
Факультет «Информационных систем и инновационных технологий в управлении» «утверждаю» ... | Фгбоу впо «ргутиС» Факультет сервисных технологий Кафедра технологий... Рабочая программа рассмотрена и одобрена на заседании кафедры Технологий в сервисе и туризме | ||
Факультет информационный технологий утверждаю Рабочая программа предназначена для бакалавров кафедр Информатики и математики и Информационных технологий очной и заочной формы... | Факультет информационных технологий утверждаю Рабочая программа предназначена для бакалавров кафедр Информатики и математики и Информационных технологий как очной, так и заочной... | ||
Факультет информационных технологий утверждаю Рабочая программа предназначена для бакалавров кафедр Информатики и математики и Информационных технологий как очной, так и заочной... | «московский психолого-социальный университет» факультет информационных технологий утверждаю Рабочая программа предназначена для бакалавров кафедр Информатики и математики и Информационных технологий очной и заочной формы... | ||
Отделение инновационных арт-технологий основные сведения об отделении Отделение инновационных арт-технологий (инарт) имеет три ступени обучения. Каждая ступень длится 3 года | Учебно-методический комплекс по модулю «астрономия» (б кв ) Факультет... ... |